Italia e il mondo

Vera promessa 3: l’Iran risponde con la tanto attesa rappresaglia ipersonica, di Simplicius

Vera promessa 3: l’Iran risponde con la tanto attesa rappresaglia ipersonica

Simplicius15 giugno
 
LEGGI IN APP
 Il  sito Italia e il Mondo non riceve finanziamenti pubblici o pubblicitari. Se vuoi aiutarci a coprire le spese di gestione (circa 4.000 € all’anno), ecco come puoi contribuire:
– Postepay Evolution: Giuseppe Germinario – 5333171135855704;
– IBAN: IT30D3608105138261529861559
PayPal: PayPal.Me/italiaeilmondo
Tipeee: https://it.tipeee.com/italiaeilmondo
Puoi impostare un contributo mensile a partire da soli 2€! (PayPal trattiene 0,52€ di commissione per transazione).
Contatti: italiaeilmondo@gmail.com – x.com: @italiaeilmondo – Telegram: https://t.me/italiaeilmondo2 – Italiaeilmondo – LinkedIn: /giuseppe-germinario-2b804373

L’Iran ha lanciato la fase successiva della sua operazione True Promise 3.0, prendendo di mira vari siti di infrastrutture energetiche e militari israeliane. Questa volta si è trattato di missili ipersonici Fattah-1 di ultima generazione, che hanno avuto un impatto abbagliante su Tel Aviv e sul nord di Israele: uno spettacolo così spettacolare da rivaleggiare solo con gli attacchi di Oreshnik dell’anno scorso:

Le scene erano quasi troppo irreali per essere credibili, come se si trattasse di un blockbuster di Michael Bay troppo prodotto. Tra gli obiettivi c’erano la raffineria di Haifa e il centro di ricerca israeliano del Weizmann Institute for Science di Rehovot, vicino a Tel Aviv:

Che ruolo ha la raffineria di Haifa che l’Iran ha preso di mira? La raffineria di petrolio di Haifa, nel nord della Palestina occupata, fornisce oltre il 60% del fabbisogno di carburante di Israele, dalla benzina e il diesel al carburante per l’aviazione. Con questi impianti danneggiati nell’attacco iraniano di questa notte, Israele dovrà affrontare un problema di carburante. Il successo dell’attacco alla raffineria di Haifa è un colpo strategico alla spina dorsale economica e militare di Israele. Il fatto che Israele taccia sugli impatti alla sua raffineria, e non abbia ancora detto nulla, ma si sia concentrato sull’impatto a Tamra – che credo sia stato causato da un missile intercettore fallito di Israele (staremo a vedere) – dimostra che il danno è stato doloroso. Ed è solo l’inizio…

Il New York Times, citando immagini condivise, riferisce che il centro di ricerca israeliano, il Weizmann Institute for Science, è stato danneggiato da un missile balistico iraniano negli ultimi attacchi al centro di Israele. L’edificio si trova a Rehovot, a sud di Tel Aviv, e secondo quanto riferito è scoppiato un incendio in uno degli edifici che contengono i laboratori.

Nel frattempo, Israele ha colpito anche il più grande giacimento di gas naturale dell’Iran, il South Pars, che è anche il più grande del mondo:

Israele sta bombardando la capacità dell’Iran di esportare petrolio e gas naturale. Ciò eliminerà la capacità dell’Iran di esportare circa 2 milioni di bpd, la maggior parte dei quali è destinata alla Cina. Il giacimento di gas naturale iraniano South Pars è stato chiuso, il giacimento petrolifero di Shahran è in fiamme. Diverse raffinerie di petrolio in Iran sarebbero in fiamme. Questo causerà una carenza di benzina e diesel in Iran. I prezzi del petrolio e del gas naturale saliranno alle stelle all’apertura dei mercati lunedì.

Tuttavia, il primo ciclo di attacchi di Israele ha prevedibilmente causato molti meno danni di quelli dichiarati. La maggior parte delle persone non ha idea di come si faccia il BDA e salta semplicemente a conclusioni basate su immagini emotive di un oggetto “distrutto” o di un altro.

Prendiamo ad esempio l’impianto di Tabriz: uno o due piccoli edifici sono stati “danneggiati”:

Natanz – un impianto gigantesco, come si può chiaramente vedere – ha visto alcuni trasformatori di potenza e una sottostazione ricevere danni da lievi a moderati:

Scarica

Inoltre, è stato anche mostrato che la maggior parte dei filmati degli attacchi di Israele contro i mezzi terrestri iraniani si sono rivelati delle esche, in quanto nessuno degli MRBM è stato visto accendersi dopo che i massicci ordigni sono atterrati sopra di loro.

Allo stesso modo, le affermazioni sulla “superiorità aerea israeliana” erano uno sciatto intruglio messo insieme da filmati di droni IAI Heron a bassa quota che volteggiavano brevemente su Teheran per foto di pubbliche relazioni, probabilmente prima di essere abbattuti, mentre sono emersi filmati di alcuni “grandi aerei” che l’Iran sosteneva fossero F-35 distrutti, ma che probabilmente erano droni. Inoltre, le affermazioni sul successo dell'”infiltrazione” israeliana e sulle “basi segrete” sono apparse più che altro un’esagerazione di psyop, poiché è emerso che gli israeliani operavano da basi segrete dell’Azerbaigian, lanciando droni e vari altri oggetti contro l’Iran da ogni direzione. Questo, tra l’altro, non è niente di nuovo: risale al 2012:

https://www.haaretz.com/2012-03-29/ty-article/azerbaijan-granted-israel-access-to-air-bases-on-iran-border/0000017f-e5ec-df2c-a1ff-fffd52a00000

L’unica parte dell’operazione che ha avuto un relativo successo è stata l’assassinio di leader iraniani chiave e di figure nucleari.

Dopo gli attacchi avevo postato su Twitter:

Il test di falsificabilità definitivo sul “successo” degli attacchi israeliani: guardate quanto velocemente Israele affermerà che l’Iran è “ancora una volta” vicino a ottenere la bomba. Ora si festeggia, ma tra 2-3 mesi Bibi strillerà che l’Iran è di nuovo “al 90%” dell’arricchimento.

La domanda più grande: quando Bibi strillerà tra 2-3 mesi, gli attuali “celebratori” ammetteranno che gli attacchi sono stati un fallimento totale? O verrà nascosto sotto il tappeto come tutte le volte precedenti…?

Sembra che la mia previsione si sia avverata molto prima, perché quasi immediatamente è stato annunciato che Israele è effettivamente incapace di distruggere il programma nucleare iraniano, e che Israele ha chiesto urgentemente l’aiuto degli Stati Uniti per farlo:

https://www.nytimes.com/2025/06/13/us/politics/iran-nuclear-program-israel-strike-damage.html

Axios scrive che a Israele mancano i grandi bunker buster e i loro bombardieri strategici per infliggere danni reali alle strutture sotterranee chiave dell’Iran:

Israele non può bombardare impianti nucleari nelle montagne iraniane senza gli USA

Israele non ha le bombe bunker necessarie per distruggere l’impianto nucleare di Fordow sulle montagne.

Le hanno gli Stati Uniti. Un funzionario israeliano ha detto ad Axios che “gli Stati Uniti potrebbero ancora unirsi all’operazione e che il presidente Trump ha persino suggerito che lo avrebbe fatto se necessario quando ha parlato con Netanyahu nei giorni precedenti l’attacco”.

“Ma un portavoce della Casa Bianca ha smentito, dicendo ad Axios che Trump aveva detto il contrario. Il funzionario ha detto che gli Stati Uniti non intendono essere direttamente coinvolti in questo momento”, scrive la pubblicazione.

RVvoenkor

Il piano è sempre stato ovviamente quello di spingere l’Iran ad una risposta schiacciante che avrebbe in qualche modo incitato gli Stati Uniti ad entrare in guerra per conto di Israele, al fine di finire l’Iran. Il programma nucleare era probabilmente un falso obiettivo, mentre il vero obiettivo era il rovesciamento totale della leadership iraniana e la fomentazione di rivolte civili in tutto il Paese per mettere l’Iran alle strette sotto un governo fantoccio guidato dall’Occidente.

Ora Trump si trova sul filo del rasoio di una delle sue decisioni più critiche: se tradire il mandato del popolo americano e consegnare il suo secondo mandato e la sua eredità in declino al cumulo di rifiuti della storia, o se tirarsi indietro dai lacci di Miriam Adelson e altri donatori e mostrare una spina dorsale nel difendere la vera visione “America First” che ha promesso a tutti. Al momento in cui scriviamo, ci sono notizie di riunioni urgenti al Pentagono che riguardano proprio la questione della richiesta di Israele agli Stati Uniti di entrare ufficialmente in guerra per “finire l’Iran”.

Yanis Varoufakis scrive:

Questa è la Waterloo di Trump. Si è presentato come il Leviatano che avrebbe portato una pace furtiva, un accordo intelligente che evitasse una guerra con l’Iran. Poi, con un’altra grave violazione del diritto internazionale, Netanyahu lo mette in una piccola scatola: Perché o Trump sapeva dell’attacco, nel qual caso non è altro che il tirapiedi di Netanyahu. Oppure non lo sapeva, il che porta a chiedersi perché non lo sapeva e come reagirà al fatto di essere trattato come un pazzo da Netanyahu. In ogni caso, l’immagine di Trump come uomo forte e capace di concludere accordi è ormai andata in fumo. In ogni caso, passerà alla storia come l’ennesimo Presidente degli Stati Uniti che Netanyahu ha piegato alla sua volontà genocida.

L’intero mondo non occidentale guarda ora con il fiato sospeso questo momento di svolta cruciale: Trump può fare una mossa per riscattare almeno qualche speranza perduta per la leadership globale dell’America, o invece piantare il chiodo finale nella sua bara, edificando per sempre il nascente Sud globale sulla vera natura dell’Occidente immorale, barbaro e senza principi. È un bivio metafisico: Trump rimarrà fedele alla sua missione quasi spirituale di miglioramento del mondo, oppure affogherà gli Stati Uniti nel sangue dell’imperialismo neocon.

Su X avevo ipotizzato che, per quei “credenti” dal cappello bianco, ci fosse una piccola possibilità che Trump ci prendesse per matti in una partita di scacchi in 5D. L’ultima volta abbiamo appreso che avrebbe ingannato l’Iran, cullandolo in un falso senso di sicurezza solo per permettere a Israele di lanciare il suo vile attacco a sorpresa.

Ma se Trump avesse in realtà teso una trappola a Israele per tutto il tempo? Israele si aspettava che gli Stati Uniti si unissero e “finissero l’Iran”, mentre ora Trump potrebbe togliere loro il tappeto da sotto i piedi, abbandonando Israele al suo destino e lasciando invece che sia l’Iran a finire Israele, o almeno a facilitare la deposizione del regime di Bibi. Potrebbe essere? Forse c’è una piccola possibilità che sia possibile, se Trump è molto più intelligente di quanto gli attribuiamo – o semplicemente molto più stufo di Bibi.

La controprova più fondata di questa teoria è stata fornita da Zei_Squirrel:

[Gli Stati Uniti e Israele non hanno lanciato questa guerra per cercare di eliminare i siti nucleari. Sanno di non poterlo fare. Sono troppo ben protetti e dispersi e qualsiasi danno può essere ricostituito nel breve termine. L’hanno lanciata per provocare il collasso totale dello Stato in Iran, iniziando per fasi. La prima fase consisteva nell’eliminare i vertici militari e dell’IRGC, dando la caccia anche agli scienziati e uccidendo in massa i civili.

In questo modo si creerebbe la falsa impressione che siano ancora in qualche modo limitati e concentrati su obiettivi militari/nucleari.

Dopo aver ricevuto quella che si aspettano sarà una risposta altrettanto contenuta da parte dell’Iran, la vedranno come una conferma che l’Iran non si atterrà alle sue linee rosse dichiarate e che ha ancora paura di incontrare Israele allo stesso livello di escalation.

Questo è il loro via libera per passare alla fase successiva, che consiste nel colpire e uccidere i principali leader politici, compreso Khamenei.

La loro speranza non è quella di sostituire l’attuale governo e lo Stato con una sorta di riedizione del fascista sionista monarchico attraverso i suoi fallimenti, perché sanno che non c’è una base di sostegno per questo all’interno del Paese.

La loro speranza è di fare un’altra Libia e un’altra Siria: Scatenare forze per procura che finanziano e armano insieme ai regimi fantoccio dello “scudo arabo” del Golfo e alla NATO-Erdogan e trasformarla in una spirale di morte e caos, una “guerra civile” inventata in cui gli iraniani sono pagati e armati dalla CIA e dal Mossad per uccidere gli iraniani.

Il MEK e altre forze per procura di questo tipo sono già state addestrate e preparate e sono pronte per essere attivate. Inizieranno con autobombe e attacchi terroristici che uccideranno in massa i civili. L'”ISIS” riapparirà di nuovo e farà il suo tipico lavoro per i loro padroni della CIA-Mossad.

Gli Stati Uniti e Israele hanno deciso di lanciare questa guerra da prima che Trump fosse eletto, e ha il pieno e totale sostegno dell’intero complesso militare-intelligenziale-industriale statunitense, dei media e della classe politica, sia repubblicana che democratica, e sarebbe successo anche se Kamala Harris avesse vinto le elezioni.

Vedono l’Iran e l’Asse della Resistenza e la sua alleanza con Russia e Cina come il principale ostacolo alla piena e totale egemonia imperiale sionista USA-NATO-Israeliana nella regione e, per estensione, nel mondo, e vogliono distruggerlo perché è l’unico che, a differenza di Russia e Cina, non ha un deterrente nucleare e vogliono raggiungerlo prima che lo ottenga.

Si tratta di una guerra esistenziale di sopravvivenza non solo per lo Stato iraniano, ma per l’Iran come nazione.

Se questo progetto avrà successo, il Paese sarà balcanizzato, le divisioni etniche saranno fomentate da attori stranieri, la CIA e il Mossad e le marionette del Golfo finanzieranno e armeranno decine di squadre di morte e di stupro per procura che si aggireranno nei loro feudi, decine di milioni di vite saranno distrutte.

Bisogna fare di tutto per impedirlo. L’Iran ha le armi per farlo. Ha la capacità di farlo, è solo una questione di volontà. Ha la volontà di fare ciò che serve per evitare la distruzione di massa del proprio popolo e della propria nazione? Io spero di sì. Tutti noi dobbiamo sperare che sia così.

La mia previsione su cosa accadrà?

Dipende tutto dalla decisione di Trump, ma se sceglierà di non entrare in guerra, allora gli attacchi di Israele si attenueranno dopo pochi giorni, ed entrambe le parti cercheranno probabilmente una de-escalation, mentre entrambe dichiareranno una “vittoria importante” al rispettivo pubblico nazionale. Israele si inventerà una serie di obiettivi che sono stati “portati a termine” e questo sarà tutto, dopodiché la situazione interna di Israele si deteriorerà rapidamente, poiché nessuno sarà convinto che Israele abbia “vinto” qualcosa o che abbia arrecato danni seri all’Iran.

Ma se gli Stati Uniti entrano, allora o si scatena l’inferno e l’Iran mantiene la promessa di chiudere lo Stretto di Hormuz, mandando potenzialmente il mondo in tilt economico, oppure – per placare i suoi responsabili israeliani – Trump sventola uno show strike “devastante” e dichiara i siti nucleari iraniani “cancellati” e si ritira immediatamente per iniziare un nuovo regime di de-escalation con l’Iran.

Ho una probabilità di 70/30 che negli Stati Uniti prevalga il buonsenso e che Trump decida di non entrare in guerra, e che le cose vadano nella direzione della prima opzione, ma vedremo come si evolverà.

Come ultimo elemento, ecco un video profetico del capo scienziato nucleare iraniano Feyerdoon Abbasi che recentemente ha discusso della sua potenziale fine per mano israeliana:

Sembrava accettare il suo destino con calma e grazia, sapendo che il Paese era stato lasciato nelle abili mani della generazione più giovane.


Il vostro sostegno è inestimabile. Se vi è piaciuta la lettura, vi sarei molto grato se sottoscriveste un impegno mensile/annuale per sostenere il mio lavoro, in modo da poter continuare a fornirvi rapporti dettagliati e incisivi come questo.

In alternativa, potete lasciare una mancia qui: buymeacoffee.com/Simplicius

Rearm Iran, di fogliolax

ReArm Iran

Botte da orbi tra Iran e Israele (per i meno raffinati)

Fogliolax's avatar

Il  sito Italia e il Mondo non riceve finanziamenti pubblici o pubblicitari. Se vuoi aiutarci a coprire le spese di gestione (circa 4.000 € all’anno), ecco come puoi contribuire:

– Postepay Evolution: Giuseppe Germinario – 5333171135855704;

– IBAN: IT30D3608105138261529861559

PayPal: PayPal.Me/italiaeilmondo

Tipeee: https://it.tipeee.com/italiaeilmondo

Puoi impostare un contributo mensile a partire da soli 2€! (PayPal trattiene 0,52€ di commissione per transazione).

Contatti: italiaeilmondo@gmail.com – x.com: @italiaeilmondo – Telegram: https://t.me/italiaeilmondo2 – Italiaeilmondo – LinkedIn: /giuseppe-germinario-2b804373

Fogliolax

Jun 14, 2025


Ursula von der Leyen potrebbe approfittare del momento e candidarsi come nuovo Capo di Stato Maggiore dell’Iran, paese che sicuramente ha più bisogno di un piano di riarmo rispetto all’Unione Europea.

Cerchiamo di spiegare cosa è successo e cosa potrebbe accadere senza l’utilizzo degli slogan tanto cari ai giornalisti.

· I fatti

Ieri notte Israele ha attaccato l’Iran con oltre 300 bombe lanciate da 200 aerei da combattimento (F-35, F-16 e F-15). Ha colpito la capitale Teheran e Tabriz, le centrali nucleari di Natanz e Arak, alcuni siti militari e diverse zone residenziali dove sono stati uccisi quattro membri dei vertici militari e sei scienziati addetti al programma nucleare, oltre al capo negoziatore (schema simile a quello utilizzato l’anno scorso contro Hezbollah e Hamas).

L’Iran non ha inizialmente reagito perché i servizi segreti israeliani avevano distrutto o disabilitato le difese aeree tramite squadre di incursori presenti sul territorio. È la terza volta in un anno che il Mossad si muove abbastanza liberamente nella ex Persia.

Israele ha poi proseguito l’offensiva fino a questa mattina, prendendo di mira nuovamente la capitale Teheran, alcune infrastrutture militari, diverse città secondarie e il più importante sito nucleare iraniano, quello di Fordow, protetto da un bunker a diversi metri di profondità e in parte all’interno di una montagna. Stupisce l’accuratezza degli attacchi, niente a che vedere con quanto avviene a Gaza, segno che i missili erano probabilmente guidati da agenti nascosti nelle vicinanze degli obiettivi.

In serata le difese antiaeree iraniane hanno ripreso a funzionare e così la guida suprema Alì Khamenei ha dato il via libera alla ritorsione, durata tutta la notte e condotta tramite droni e missili balistici (alcuni ipersonici). Tel Aviv è stata il bersaglio preferito, ma anche la Cisgiordania e il Nord di Israele sono stati interessati. Pare che anche la centrale nucleare di Dimona e le basi da cui sono partiti gli aerei siano state attaccate. Al momento in cui scrivo le ostilità sono cessate da poco.

· Considerazioni tecniche

I servizi segreti israeliani, grazie a decenni di esperienza sul campo, sono riusciti a infiltrarsi in diverse zone dell’immenso Iran e, tramite droni, missili guidati e probabilmente apparecchi per la guerra elettronica, a distruggere o disabilitare i sistemi di difesa antiaerea iraniana. I loro jet hanno così potuto operare indisturbati dai cieli dell’Iraq (ad oggi ancora sotto controllo USA). Le poche difese rimaste attive si sono concentrate a proteggere i siti sensibili della capitale e la centrale di Fordow che pare non abbia subito danni. Si tenga presente che la maggior parte delle installazioni militari iraniane si trova a molti metri di profondità ed è per questo difficilmente raggiungibile dai missili. Grazie a ciò, L’Iran è stato in grado di reggere l’urto e contrattaccare.

Non avendo un’aviazione paragonabile a quella di Israele, si è affidato a droni e missili balistici. I primi hanno impiegato diverse ore per raggiungere Israele e sono stati utilizzati come esche per le difese, mentre i secondi sono arrivati a destinazione in una quindicina di minuti (sette per gli ipersonici) saturando il sistema di difesa a 3 strati che protegge il territorio israeliano.

Tirando le somme, come la guerra russo ucraina ci insegna, difendersi da un aggressione dal cielo è assai più complicato e costoso che attaccare, mentre via terra è esattamente il contrario. Sono quindi fondamentali la sorveglianza dei confini e il monitoraggio dei siti sensibili per non ritrovarsi spiacevoli sorprese. Se nei primi 20 anni del millennio siamo stati ossessionati dalla privacy, nei prossimi 20 lo saremo dalla sicurezza. I droni low cost han cambiato gli scenari bellici.

· Considerazioni politiche

Ci sono 4 Stati nel mondo che adottano una politica estera spregiudicata: la Turchia, il Rwanda, gli Stati Uniti e Israele (lasciamo stare per il momento il conflitto russo ucraino). Mentre per i primi 3 esistono dei limiti, o per lo meno cercano ogni tanto di tirare un colpo al cerchio e uno alla botte, per il quarto no.

Israele ha un piano ben preciso da almeno 30 anni (in realtà da molto prima, lo vedremo prossimamente) e con l’aiuto degli Stati Uniti sta cercando di implementarlo. È quello delle famose 7 guerre per assumere il controllo del Medio Oriente rivelato dal generale USA Wesley Clark nel 2001 (qui). All’appello mancava solo l’Iran che, senza il supporto made in USA, non sarebbe stato attaccato.

Quindi, da ieri anche gli Stati Uniti sono in guerra con l’Iran. Con buona pace di Tulsi Gabbard (direttrice dell’Intelligence), di Steve Witkoff (il vero ministro degli esteri USA) e del giornalista Tucker Carlson che hanno cercato in tutti i modi di spiegare a Trump che con l’Iran bisognava giungere ad un accordo.

A Netanyahu, invece, va bene così, è un presidente adatto a tempi di guerra (come qualcun altro più a nord); in tempi di pace probabilmente la sua carriera politica finirebbe in un amen.

A Teheran per ora pare facciano finta di niente e attacchino solamente obiettivi israeliani, evitando di colpire le numerose basi USA presenti in Medio Oriente. Certo il colpo subito è stato pesante, anche perché era nell’aria nonostante gli imminenti negoziati con gli inviati di Trump.

Impedire all’Iran di fabbricare la bomba atomica sembra quindi un pretesto. Tra l’altro basterebbe che Teheran ne chiedesse una decina delle 6 mila in dotazione a Mosca per averla già domani in pronta consegna; peccato che anche la Russia sia contraria a un Iran atomico perché poi lo diventerebbero anche le monarchie del Golfo (Arabia, Qatar). Certo, qualche sistema di difesa avanzato e qualche caccia la Russia potrebbe fornirlo in tempi rapidi, ma il presidente Putin ragiona con schemi diversi; basti pensare che è l’unico Capo di Stato ad aver già parlato al telefono con le due controparti. L’Iran è sì un suo alleato, ma in Israele vivono circa 1 milione e mezzo di russi.

La Cina, la Turchia e l’Arabia Saudita si son fermate alle solite condanne formali, mentre il Pakistan, pur non essendo in ottimi rapporti con Teheran, ha dichiarato che l’Iran ha il diritto di difendersi in base all’articolo 51 delle Nazioni Unite. Sull’ Europa stendiamo il solito velo pietoso.

· Possibili scenari

Di sicuro non sarà una toccata e fuga come nel 2024. Entrambi i contendenti han dichiarato che ci saranno altri attacchi.

Altra certezza è che le leadership occidentali non capiscono che mettendo pressione a popoli con secoli di storia la reazione è quella opposta a quella desiderata. Si cementano attorno ai loro leader. Perciò Tel Aviv e Washington possono scordarsi un cambio di regime come avvenuto in Siria nel giro di poche ore. L’Impero Romano, che era l’Impero Romano, cercò per 700 anni di sottomettere la Persia e non ci riuscì; possibile che nessun leader studi un filino di storia?

Oltretutto, un’azione del genere è forse il miglior incentivo a dotarsi di un’arma atomica il prima possibile. In stile Nord Corea, che sarà anche un paese “brutto e cattivo”, però, per lo meno, non ha missili che gli piovono sulla testa.

Quindi, dal punto di vista militare, tutto è possibile a meno che USA e Russia non trovino un accordo su vasta scala. Magari la Cina rivedrà la sua teoria del “vinco senza far niente” perché a questo punto potrebbe non essere più sufficiente. Se Russia e Iran rimarranno impantanati per anni nelle rispettive guerre, chi sarà il prossimo obiettivo? La butto lì: Pechino?

Non aspettiamoci alcunché da Paesi Arabi e Turchia, a loro in fondo va bene così, se poi non si porrà freno all’escalation vedremo se avranno ragione a farsi gli affari propri. Ne dubito fortemente.

Occorre una conferenza internazionale in cui si discuta della sicurezza di tutti e non solo di alcuni.

Dal punto di vista economico la reazioni più ovvie potrebbero essere la discesa dei mercati azionari e la salita delle materie prime, soprattutto se Iran e Yemen decidessero di chiudere i due stretti attorno alla Penisola Arabica. Dico potrebbero essere perché, se intervengono le Banche Centrali, non c’è guerra o crisi che tenga, come nel 2008, nel 2020 e nel 2022. Per ora hanno ancora la forza di sostenere i mercati indipendentemente da tutto, c’è poco da fare.

In conclusione, la situazione è grave; l’Iran non è l’Afghanistan, né la Siria, né l’Iraq, né la Libia; è uno Stato con il controllo delle proprie risorse, senza divisioni “tribali”, con una popolazione tendenzialmente giovane di 90 milioni di persone e un apparato militare sviluppato. È vero però che al suo interno ha un grosso pericolo: a Teheran c’è un traffico che “Bari vecchia spostati”…

Che Dio ce la mandi buona!

Trump, Netanyau, Kameney tra svolte, azzardi e voltafaccia Con Gianfranco Campa 13 giugno 2025

Al terzo tentativo di registrazione siamo riusciti a presentare un resoconto particolarmente denso di dati e considerazioni, tutto da ascoltare. Il dato cruciale è la chiusura di una tenaglia che ha indotto allo smarrimento e al trasformismo il principale personaggio politico dello scenario occidentale: Donald Trump. Le conseguenze saranno enormi e dirompenti. Trascineranno il mondo e gli Stati Uniti in una gestione caotica ed imprevedibile del processo multipolare. Mi spingo in una previsione un po’ azzardata, dettata dalla mia esperienza: di certo non salveranno Trump, divenuto, suo malgrado e oltre le sue virtù, un simbolo della resistenza a questa classe dirigente nichilista, da una fine beffarda, se non tragica, dettata dal suo progressivo isolamento dalle forze che lo hanno sostenuto e salvato. Buon ascolto, Giuseppe Germinario

Il  sito Italia e il Mondo non riceve finanziamenti pubblici o pubblicitari. Se vuoi aiutarci a coprire le spese di gestione (circa 4.000 € all’anno), ecco come puoi contribuire:

– Postepay Evolution: Giuseppe Germinario – 5333171135855704;

– IBAN: IT30D3608105138261529861559

PayPal: PayPal.Me/italiaeilmondo

Tipeee: https://it.tipeee.com/italiaeilmondo

Puoi impostare un contributo mensile a partire da soli 2€! (PayPal trattiene 0,52€ di commissione per transazione).

Contatti: italiaeilmondo@gmail.com – x.com: @italiaeilmondo – Telegram: https://t.me/italiaeilmondo2 – Italiaeilmondo – LinkedIn: /giuseppe-germinario-2b804373

https://rumble.com/v6urljd-trump-netanyau-kameney-tra-svolte-azzardi-e-voltafaccia-con-gianfranco-camp.html

Gaza: Netanyahu tra isolamento e ipocrisie_Con Roberto Iannuzzi

Nell’alternarsi di incontri e trattative continua la pressione distruttiva e tragica di Israele su Gaza. Dalle ceneri, come un’araba fenice, Hamas sembra risorgere dai colpi costanti di IDF. Gli attacchi e l’assedio alla popolazione civile sono l’arma totale che Netanyahu intende utilizzare per risolvere il conflitto e allargare la presenza di Israele. Una ferocia insostenibile agli occhi dei suoi stessi alleati più stretti in un Medio Oriente nel quale il ruolo di Israele rischia sempre più il ridimensionamento. Buon ascolto, Giuseppe Germinario

Il  sito Italia e il Mondo non riceve finanziamenti pubblici o pubblicitari. Se vuoi aiutarci a coprire le spese di gestione (circa 4.000 € all’anno), ecco come puoi contribuire:

– Postepay Evolution: Giuseppe Germinario – 5333171135855704;

– IBAN: IT30D3608105138261529861559

PayPal: PayPal.Me/italiaeilmondo

Tipeee: https://it.tipeee.com/italiaeilmondo

Puoi impostare un contributo mensile a partire da soli 2€! (PayPal trattiene 0,52€ di commissione per transazione).

Contatti: italiaeilmondo@gmail.com – x.com: @italiaeilmondo – Telegram: https://t.me/italiaeilmondo2 – Italiaeilmondo – LinkedIn: /giuseppe-germinario-2b804373

https://rumble.com/v6u1qvp-gaza-lipocrisia-ue-netanyahu-isolatocon-roberto-iannuzzi.html

Attacco alla base aerea russa di Hmeimim, di Horizon Geopolitics

Attacco alla base aerea russa di Hmeimim

Quello che è successo

Il 20 maggio 2025, un gruppo di militanti armati ha lanciato un attacco coordinato e letale alla base aerea russa di Hmeimim, situata nella provincia siriana di Latakia. L’assalto ha causato la morte di due militari russi e di almeno due aggressori, sebbene alcune fonti locali suggeriscano che potrebbe essere stato ucciso anche un terzo aggressore. Testimoni oculari hanno descritto la scena come caotica, con intensi spari, molteplici esplosioni e l’inconfondibile ronzio dei droni che volteggiavano sopra la testa. Gli abitanti dei villaggi circostanti hanno segnalato improvvise interruzioni della connettività dei telefoni cellulari, attribuite alle contromisure elettroniche russe volte a impedire le comunicazioni in tempo reale durante l’assalto.


Gli aggressori, a quanto pare cittadini stranieri di origine uzbeka, non erano ufficialmente affiliati ad alcun gruppo militante noto. Tuttavia, il loro precedente ruolo di istruttori militari presso un’accademia navale ha alimentato speculazioni sulla loro competenza tattica e su un possibile appoggio non ufficiale.

  • Il Ministero della Difesa russo non ha diffuso dettagli definitivi riguardo all’identità dei membri del personale deceduti, contribuendo all’attuale incertezza e alle speculazioni.

Questo attacco si è verificato in un contesto più ampio di instabilità regionale. Dopo il crollo del regime del presidente Bashar al-Assad nel dicembre 2024, un governo di transizione guidato da ex elementi di Hay’at Tahrir al-Sham ha preso il controllo di Damasco. Questa instabilità politica ha destabilizzato la Siria occidentale, provocando scontri tra i resti lealisti, le fazioni di opposizione recentemente rafforzate e vari gruppi militanti stranieri.

  • Hmeimim, principale base militare russa in Siria, rimane un avamposto strategico chiave. È dotato di sistemi avanzati di difesa missilistica S-400 e Tor e funge da centro logistico e di comando regionale.

Condividere


Perché è importante

L’attacco alla base aerea di Hmeimim è significativo per i seguenti motivi:

  1. Guerra per procura e combattenti stranieri : il coinvolgimento di cittadini stranieri nell’addestramento militare evidenzia la labile linea di demarcazione tra attori statali e non statali nel conflitto siriano in continua evoluzione. La loro presenza nei pressi della base e il loro ruolo di istruttori suggeriscono un certo grado di coordinamento e un potenziale tacito supporto da parte di fazioni regionali o elementi all’interno della nuova amministrazione siriana, a testimonianza delle dinamiche persistenti del conflitto per procura.
  2. Erosione dell’autonomia russa : le operazioni militari russe in Siria si trovano ora ad affrontare nuove limitazioni. Il personale russo, a quanto pare, necessita di coordinamento con le forze di sicurezza locali e di scorte provenienti da fazioni islamiste, il che indica una sostanziale riduzione della libertà operativa e dell’autonomia strategica. Questo cambiamento mina la capacità della Russia di agire unilateralmente e proietta un’immagine di minore controllo.
  3. Declassamento strategico dell’influenza russa : precedentemente simbolo della rinascita russa in Medio Oriente, Hmeimim è ora minacciata. La ridotta prontezza dei sistemi di difesa missilistica e i segnali di un parziale ritiro delle forze armate suggeriscono che Mosca stia ricalibrando la propria posizione. Invece di fungere da base operativa avanzata per la proiezione di potenza regionale, si sta trasformando in un’enclave fortificata progettata per la difesa e la presenza simbolica.
  4. Attacco ad asset strategici : l’attacco diretto a Hmeimim è sia un attacco tattico che un messaggio strategico. Mette a dura prova la credibilità militare della Russia nella regione e segnala agli altri attori regionali che gli asset di Mosca, un tempo considerati invulnerabili, sono ora obiettivi accessibili nel volatile panorama siriano.
  5. Sovraestensione dipendente dal percorso : la Russia ha investito oltre 5 miliardi di dollari in Hmeimim dal 2016, trasformandolo in un complesso militare con infrastrutture e personale estesi. Nonostante i costi crescenti e la diminuzione dell’utilità strategica, questi investimenti irrecuperabili ora determinano la riluttanza di Mosca a disimpegnarsi. Di conseguenza, rimane intrappolata in una posizione strategicamente precaria.

In sostanza, l’attacco a Hmeimim sottolinea la fragilità della posizione russa nella Siria post-Assad. Sebbene la base rimanga operativa, la sua funzione strategica è sempre più limitata alla sopravvivenza e al simbolismo, piuttosto che all’influenza attiva. Ciò rivela crepe più ampie nella strategia di proiezione di potenza regionale della Russia.

Il  sito Italia e il Mondo non riceve finanziamenti pubblici o pubblicitari. Se vuoi aiutarci a coprire le spese di gestione (circa 4.000 € all’anno), ecco come puoi contribuire:

– Postepay Evolution: Giuseppe Germinario – 5333171135855704;

– IBAN: IT30D3608105138261529861559

PayPal: PayPal.Me/italiaeilmondo

Tipeee: https://it.tipeee.com/italiaeilmondo

Puoi impostare un contributo mensile a partire da soli 2€! (PayPal trattiene 0,52€ di commissione per transazione).

Contatti: italiaeilmondo@gmail.com – x.com: @italiaeilmondo – Telegram: https://t.me/italiaeilmondo2 – Italiaeilmondo – LinkedIn: /giuseppe-germinario-2b804373

La rottura netta di Trump con gli interventisti, di W James Antle III

La rottura netta di Trump con gli interventisti

A Riyadh, la retorica pacifista del Presidente e le sue politiche sembrano finalmente allineate.

SAUDI-US-DIPLOMACY-ECONOMY-FORUM

(BRENDAN SMIALOWSKI/AFP via Getty Images)

Il  sito Italia e il Mondo non riceve finanziamenti pubblici o pubblicitari. Se vuoi aiutarci a coprire le spese di gestione (circa 4.000 € all’anno), ecco come puoi contribuire:

– Postepay Evolution: Giuseppe Germinario – 5333171135855704;

– IBAN: IT30D3608105138261529861559

PayPal: PayPal.Me/italiaeilmondo

Tipeee: https://it.tipeee.com/italiaeilmondo

Puoi impostare un contributo mensile a partire da soli 2€! (PayPal trattiene 0,52€ di commissione per transazione).

Contatti: italiaeilmondo@gmail.com – x.com: @italiaeilmondo – Telegram: https://t.me/italiaeilmondo2 – Italiaeilmondo – LinkedIn: /giuseppe-germinario-2b804373

W. James Antle, III

W. James Antle III

14 maggio 20256:58 AM

https://elevenlabs.io/player/index.html?publicUserId=cb0d9922301244fcc1aeafd0610a8e90a36a320754121ee126557a7416405662

Il Presidente Donald Trump è sembrato pronto a dare un taglio netto ai falchi più riflessivi del suo partito nel primo grande discorso pronunciato all’estero durante il suo secondo mandato.

“I cosiddetti costruttori di nazioni hanno distrutto molte più nazioni di quante ne abbiano costruite, e gli interventisti sono intervenuti in società complesse che non comprendevano nemmeno loro stessi”, ha detto martedì a Riyadh.

Le azioni di Trump potrebbero essere in linea con le sue parole. Di recente ha annunciato la sospensione dei bombardamenti contro gli Houthi nello Yemen, la fine delle sanzioni sulla Siria, la rimozione di un consigliere per la sicurezza nazionale considerato non del tutto d’accordo con i suoi colloqui con l’Iran e sta cercando di evitare un’altra guerra regionale in Medio Oriente.

“Le scintillanti meraviglie di Riyadh e Abu Dhabi non sono state create dai cosiddetti ‘costruttori di nazioni’, dai neocon o da organizzazioni non profit liberali come quelle che hanno speso trilioni e trilioni di dollari per non sviluppare Baghdad e tante altre città”, ha proseguito Trump.

“La pace, la prosperità e il progresso alla fine non sono venuti da un rifiuto radicale della vostra eredità, ma piuttosto dall’abbracciare le vostre tradizioni nazionali e abbracciare quella stessa eredità che amate così tanto”, ha detto. “Avete realizzato un miracolo moderno alla maniera araba”.

È chiaro da un decennio che, a differenza di gran parte dell’establishment conservatore di politica estera che un tempo dirigeva il Partito Repubblicano, Trump crede che quelle che sono state chiamate le guerre per sempre abbiano distrutto molto più di quanto abbiano conservato. Nel suo secondo mandato ha fatto più progressi che nel primo nel rimuovere quell’establishment.

Ma non è stato perfetto. Questa Casa Bianca non parla con una sola voce in politica estera. E Trump si è già allineato verbalmente con i pacifisti per poi piegarsi ai falchi su posizioni politiche sostanziali. Come Barack Obama prima di lui, anche Trump si trova di fronte a un elettorato stanco della guerra, ma non sicuro di essere pronto a correre i rischi di una riduzione.

Da parte sua, l’establishment della politica estera di Beltway condannerà più facilmente gli errori di omissione percepiti che gli interventi mal concepiti;

Anche ora, le guerre a Gaza e in Ucraina si sono dimostrate più difficili da chiudere, per ragioni difficilmente limitabili a considerazioni di politica interna.

Ma è possibile che Trump si renda conto di non poter raggiungere gli obiettivi desiderati giocando a fare il poliziotto del mondo in quartieri lontani che non conosciamo bene.

“La nascita di un Medio Oriente moderno è stata portata avanti dagli stessi abitanti della regione, le persone che sono proprio qui, le persone che hanno vissuto qui per tutta la vita, sviluppando i propri Paesi sovrani, perseguendo le proprie visioni uniche e tracciando i propri destini a modo loro”, ha detto Trump della regione in cui i sogni dei costruttori di nazioni sono andati più spesso a morire negli ultimi anni.

Trump punta su governi estremamente imperfetti per rendere possibile la sua visione di pace in Medio Oriente, una scommessa che ha frustrato molti dei suoi predecessori;

Tuttavia, Trump comprende anche i limiti della moral suasion nel trattare o motivare questi governanti, e critica gli esperti occidentali che “vi danno lezioni su come vivere o come governare i vostri affari”.

“Negli ultimi anni, troppi presidenti americani sono stati afflitti dall’idea che sia nostro compito guardare nell’anima dei leader stranieri e usare la politica statunitense per dispensare giustizia per i loro peccati”, ha detto Trump. “Io credo che il compito di Dio sia quello di giudicare, mentre il mio compito è quello di difendere l’America e di promuovere gli interessi fondamentali della stabilità, della prosperità e della pace”.

Ha incluso l’Iran in questo discorso, anche se ha ribadito che Teheran non acquisirà armi nucleari. “Oggi sono qui non solo per condannare il caos passato dei leader iraniani, ma per offrire loro un nuovo percorso e un percorso migliore verso un futuro molto migliore e pieno di speranza”, ha detto Trump.

Sarà un compito arduo. Trump potrebbe essere pronto a tracciare un percorso diverso, ma la pacificazione comporta una serie di sfide.

Iscriviti oggi

Ricevi le email giornaliere nella tua casella di posta

Indirizzo e-mail:

Il mese scorso Trump ha fatto un confronto rivelatore tra il suo primo e il suo secondo mandato.

“La prima volta avevo due cose da fare: gestire il Paese e sopravvivere; avevo tutti questi disonesti”, ha detto Trump alla rivista Atlantic in un’intervista pubblicata il 28 aprile. “E la seconda volta, gestisco il Paese e il mondo”.

Governare il mondo è un compito difficile, forse impossibile, anche per l’uomo più potente;

L’autore

W. James Antle, III

W. James Antle III

W. James Antle III è direttore esecutivo della rivista Washington Examiner e collaboratore di The American Conservative.

Testo integrale del discorso di Trump a Riyadh: “Alba di un nuovo giorno luminoso per il grande popolo del Medio Oriente”.

Dobbiamo unirci contro i pochi agenti del caos e del terrore rimasti”, ha detto il presidente ai suoi ospiti sauditi, e “la più distruttiva di queste forze è il regime iraniano”.

Oggi, 2:24

Condividi

 

Il presidente Donald Trump interviene al Forum sugli investimenti sauditi e statunitensi presso il King Abdulaziz International Conference Center di Riyadh, in Arabia Saudita, martedì 13 maggio 2025. (Foto AP/Alex Brandon)

Testo integrale del discorso del Presidente degli Stati Uniti Donald Trump al Saudi-US Investment Forum presso il King Abdulaziz International Conference Center di Riyadh, Arabia Saudita, 13 maggio 2025.

Beh, grazie mille. È un onore essere qui. Che posto fantastico. Che posto fantastico. Ma soprattutto, che persone fantastiche. Voglio ringraziare Sua Altezza Reale, il Principe Ereditario, per l’incredibile introduzione. È un uomo incredibile. Lo conosco da molto tempo. Non c’è nessuno come lui. Grazie mille. Lo apprezzo molto, amico mio.

È un grande onore tornare in questo bellissimo regno ed essere accolti con una generosità e un calore così straordinari. Non ho mai dimenticato l’eccezionale ospitalità mostrataci da Re Salman. Parliamo di un grande uomo. Un grande uomo, un grande uomo, una grande famiglia. Quella visita è avvenuta esattamente otto anni fa. La gentilezza della famiglia reale e del popolo saudita è davvero insuperabile, ovunque si vada.

00:16

30:07Next Video

https://imasdk.googleapis.com/js/core/bridge3.695.1_en.html?gdpr=1#fid=goog_1944100323

https://imasdk.googleapis.com/js/core/bridge3.695.1_en.html?gdpr=1#fid=goog_1944100324

https://imasdk.googleapis.com/js/core/bridge3.695.1_en.html?gdpr=1#fid=goog_1944100325

Permettetemi di ringraziare anche gli innumerevoli ministri, funzionari governativi, dirigenti d’azienda e ospiti illustri per la calorosa accoglienza, molto calorosa. Conosco molti di voi. Vorrei fare i nomi di tutti voi, ma avremmo molti problemi. Resteremmo qui per molto tempo. Non lo vogliamo. Quindi non siate arrabbiati.

Con questa storica visita di Stato, celebriamo più di 80 anni di stretta collaborazione tra gli Stati Uniti e il Regno dell’Arabia Saudita. Da quando il presidente Franklin Roosevelt incontrò il padre di re Salman, re Abdulaziz, a bordo della USS Quincy nel 1945, le relazioni tra Stati Uniti e Arabia Saudita sono state un fondamento di sicurezza e prosperità.

Ricevi l’edizione quotidiana del Times of Israelper e-mail e non perdere mai le nostre storie più importantiIndirizzo e-mail della newsletterOttenere

Iscrivendosi, si accettano i termini.

Oggi riaffermiamo questo importante legame e compiamo i passi successivi per rendere il nostro rapporto più stretto, più forte e più potente che mai. È più potente che mai. E, tra l’altro, rimarrà tale. Non entriamo e usciamo come gli altri. E così rimarrà.

Sono venuto questo pomeriggio per parlare del brillante futuro del Medio Oriente, ma prima lasciatemi iniziare condividendo l’abbondanza di buone notizie provenienti da un luogo chiamato America.

In meno di quattro mesi, la nostra nuova amministrazione ha ottenuto più di quanto la maggior parte delle altre amministrazioni realizzi in quattro anni o addirittura in otto anni. In realtà abbiamo fatto, per la maggior parte, di più. Il giorno in cui sono entrato in carica, abbiamo ereditato… Grazie. Grazie a voi.

Pubblicità

Il giorno in cui mi sono insediato, abbiamo ereditato una colossale invasione del nostro confine meridionale, un’invasione che non avreste mai voluto vedere qui, nessuno dovrebbe mai volerla vedere. Ma nel giro di poche settimane abbiamo ridotto gli attraversamenti illegali del confine ai minimi storici, con una diminuzione del 99,999%. È un buon risultato anche per questo grande signore che sta di fronte a me. È un buon numero. Abbiamo avuto centinaia di migliaia di persone. L’anno scorso sono arrivate nello stesso periodo e il mese scorso, in questo confine enorme, sono entrate tre persone. È una bella differenza.

E non abbiamo avuto altra scelta se non quella di prendere molte delle persone che sono arrivate perché non erano le migliori. In molti casi erano persone molto cattive. Li stiamo facendo uscire. Li stiamo facendo uscire molto velocemente. Li stiamo riportando da dove sono venuti. Non abbiamo scelta.

Dopo anni di carenza di reclutamento militare, gli arruolamenti nelle forze armate statunitensi sono ora i più alti degli ultimi 30 anni, perché c’è uno spirito incredibile negli Stati Uniti d’America. Abbiamo di nuovo uno spirito straordinario.

Circa un anno fa, era una grande notizia, in prima pagina su tutti i giornali del mondo, che nessuno voleva arruolarsi nelle nostre forze armate, il che significa che eravamo molto sotto arruolati. E proprio la settimana scorsa è emerso che abbiamo il più forte arruolamento. Dicono 30 anni, ma forse è la prima volta. Non vanno così indietro nel tempo. È il migliore. E questo include gli agenti di polizia, i vigili del fuoco e tutto il resto.

C’è un grande spirito negli Stati Uniti in questo momento. Un nuovissimo sondaggio di Rasmussen ha appena mostrato che il numero di americani che credono che la nazione sia sulla strada giusta – si parla di strada giusta e strada sbagliata – è ora il più alto in oltre 20 anni. E non è mai stato così, perché per molti anni è stata la strada sbagliata. E posso dire che negli ultimi quattro anni è stata sicuramente la strada sbagliata, ma è la più alta da molti, molti anni a questa parte.

Pubblicità

Abbiamo trasformato il Golfo del Messico in Golfo d’America: è stato molto apprezzato, a parte forse il Messico. E, cosa più importante per i presenti in questa sala, i giorni di miseria economica dell’ultima amministrazione stanno rapidamente lasciando il posto alla più grande economia della storia del mondo. Siamo in pieno fermento.

Gli Stati Uniti sono il paese più caldo – con l’eccezione del vostro paese, devo dire, giusto?

Gli Stati Uniti sono il paese più caldo – ad eccezione del vostro paese, devo dire, giusto? Non ho intenzione di affrontare la questione. No, Mohammed, non me ne farò carico. Non sarebbe una cosa terribile se facessi questa dichiarazione completa? Ma non lo farò. Sei più sexy. Almeno finché sono quassù, siete più caldi.

Ma i prezzi dei generi alimentari, della benzina, dell’energia e di tutti gli altri prodotti sono scesi, senza inflazione. Non c’è inflazione. In poche settimane abbiamo creato 464.000 nuovi posti di lavoro. Pensateci. Si tratta di quasi mezzo milione di posti di lavoro creati in poche settimane.

Abbiamo appena raggiunto uno storico accordo commerciale con il Regno Unito e nel fine settimana abbiamo raggiunto un accordo rivoluzionario con la Cina, entrambi accordi eccezionali. La Cina è d’accordo – dobbiamo metterlo nero su bianco. Dobbiamo definire i piccoli dettagli. E Scott, lei ci lavorerà molto duramente. Ma la Cina ha accettato di aprirsi agli Stati Uniti per il commercio e tutto il resto. Ma devono farlo. Vedremo cosa succederà. Ma abbiamo avuto un incontro molto, molto positivo con entrambi i Paesi.

Stiamo tagliando 10 vecchi regolamenti per ogni nuovo regolamento. Ci stiamo sbarazzando di tutta la burocrazia che… Molti Paesi, francamente, invecchiando sviluppano molta burocrazia, e noi ce ne stiamo sbarazzando. Ce ne stiamo liberando a livelli record.

E sono lieto di riferire che il Congresso degli Stati Uniti è sul punto di approvare il più grande taglio alle tasse e alle normative della storia americana. Pensiamo di essere in buone condizioni per ottenerlo. E se lo otterremo, sarà come un razzo per il nostro Paese.

Nel primo trimestre dell’anno, gli investimenti in America sono aumentati di un sorprendente 22%. Solo dopo le elezioni del 5 novembre sono stati annunciati o sono in arrivo nuovi investimenti per oltre 10.000 miliardi di dollari. Pensate a questo. In un periodo di tempo molto breve, abbiamo superato i 10.000 miliardi di dollari, e la cifra potrebbe essere molto più alta.

Pubblicità

Non tutti vengono alla Casa Bianca a fare una conferenza stampa per dire che apriranno in America, ma tutti arrivano a cifre mai viste prima. Se si guarda alle altre presidenze, non avrebbero fatto 1.000 miliardi di dollari in anni. Noi lo abbiamo fatto essenzialmente in due mesi. Perché bisogna dire che siamo entrati in carica e mi hanno dato circa un mese per ripulire e sistemare lo Studio Ovale, dopodiché abbiamo iniziato a lavorare e i soldi stanno arrivando, i posti di lavoro stanno arrivando, le aziende si stanno riversando nel nostro Paese come non abbiamo mai visto prima. Non c’è mai stata una cosa del genere.

Abbiamo lasciato che altri ci imponessero tariffe per perdere molti soldi e molti posti di lavoro, e ora stiamo imponendo tariffe a loro, a un livello che nessuno ha mai visto. È un livello che ci sta rendendo un Paese molto diverso e un Partito Repubblicano molto diverso.

Il principe ereditario saudita Mohammed bin Salman parla al Saudi-US Investment Forum a Riyadh, Arabia Saudita, 13 maggio 2025. (AP/Alex Brandon)

A novembre abbiamo ottenuto una vittoria straordinaria. Abbiamo vinto tutti e sette gli Stati in bilico, il voto popolare con milioni e milioni di voti. Nel collegio elettorale abbiamo vinto con 312 voti contro 226. Ricordate, avevano detto: “Beh, potremmo arrivare a 270”, e noi siamo arrivati a 312. È una grande differenza. E, cosa molto importante, abbiamo conquistato contee in tutti gli Stati Uniti, 2.660 a 451. Ecco perché quando si guarda una mappa, sono tutte rosse. L’intero Paese è rosso. Rosso sta per repubblicano.

Dal momento in cui abbiamo iniziato, abbiamo visto che la ricchezza si è riversata e si sta riversando in America. Apple sta investendo 500 miliardi di dollari. Nvidia sta investendo. E vedo che il mio amico è qui, Jensen, molto bene. Ovunque tu sia, ti ringrazio molto, perché sta investendo 500 miliardi di dollari. TSMC sta investendo. A proposito, dov’è Jensen? Dov’è? È qui in piedi. Dov’è? Ho appena visto Beth. Grazie mille, Jensen.

Voglio dire, Tim Cook non è qui, ma tu sì. Che lavoro hai fatto. Ha detto di avere il 99% del mercato dei chip. Non lo so. Non è facile da battere. Ma che lavoro avete fatto. Grazie. Siamo orgogliosi di avervi nel nostro Paese. Lo sapete. Grazie per l’investimento. TSMC sta investendo 200 miliardi di dollari. Con questo viaggio, aggiungeremo oltre 1.000 miliardi di dollari in termini di investimenti nel nostro Paese e di acquisto dei nostri prodotti.

Nessuno produce attrezzature militari come noi. Abbiamo il miglior equipaggiamento militare, i migliori missili, i migliori razzi, il miglior tutto. I migliori sottomarini, tra l’altro. L’arma più letale al mondo. Oltre all’acquisto di 142 miliardi di dollari di equipaggiamenti militari di fabbricazione americana da parte dei nostri grandi partner sauditi, il più grande di sempre questa settimana. Ci sono accordi commerciali multimiliardari con Amazon, Oracle, AMD. Sono tutti qui. Uber, Qualcomm, Johnson and Johnson e molti altri.

Voglio quindi congratularmi con tutti. Tanti grandi dirigenti d’azienda, molti di voi, molti di voi li conosco. Venivano qui circa un mese fa. Non erano molto contenti quando mi hanno visto, e ora dicono: “Signore, sta facendo un ottimo lavoro. Grazie mille”. È incredibile cosa possa fare un mercato in crescita. Il mercato salirà ancora di molto. Infatti, cinque settimane fa ho detto alla gente: “Questo è un ottimo momento per comprare”. Sono stato criticato per questo. Ora non mi criticano più. La gente avrebbe dovuto ascoltare.

Pubblicità

Ma la cifra salirà molto di più. Vedrete. Non è mai successo nulla di simile. È un’esplosione di investimenti e di posti di lavoro, e stanno arrivando grandi aziende. Non si è mai vista una cosa del genere. Non c’è posto migliore per costruirsi un futuro o fare fortuna o fare qualsiasi cosa, francamente, di quello che abbiamo negli Stati Uniti d’America sotto un certo Presidente, Donald J. Trump. Ho l’atteggiamento giusto.

Ho lo stesso atteggiamento che hanno le persone in prima, seconda e terza fila. Man mano che si torna indietro, forse iniziano a perdere un po’ di vista, ma capiscono e noi stiamo facendo quello che molte persone intelligenti farebbero. E non siamo necessariamente politicamente corretti.

Avete visto cosa abbiamo fatto ieri con la sanità. Abbiamo tagliato l’assistenza sanitaria del 50-90%. Vedrete i farmaci e le medicine scendere a cifre mai viste prima. Pensiamo che i farmaci scenderanno e che ci sarà una ridistribuzione dei costi con altre nazioni, che hanno davvero approfittato di un gruppo di persone molto simpatiche che gestivano il nostro Paese.

Ma questo non è solo un periodo di incredibile eccitazione negli Stati Uniti. È un periodo esaltante anche qui nella penisola arabica. Un posto bellissimo, tra l’altro, un posto bellissimo. Esattamente… Grazie.

Il presidente degli Stati Uniti Donald Trump parla durante il forum sugli investimenti sauditi e statunitensi presso il King Abdul Aziz International Conference Center di Riyadh il 13 maggio 2025. (Brendan SMIALOWSKI / AFP)

Esattamente otto anni fa, questo mese, mi trovavo in questa stessa sala e guardavo a un futuro in cui le nazioni di questa regione avrebbero sconfitto le forze del terrorismo e dell’estremismo, eliminandole dall’esistenza, e avrebbero preso il vostro posto tra le nazioni più orgogliose, prospere e di successo del mondo come leader di un Medio Oriente moderno e in ascesa. È così eccitante. Così emozionante.

Mohammed, dormi di notte? Come dormi? Eh? Stavo pensando. Che lavoro. Si gira e rigira come alcuni di noi, si gira e rigira tutta la notte, come dire, tutta la notte. Quelli che non si rigirano sono quelli che non ti porteranno mai nella terra promessa. Non è così? Ma lei ha fatto un buon lavoro. Vero.

L’Arabia Saudita ha dimostrato che i critici si sbagliavano completamente. La trasformazione… è stata davvero straordinaria

Ma i critici dubitavano che fosse possibile quello che avete fatto. Ma negli ultimi otto anni, l’Arabia Saudita ha dimostrato che i critici si sbagliavano completamente. La trasformazione che si è verificata – anche da parte di questi incredibili leader del mondo degli affari, voglio dire che ci sono i più grandi leader del mondo degli affari davanti a noi – ma la trasformazione che si è verificata sotto la guida del re Salman e del principe ereditario Mohammed è stata davvero straordinaria. Una cosa del genere non credo sia mai accaduta prima. Non ho mai visto accadere nulla di tale portata prima d’ora.

E forse si potrebbe dire che anche gli Stati Uniti stanno andando piuttosto bene, ma non credo che molte persone abbiano mai visto una cosa del genere prima d’ora. I grattacieli maestosi, le torri che vedo, la differenza tra oggi e otto anni fa. Otto anni fa era davvero impressionante. Ma le torri che vedo sorgere, alcuni dei reperti che mi sono stati mostrati da Mohammed, quello che ho visto è un processo incredibile, un genio incredibile di così tante persone, l’architettura. Ma ho la sensazione di sapere da dove sono venute molte di quelle idee, che si dà il caso siano sedute proprio in questa stanza, proprio davanti a me.

Ma le torri e tutte le diverse… Ho visto molte torri diverse. Non credo che esista una versione di una torre che non abbia visto in una forma o nell’altra. Ho appena superato quattro mostre. Non ho mai visto nulla di simile. Quindi sarà molto emozionante. E si trovano tra le antiche meraviglie di una città in crescita ed eccitante. È davvero sorprendente.

Il presidente Donald Trump e Sua Altezza Reale Mohammed bin Salman al Saud, principe ereditario e primo ministro del Regno dell’Arabia Saudita, visitano il sito del patrimonio mondiale dell’UNESCO Diriyah/At-Turaif, il 13 maggio 2025, a Riyadh. (Foto AP/Alex Brandon)

Riyadh sta diventando non solo una sede del governo, ma una delle principali capitali commerciali, culturali e high-tech del mondo intero. La Coppa del Mondo è arrivata. Gianni, alzati, Gianni. Gianni. Grazie, Gianni. Ottimo lavoro, Gianni. Ottimo lavoro. Ma la Coppa del Mondo e l’Esposizione Universale arriveranno presto qui, proprio come la Coppa del Mondo sta arrivando negli Stati Uniti. L’anno prossimo sarà davvero emozionante.

I motori delle corse di Formula 1 ora rombano per le strade di Gedda. In una pietra miliare storica, altre industrie hanno recentemente superato il petrolio. Pensate, tutte le altre industrie hanno superato il petrolio. Non so se molte persone capiranno cosa significhi, è una cosa così grande. Per la prima volta in assoluto, il settore petrolifero rappresenta la maggioranza dell’economia saudita. Altre industrie sono ora più grandi persino del petrolio, che sarà sempre un grande mostro. È un grande mostro. Ma questo è un grande tributo a voi e allo sviluppo economico usato correttamente.

In altre città della penisola, come Dubai e Abu Dhabi, Doha, Muscat, le trasformazioni sono state incredibilmente notevoli. Davanti ai nostri occhi una nuova generazione di leader sta trascendendo gli antichi conflitti delle stanche divisioni del passato e sta forgiando un futuro in cui il Medio Oriente è definito dal commercio, non dal caos; in cui esporta tecnologia, non terrorismo; e in cui persone di nazioni, religioni e credi diversi costruiscono città insieme, non si bombardano a vicenda. Noi non vogliamo questo.

Ed è fondamentale per il mondo intero notare che questa grande trasformazione non è avvenuta grazie agli interventisti occidentali o a persone volanti su splendidi aerei che vi danno lezioni su come vivere e come governare i vostri affari. No, le scintillanti meraviglie di Riyadh e Abu Dhabi non sono state create dai cosiddetti costruttori di nazioni, dai neoconservatori o da organizzazioni non profit liberali come quelle che hanno speso trilioni e trilioni di dollari per non sviluppare Kabul, Baghdad e tante altre città.

La nascita di un Medio Oriente moderno è stata portata avanti dagli stessi abitanti della regione, le persone che si trovano proprio qui.

Invece, la nascita di un Medio Oriente moderno è stata portata avanti dagli stessi abitanti della regione, le persone che sono qui, le persone che hanno vissuto qui per tutta la vita, sviluppando i propri Paesi sovrani, perseguendo le proprie visioni uniche e tracciando i propri destini a modo loro. È davvero incredibile quello che avete fatto.

Alla fine i cosiddetti costruttori di nazioni hanno distrutto molte più nazioni di quante ne abbiano costruite, e gli interventisti intervenivano in società complesse che non capivano nemmeno loro. Vi dicevano come fare, ma non avevano idea di come farlo loro stessi.

La pace, la prosperità e il progresso, in ultima analisi, non derivano da un radicale rifiuto del vostro patrimonio, ma piuttosto dall’abbracciare le vostre tradizioni nazionali e abbracciare quello stesso patrimonio che amate così tanto.

La pace, la prosperità e il progresso non sono venuti da un radicale rifiuto del vostro patrimonio, ma piuttosto dall’abbraccio delle vostre tradizioni nazionali e da quello stesso patrimonio che amate così tanto, ed è qualcosa che solo voi potevate fare.

Avete realizzato un miracolo moderno alla maniera araba. È un buon modo.

Oggi, le Nazioni del Golfo hanno mostrato all’intera regione un percorso verso società sicure e ordinate, con una migliore qualità della vita, una fiorente crescita economica, l’espansione delle libertà personali e una crescente responsabilità sulla scena mondiale. Dopo tanti decenni di conflitti, finalmente siamo in grado di raggiungere il futuro che le generazioni precedenti hanno potuto solo sognare: una terra di pace, sicurezza, armonia, opportunità, innovazione e successo, proprio qui in Medio Oriente.

Il presidente Donald Trump, quinto a sinistra, partecipa a una foto di gruppo con il principe ereditario saudita Mohammed bin Salman, quarto a destra, con il principe ereditario degli Emirati Arabi Uniti Sheikh Khaled bin Mohamed bin Zayed Al Nahyan, secondo a destra, il principe ereditario del Bahrain e il primo ministro Salman bin Hamad Al Khalifa, sinistra, l’emiro del Qatar Sheikh Tamim bin Hamad Al Thani, terzo a sinistra, il principe ereditario del Kuwait Mishal Al-Ahmad Al-Jaber Al-Sabah, secondo a sinistra, il segretario generale del Consiglio di cooperazione del Golfo Jasem Mohamed Albudaiwi, a destra, durante il vertice del CCG a Riyadh, in Arabia Saudita, mercoledì 14 maggio 2025. (Foto AP/Alex Brandon)

È così bello. È una cosa così bella che sta accadendo. Credo che le persone che sono qui non riescano ad apprezzarla perché la vedono accadere, e quando si arriva in un posto che non si vedeva da cinque anni o da 10 anni o da 20 anni, è ancora più incredibile.

Quando ho lasciato l’incarico poco più di quattro anni fa, quel futuro sembrava quasi impossibile, come avete fatto voi. Insieme, abbiamo annientato gli assassini dell’ISIS. Li abbiamo spazzati via e abbiamo messo fine al suo fondatore e leader, al-Baghdadi. Abbiamo sanato la frattura nel Consiglio di Cooperazione del Golfo. È una cosa molto importante e ha unito le nazioni della regione per opporsi ai nemici di tutta la civiltà.

Avevamo imposto sanzioni senza precedenti all’Iran, privando il regime delle risorse per finanziare il terrorismo. Non erano in grado di finanziare nulla perché non avevano più soldi. Non avevano soldi, ma la nuova amministrazione è arrivata e ha lasciato loro un sacco di soldi, e avete visto cosa è successo. Non sono stati soldi ben spesi.

È mia fervida speranza, desiderio e persino sogno che l’Arabia Saudita, un luogo per il quale nutro un grande rispetto… si unisca presto agli Accordi di Abramo.

Con gli storici Accordi di Abramo, di cui siamo così orgogliosi, tutto lo slancio è stato rivolto alla pace, e con grande successo. Gli Accordi di Abramo sono stati una cosa straordinaria. Ed è mia fervida speranza, desiderio e persino sogno che l’Arabia Saudita – un luogo per il quale nutro un grande rispetto, soprattutto nell’ultimo brevissimo periodo di tempo, per ciò che siete stati in grado di fare – si unisca presto agli Accordi di Abraham. Penso che sarà un enorme tributo al vostro Paese e sarà qualcosa di molto importante per il futuro del Medio Oriente.

Ho corso un rischio nel farli, e sono stati una vera e propria fortuna per i Paesi che vi hanno aderito. L’amministrazione Biden non ha fatto nulla per quattro anni. L’avremmo fatto compilare. Ma sarà un giorno speciale in Medio Oriente, con tutto il mondo a guardare, quando l’Arabia Saudita si unirà a noi. Onorerete me e tutte le persone che hanno lottato così duramente per il Medio Oriente, e credo proprio che sarà qualcosa di speciale. Ma lo farete con i vostri tempi, ed è quello che voglio io, e quello che volete voi, ed è così che sarà.

Quando ho lasciato il mio incarico, l’unica cosa che ancora si frapponeva tra questa regione e il suo incredibile potenziale era un piccolo gruppo di attori disonesti e di delinquenti violenti che cercavano costantemente di trascinare il Medio Oriente all’indietro, verso il caos, lo scompiglio e persino la guerra. Purtroppo, invece di affrontare queste forze distruttive, l’ultima amministrazione statunitense ha scelto di arricchirle, potenziarle e dare loro miliardi e miliardi di dollari.

L’amministrazione Biden, la peggiore amministrazione nella storia del nostro Paese, tra l’altro, ha rifiutato i nostri partner del Golfo più fidati e di lunga data. E posso dire partner a livello mondiale. Uno dei nostri grandi, grandi partner, a prescindere da chi guardiamo, e abbiamo grandi partner nel mondo, ma non abbiamo nessuno più forte e nessuno come il signore che è qui davanti a me. È il vostro più grande rappresentante, il più grande rappresentante.

E se non mi piacesse, me ne andrei subito da qui. Lo sa, vero? Mi conosce bene. È vero, mi piace molto. Mi piace troppo. Per questo diamo tanto, troppo. Mi piaci troppo. Un grande uomo.

Hanno tolto le sanzioni all’Iran in cambio di nulla e hanno inviato al regime decine di miliardi di dollari per finanziare il terrore e la morte in tutto il mondo, e hanno riso di lui. Hanno riso del nostro leader e stanno ancora ridendo del nostro leader. Lo consideravano un pazzo e da allora non hanno fatto altro che creare problemi, compreso il finanziamento del 7 ottobre, uno dei giorni peggiori della storia del Medio Oriente, un giorno orribile.

Biden ha rimosso gli Houthi dall’elenco delle organizzazioni terroristiche straniere anche mentre missili e droni venivano lanciati proprio qui, nella vostra bella città di Riyadh, e lanciati contro le navi se per caso navigavano nella posizione sbagliata. L’estrema debolezza e la grossolana incompetenza dell’amministrazione Biden hanno fatto deragliare i progressi verso la pace, destabilizzato la regione e messo a rischio tutto ciò che avevamo costruito con tanta fatica insieme.

E quando si pensa alle grandi conquiste che avete fatto, alla luce di un’amministrazione piuttosto ostile, un’amministrazione che non era credente, rende le vostre conquiste ancora più grandi. Li rende ancora più grandi. Lo sapete.

Lavorando con la stragrande maggioranza delle persone in questa regione che cercano la stabilità e la calma, il nostro compito è quello di unirci contro i pochi agenti del caos e del terrore che sono rimasti e che tengono in ostaggio i sogni di milioni e milioni di grandi persone. La più grande e distruttiva di queste forze è il regime iraniano.

Ma in pochi mesi dall’insediamento, abbiamo ottenuto il rapido ritorno della forza americana in patria e all’estero. Ora, lavorando con la stragrande maggioranza delle persone in questa regione che cercano stabilità e calma, il nostro compito è quello di unirci contro i pochi agenti del caos e del terrore che sono rimasti e che tengono in ostaggio i sogni di milioni e milioni di grandi persone.

La più grande e distruttiva di queste forze è il regime iraniano, che ha causato sofferenze inimmaginabili in Siria, Libano, Gaza, Iraq, Yemen e oltre.

Non potrebbe esserci contrasto più netto con il percorso che avete seguito nella Penisola arabica rispetto al disastro che si sta verificando proprio di fronte al Golfo dell’Iran. Pensate a questo. Volevano chiamarlo così e io dissi: “Non glielo permetteranno. Vi dispiace se lo fermo?”. L’ho fermato. Non permetteremo che ciò accada.

Mentre voi costruite i grattacieli più alti del mondo a Gedda e Dubai, i monumenti di Teheran del 1979 crollano in macerie e polvere. Loro sono andati avanti per un po’ con un sistema molto diverso, ma quegli edifici stanno in gran parte cadendo a pezzi, mentre voi state costruendo alcuni dei più grandi e incredibili progetti infrastrutturali del mondo, edifici, ogni sorta di cose che state costruendo e che nessuno ha mai visto prima. I decenni di incuria e cattiva gestione dell’Iran hanno lasciato il Paese afflitto da blackout a rotazione, che durano per ore al giorno. Se ne sente sempre parlare.

Mentre la vostra abilità ha trasformato i deserti aridi in fertili terreni agricoli, i leader iraniani sono riusciti a trasformare i verdi terreni agricoli in deserti aridi, poiché la loro corrotta mafia dell’acqua, chiamiamola così, provoca siccità e svuotamenti dei letti dei fiumi. Si arricchiscono, ma non lasciano che il popolo ne abbia neanche un po’.

E poi, naturalmente, c’è la differenza fondamentale alla base di tutto: Mentre gli Stati arabi si sono concentrati sul diventare pilastri della stabilità regionale e del commercio mondiale, i leader iraniani si sono concentrati sul furto delle ricchezze del loro popolo per finanziare il terrore e lo spargimento di sangue all’estero. La cosa più tragica è che hanno trascinato con sé un’intera regione.

Innumerevoli vite sono state perse nello sforzo iraniano di mantenere un regime in disfacimento in Siria. Guardate cosa è successo con la Siria.

In Libano, i loro proxy Hezbollah hanno saccheggiato le speranze di una nazione la cui capitale Beirut era un tempo chiamata la Parigi del Medio Oriente. Riuscite a immaginarlo? Tutta questa miseria e molto altro era assolutamente evitabile, assolutamente evitabile. E Maometto lo sapeva. Lo sapeva. Le persone intelligenti lo sapevano. Se solo il regime iraniano si fosse concentrato sulla costruzione della propria nazione invece di distruggere la regione.

Tuttavia, oggi sono qui non solo per condannare il caos passato dei leader iraniani, ma per offrire loro un nuovo percorso e un cammino molto migliore verso un futuro di gran lunga migliore e pieno di speranza. Come ho dimostrato più volte, sono disposto a porre fine ai conflitti del passato e a creare nuove partnership per un mondo migliore e più stabile, anche se le nostre differenze possono essere molto profonde, come ovviamente sono nel caso dell’Iran.

Non ho mai creduto di avere nemici permanenti. Sono diverso da come molti pensano. Non mi piacciono i nemici permanenti, ma a volte hai bisogno di nemici per fare il lavoro e devi farlo bene. I nemici ti motivano. Infatti, alcuni dei più stretti amici degli Stati Uniti d’America sono nazioni contro cui abbiamo combattuto guerre nelle generazioni passate, e ora sono nostri amici e alleati.

Se la leadership iraniana rifiuta questo ramoscello d’ulivo e continua ad attaccare i suoi vicini, non avremo altra scelta se non quella di infliggere una massiccia pressione massima.

Voglio fare un accordo con l’Iran. Se riuscirò a fare un accordo con l’Iran, sarò molto felice se riusciremo a rendere la vostra regione e il mondo un posto più sicuro. Ma se la leadership iraniana rifiuta questo ramoscello d’ulivo e continua ad attaccare i suoi vicini, allora non avremo altra scelta che infliggere una massiccia pressione massima, portando a zero le esportazioni di petrolio iraniano, come ho fatto in passato.

Lo sapevate che – grazie a ciò che ho fatto – erano un Paese praticamente in bancarotta. Non avevano soldi per il terrorismo, non avevano soldi per Hamas o Hezbollah… E intraprendere tutte le azioni necessarie per impedire al regime di avere un’arma nucleare. L’Iran non avrà mai un’arma nucleare.

Vogliamo che sia un Paese meraviglioso, sicuro e grande, ma non può avere un’arma nucleare.

Detto questo, l’Iran può avere un futuro molto più luminoso, ma non permetteremo mai che l’America e i suoi alleati siano minacciati dal terrorismo o da un attacco nucleare. La scelta spetta a loro. Vogliamo davvero che siano un Paese di successo. Vogliamo che siano un Paese meraviglioso, sicuro e grande, ma non possono avere un’arma nucleare.

Si tratta di un’offerta che non durerà per sempre. È il momento di scegliere. Adesso. Non abbiamo molto tempo per aspettare. Le cose stanno accadendo a un ritmo molto veloce, stanno accadendo proprio qui. Stanno accadendo a un ritmo molto veloce. Quindi devono muoversi subito, in un modo o nell’altro. Fare la propria mossa.

Bandiere saudite e statunitensi sventolano davanti a un edificio in costruzione su una strada principale di Riyadh il 12 maggio 2025, in vista della visita del presidente statunitense Donald Trump (Fayez Nureldine / AFP)

Come ho detto nel mio discorso inaugurale, la mia più grande speranza è quella di essere un costruttore di pace e di essere unificatore. Non mi piace la guerra.

Abbiamo il più grande esercito della storia del mondo. Ho ricostruito le nostre forze armate nei miei primi quattro anni e le ho trasformate nelle forze armate più potenti che ci siano, e lo avete visto quando ho messo fuori gioco l’ISIS in tre settimane. La gente diceva che ci sarebbero voluti quattro o cinque anni. Io l’ho fatto, l’abbiamo fatto, in tre settimane.

Pochi giorni fa, la mia amministrazione ha mediato con successo uno storico cessate il fuoco per fermare l’escalation di violenza tra India e Pakistan, e per farlo ho usato in larga misura il commercio. Ho detto, ragazzi, “Forza. Facciamo un accordo. Facciamo qualche scambio. Non scambiamo missili nucleari. Scambiamo le cose che fate in modo così bello”.

Entrambi hanno leader molto potenti, leader molto forti, leader bravi, leader intelligenti, e tutto si è fermato. Speriamo che rimanga così, ma tutto si è fermato. Sono stato molto orgoglioso di Marco Rubio e di tutte le persone che hanno lavorato così duramente. Marco, alzati. Hai fatto un ottimo lavoro. Grazie. JD Vance, Marco, tutto il gruppo ha lavorato con te, ma è stato un ottimo lavoro.

E credo che vadano davvero d’accordo. Forse possiamo anche farli incontrare un po’, Marco, e farli uscire a cena insieme. Non sarebbe bello?

Ma abbiamo fatto molta strada e potrebbero essere morte milioni di persone a causa di quel conflitto che era iniziato in modo piccolo e che diventava di giorno in giorno sempre più grande.

Ho anche lavorato senza sosta per porre fine al terribile spargimento di sangue tra la Russia e l’Ucraina e, cosa molto importante, alla fine di questa settimana, probabilmente giovedì, si terranno dei colloqui in Turchia che potrebbero produrre dei risultati piuttosto buoni. I nostri collaboratori si recheranno lì. Marco ci andrà, altri ci andranno e vedremo se riusciremo a farlo.

5.000 persone, per la maggior parte giovani, soldati dell’Ucraina, soldati della Russia – non sono di qui e non sono degli Stati Uniti, ma sono anime. Sono anime. Penso che di solito, per lo più, siano anime giovani e belle che hanno lasciato i genitori salutando, hanno lasciato i fratelli e le sorelle dicendo “Arrivederci. Ci vediamo presto”. E sono stati fatti a pezzi. Ne muoiono in media 5.000 alla settimana.

Anche in altre parti della regione si muore, ma sono numeri enormi, come non si vedevano dalla Seconda Guerra Mondiale, e io voglio fermarli. Voglio fermarla. È una guerra orribile. Non sarebbe mai accaduta se io fossi stato presidente. È una guerra che non sarebbe mai avvenuta.

Il 7 ottobre non sarebbe mai accaduto se io fossi stato presidente, perché l’Iran non aveva soldi per pagare Hamas o chiunque altro. Non avevano soldi. Non cercavano di prendersi cura di loro, dovevano prendersi cura di loro stessi. Non avevano soldi. Abbiamo bloccato il loro petrolio con l’embargo e le sanzioni.

Ma permettetemi di cogliere l’occasione per ringraziare il Regno dell’Arabia Saudita per il ruolo costruttivo che ha svolto nel facilitare i colloqui in Ucraina, e lo è davvero. Siete stati straordinari. Avete messo tutto a nostra disposizione. Vi ringrazio molto. Grazie a voi. E se riusciremo a sistemare la cosa, renderemo un tributo speciale a ciò che avete fatto. Avete davvero gettato delle ottime basi. La ringrazio molto. Lo apprezzo molto.

L’Occidente non dovrebbe trascinarsi indietro in un’altra guerra infinita in Europa, l’ennesima guerra infinita. Dovremmo smettere di uccidere e lavorare insieme per affrontare le più grandi minacce a lungo termine come una squadra imbattibile. Pensate a noi come a una squadra imbattibile.

Voglio dire, se si guarda a ciò che avete fatto qui, è molto più difficile che fermare la stupidità. Pensateci, è stupidità. Quello che avete fatto è molto più difficile e lo avete fatto meglio di chiunque altro.

Come Presidente degli Stati Uniti, la mia preferenza sarà sempre per la pace e la collaborazione, ogni volta che sarà possibile raggiungere questi risultati. Sempre, sarà sempre così. Solo un pazzo potrebbe pensare il contrario

Come Presidente degli Stati Uniti, la mia preferenza sarà sempre per la pace e il partenariato, ogni volta che sarà possibile raggiungere questi risultati. Sempre, sarà sempre così. Solo un pazzo potrebbe pensare il contrario.

Negli ultimi anni, troppi presidenti americani sono stati afflitti dall’idea che sia nostro compito guardare nell’anima dei leader stranieri e usare la politica statunitense per dispensare giustizia per i loro peccati. Amavano usare il nostro potentissimo esercito. E ora è davvero il più potente che sia mai stato. Abbiamo appena approvato un bilancio di 1.000 miliardi di dollari, il più alto mai avuto nella storia per le forze armate, 1.000 miliardi di dollari, e stiamo ottenendo i più grandi missili, le più grandi armi, e sapete che odio farlo, ma dovete farlo perché crediamo nella pace attraverso la forza. Bisogna avere la forza, altrimenti potrebbero accadere cose brutte.

Credo che il compito di Dio sia quello di giudicare; il mio compito è quello di difendere l’America e di promuovere l’interesse fondamentale della stabilità, della prosperità e della pace. Questo è ciò che voglio fare davvero

Ma si spera che non dovremo mai usare nessuna di queste armi. Sembra un enorme spreco di denaro se non le useremo mai, ma speriamo di non doverle usare mai, perché il potere distruttivo di alcune di queste armi non è mai stato visto prima. Credo che il compito di Dio sia quello di giudicare; il mio compito è quello di difendere l’America e di promuovere l’interesse fondamentale della stabilità, della prosperità e della pace. Questo è ciò che voglio fare davvero.

Non esiterò mai a esercitare il potere americano se sarà necessario per difendere gli Stati Uniti o per aiutare a difendere i nostri alleati. E non ci sarà pietà per nessun nemico che cerchi di fare del male a noi o a loro. Non avremo pietà. Loro lo capiscono. Per questo sono stato abbastanza fortunato. Molte persone pensano: “Vuole combattere. Vuole combattere” e le cose si sistemano. È una cosa incredibile quando pensano che tu faccia sul serio, ma noi lo facciamo. Abbiamo il più grande esercito, il più forte, più forte di tutti. Nessuno ci si avvicina.

Abbiamo le migliori armi del mondo, ma non vogliamo usarle. Se però minacciate l’America o i nostri partner, vi troverete di fronte a una forza schiacciante e devastante. Abbiamo cose di cui non si sa nulla, di cui non si sente parlare, e se lo si sapesse, si direbbe: “Wow”.

Nelle ultime settimane, a seguito di ripetuti attacchi alle navi americane e alla libertà di navigazione nel Mar Rosso, l’esercito degli Stati Uniti ha lanciato più di 1.100 attacchi contro gli Houthi nello Yemen. Di conseguenza, gli Houthi hanno accettato di fermarsi. Hanno detto: “Non vogliamo più questo”. È la prima volta che lo sentite dire anche da loro. Sono duri, sono combattenti. Ma pochi giorni fa ci è stato chiesto di smettere di prendere di mira le navi commerciali… Non avrebbero preso di mira le navi commerciali in alcun modo, forma o forma, o qualsiasi cosa americana, e sono stati molto contenti che abbiamo smesso, ma abbiamo avuto 52 giorni di tuoni e fulmini come non ne hanno mai visti prima.

Si è trattato di un uso rapido, feroce, decisivo ed estremamente efficace della forza militare. Non che volessimo farlo, ma stavano abbattendo le navi. Sparavano a voi. Sparavano all’Arabia Saudita. Non vogliamo che sparino in Arabia Saudita, se va bene. Quindi li abbiamo colpiti duramente. Abbiamo ottenuto ciò per cui siamo venuti, e poi ce ne siamo andati.

Dal 20 gennaio, le forze armate statunitensi hanno eliminato 83 leader terroristici che operavano in Iraq, Siria e Somalia, tra cui il leader globale numero due dell’ISIS. Lo avete letto di recente. Con l’aiuto del Pakistan, abbiamo arrestato i terroristi dell’ISIS responsabili dell’attacco a 13 membri del servizio americano ad Abbey Gate. Quell’orribile, orribile disastro. Durante il ritiro dall’Afghanistan, questa è un’altra cosa a cui non pensiamo più tanto. Sono morti in 13, ma 42 sono stati orribilmente feriti, ma centinaia di persone sono morte complessivamente, perché conto le persone dall’altra parte. Centinaia di persone, solo grossolanamente incompetenti.

Probabilmente è per questo che Putin ha deciso di entrare in Ucraina, cosa che non avrebbe mai fatto se io fossi stato presidente. Ma non avremmo avuto i problemi del 7 ottobre se fossi stato presidente. Non avremmo avuto l’Ucraina, la Russia, se fossi stato presidente. Non avremmo avuto Abbey Gate perché non ci sarebbe stato alcun motivo. Stavamo uscendo, ma stavamo uscendo con dignità e con forza e potenza, ma il modo in cui sono usciti non era buono. Credo che sia stato il momento più imbarazzante nella storia del nostro Paese.

Tutte le persone civili devono condannare le atrocità del 7 ottobre contro Israele.

E abbiamo lavorato instancabilmente per riportare indietro tutti gli ostaggi detenuti da Hamas. Ne abbiamo già riportati molti, ma ne stiamo riportando altri. Questo fine settimana abbiamo negoziato con successo il rilascio dell’ultimo ostaggio americano. Edan Alexander è uscito poche ore fa e continuiamo a lavorare per porre fine a questa guerra il più rapidamente possibile. È una cosa orribile quella che sta accadendo.

La popolazione di Gaza merita un futuro migliore, ma questo non potrà avvenire finché i suoi leader sceglieranno di rapire, torturare e colpire uomini, donne e bambini innocenti per fini politici.

Tutte le persone civilizzate devono condannare le atrocità del 7 ottobre contro Israele, che non sarebbero mai accadute, ancora una volta, se aveste avuto, probabilmente, un altro presidente, ma sicuramente se aveste avuto me come presidente. Gli abitanti di Gaza meritano un futuro migliore, ma questo non potrà avvenire finché i loro leader sceglieranno di rapire, torturare e colpire uomini, donne e bambini innocenti per fini politici.

Il modo in cui queste persone sono trattate a Gaza, non c’è posto al mondo in cui le persone siano trattate così male. È orribile.

Dopo anni di sofferenza, due delle nazioni più devastate dal terrore stanno finalmente iniziando a porre fine ai loro lunghi incubi sotto la nuova generazione di leader in Libano, dove un mio amico è appena diventato ambasciatore. Sarà un grande.

Gli ho detto: “Sai, potrebbe essere un lavoro molto pericoloso”. Lui ha risposto: “Sono nato lì. Sono libanese. Amo quel Paese”.

Ho detto: “Ma è molto pericoloso”. Questo è un mio amico di New York. Gli ho detto: “Ma è molto pericoloso. Sei sicuro di volerlo fare?”.

Non ho mai pensato che fosse un guerriero, ma è un guerriero. Ama il suo Paese.

Ha detto: “Se sarò ferito o morirò, morirò per il Paese che amo”. È cresciuto lì. È orribile quello che è successo in Libano, ma voi avete un grande ambasciatore, ve lo posso dire.

E il Libano, che è stato vittima infinita degli Hezbollah e del loro sponsor, l’Iran, con un nuovo presidente e un nuovo primo ministro ha avuto la prima vera possibilità da decenni a questa parte di instaurare una partnership più produttiva con gli Stati Uniti, e noi lavoreremo con il loro nuovo ambasciatore e con tutti gli altri, Marco, per vedere se possiamo davvero aiutarli e permettere loro di superare la barriera molto alta che dovranno superare.

La mia amministrazione è pronta ad aiutare il Libano a creare un futuro di sviluppo economico e di pace con i suoi vicini. In Libano ci sono persone straordinarie, medici, avvocati, grandi professionisti. Lo sento dire tante volte.

Un’immagine ritagliata fornita dal Palazzo reale saudita mostra il presidente degli Stati Uniti Donald Trump (R) mentre stringe la mano al presidente ad interim della Siria Ahmed al-Sharaa (L) a Riyadh il 14 maggio 2025. (Bandar AL-JALOUD / Palazzo reale saudita / AFP)

Allo stesso modo, in Siria, che ha visto tanta miseria e morte, c’è un nuovo governo che si spera riesca a stabilizzare il Paese e a mantenere la pace. Questo è ciò che vogliamo vedere in Siria. Hanno avuto la loro parte di tragedie, guerre, uccisioni, per molti anni. Per questo la mia amministrazione ha già compiuto i primi passi verso il ripristino di relazioni normali tra gli Stati Uniti e la Siria per la prima volta in oltre un decennio.

Ordinerò la cessazione delle sanzioni contro la Siria per darle la possibilità di diventare grande.

E sono molto lieto di annunciare che il Segretario Marco Rubio incontrerà il nuovo Ministro degli Esteri siriano in Turchia alla fine di questa settimana. E, cosa molto importante, dopo aver discusso della situazione in Siria con il Principe ereditario, il vostro Principe ereditario, e anche con il Presidente turco Erdogan, che mi ha chiamato l’altro giorno per chiedermi una cosa molto simile, tra gli altri e i miei amici, persone per cui ho molto rispetto in Medio Oriente, ordinerò la cessazione delle sanzioni contro la Siria per darle una possibilità di diventare grande.

Oh, cosa farei per il principe ereditario. Le sanzioni sono state brutali e paralizzanti e hanno svolto una funzione importante, davvero importante, in quel momento, ma ora è il loro momento di brillare. È il loro momento di brillare. Li stiamo togliendo tutti e penso che lo faranno, in base alla gente, allo spirito e a tutto il resto di cui sento parlare, quindi dico buona fortuna, Siria. Mostraci qualcosa di molto speciale come hanno fatto francamente in Arabia Saudita. Ok? Ci mostreranno qualcosa di speciale. Persone molto brave.

Siamo ancora all’alba del nuovo giorno luminoso che attende i popoli del Medio Oriente.

Ovunque sia possibile, la mia amministrazione sta perseguendo un impegno pacifico, offrendo una mano forte e ferma di amicizia a tutti coloro che la accetteranno in buona fede. Insieme abbiamo fatto passi avanti senza precedenti e progressi enormi, e siamo ancora solo all’alba del nuovo giorno luminoso che attende il popolo del Medio Oriente, il grande, grande popolo del Medio Oriente.

Se le nazioni responsabili di questa regione coglieranno questo momento, metteranno da parte le differenze e si concentreranno sugli interessi che vi uniscono, allora l’intera umanità sarà presto stupita da ciò che vedrà proprio qui, in questo centro geografico del mondo. Lo è davvero. È come un centro del mondo e il cuore spirituale delle sue più grandi fedi.

Per la prima volta in mille anni, il mondo guarderà a questa regione non come a un luogo di disordini e lotte, guerre e morte, ma come a una terra di opportunità e speranza.

Per la prima volta in mille anni, il mondo guarderà a questa regione non come a un luogo di tumulti e conflitti, guerre e morte, ma come a una terra di opportunità e speranza, proprio come avete fatto voi qui – un crocevia culturale e commerciale del pianeta. La sicurezza e la stabilità porteranno milioni di persone a vivere in condizioni di sicurezza e di successo, e le nazioni di questa regione saranno libere di realizzare i loro più alti destini, di onorare le loro orgogliose storie, di sfruttare nuove incredibili opportunità e di portare un’incredibile gloria a Dio Onnipotente.

Le persone verranno da tutto il mondo per essere ispirate dalle città che costruite, dalle imprese che create, dalle tecnologie che inventate e dalla bellezza, dal talento e dal potenziale che sprigionate nei cuori dei vostri cittadini. Ognuno di voi potrà essere estremamente orgoglioso dell’eredità che lascerà ai propri figli, perché avrà dato loro la benedizione definitiva della prosperità e della pace. È così importante.

Negli Stati Uniti abbiamo inaugurato l’età dell’oro dell’America. È l’età dell’oro. La vediamo. Lo vediamo con tutti quei soldi, trilioni e trilioni di dollari in entrata, centinaia di migliaia di posti di lavoro in arrivo. E con l’aiuto dei popoli del Medio Oriente e delle persone presenti in questa sala, partner in tutta la regione, l’età dell’oro del Medio Oriente può procedere proprio accanto a noi.

Lavoreremo insieme, saremo insieme, avremo successo insieme, vinceremo insieme e saremo sempre amici. Grazie.

Quindi, Mohammed, voglio ringraziarti ancora una volta per avermi invitato. Come rappresentante di quella che ritengo sia la più grande nazione del mondo, siamo con te per tutto il percorso e hai un futuro straordinario.

La ringrazio molto e la prego di porgere i miei omaggi a suo padre. Grazie mille. Grazie a voi.

Stati Uniti: il nocciolo duro dell’amministrazione Trump Con Gianfranco Campa

A distanza di quattro mesi dall’insediamento, Trump, a differenza del precedente mandato, sta riuscendo a definire meglio gli equilibri interni della sua amministrazione senza sacrificare MAGA, lo zoccolo duro che gli può garantire l’esistenza politica e un minimo di coerenza nella sua condotta. Gli Stati Uniti hanno ripreso una postura attiva e flessibile nel gioco geopolitico; in qualche maniera stanno prendendo atto della forza acquisita dai nuovi e vecchi attori nell’agone internazionale. Ogni atto, ogni intenzione sono, comunque, ricondotti all’obbiettivo strategico di ricostruzione e coesione della propria formazione sociale. Ci vorranno, per conseguirla, parecchi lustri durante i quali non potrà rimanere invischiata in conflitti senza fine pur in un quadro di competizione sempre più accesa. Un dilemma che attanaglierà per molto tempo la leadership statunitense. In questo video cercheremo di approfondire il senso delle politiche interne dell’amministrazione. Buon ascolto, Giuseppe Germinario

Il  sito Italia e il Mondo non riceve finanziamenti pubblici o pubblicitari. Se vuoi aiutarci a coprire le spese di gestione (circa 4.000 € all’anno), ecco come puoi contribuire:

– Postepay Evolution: Giuseppe Germinario – 5333171135855704;

– IBAN: IT30D3608105138261529861559

PayPal: PayPal.Me/italiaeilmondo

Tipeee: https://it.tipeee.com/italiaeilmondo

Puoi impostare un contributo mensile a partire da soli 2€! (PayPal trattiene 0,52€ di commissione per transazione).

Contatti: italiaeilmondo@gmail.com – x.com: @italiaeilmondo – Telegram: https://t.me/italiaeilmondo2 – Italiaeilmondo – LinkedIn: /giuseppe-germinario-2b804373

https://rumble.com/v6tdfgt-tutto-dalla-politica-usadem-neoconin-crisi-gianfranco-campa.html

Lo Yemen ha insegnato a Trump alcune lezioni che farebbe bene ad applicare all’Ucraina, di Andrew Korybko

Lo Yemen ha insegnato a Trump alcune lezioni che farebbe bene ad applicare all’Ucraina

Andrew Korybko14 maggio
 LEGGI NELL’APP 
Il  sito Italia e il Mondo non riceve finanziamenti pubblici o pubblicitari. Se vuoi aiutarci a coprire le spese di gestione (circa 4.000 € all’anno), ecco come puoi contribuire:
– Postepay Evolution: Giuseppe Germinario – 5333171135855704;
– IBAN: IT30D3608105138261529861559
PayPal: PayPal.Me/italiaeilmondo
Tipeee: https://it.tipeee.com/italiaeilmondo
Puoi impostare un contributo mensile a partire da soli 2€! (PayPal trattiene 0,52€ di commissione per transazione).
Contatti: italiaeilmondo@gmail.com – x.com: @italiaeilmondo – Telegram: https://t.me/italiaeilmondo2 – Italiaeilmondo – LinkedIn: /giuseppe-germinario-2b804373

Gli insegnamenti tratti dal disastro yemenita di Trump potrebbero influenzare le sue future decisioni sull’Ucraina.

Cinque giornalisti del New York Times (NYT) hanno collaborato all’inizio di questa settimana per produrre un rapporto dettagliato sul tema ” Perché Trump ha improvvisamente dichiarato vittoria sulla milizia Houthi “. Vale la pena leggerlo per intero se il tempo lo consente, ma il presente articolo ne riassume e analizza i risultati. Inizialmente, il capo del CENTCOM, il Generale Michael Kurilla, aveva proposto una campagna di otto-dieci mesi per smantellare le difese aeree degli Houthi prima di procedere con omicidi mirati in stile israeliano, ma Trump ha optato invece per 30 giorni. Questo è importante.

Il massimo funzionario militare regionale degli Stati Uniti sapeva già quanto fossero numerose le difese aeree degli Houthi e quanto tempo ci sarebbe voluto per danneggiarle seriamente, il che dimostra che il Pentagono considerava già lo Yemen del Nord controllato dagli Houthi una potenza regionale , mentre Trump voleva evitare una guerra prolungata. Non c’è da stupirsi quindi che gli Stati Uniti non siano riusciti a stabilire la superiorità aerea durante il primo mese, motivo per cui hanno perso diversi droni MQ-9 Reaper e hanno esposto una delle loro portaerei a continue minacce.

Il miliardo di dollari di munizioni speso in quel periodo ha amplificato le divisioni preesistenti all’interno dell’amministrazione sulla validità di questa campagna di bombardamenti, considerando i costi crescenti. Il nuovo Capo di Stato Maggiore Congiunto, Generale John Caine, temeva che ciò potesse sottrarre risorse alla regione Asia-Pacifico. Considerando che il grande obiettivo strategico dell’amministrazione Trump è quello di “tornare in Asia” per contenere la Cina in modo più efficace, questo punto di vista è stato probabilmente decisivo nei calcoli finali di Trump.

A quanto pare, l’Oman gli ha fornito la “via d’uscita perfetta” proponendo al suo inviato Steve Witkoff, in visita nell’ambito dei colloqui nucleari tra Stati Uniti e Iran , che gli Stati Uniti avrebbero potuto smettere di bombardare gli Houthi, mentre avrebbero smesso di colpire le navi americane, ma non quelle che ritengono utili a Israele. Questo richiama l’attenzione sull’enorme ruolo diplomatico di quel paese negli affari regionali, ma dimostra anche che gli Stati Uniti erano finora incerti su come porre fine alla loro campagna in modo da salvare la faccia, pur essendo già consapevoli del fallimento.

Furono prese in considerazione due strade: intensificare le operazioni per un altro mese, condurre un’esercitazione di “libertà di navigazione” e dichiarare vittoria se gli Houthi non avessero aperto il fuoco contro di loro; oppure continuare la campagna rafforzando al contempo la capacità degli alleati yemeniti locali di avviare un’altra offensiva nel Nord. Entrambe le opzioni furono scartate a favore dell’improvviso annuncio di vittoria da parte di Trump dopo che un altro aereo statunitense precipitò da una portaerei, un attacco statunitense uccise decine di migranti in Yemen e gli Houthi colpirono l’aeroporto Ben Gurion.

Dal rapporto del NYT si possono trarre cinque conclusioni. Innanzitutto, lo Yemen del Nord, controllato dagli Houthi, è già una potenza regionale e lo è da tempo, status che hanno raggiunto nonostante la precedente campagna di bombardamenti della coalizione del Golfo, durata anni, e il blocco parziale in corso. Questa impresa impressionante testimonia la loro resilienza e l’efficacia delle strategie che hanno implementato. La conformazione montuosa dello Yemen del Nord ha indiscutibilmente giocato un ruolo, ma non è stata l’unico fattore.

La seconda conclusione è che la decisione di Trump di autorizzare una campagna di bombardamenti a tempo limitato era quindi destinata a fallire fin dall’inizio. O non era pienamente informato del fatto che lo Yemen del Nord era già diventato una potenza regionale, forse a causa dell’autocensura dei funzionari militari per paura di essere licenziati se lo avessero irritato, oppure aveva secondi fini nel permettere agli Stati Uniti di bombardarlo solo per un breve periodo. In ogni caso, non c’era modo che gli Houthi venissero annientati in pochi mesi.

L’immagine è importante per ogni amministrazione, e la seconda di Trump le dà priorità più di qualsiasi altra nella storia recente, eppure la terza conclusione è che ha comunque battuto in ritirata frettolosa quando i rischi strategici hanno iniziato a crescere vertiginosamente e i costi ad accumularsi, invece di raddoppiare gli sforzi per sfidare la situazione. Questo dimostra che gli interessi legati all’ego e all’eredità non sempre determinano le sue formulazioni politiche. La sua rilevanza sta nel fatto che nessuno può quindi affermare con certezza che non taglierà la corda dall’Ucraina se i colloqui di pace fallissero .

Sulla base di quanto sopra, l’accettazione da parte dell’amministrazione Trump della proposta spontanea dell’Oman che ha portato alla “fuga perfetta” dimostra che ascolterà le proposte dei paesi amici per disinnescare i conflitti in cui gli Stati Uniti sono rimasti invischiati, il che potrebbe valere anche per l’Ucraina. I tre stati del Golfo che Trump visiterà questa settimana hanno tutti svolto un ruolo nell’ospitare colloqui o facilitare gli scambi tra Russia e Ucraina, quindi è possibile che condividano alcune proposte di pace per uscire dall’impasse.

Infine, il fattore Cina incombe su tutto ciò che gli Stati Uniti fanno oggigiorno, ergo uno dei motivi per cui Trump ha improvvisamente interrotto la sua infruttuosa campagna di bombardamenti contro gli Houthi, dopo essere stato informato dai suoi vertici che stava sprecando munizioni preziose che sarebbe stato meglio inviare in Asia. Allo stesso modo, Trump potrebbe essere convinto da argomenti simili riguardo ai costi strategici di raddoppiare sfacciatamente il sostegno all’Ucraina in caso di fallimento dei colloqui di pace, cosa che gli Stati del Golfo potrebbero comunicargli.

Collegando le lezioni apprese dal fiasco yemenita di Trump con i suoi continui sforzi per porre fine al conflitto ucraino, è possibile che inizialmente raddoppi istintivamente il suo sostegno all’Ucraina se i colloqui di pace dovessero fallire, per poi essere dissuaso poco dopo dai suoi vertici e/o dai Paesi amici. Certo, sarebbe meglio per lui limitare le perdite del suo Paese ora invece di continuare ad aggravarle, ma i suoi post sempre più emotivi su Putin lasciano intendere che potrebbe incolparlo e reagire in modo eccessivo se i colloqui dovessero fallire.

È quindi più importante che mai che i paesi amanti della pace e influenti sugli Stati Uniti condividano immediatamente qualsiasi proposta diplomatica creativa che abbiano in mente per uscire dall’impasse tra Russia e Ucraina. Trump si sta avvicinando a una debacle simile a quella yemenita in Ucraina, sebbene con potenziali implicazioni nucleari dato l’arsenale strategico russo, ma c’è ancora tempo per evitarla se si presentasse la “fuga perfetta” ed è convinto che accettarla aiuterebbe il suo “ritorno in Asia”.

Passa alla versione a pagamento

Al momento sei un abbonato gratuito alla newsletter di Andrew Korybko . Per un’esperienza completa, aggiorna il tuo abbonamento.

Passa alla versione a pagamento

La frattura tra Trump e Bibi potrebbe essere inconciliabile

Andrew Korybko11 maggio
 LEGGI NELL’APP 

Dal punto di vista degli interessi israeliani, questo rappresenterebbe uno scenario da incubo.

La scorsa settimana è circolata una notizia secondo cui Trump avrebbe interrotto ogni contatto diretto con Bibi dopo essersi sentito manipolato da lui. Per quanto sensazionalistico possa sembrare, il contesto più ampio suggerisce che potrebbe essere vero. Innanzitutto, tra i due non scorreva buon sangue dalla fine del 2020, dopo che Trump si sarebbe sentito tradito dal fatto che Bibi avesse riconosciuto la vittoria elettorale di Biden mentre Trump la stava ancora contestando in tribunale. Si tratta di una questione molto personale per lui, visto che continua a insistere di aver vinto, quindi non sarebbe una sorpresa.

Più di recente, Bibi ha fatto pressioni su Trump affinché bombardasse l’Iran, cosa che Trump non vuole fare poiché una guerra su larga scala nell’Asia occidentale vanificherebbe il suo piano di “ritorno in Asia” per contenere la Cina. A tal proposito, Trump avrebbe licenziato l’ex Consigliere per la Sicurezza Nazionale Mike Waltz a causa del suo presunto coordinamento troppo stretto con Israele. Rilevanti sono anche le voci secondo cui Israele sarebbe stato colto di sorpresa dalla ripresa dei colloqui tra Stati Uniti e Iran e sarebbe contrario a qualsiasi accordo tra i due Paesi.

Poi c’è il recente accordo degli Stati Uniti con gli Houthi che esclude Israele, le notizie secondo cui gli Stati Uniti scollegheranno il riconoscimento saudita di Israele dai colloqui sul nucleare civile, e persino le speculazioni secondo cui Trump potrebbe riconoscere la Palestina durante la sua partecipazione al vertice Golfo-USA della prossima settimana a Riyadh. Nel complesso, è evidente che i rapporti tra Stati Uniti e Israele siano di nuovo alle prese con una serie di problemi, il che dà credito alla notizia citata in precedenza secondo cui Trump avrebbe interrotto ogni contatto diretto con Bibi.

La loro frattura potrebbe persino rivelarsi insanabile, a seconda delle prossime mosse di Trump. Dal punto di vista di Israele, era già abbastanza grave che gli Stati Uniti avessero raggiunto un accordo con gli Houthi subito dopo l’annuncio del loro piano di imporre un blocco aereo a Israele, ma slegare il riconoscimento saudita di Israele dai colloqui sul nucleare civile, per non parlare del riconoscimento della Palestina, potrebbe oltrepassare il Rubicone. In questo scenario, Israele e gli Stati Uniti rimarrebbero in disaccordo per il resto del mandato di Trump, e forse anche dopo, se Vance gli succedesse.

Le conseguenze di tale accadimento si ripercuoterebbero ampiamente in tutta la regione. Senza il continuo supporto del suo alleato più antico e affidabile, che è ancora il Paese più forte e influente al mondo nonostante la transizione sistemica globale verso il multipolarismo , Israele si troverebbe da solo ad affrontare le minacce provenienti da Iran e Turchia . A peggiorare la situazione, non si può escludere che gli Stati Uniti possano ridurre o addirittura sospendere i loro aiuti militari a Israele con qualsiasi pretesto, indebolendo così le sue forze armate.

Questa combinazione di fattori potrebbe portare Israele a scatenare una furia disperata contro i suoi avversari regionali, prima di perdere i suoi vantaggi strategico-militari, il che potrebbe innescare una guerra su larga scala, o a essere costretto a una serie di compromessi che accelererebbero la perdita di questi stessi vantaggi. Dal punto di vista degli interessi israeliani, si tratta di un dilemma a somma zero che deve essere evitato a tutti i costi, eppure la frattura potenzialmente insanabile tra Trump e Bibi potrebbe trasformare questo scenario da incubo in un fatto compiuto.

Tuttavia, come dimostra l’inaspettata riconciliazione di Trump con Zelensky , c’è sempre la possibilità che le tensioni tra loro possano essere superate. Perché ciò accada, tuttavia, Bibi dovrebbe probabilmente offrire a Trump qualcosa di valore strategico equivalente all’accordo sui minerali di Zelensky . Non è chiaro cosa potrebbe essere, e potrebbe arrivare troppo tardi per impedire agli Stati Uniti di slegare il riconoscimento saudita di Israele dai colloqui sul nucleare civile e/o di riconoscere la Palestina, ma Bibi farebbe bene a fare subito un’offerta di pace a Trump.

Potrebbe esserci un metodo dietro la follia di Trump che danneggia inaspettatamente i legami indo-americani

Andrew Korybko14 maggio
 LEGGI NELL’APP 

Il “reset totale” di Trump con la Cina contestualizza ogni cosa.

Il New York Times ha pubblicato martedì un articolo informativo intitolato ” Mentre Trump esulta per aver posto fine a un conflitto, i leader indiani si sentono traditi “. L’articolo cita ex funzionari indiani e personalità in carica, di cui non si conosce il nome, i quali concordano sul fatto che le ripetute vanterie di Trump sulla sua mediazione nella conclusione dell’ultimo conflitto indo-pakistano implichino che gli Stati Uniti stiano ancora una volta equiparando, o mettendo un trattino, i due Paesi. Peggio ancora, ha affermato di aver ottenuto questo risultato minacciando di interrompere gli scambi commerciali in caso di rifiuto, cosa che l’India ha ufficialmente negato .

La sua dichiarata intenzione di mediare la fine del conflitto in Kashmir contraddice anche la posizione consolidata dell’India secondo cui la questione è strettamente bilaterale, mentre la sua ultima proposta di organizzare una cena tra i loro leader suggerisce che Modi e Sharif siano pari, il che è incredibilmente offensivo per gli indiani. È stato anche molto deludente per loro che i loro partner Quad, che includono Australia e Giappone oltre agli Stati Uniti, non abbiano espresso un pieno sostegno al loro Paese rispetto al Pakistan, come molti si aspettavano finora.

Prima dell’ultimo conflitto, circolavano voci secondo cui ” il futuro dei legami tra Stati Uniti e Pakistan è incerto a causa delle presunte divergenze tra i vertici americani e lo Stato profondo “, eppure ora sembrano essere state risolte. Gli Stati Uniti hanno evidentemente scelto di sostenere i militari di fatto al potere in Pakistan invece di continuare a fare pressione su di loro affinché cedano il potere a un governo democratico a guida civile. L’amministrazione Trump è rimasta in silenzio anche sulle preoccupazioni ufficiali dell’amministrazione Biden riguardo al programma missilistico a lungo raggio del Pakistan .

Sembra quindi che si stia lavorando a un accordo di grande portata. Ipotizzando, potrebbe comportare l’applicazione tacita da parte degli Stati Uniti di una politica di non intervento negli affari interni e militari del Pakistan (comprese le accuse indiane di coinvolgimento in attività terroristiche transfrontaliere) in cambio della conclusione di un accordo minerario favorevole con il Pakistan. Le minacce legate al terrorismo che ostacolano l’estrazione, descritte in dettaglio qui , potrebbero quindi essere attribuite dagli Stati Uniti ai Talebani e/o all’India, in linea con le rivendicazioni pakistane, al fine di esercitare congiuntamente pressione su entrambi.

Gli Stati Uniti vogliono ripristinare l’accesso alla base aerea di Bagram, in Afghanistan, senza sbocchi sul mare, e probabilmente stanno tenendo d’occhio anche i suoi minerali, stimati in un valore di 1.000 miliardi di dollari . Tutto ciò richiede un accordo con il vicino Pakistan, e al contempo vogliono costringere l’India a stipulare l’accordo commerciale più completo possibile. Sebbene le accuse di terrorismo contro entrambi i Paesi sopra menzionate possano essere un mezzo per raggiungere tale obiettivo, potrebbero essere applicate ulteriori minacce tariffarie all’India, insieme alla richiesta di formalizzare la spartizione del Kashmir.

Il ” reset totale ” di Trump con la Cina contestualizza l’enorme danno che ha arrecato ai rapporti indo-americani negli ultimi giorni. Se questo “reset” incentrato sul commercio dovesse reggere, allora non sarebbe più un grande imperativo strategico dare priorità al “ritorno in Asia” pianificato dalla sua amministrazione per contenere più energicamente la Cina, in cui l’India avrebbe dovuto svolgere un ruolo chiave. Al contrario, l’India diventerebbe un peso, poiché la sua continua ascesa potrebbe compromettere il ritorno alla bi-multipolarità sino-americana (G2/”Chimerica”), che Trump avrebbe potuto concordare con Xi.

In tale scenario, gli Stati Uniti avrebbero potuto anche accettare di non ostacolare più il progetto di punta della Belt & Road Initiative, il Corridoio Economico Cina-Pakistan, che attraversa il Kashmir rivendicato dall’India ma controllato dal Pakistan. Questo accordo di grande portata potrebbe anche spiegare perché gli Stati Uniti abbiano recentemente inasprito la loro posizione negoziale nei confronti della Russia, poiché potrebbe non preoccuparsi più di un’escalation del conflitto ucraino e di un’ulteriore caduta della Russia sotto l’influenza cinese se si negoziasse un accordo sulle “sfere di influenza” sino-americane in tutta l’Eurasia.

Naturalmente, anche i colloqui speculativi su un simile accordo potrebbero fallire, nel qual caso gli Stati Uniti potrebbero tornare a rivolgersi all’India, allontanandosi dal Pakistan, e costringere l’Ucraina alle concessioni richieste dalla Russia, portando così Russia e India nella sua “sfera” invece di “cedere” la prima alla Cina e allearsi contro la seconda. Per essere chiari, i paragrafi precedenti sono congetture plausibili, ma spiegano in modo convincente l’inasprimento inaspettato della posizione negoziale degli Stati Uniti nei confronti della Russia, con conseguente danno ai rapporti con l’India.

Se questo è effettivamente ciò che sta accadendo, allora Russia e India potrebbero raddoppiare gli sforzi per accelerare congiuntamente i processi di tripla-polarità al fine di scongiurare il ritorno della bi-multipolarità sino-americana, ma non è chiaro se i loro leader concordino sul fatto che questo complotto sia in atto. Non ci sono indicazioni pubbliche che lo siano, ma non farebbe male a loro seguire questo consiglio, a prescindere dalle loro opinioni sulle vere ragioni alla base del disgelo sino-americano, quindi gli influenti politici di entrambi i Paesi farebbero bene a presentare questa proposta ai decisori senza indugio.

La mediazione di terze parti tra Russia e Ucraina sta raggiungendo i suoi limiti

Andrew Korybko13 maggio
 LEGGI NELL’APP 

Trump sta per trovarsi in un dilemma a causa della sua riluttanza o incapacità di costringere l’Ucraina a fare le concessioni richieste dalla Russia.

La mediazione degli Stati Uniti tra Russia e Ucraina ha affascinato il mondo grazie alle speranze che molti osservatori nutrivano di una svolta, ma da allora le aspettative si sono attenuate, anche da parte americana, come dimostra l’ inasprimento della sua posizione negoziale nei confronti della Russia. Gli ultimi sviluppi hanno visto l’Ucraina e l’Occidente chiedere alla Russia il rispetto di un cessate il fuoco incondizionato, al che Putin ha reagito offrendo invece la ripresa incondizionata dei colloqui bilaterali con l’Ucraina.

Zelensky ha risposto dichiarando che visiterà Istanbul giovedì, luogo e giorno suggeriti da Putin per la ripresa dei colloqui bilaterali, sebbene non sia chiaro se il leader russo vi parteciperà. Il processo di pace della primavera 2022 , menzionato da Putin nel suo videomessaggio di domenica mattina presto, ha coinvolto solo le delegazioni dei due presidenti, non colloqui diretti, inoltre Putin considera Zelensky illegittimo. È anche improbabile che lo incontrerà a meno che Zelensky non accetti concessioni significative in anticipo.

Il problema è che Zelensky si rifiuta di cedere alle richieste di Putin di ripristinare la neutralità costituzionale dell’Ucraina, smilitarizzare, denazificare e cedere i territori contesi, e nemmeno Trump lo costringerà a farlo. L’unico risultato degli sforzi di mediazione degli Stati Uniti finora è stato parlare di un partenariato strategico con la Russia, probabilmente basato sulla cooperazione in materia di energia e terre rare, tutto qui. Dal punto di vista della Russia, sembra che gli Stati Uniti vogliano comprarla, non risolvere le questioni fondamentali di questo conflitto.

Gli Stati Uniti sono l’unico paese con una leva su Russia e Ucraina che potrebbe essere esercitata per convincerle a scendere a compromessi nell’ambito di un accordo di ampia portata, cosa che altri potenziali mediatori come Cina e Turchia non hanno, eppure il loro approccio è stato disomogeneo. Gli Stati Uniti minacciano la Russia con ulteriori sanzioni e forse anche maggiori aiuti militari all’Ucraina, mentre l’unica minaccia per l’Ucraina è l’ uscita degli Stati Uniti dal conflitto, ma hanno appena dato il via libera a un nuovo pacchetto missilistico , quindi potrebbe trattarsi solo di un bluff.

Se gli Stati Uniti non correggono al più presto il loro approccio, esercitando una pressione equa su Russia e Ucraina, e considerando che nessun altro Paese è in grado di esercitare una leva su entrambi per convincerli a scendere a compromessi, la mediazione di terze parti avrà raggiunto i suoi limiti. In tal caso, un’escalation potrebbe essere inevitabile, sia perché la Russia la avvia attraverso la potenziale espansione della sua campagna terrestre in nuove regioni, sia perché gli Stati Uniti raddoppiano sfacciatamente il loro sostegno all’Ucraina, qualora Trump incolpisca Putin per il fallimento dei colloqui di pace.

Putin non ha ancora dato segno di essere disposto a congelare il conflitto e quindi a rinunciare tacitamente a tutte le altre richieste, il che potrebbe anche creare spazio per l’ eventuale dispiegamento di truppe in uniforme da parte degli europei in Ucraina durante un cessate il fuoco incondizionato, quindi è destinato a mettersi contro Trump a meno che qualcosa non cambi. Se Trump “escalation per de-escalation” a queste condizioni, rischia una guerra calda con la Russia, mentre un suo abbandono potrebbe renderlo responsabile di una delle peggiori sconfitte geopolitiche dell’Occidente, se la Russia dovesse poi schiacciare l’Ucraina.

Trump sta per trovarsi in questo dilemma a causa della sua riluttanza o incapacità di costringere l’Ucraina alle concessioni richieste dalla Russia. In tal caso, sarebbe meglio per lui rompere netta con questo conflitto piuttosto che intensificare il coinvolgimento degli Stati Uniti, ma l’ accordo sui minerali e i successivi pacchetti di armi suggeriscono che sia più probabile che raddoppi. In tal caso, però, rovinerebbe la sua ambita eredità di pacificatore e minerebbe il suo pianificato “ritorno in Asia” per contenere la Cina in modo più energico.

Il complesso militare-industriale polacco è imbarazzantemente sottosviluppato

Andrew Korybko12 maggio
 LEGGI NELL’APP 

Per anni il suo duopolio al potere ha trascurato questo aspetto, preferendo acquistare principalmente attrezzature americane, il che ha creato una dipendenza che ora è praticamente impossibile eliminare e che potrebbe quindi porre fine per sempre alle sue aspirazioni di Grande Potenza.

L’aspirazione della Polonia a ripristinare il suo status di Grande Potenza, a lungo perduto, ha senso, dato che è lo stato orientale più popoloso dell’UE, ha la maggiore economia tra i Paesi membri e ora comanda il terzo esercito più grande della NATO . Tuttavia, quest’ultimo punto non è quello che sembra. Un recente articolo di Bloomberg ha rivelato quanto sia imbarazzantemente sottosviluppato il complesso militare-industriale (MIC) polacco, nonostante il Paese abbia raddoppiato il suo bilancio per la difesa. Il presente articolo analizzerà l’articolo e ne analizzerà i risultati.

Innanzitutto, il MIC polacco è dominato da un conglomerato statale di oltre 50 aziende noto come Polska Grupa Zbrojeniowa (PGZ, Gruppo Polacco degli Armamenti), fondato nel 2013. Nonostante le sue dimensioni, PGZ ha faticato per oltre un decennio a espandere la produzione di propellenti, in una vicenda descritta in dettaglio da Bloomberg. In breve, due piani distinti per l’apertura di impianti di questo tipo, denominati Progetto 44.7 e Progetto 400, non sono ancora entrati in funzione, il che ostacola la produzione nazionale di proiettili in Polonia.

A tale proposito, il Paese prevede di produrre solo 150.000 proiettili entro la fine dell’anno, mentre la vicina tedesca Rheinmetall prevede di produrne cinque volte di più, arrivando a 750.000, dopo aver decuplicato la produzione dal 2022. A peggiorare le cose, “l’artiglieria ucraina spara 5.000 o più proiettili da 155 millimetri al giorno, per un totale annuo di circa 2 milioni di proiettili”, secondo quanto riportato da Forbes a febbraio. Quindi, la PGZ può produrre in un anno solo quello che l’Ucraina spara contro la Russia in un solo mese.

La produzione di Piorun , il lanciamissili portatile per la difesa aerea che il Ministro della Difesa Władysław Kosiniak-Kamysz ha descritto come il prodotto di punta della Polonia, è altrettanto deprimente. È in produzione da quasi un decennio, dal 2016, ma esiste ancora una sola linea di produzione. Kosiniak-Kamysz ha annunciato all’inizio di aprile che è prevista un’altra linea di produzione, ma il precedente, già citato, del fallito tentativo della Polonia di espandere la produzione di propellenti nell’ultimo decennio non ispira ottimismo.

Invece di dare priorità alla produzione nazionale di propellenti, proiettili, missili antiaerei e altre attrezzature di cui la Polonia avrebbe bisogno nell’inverosimile scenario di una difesa contro un’invasione russa, la maggior parte delle spese di difesa polacche è stata destinata all’acquisto di equipaggiamenti esteri. Sebbene Bloomberg abbia sottolineato come la Polonia intenda assemblare parzialmente alcuni dei carri armati che prevede di acquistare dalla Corea del Sud, questi sforzi “sono naufragati” a causa dello stallo dei negoziati sui termini.

In ogni caso, l’assemblaggio parziale di equipaggiamento militare per lo più di produzione estera non è una soluzione ai problemi che affliggono il MIC polacco, che sono ormai chiaramente sistemici, ma devono le loro origini al duopolio al potere che preferisce acquistare principalmente equipaggiamento americano per ingraziarsi gli Stati Uniti. A prescindere dal fatto che al potere sia la “Piattaforma Civica” liberale o il relativamente (ma molto imperfetto) conservatore “Diritto e Giustizia”, entrambi hanno cercato di fare della Polonia il principale partner degli Stati Uniti in Europa .

La logica era che ciò avrebbe garantito il rispetto, da parte degli Stati Uniti, degli impegni di difesa reciproca previsti dall’Articolo 5 nei confronti della Polonia nell’eventualità estremamente improbabile di un’invasione russa, ma il costo opportunità di questo stratagemma politico era che il MIC del Paese era imbarazzantemente sottosviluppato. Questo non era un problema per la maggior parte dei polacchi finché Russia e Stati Uniti rimanevano in disaccordo, ma oggi riempie molti di loro di terrore nel contesto del nascente Russo – USA ” Nuovo Distensione ” che Putin e Trump prospettano congiuntamente.

Non è importante che la Russia non abbia intenzione di invadere la Polonia e che gli Stati Uniti non si lascino realisticamente da parte nella fantasia politica di un’invasione, dato che i polacchi nel loro complesso nutrono una paura quasi patologica della Russia per ragioni storiche. Nella mente di molti, la Russia potrebbe invaderli all’improvviso in qualsiasi momento, e le probabilità che ciò accada aumenterebbero se gli Stati Uniti si disimpegnassero gradualmente dall’Europa e prendessero esplicitamente le distanze dal garantire la sua sicurezza.

A quanto pare, questo è esattamente ciò che l’amministrazione Trump intende fare, sebbene sia improbabile che ritiri tutte le truppe statunitensi dall’Europa centrale e orientale (CEE), ridistribuendone alcune in Asia per contenere più energicamente la Cina, o abbandonando gli impegni previsti dall’Articolo 5. Ciononostante, il Segretario di Stato Pete Hegseth ha appena dichiarato che gli Stati Uniti non saranno più gli unici garanti della sicurezza europea, esortando i membri della NATO ad assumersi maggiori responsabilità, il che deve aver fatto venire i brividi alla maggior parte dei polacchi.

Oltre la metà di loro considera già gli Stati Uniti un garante inaffidabile della sicurezza della Polonia, secondo un sondaggio pubblicato all’inizio di marzo da un quotidiano polacco di riferimento, quindi un numero ancora maggiore di loro potrebbe presto condividere questo sentimento dopo le dichiarazioni di Hegseth. Più tardi, nello stesso mese, il capo dell’Ufficio per la Sicurezza Nazionale polacco ha rivelato in modo sconvolgente che il Paese ha munizioni per meno di due settimane, il che significa che, in caso di invasione russa, dipenderebbe completamente dall’impegno degli Stati Uniti nei confronti dell’Articolo 5 per sopravvivere come Stato.

Ancora una volta, la Russia non ha intenzione di farlo e gli Stati Uniti non lascerebbero la Polonia a bocca asciutta se ciò accadesse, ma la nascente “Nuova Distensione” russo-americana, l’ultima dichiarazione politica di Hegseth e il MIC (Ministero della Difesa) polacco, vergognosamente sottosviluppato, si sono combinati per esacerbare al massimo la percezione della minaccia da parte dei polacchi. Il loro paese è vulnerabile in modo senza precedenti perché mai era stato così dipendente da equipaggiamento militare straniero o da garanzie di sicurezza, né il suo MIC era mai stato così impreparato a combattere una guerra con la Russia.

L’aspetto positivo, dal loro punto di vista, è che le autorità stanno finalmente prendendo sul serio la risoluzione dei problemi legati al MIC, che costituiscono il fulcro di questa paranoia, recentemente esacerbata, riguardo a una futura invasione russa, come dimostrato dalla bozza di legge sulla difesa di inizio aprile per accelerare i progetti di difesa. Tuttavia, potrebbe essere ancora troppo poco e troppo tardi, e la Polonia prevede di firmare a breve un accordo con gli Stati Uniti per i missili Patriot da quasi 2 miliardi di dollari , che rafforzerà la sua dipendenza dal MIC statunitense, anche per manutenzione e pezzi di ricambio.

Considerando tutto ciò che è stato condiviso sul MIC polacco, sia i fatti che le analisi, le sue aspirazioni da Grande Potenza sono quindi irrealistiche, poiché non sarà mai in grado di esercitare un’influenza militare indipendente in nessuna parte della regione. Nonostante si vanti di comandare quello che oggi è il terzo esercito più grande della NATO, ha già esaurito tutte le sue scorte dopo averle donate all’Ucraina, e non dispone delle capacità di produzione militare nazionale necessarie per combattere un ipoteticamente prolungato conflitto con la Russia.

Queste non sono le caratteristiche di una Grande Potenza, ma di una tigre di carta, una descrizione cruda ma accurata dell’esercito polacco, le cui sofferenze e l’ansia associata che la più ampia consapevolezza della società crea sono interamente colpa del suo duopolio al potere, poco lungimirante. Hanno trascurato per anni il MIC del loro Paese, preferendo acquistare principalmente equipaggiamento americano, creando una dipendenza che ora è praticamente impossibile eliminare e che potrebbe quindi porre fine per sempre alle aspirazioni di Grande Potenza della Polonia.

La Polonia sta davvero pianificando di inviare truppe in Ucraina, come afferma Kellogg?

Andrew Korybko15 maggio
 LEGGI NELL’APP 

La Polonia vuole influenza e profitti in Ucraina, ma non è chiaro fino a che punto si spingerà per ottenerli e garantirseli.

L’inviato speciale statunitense per l’Ucraina, Keith Kellogg, ha dichiarato a Fox Business: “Stiamo parlando di una ‘forza di resilienza’… Questo coinvolge britannici, francesi, tedeschi e ora anche i polacchi, che disporranno le loro forze a ovest del fiume Dnipro, il che significa che saranno fuori dalla portata della Russia”. Il Ministro della Difesa polacco Wladyslaw Kosiniak-Kamysz e il Ministro degli Esteri Radek Sikorski lo hanno tuttavia rimproverato su X, ricordando a tutti che la Polonia ha ripetutamente dichiarato di non avere piani del genere. Ecco cinque briefing di approfondimento:

* 15 dicembre 2024: “ La partecipazione della Polonia a qualsiasi missione di mantenimento della pace ucraina potrebbe portare alla terza guerra mondiale ”

* 29 dicembre 2024: “ Cinque motivi per cui la Polonia non dovrebbe partecipare direttamente a nessuna missione di mantenimento della pace in Ucraina ”

* 30 gennaio 2025: “ La Polonia non invierà truppe in Bielorussia o in Ucraina senza l’approvazione di Trump ”

* 20 febbraio 2025: “ Il rifiuto della Polonia di inviare forze di peacekeeping in Ucraina mette a repentaglio i piani dei guerrafondai europei ”

* 21 febbraio 2025: “ Il ministro della Difesa polacco ha detto all’Europa di dare priorità alla ricostruzione dell’Ucraina rispetto alle forze di peacekeeping ”

In sintesi, la Polonia teme di essere manipolata per assumere il ruolo più pesante in un’operazione di peacekeeping, il che potrebbe rendere le sue forze il bersaglio principale sia degli attacchi russi che degli attacchi terroristici ucraini ultranazionalisti. Faciliterà le operazioni di altri in Ucraina, incluso il centro logistico di Rzeszow da cui gli Stati Uniti si sono ritirati ad aprile, ora gestito dagli europei e ancora utilizzato dagli Stati Uniti, ma è riluttante a esporsi e a rischiare di essere abbandonata in difficoltà se la situazione si fa dura.

Tuttavia, alcuni ipotizzano che la coalizione liberal-globalista al potere potrebbe cambiare la sua posizione su questa delicata questione se il suo candidato vincesse le prossime elezioni presidenziali, sostituendo il conservatore uscente (molto imperfetto). Il primo turno si terrà domenica, mentre il secondo, se necessario, si terrà il 1° giugno. Tre recenti mosse, descritte nei seguenti briefing, suggeriscono che la Polonia potrebbe presto acquisire interessi strategici più concreti in Ucraina, il che potrebbe portare a un’espansione della missione:

* 16 aprile 2025: “ Valutazione della proposta informale della Polonia di affittare terreni e porti dall’Ucraina ”

* 23 aprile 2025: “ Le implicazioni politiche della pianificazione esplicita della Polonia di trarre profitto dall’Ucraina ”

* 6 maggio 2025: “ L’Ucraina ha inaspettatamente invitato la Polonia ad aiutarla a ricostruire il suo settore marittimo ”

Va anche detto che l’ultimo scandalo che ha coinvolto il candidato conservatore alla presidenza, che riguarda un discutibile accordo di appartamento tra lui e un anziano, ma che non gli ha impedito di ottenere autorizzazioni di sicurezza per 16 anni, potrebbe non essere tutto ciò che sembra. Alcuni sospettano che sia stato orchestrato dalla coalizione di governo, in collusione con membri corrotti dei servizi segreti, per rovinare il suo appeal tra la base anziana del suo partito e quindi favorire la vittoria del suo rivale liberal-globalista.

Considerando il contesto geopolitico, lo scenario sopra descritto potrebbe avere a che fare tanto con l’invio di truppe polacche in Ucraina dopo le elezioni quanto con la politica interna, poiché il Presidente e il Primo Ministro devono entrambi concordare sul dispiegamento delle forze armate del loro Paese all’estero. Se il conservatore vincesse, potrebbe ostacolare i piani speculativi del premier liberal-globalista, per ragioni di partito o di principio, ma un presidente alleato potrebbe prevedibilmente assecondarli, se esistono.

Qui sta il problema, poiché nessun osservatore può affermare con certezza se Kellogg abbia rivelato i piani della Polonia di inviare truppe in Ucraina dopo le elezioni, in caso di vittoria del candidato liberal-globalista, o se abbia semplicemente commesso un errore e si sia confuso su cosa fosse stato esattamente discusso. In ogni caso, l’autorevolezza con cui ha rilasciato la sua dichiarazione in qualità di inviato speciale di Trump per l’Ucraina avvalora le speculazioni sui piani geopolitici post-elettorali della coalizione di governo, che potrebbero favorire il rivale.

L’86% dei polacchi si oppone all’invio di truppe in Ucraina, quindi è possibile che il commento di Kellogg possa far pendere la bilancia a sfavore del candidato liberal-globalista, se più elettori credessero alle parole di questo rappresentante del governo americano, nonostante i rimproveri dei loro Ministri della Difesa e degli Esteri. C’è anche la possibilità che alcuni siano indotti a credere che Kellogg abbia mentito sui piani della Polonia, definendolo una forma “plausibilmente negabile” di “ingerenza” a sostegno dei conservatori, raddoppiando così il sostegno al liberal-globalista.

Potrebbe anche non essere un problema in ultima analisi, ma lo sapremo solo dopo gli exit poll condotti durante il primo turno di votazioni di domenica, che forniranno maggiori dettagli sulle priorità degli elettori. Per il momento, la giuria è indecisa se la Polonia stia davvero pianificando di inviare truppe in Ucraina, ma sarebbe comprensibile, a posteriori, se ciò accadesse qualche tempo dopo lo scenario di una vittoria liberal-globalista. La Polonia vuole influenza e profitti in Ucraina, ma non è chiaro fino a che punto si spingerà per ottenerli e garantirseli.

Gli Stati Uniti stanno rafforzando la loro posizione negoziale nei confronti della Russia

Andrew Korybko10 maggio
 LEGGI NELL’APP 

Ciò potrebbe presagire il collasso del processo di pace e la conseguente intensificazione della loro guerra per procura.

Gli ultimi commenti di Trump e Vance sui colloqui del loro Paese con la Russia dimostrano che la posizione negoziale degli Stati Uniti si è inasprita. Il primo ha fatto eco a Zelensky chiedendo un cessate il fuoco incondizionato di 30 giorni e minacciando di imporre sanzioni in caso di violazione, seguito dal secondo che ha rivelato che la richiesta russa al ritiro dell’Ucraina da tutte le regioni contese è ” chiedere troppo “. Nel complesso, confermano la crescente impazienza degli Stati Uniti nei confronti del processo di pace, iniziato a fine marzo.

All’epoca, Trump minacciò di imporre sanzioni secondarie rigorose contro chi acquistava petrolio russo se avesse ritenuto che fosse responsabile del potenziale fallimento dei colloqui di pace. Un mese dopo, ipotizzò che Putin “mi stesse solo prendendo in giro”, e in quell’occasione ribadì la suddetta minaccia di sanzioni. Poco dopo, Stati Uniti e Ucraina firmarono il loro atteso accordo sui minerali, che questa analisi, come correttamente previsto, sarebbe stato seguito da ulteriori pacchetti di armi americane .

Sebbene pianificato con largo anticipo rispetto agli sviluppi sopra menzionati, l’ultimo incontro di Putin con Xi a Mosca ha probabilmente preso la forma della risposta russa, visto che lui e la sua controparte cinese hanno trascorso ben sette ore insieme a colloqui. Poco prima del loro incontro, si prevedeva che ” Putin e Xi avrebbero potuto raggiungere un accordo grandioso che sarebbe entrato in vigore se i colloqui sull’Ucraina fossero falliti “, il che sembra essere esattamente ciò che è accaduto e potrebbe aver provocato l’ultimo post di Trump.

Gli Stati Uniti sanno già che la Russia è contraria a un cessate il fuoco incondizionato di 30 giorni perché, come nei precedenti cessate il fuoco durante l’era degli Accordi di Minsk, teme giustamente che questo venga sfruttato per dare all’Ucraina il tempo di ruotare le sue truppe e riarmarsi prima di riprendere le ostilità. È inoltre importante che la Russia ottenga il pieno controllo sull’intera area contesa nell’ambito di un accordo di pace, al fine di annettere e denazificare completamente quei territori che ora considera legalmente suoi.

I commenti di Vance chiariscono che gli Stati Uniti considerano questo “chiedere troppo” e pertanto non costringeranno l’Ucraina a ritirarsi, suggerendo così che la successiva richiesta di Trump di un cessate il fuoco incondizionato di 30 giorni abbia lo scopo di congelare a tempo indeterminato la Linea di Contatto contro la volontà della Russia. Minacciare sanzioni secondarie rigorosamente applicate per inosservanza, presumibilmente contro coloro che acquistano petrolio russo, mira a esercitare contemporaneamente pressione su Putin e sui principali clienti petroliferi del suo Paese.

A questo proposito, la rivelazione di Trump di aver discusso di sforzi congiunti per porre fine al conflitto ucraino nella sua ultima telefonata con Erdogan e la sua recente osservazione su come “credo sia naturale chiedere” alla Cina di contribuire a questo, suggeriscono che preveda che Erdogan e Xi facciano pressione su Putin. Sarebbero incentivati a farlo per paura che gli Stati Uniti impongano le sanzioni secondarie minacciate da Trump contro i loro Paesi in caso di rifiuto o fallimento dopo aver tentato. Anche Modi potrebbe essere coinvolto in questo, dato che l’India è un altro importante cliente del petrolio russo.

A meno che non si verifichi una svolta, come l’attraversamento a tappeto della Linea di Contatto da parte della Russia o la sua accettazione del suo congelamento in cambio di qualcosa di significativo da parte degli Stati Uniti (di cui l’opinione pubblica potrebbe non essere a conoscenza), questa sequenza di eventi suggerisce che il processo di pace potrebbe presto crollare. Gli Stati Uniti si stanno preparando a questo scenario, indicando perché potrebbe accadere dal loro punto di vista e suggerendo cosa farebbero in tal caso (ovvero, più sanzioni antirusse e armi all’Ucraina), quindi la loro guerra per procura con la Russia potrebbe presto intensificarsi.

Le posizioni dell’AfD sulla nazionalità non sono affatto estremiste

Andrew Korybko9 maggio
 LEGGI NELL’APP 

Sono stati condivisi dalla stragrande maggioranza dell’umanità nel corso della storia, nei loro rispettivi contesti.

L’agenzia di intelligence interna tedesca ha definito l’AfD, appena arrivato in testa a un recente sondaggio come il partito più popolare del Paese, come “estremista”, prima di ritirarlo in attesa di un contenzioso. Questa etichetta ne legittimerebbe la sorveglianza e potrebbe fornire il pretesto per vietarlo. Il vicepresidente J.D. Vance ha condannato questa precedente mossa, definendola equivalente alla costruzione di un nuovo Muro di Berlino, mentre il Segretario di Stato Marco Rubio ha invitato la Germania a revocare la decisione e a porre fine alle sue “pericolose politiche di immigrazione con frontiere aperte”.

In mezzo a gran parte del dibattito su questa controversa decisione si nasconde il fondamento su cui è stata presa : “La concezione prevalente del popolo nel partito, basata sull’etnia e sulla discendenza, è incompatibile con l’ordine fondamentale della libera democrazia”. L’AfD ritiene che i tedeschi etnici abbiano un legame speciale con il loro Paese, dovuto alla loro cultura e alle loro esperienze condivise, che manca ai cittadini tedeschi non etnici, in particolare a quelli provenienti da società dissimili per civiltà nel Sud del mondo e arrivati lì solo di recente.

Queste opinioni in realtà non sono affatto estremiste, poiché sono state condivise dalla stragrande maggioranza dell’umanità nel corso della storia, nei loro contesti. Anzi, sono ancora diffuse nelle società non occidentali, gli stessi luoghi da cui proviene la maggior parte della popolazione non tedesca della Germania. Dall’Africa all’Asia occidentale e all’Indo-Pacifico, la maggior parte di questi paesi crede che gli abitanti originari abbiano un legame speciale con il proprio paese, che può richiedere diverse generazioni prima che i discendenti dei nuovi arrivati lo condividano.

È solo l’ ideologia liberal-globalista radicale, sostenuta dalle élite occidentali, a negare questo legame speciale o a fingere che sia sempre condiviso da tutti i nuovi arrivati una volta che mettono piede su suolo straniero. Per essere chiari, riconoscere questo legame speciale non implica che i membri di nazionalità non titolari che ottengono la cittadinanza di un altro Paese non meritino alcun diritto, ma piuttosto è inteso come una tutela dei diritti socio-culturali della nazionalità titolare. È qui che l’esempio russo è istruttivo.

Uno degli emendamenti costituzionali entrati in vigore dopo il referendum del 2020 stabilisce che “La lingua ufficiale della Federazione Russa su tutto il suo territorio è la lingua russa, in quanto lingua del popolo che forma lo Stato, parte dell’unione multinazionale di popoli uguali della Federazione Russa”. Ribadisce l’uguaglianza di tutti i cittadini russi, sottolineando al contempo il ruolo che i russi etnici e la loro lingua hanno storicamente svolto nella formazione del loro Stato-civiltà cosmopolita .

Separatamente, è stata approvata una legge che impone agli stranieri di superare test di lingua russa, storia e basi giuridiche per ottenere un permesso di soggiorno a lungo termine in Russia, per non parlare della cittadinanza. Questo mira ad attenuare la minaccia socioculturale rappresentata da coloro che rifiutano di assimilarsi e integrarsi, su cui il Patriarca Kirill ha richiamato l’attenzione in tre occasioni nel 2023 e nel 2024 qui , qui e qui . Lui e Putin, tuttavia, si sono uniti anche nel condannare i discorsi d’odio etnico-religiosi dopo l’ attacco terroristico al Crocus .

L’esempio russo dimostra che il legame speciale di una nazionalità titolare con il proprio Paese può essere riconosciuto senza che ciò vada a discapito di altre nazionalità. Lo stesso vale per le politiche volte a garantire l’assimilazione e l’integrazione dei migranti. Niente di tutto ciò è “estremista”; è rispettoso, pragmatico e sensato, ed è per questo che l’AfD vuole lo stesso in Germania. Queste opinioni sulla nazionalità sono la norma storica per l’umanità, non l’eccezione, il che rende i liberal-globalisti i veri estremisti.

Chi ha vinto l’ultimo conflitto indo-pakistano?

Andrew Korybko11 maggio
 LEGGI NELL’APP 

L’India ha probabilmente vinto, visto che ha punito il Pakistan per l’attacco terroristico di Pahalgam bombardando numerose basi, il Trattato sulle acque dell’Indo resta sospeso ed è entrata in vigore una nuova dottrina militare.

Le opinioni su chi abbia avuto la meglio nell’ultimo conflitto indo-pakistano sono contrastanti , ma una cosa è certa: la nuova dottrina indiana è la lezione definitiva. Secondo alcune fonti , l’India considererà tutti i futuri atti di terrorismo come atti di guerra da parte del Pakistan, il che si tradurrà in attacchi transfrontalieri. Questo potrebbe non scoraggiare il Pakistan, la cui leadership militare fa affidamento sull’irrisolto conflitto del Kashmir per legittimare la propria smisurata influenza, ma potrebbe comunque indurlo a ripensarci prima di orchestrare futuri attacchi.

Inoltre, il Trattato sulle acque dell’Indo rimane sospeso nonostante il fragile cessate il fuoco/”intesa” tra i due Paesi, che contribuisce collettivamente alla nuova realtà nell’Asia meridionale. Alcuni rapporti suggeriscono inoltre che sia stato il Pakistan, non l’India, a chiedere agli Stati Uniti di intervenire diplomaticamente nell’ultimo conflitto. A questo proposito, l’India ha negato che sia avvenuta alcuna mediazione nonostante le affermazioni degli Stati Uniti, ma è probabile che gli Stati Uniti abbiano trasmesso messaggi dal Pakistan all’India per conto di Islamabad durante i colloqui tra i loro funzionari.

La CNN ha affermato che Vance ha chiamato Modi dopo aver ricevuto “informazioni allarmanti”, il che suggerisce che il Pakistan abbia detto agli Stati Uniti che avrebbe potuto usare armi nucleari in preda alla disperazione, probabilmente a causa dei bombardamenti indiani su diverse basi in tutto il paese. Se questo è effettivamente accaduto, ciò implicherebbe che il Pakistan ritenesse di essere in svantaggio, rafforzando così l’idea che l’India abbia avuto la meglio. Dopotutto, i suddetti attacchi non sono stati intercettati, il che dimostra che l’India ha raggiunto un dominio crescente sul Pakistan.

Sebbene alcuni droni e missili pakistani abbiano colpito obiettivi all’interno dell’India, gli S-400 russi sono stati elogiati dai media nazionali per aver neutralizzato molti degli attacchi in arrivo. Allo stesso modo, i missili da crociera supersonici BrahMos, prodotti congiuntamente, sono stati utilizzati negli attacchi vittoriosi dell’India contro le basi pakistane, dimostrando così che l’equipaggiamento militare russo è davvero tra i migliori al mondo. Al contrario, l’equipaggiamento pakistano, per lo più cinese, non ha soddisfatto le elevate aspettative di alcuni osservatori, il che si riflette negativamente su entrambi.

Ciononostante, molti membri della comunità dei media alternativi – inclusi alcuni importanti “filo-russi non russi” – insistono sul fatto che il Pakistan abbia sconfitto l’India, sebbene vi siano motivi per sospettare che non ci credano davvero, ma siano spinti da secondi fini nell’affermare il contrario. La maggior parte di queste stesse figure è nota per il suo sostegno alla Palestina e/o alla Cina, e dato che l’India è vicina a Israele e in contrasto con la Cina, sostenere il Pakistan è “ideologicamente coerente” con le loro opinioni e preclude accuse di ipocrisia.

Per quanto affidabili possano essere le loro opinioni su Ucraina, Palestina e qualsiasi altra cosa, le loro opinioni sull’ultimo conflitto indo-pakistano dovrebbero quindi essere prese con le pinze. È importante tenerlo a mente, poiché Putin e Modi “hanno sottolineato la necessità di combattere senza compromessi il terrorismo in tutte le sue forme” durante la loro chiamata della scorsa settimana, cosa che non trova riscontro in questi importanti “filo-russi non russi” che si presentano come interpreti della politica estera russa. Il loro sostegno al Pakistan rispetto all’India contraddice gli interessi russi.

Tutto sommato, mentre le opinioni su chi abbia avuto la meglio nell’ultimo conflitto indo-pakistano sono contrastanti, l’India ha presumibilmente vinto, visto che ha punito il Pakistan per l’ attacco terroristico di Pahalgam bombardando diverse basi, il Trattato delle acque dell’Indo rimane sospeso e una nuova dottrina militare è entrata in vigore. Il Pakistan non ha ottenuto risultati paragonabili, nonostante le affermazioni dei suoi sostenitori. Pur avendo perso, il Pakistan potrebbe non aver imparato la lezione, quindi non si può escludere una ripresa delle ostilità in futuro.

La decisione di Trump sul Giorno della Vittoria è in linea con la tendenza dei tempi

Andrew Korybko8 maggio
 LEGGI NELL’APP 

Il revisionismo storico e il nazionalismo nostalgico caratterizzano le discussioni moderne sulla seconda guerra mondiale.

Trump ha annunciato che “ribattezzerà l’8 maggio Giorno della Vittoria per la Seconda Guerra Mondiale e l’11 novembre Giorno della Vittoria per la Prima Guerra Mondiale”, aggiungendo che “Abbiamo vinto entrambe le guerre, nessuno ci è stato vicino in termini di forza, coraggio o brillantezza militare, ma non celebriamo mai nulla. Questo perché non abbiamo più leader che sappiano come farlo!” Ha anche affermato che “abbiamo fatto di più di qualsiasi altro Paese, di gran lunga, nel produrre un risultato vittorioso nella Seconda Guerra Mondiale”.

Ha pubblicato questo articolo meno di una settimana prima dell’80 ° anniversario della fine della Seconda Guerra Mondiale, che si celebra in Occidente (e in Ucraina dal 2023) l’8 maggio e in Russia il 9 maggio, ma il contesto più ampio riguarda la tendenza al revisionismo storico nei confronti di quel conflitto e al nazionalismo nostalgico. La Seconda Guerra Mondiale ha assunto uno status quasi mitologico in Occidente e in Russia a causa della loro breve alleanza in tempo di guerra, della carneficina senza precedenti che ne è derivata e del modo in cui ha plasmato il mondo in cui tutti viviamo oggi.

L’80% delle perdite della Wehrmacht avvenne sul fronte orientale e l’URSS conquistò Berlino ponendo fine alla guerra, ma non prima che i nazisti uccidessero 27 milioni di cittadini sovietici, tutti ricordati dai russi in questo giorno sacro. Il contributo dell’Occidente alla vittoria non fu insignificante, né lo fu il numero dei suoi connazionali uccisi dai nazisti, ma quello dei sovietici fu comunque molto maggiore. Non si tratta di sminuire il ruolo e le sofferenze dell’Occidente, ma semplicemente di ricordare i fatti.

Negli ultimi anni, tuttavia, gli Stati baltici, l’Ucraina e altri paesi come la Polonia hanno guidato lo sforzo europeo di presentare il Patto Molotov-Ribbentrop, analizzato qui , come prova che l’URSS condivide la stessa responsabilità della Germania nazista per lo scoppio della Seconda Guerra Mondiale. Hanno poi sfruttato questa accusa per sminuire il contributo sovietico alla vittoria, riportare l’attenzione sulle sofferenze del proprio popolo e, nel caso degli Stati baltici e dell’Ucraina, minimizzare la collaborazione locale su larga scala con i nazisti.

Mentre queste narrazioni proliferavano in Occidente, Paesi leader come Stati Uniti, Regno Unito e Francia le sfruttarono per esagerare il loro contributo alla vittoria, il che portò l’Occidente nel suo complesso a sviluppare una percezione distorta di ciò che accadde esattamente durante la Seconda Guerra Mondiale. Trump sembra essere uno di coloro che sono caduti in questa inquadratura revisionista, visto che ha falsamente affermato come un dato di fatto che “abbiamo fatto di gran lunga più di qualsiasi altro Paese nel produrre un risultato vittorioso nella Seconda Guerra Mondiale”, quando in realtà fu l’URSS a farlo.

Che conosca o meno la verità, la sua affermazione controfattuale è in linea con la tendenza dei politici occidentali a sfruttare la proliferazione di tali narrazioni nelle loro società per alimentare un nazionalismo nostalgico, che a volte si traduce in vantaggi politici. Nel caso di Trump, egli vuole che gli americani ricordino la grandezza militare del loro Paese, che ha contribuito in varia misura alla sua vittoria nelle due guerre mondiali, da qui la sua decisione di rinominare entrambi gli anniversari di conseguenza.

I russi e gli altri che conoscono i fatti storici sull’ineguagliabile contributo dell’Unione Sovietica alla vittoria nella Seconda Guerra Mondiale obietteranno comprensibilmente alla sua affermazione storicamente revisionista, ma non avrebbe dovuto sorprenderli, data la tendenza del momento. Semmai, è stato sorprendente che ci sia voluto così tanto tempo perché gli Stati Uniti raggiungessero finalmente i loro omologhi occidentali in questo senso, ma a differenza loro, Trump potrebbe cercare di enfatizzare l’alleanza degli Stati Uniti con l’URSS in tempo di guerra per legittimare il suo previsto ” Nuovo ” Distensione ”.

Passa alla versione a pagamento

Al momento sei un abbonato gratuito alla newsletter di Andrew Korybko . Per un’esperienza completa, aggiorna il tuo abbonamento.

Passa alla versione a pagamento

L’establishment si stanca lentamente di Netanyahu e Israele_di Simplicius

L’establishment si stanca lentamente di Netanyahu e Israele

Simplicius11 maggio
 LEGGI NELL’APP 
Il  sito Italia e il Mondo non riceve finanziamenti pubblici o pubblicitari. Se vuoi aiutarci a coprire le spese di gestione (circa 4.000 € all’anno), ecco come puoi contribuire:
– Postepay Evolution: Giuseppe Germinario – 5333171135855704;
– IBAN: IT30D3608105138261529861559
PayPal: PayPal.Me/italiaeilmondo
Tipeee: https://it.tipeee.com/italiaeilmondo
Puoi impostare un contributo mensile a partire da soli 2€! (PayPal trattiene 0,52€ di commissione per transazione).
Contatti: italiaeilmondo@gmail.com – x.com: @italiaeilmondo – Telegram: https://t.me/italiaeilmondo2 – Italiaeilmondo – LinkedIn: /giuseppe-germinario-2b804373

Gli ultimi giorni sono stati caratterizzati dalla notizia che l’amministrazione Trump ne ha abbastanza dell’intransigenza di Israele e sta virando verso un duro piano B nel suo obiettivo di stabilizzare il Medio Oriente.

Per prime sono arrivate notizie secondo cui Trump si starebbe preparando a riconoscere la Palestina come Stato, per poi assumere il controllo di Gaza con una “amministrazione americana” temporanea, a imitazione del mandato britannico dell’inizio del XX secolo.

.

https://www.jpost.com/middle-east/article-853387

Il Jerusalem Post cita una fonte anonima:

Una fonte diplomatica del Golfo, che ha preferito restare anonima o rivelare la sua posizione, ha dichiarato a The Media Line: “Il presidente Donald Trump rilascerà una dichiarazione riguardante lo Stato di Palestina e il suo riconoscimento da parte degli Stati Uniti, e che verrà istituito uno Stato palestinese senza la presenza di Hamas”.

Molti sono giustamente scettici, dato che ci sono state diverse altre “grandi affermazioni” di questo tipo che non hanno portato a nulla. Tuttavia, è stato Trump stesso a vantarsi di qualcosa di “senza precedenti” in cantiere per la regione, sebbene di solito le sue promesse iperboliche si siano rivelate delle grandi delusioni.

L’articolo cita altri motivi per non aspettarsi nulla di così drastico:

Ahmed Al-Ibrahim, ex diplomatico del Golfo, ha dichiarato a The Media Line: “Non mi aspetto che riguardi la Palestina. Il presidente egiziano Abdel Fattah el-Sisi e re Abdullah II di Giordania non sono stati invitati. Sono i due Paesi più vicini alla Palestina e sarebbe importante che fossero presenti a un evento come questo”.

Ma questa discutibile scoperta è solo la punta dell’iceberg.

L’intero establishment sembra sempre più rivoltarsi contro lo stato di apartheid; sembra che persino le élite non riescano più a digerire la sfacciataggine dei crimini di Israele – il che è tutto dire. O questo, oppure sono risentite per la brutta figura che Israele le sta facendo apparire così apertamente ostentando i suoi appetiti genocidi. “Non potreste uccidere quei palestinesi un po’ più silenziosamente?”, sembrano lamentarsi le élite.

Ad esempio, ecco come la sanguinaria e fanatica della guerra Christiane Amanpour ha recentemente espresso il suo disgusto per l’insensibilità del viceministro degli esteri israeliano Sharren Haskel:

Ora ci sono state segnalazioni secondo cui “l’AIPAC è stata completamente esclusa” dall’amministrazione Trump:

Ho appena parlato con un generale che fa parte del gruppo di Mar-A-Lago. Ha detto che l’AIPAC viene esclusa dall’amministrazione Trump, ha confermato che Walz stava cercando di indebolire Trump collaborando con Netanyahu e ha detto di sperare che gli Stati Uniti si separino dal Mossad e dall’MI6.

Questa notizia arriva insieme alla notizia che il Segretario alla Difesa Pete Hegseth ha annullato il suo viaggio in Israele:

Come se non bastasse, il giornalista Thomas L. Friedman, arci-neoconservatore dell’epoca della guerra in Iraq e tre volte vincitore del premio Pulitzer, ha pubblicato questo articolo bomba, che riflette davvero la situazione attuale dietro le quinte

:

Mi dispiace, ma innanzitutto mi permetto di ritrattare la descrizione di cui sopra: secondo Mark Levin, nominato dal Consiglio consultivo per la sicurezza interna di Trump, non è più opportuno utilizzare il termine sopra riportato:

Beh, se non è un neoconservatore, diciamo solo che Friedman è stato accusato in passato di sostenere apertamente il terrorismo israeliano. Ma a quanto pare anche lui ha preso una posizione contro il genocidio allo scoperto. Nella sua lettera aperta al presidente Trump, avverte:

[Ciò] mi fa pensare che tu stia iniziando a comprendere una verità fondamentale: che questo governo israeliano si sta comportando in modi che minacciano gli interessi fondamentali degli Stati Uniti nella regione. Netanyahu non è nostro amico.

Poi lo articola ancora più chiaramente:

Rileggilo:

Ma questo governo israeliano ultranazionalista e messianico non è alleato dell’America. Perché questo è il primo governo nella storia di Israele la cui priorità non è la pace… La sua priorità è l’annessione della Cisgiordania, l’espulsione dei palestinesi da Gaza e il ripristino degli insediamenti israeliani.

Bene, ora. Cosa si può dire di più? Persino i più accaniti sostenitori di Israele ora vedono lo stato di apartheid come privo di basi su cui reggersi.

E continua:

L’idea che Israele abbia un governo che non si comporta più come un alleato americano, e che non dovrebbe essere considerato tale, è una pillola amara e sconvolgente da ingoiare per gli amici di Israele a Washington, ma devono ingoiarla.

Perché perseguendo il suo programma estremista, questo governo Netanyahu sta minando i nostri interessi.

Ma prima di commuovervi di fronte al virtuoso arco di redenzione di Friedman, leggete la parte successiva, dove spiega in sostanza che l’attuale assetto geopolitico del Medio Oriente è stato plasmato negli anni ’70 da Nixon e Kissinger principalmente per cacciare la Russia e garantire la supremazia strategica americana sulla regione. Questo significa che le lamentele che provengono da lui e dai suoi simili non hanno nulla a che fare con le sofferenze dei palestinesi, ma piuttosto si riducono all’antica preoccupazione geopolitica che Israele stia esagerando per il proprio bene e potrebbe ritrovarsi senza sostegno; il che porterebbe inevitabilmente alla sua rovina. In breve: questo è un grido d’allarme affinché Israele moderi il suo comportamento prima che inviti la rovina; la cause célèbre palestinese, come sempre, è solo la moneta di scambio per il continuo dominio israeliano.

L’unica cosa che Friedman riuscì a realizzare, tuttavia, fu la normalizzazione e l’accettazione di concetti come “messianicismo” e “suprematismo ebraico” come centrali nel problema della fatale traiettoria di Israele:

Netanyahu si rifiutò di farlo perché i suprematisti ebrei nel suo gabinetto dissero che se lo avesse fatto avrebbero rovesciato il suo governo. E con Netanyahu sotto processo per molteplici accuse di corruzione, non poteva permettersi di rinunciare alla protezione di primo ministro per prolungare il suo processo e prevenire una possibile condanna al carcere.

Egli ribadisce la tesi principale delineata sopra, secondo cui moderando le proprie azioni, Israele può preservare la supremazia americana e quindi la propria:

La normalizzazione delle relazioni tra Israele e l’Arabia Saudita, la più importante potenza musulmana, fondata sullo sforzo di creare una soluzione a due stati con i palestinesi moderati, avrebbe aperto l’intero mondo musulmano ai turisti, agli investitori e agli innovatori israeliani, avrebbe allentato le tensioni tra ebrei e musulmani in tutto il mondo e consolidato i vantaggi degli Stati Uniti in Medio Oriente, avviati da Nixon e Kissinger per un altro decennio o più.

Cita un altro importante aggiornamento recente: gli Stati Uniti, a quanto pare, non considerano più la normalizzazione dei rapporti con Israele un prerequisito per la cooperazione dell’Arabia Saudita sui prossimi progetti nucleari civili.

Friedman prosegue definendo la prevista nuova operazione militare a Gaza come una tragedia solo perché inevitabilmente attirerebbe nuove accuse di crimini di guerra contro i comandanti e i politici israeliani, non perché, come si sa, ucciderebbe montagne di palestinesi.

Come si può vedere, i sionisti non hanno un briciolo di vera compassione umana in corpo: sono solo capaci di vedere tragedie come quelle di Gaza dalla lente di quanto possano essere “dannose” per la reputazione di Israele. Nonostante tutti i suoi elogi fantasiosi, ciò che Friedman non capisce è di essere lui stesso il prodotto di un condizionamento suprematista. A causa dell’approccio “acritico” a Israele a cui il mondo è stato costretto, a causa del predominio dell’AIPAC e dell’uso spietato dell’etichetta di “antisemitismo”, persone come Friedman non hanno mai dovuto fare i conti con la realtà. I loro problemi sono sempre stati affrontati con delicatezza, il che si è manifestato come una vera e propria forma di “privilegio bianco” – o, nel caso di Mileikowsky e simili, di privilegio polacco.

Attribuire la rilevanza dell’intera tragedia di Gaza alle sue “conseguenze geopolitiche” piuttosto che, come dire, al genocidio di centinaia di migliaia di esseri umani, è sufficiente a far accapponare la pelle. Ma è ovviamente normale per i tipi alla Kissinger, spietati strateghi globalisti che possono comprendere il mondo solo attraverso la lente materiale della gestione delle risorse.

Qui ha davvero colto nel segno:

Questo ci danneggia anche in altri modi. Come mi ha detto Hans Wechsel, ex consigliere politico senior del Comando Centrale degli Stati Uniti: “Quanto più la situazione sembra disperata per i palestinesi, aspirazioni , minore sarà la prontezza nella regione ad espandere l’integrazione della sicurezza tra Stati Uniti, Arabia Saudita e Israele, che avrebbe potuto garantire vantaggi a lungo termine su Iran e Cina , e senza richiedere altrettante risorse militari statunitensi nella regione per sostenerle”.

Traduzione: più i palestinesi vengono olocaustati, meno vantaggi militari possiamo ottenere sulla Cina. Tutto è chiaro.

È curioso, vero?, come Trump continui a lamentarsi dei presunti “5.000 morti alla settimana” nella guerra in Ucraina, considerandoli il suo principale impulso per la pace, senza battere ciglio, gonfio e abbronzato, di fronte ai morti palestinesi.

Friedman conclude con questo appello a Trump:

Per quanto riguarda il Medio Oriente, lei ha un buon istinto indipendente, signor Presidente. Lo segua. Altrimenti, deve prepararsi a questa incombente realtà: i suoi nipoti ebrei saranno la prima generazione di bambini ebrei a crescere in un mondo in cui lo Stato ebraico è uno Stato paria.

“Dimentica i palestinesi, ora sei uno di noi. Non vorrai mica affondare con la nave, vero, Donnie?”

No, signor Friedman. La colonia di apartheid è già uno stato paria, e nulla di ciò che dice può invertire l’olocausto che ha già commesso sui palestinesi, di cui il mondo intero è stato testimone in tutta la sua depravazione. Israele si è irrevocabilmente condannato al cumulo di cenere; non c’è modo di tornare indietro.

Un commentatore scrive :

Negli ultimi due giorni, abbiamo avuto: Trump non parla più con Bibi, secondo alcune fonti, sentendosi manipolato e ingannato riguardo all’Iran

Gli americani hanno abbandonato la condizione della normalizzazione dei rapporti con Israele con i sauditi per avere una cooperazione sul nucleare civile.

Hegseth ha annunciato che annullerà il suo viaggio in Israele

Mike Huckabee, tra tutti, in qualità di ambasciatore in Israele, ha dichiarato pubblicamente che gli Stati Uniti non hanno bisogno del permesso israeliano per concludere un accordo con gli Houthi.

JD Vance ha affermato: “Riteniamo che ci sia un accordo che integrerebbe l’Iran nell’economia globale” durante un panel del meeting dei leader di Monaco.

George Friedman (ndr: intende Thomas) pubblica un editoriale sul NYT in cui afferma: “Questo governo israeliano non è nostro alleato”

Sembra che ci sia un divorzio in corso o che stiamo dimostrando una cosa incredibile.

Ha dimenticato di menzionare che questa settimana sono tornati da Diego Garcia anche i bombardieri stealth B-2, a indicare la fine dell’escalation contro l’Iran.

La società israeliana continua a precipitare; la previsione del maggiore generale israeliano in pensione Itzhak Brik avverrà tra pochi mesi:

Sebbene Israele non possa “collassare” entro agosto, si trova comunque ad affrontare ogni sorta di problema sistemico all’interno delle sue strutture militari. Solo poche settimane fa, il nuovo capo militare dell’IDF ha messo in guardia contro le problematiche che impediscono il raggiungimento degli obiettivi di Gaza:

:

https://www.ynetnews.com/article/h1bskfca1x

Il nuovo capo militare israeliano ha avvertito il governo che la carenza di soldati combattenti potrebbe limitare la capacità dell’esercito di realizzare le ambizioni della sua leadership politica a Gaza, nel mezzo dei combattimenti in corso con Hamas, che durano ormai da due anni.

Secondo quanto riportato il mese scorso, il 75% dei tunnel di Hamas è ancora intatto e il numero degli iscritti al gruppo è aumentato fino a raggiungere la cifra record di 40.000 combattenti:

https://www.zerohedge.com/geopolitical/israeli-military-admits-hamas-still-has-75-tunnels-intact-40000-fighters

L’Haaretz ha confermato almeno il numero di 40.000 combattenti .

Il fatto è che la resistenza ha frustrato e umiliato l’impero. Proprio come Israele non è riuscito a contenere Hamas e ha fallito la sua incursione contro Hezbollah, gli Stati Uniti sono stati duramente ostacolati dai ribelli di Ansar Allah nel Mar Rosso.

https://archive.ph/H4hNI





https://archive.ph/H4hNI
Last week the USS Truman lost two F/A-18 Hornets after—reportedly—being

La scorsa settimana la USS Truman ha perso due F/A-18 Hornet dopo essere stata – a quanto pare – costretta a manovrare contro i missili Houthi. L’intera farsa ruota attorno agli Stati Uniti che cercano disperatamente di assecondare Israele, perché il governo statunitense rimane sotto il controllo traditore della lobby israeliana. Trump potrebbe benissimo aver raggiunto il limite della frustrazione ed è pronto a intraprendere un’azione unilaterale “drastica” per porre fine a questa avventura, che sta lentamente dissanguando gli Stati Uniti. Il suo “accordo” con gli Houthi di questa settimana è stato chiaramente un segno del cedimento degli Stati Uniti, sebbene sia stato costretto a “salvare la faccia” affermando che sarebbero stati gli Houthi a gridare “zitto”. Niente di tutto ciò: gli Stati Uniti si sono assolti dalla responsabilità di dover proteggere le proprie navi.

Trump si sta forse lentamente rendendo conto che gli Stati Uniti non realizzeranno mai la sua visione di un'”età dell’oro” se non estirperanno la spina più radicata nel loro fianco? Quella spina che da sola ha causato la distruzione dell’Impero americano negli ultimi 25 anni, spingendo gli Stati Uniti verso una disastrosa avventura mediorientale dopo l’altra, alla ricerca di qualche profezia messianica.

No, molto probabilmente è una speranza troppo grande per aspettarsela, anche se devo ammettere che i sostenitori di “QAnon” mi ricordano che “il piano” è sempre stato quello di “salvare Israele per ultimo”, dopo aver prima ripulito lo “stato profondo” interno.

È interessante notare che Israele è così terrorizzato all’idea di “restare in pace” che, a quanto si dice, ha addirittura implorato gli Stati Uniti di aiutarlo a mantenere le basi russe in Siria, come contrappeso a qualsiasi situazione spiacevole possa emergere.

https://www.timesofisrael.com/liveblog_entry/report-israel-lobbying-us-to-keep-syria-weak-by-allowing-russian-bases-to-remain-there/

Gli Stati Uniti ritirano le truppe dalla Siria, Israele teme la crescente influenza turca — Times of Israel

Gli Stati Uniti hanno notificato a Israele la loro intenzione di avviare un graduale ritiro delle truppe dalla Siria entro due mesi.

Israele ha cercato di impedire questa decisione, ma Washington ha chiarito che non avrebbe cambiato i suoi piani.

Israele teme che le azioni degli Stati Uniti rafforzeranno l’influenza della Turchia nella regione.

“Tra le altre cose, si sta valutando un ritiro parziale delle truppe americane”, ha dichiarato uno dei funzionari alla pubblicazione.

A dicembre, gli Stati Uniti hanno dichiarato che in Siria erano presenti circa 2.000 soldati.

Il Times of Israel scrive :

Israele sta facendo pressioni sugli Stati Uniti affinché mantengano la Siria debole e decentralizzata, anche consentendo alla Russia di mantenere le sue basi militari nel Paese per contrastare la crescente influenza della Turchia, affermano quattro fonti a conoscenza degli sforzi.

Kevork Almassian ipotizza addirittura che Israele potrebbe collaborare con la Russia per creare uno stato alawita nel nord-ovest della Siria.

https://21stcenturywire.com/2025/03/10/siria-russia-potrebbe-collaborare-con-stati-uniti-israele-per-costruire-uno-stato-alawita/

Israele non potrebbe mai reggersi in piedi da solo, ma Trump può davvero gettare la sua amata “terra promessa” ai cani?

Proprio la scorsa settimana, i missili balistici degli Houthi si sono schiantati contro l’aeroporto centrale Ben Gurion di Tel Aviv, scatenando il panico ovunque:

Secondo quanto riferito, l’impatto si è verificato a circa 50 metri dai terminal:

L’attacco è stato seguito da un altro nei pressi di una spiaggia di Tel Aviv:

Panico di massa sulla spiaggia di Tel Aviv dopo il lancio di un missile Houthi verso il territorio israeliano – immagini dai social media

È stato riferito che sia le difese americane che quelle israeliane non sono riuscite a fermare i missili, presumibilmente il missile balistico Palestine-2 basato sul Fateh-110 dell’Iran:

Israele è in gravi difficoltà e si è messo in una posizione difficile da gestire. Allo stesso modo, Trump avverte che tutta la sua eredità è in bilico tra il diventare l’ennesimo di una lunga serie di guerrafondai, annegati – come le amministrazioni precedenti – negli infiniti conflitti mediorientali alimentati dagli eterni burattinai israeliani. Avrà il coraggio di compiere la mossa più audace e decisa possibile?

Jason Hickel lo riassume bene :

La Palestina è la roccia contro cui l’Occidente si spezzerà.

Mettetevi nei panni delle persone del Sud del mondo. Per quasi due anni hanno visto come i leader occidentali, che amano parlare di diritti umani e stato di diritto, siano felici di fare a pezzi tutti questi valori nelle più spettacolari manifestazioni di ipocrisia per sostenere il loro stato-periferia militare mentre perpetra apertamente genocidio e pulizia etnica contro un popolo occupato, nonostante la *schiacciante* condanna internazionale. Cosa pensate che le persone del Sud dovrebbero concludere da questo?

Cosa ne concludereste *voi* da questa posizione? Decenni di propaganda occidentale sono stati infranti, questa volta a colori. I governi occidentali hanno chiarito di non avere a cuore i diritti umani e lo stato di diritto quando si tratta delle persone di colore, la maggioranza mondiale. Sputano sull’umanità. Sono passati 500 anni dall’inizio del progetto coloniale europeo e non sono cambiati quasi per niente da questo punto di vista.

Se pensate che le persone saranno disposte a tollerare questo in futuro, vi sbagliate. Man mano che gli stati del Sud inizieranno a sviluppare la capacità di rifiutare l’egemonia occidentale, non esiteranno a farlo. Nel XXI secolo, l’Occidente si troverà isolato dalla maggioranza mondiale e il mondo andrà avanti senza di loro. Se i governi occidentali avessero un minimo di buon senso, si renderebbero conto di questo fatto, si impegnerebbero per ristabilire lo stato di diritto e cercherebbero di stabilire le basi morali per il rispetto reciproco e la cooperazione con il resto del mondo.


Il vostro supporto è inestimabile. Se avete apprezzato la lettura, vi sarei molto grato se vi impegnaste a sottoscrivere un impegno mensile/annuale per sostenere il mio lavoro, così da poter continuare a fornirvi report dettagliati e incisivi come questo.

In alternativa, puoi lasciare la mancia qui: buymeacoffee.com/Simplicius

LE NOTTI DEI LUNGHI COLTELLI PORTANO CONSIGLI, di Cesare Semovigo e Giuseppe Germinario

LE NOTTI DEI LUNGHI COLTELLI PORTANO CONSIGLI

Di Cesare Semovigo & Giuseppe “The Director” Germinario

Mentre il conflitto in Ucraina si trascina, inquietanti sussulti scuotono l’agone politico a stelle e strisce. Per chi ancora non lo avesse capito, la vecchia Europa ha ceduto lo scettro di reginetta delle supposte élites intellettuali, filosofiche e politiche, per incamminarsi, senza possibilità di salvezza, verso l’epilogo di questo conflitto cercato e perduto e, in direzione ostinata e contraria, verso tutto quello che la vecchia Europa pensava e riteneva di essere.

Il confronto con quell’Iran, appena sportosi sul balcone della trattativa, sembra dirigersi verso uno scenario tutt’altro che rassicurante, purtroppo denso di toni drammatici. Alle aperture di Witkoff, il plenipotenziario per il Medio Oriente di Donald Trump, colui che ha accettato il criterio della separazione tra il nucleare civile e quello militare iraniano, si giustappongono posizioni inequivocabilmente ostili, per emanazione oggettivamente scontata, della componente neoconservatrice, inclusa nella maggioranza del governo MAGA di D. Trump. L’amministrazione statunitense, indotta e spalleggiata dalla stampa amica della sua componente più faziosa e accompagnata dall’avventurismo intransigente del governo israeliano di Netanyahu, dalle indiscrezioni che vi stiamo celermente riportando, potrebbe finire risucchiata dall’istinto autoconservativo della guerra infinita e permanentemente spietata del premier israeliano.

Non si tratta di un mero confronto in una delle solite operazioni tattiche di Trump, “il provocatore”, tese a bilanciare gli umori di MAGA con quelli della minoranza neoconservatrice interna all’amministrazione. Ci auguriamo ancora esistano opzioni alternative all’intervento militare. Il cammino verso la trattativa, tra la leadership di Israele di fatto insofferente nella sua finta disponibilità e una pragmatica e orgogliosa, a volte troppo spavalda, dirigenza iraniana rischia di interrompersi già agli albori. Uno dei probabili epiloghi rischia di trascinare con sé tutto e tutti in un buco nero di irresponsabilità.

I segnali parlano chiaro: lo schieramento massiccio, con la relativa complessa logistica, di stormi pesanti, tra i più sofisticati, dell’aviazione di profondità, di radar d’alta quota (AWACS) e, cosa ancora più inquietante, da qualunque quadrante geografico lo si guardi, di ulteriori due sistemi completi AA antiaerei trasferiti dal loro naturale dispiegamento storico nella zona centro-est europea, completano un quadro che si fa, di ora in ora, più incerto, poi presagio, per terminare infine in monito impossibile da sottovalutare o fingere illusoriamente di minimizzare. Una macchina troppo complessa per essere ricondotta inequivocabilmente ad una mera forma di pressione sulle trattative.

Nonostante questo non sia nello specifico un articolo dalle sfumature tecnico-militari, si devono produrre alcune considerazioni per onorare la consequenzialità e attendibilità dialettica che da qui in poi cercheremo di presentarvi all’interno della “Big Picture” del complesso. Senza dilungarci inutilmente, il contesto logistico e il dispiegamento tattico nelle basi israeliane in primis, e giordane poi, soprattutto se inseriti cronologicamente a latere di una maldestra e incerta trattativa, sono un segnale inequivocabile e tetro. Una incertezza acuita dall’acceso e sordo confronto interno agli schieramenti, in particolare quello statunitense, ostaggio e mallevadore dei suoi stessi legami internazionali.

Dislocamento Tattico e Proiezione Operativa: Basi Israeliane e Giordane nella Sfida Iraniana

Le basi aeree israeliane di Nevatim e Ramon, nel deserto del Negev, insieme a quelle giordane di Al-Jafr e Al-Azraq, costituiscono i principali hub per operazioni congiunte contro obiettivi iraniani. Nevatim ospita squadroni di F-35I Adir e F-15I Ra’am, supportati da tanker KC-707 per estendere il raggio operativo fino a 2.000 km, coprendo Teheran e siti nucleari come Natanz o Fordow. Ramon, più vicina al confine giordano, schiera F-16I Sufa e droni Hermes 900 per missioni di sorveglianza e attacco di precisione. Le basi giordane, pur meno avanzate, fungono da piattaforme logistiche per caccia americani F-15E e F-22, con tanker KC-135 Stratotanker dislocati ad Al-Azraq per rifornimenti in volo, essenziali per missioni a lungo raggio. La proiezione congiunta si concentrerebbe su obiettivi militari iraniani: basi missilistiche (es. Kermanshah, Tabriz), centri di comando dei Pasdaran e infrastrutture sotterranee come Oghab 44. Tuttavia, un’incursione profonda in Iran, rispetto a lanci al confine come nell’aprile 2024, presenta sfide significative. I sistemi di difesa aerea iraniani, tra cui gli S-300PMU-2 russi e i più recenti S-400 (con voci di possibili S-500 in fase di acquisizione), a dispetto dei danni subiti dai renti attacchi, offrono una copertura multistrato con radar a lungo raggio e missili capaci di ingaggiare bersagli a 400 km. I sistemi autoctoni Bavar-373 e 15th Khordad, pur meno sofisticati, integrano capacità di disturbo elettronico e intercettazione a corto raggio, rendendo vulnerabili i caccia non stealth in avvicinamento. Penetrare lo spazio aereo iraniano richiederebbe una massiccia campagna di soppressione delle difese aeree (SEAD), con rischi di perdite elevate a causa della densità di radar e batterie antiaeree intorno a Teheran e Isfahan. Inoltre, la distanza di 1.000-1.500 km da Israele e Giordania limita il tempo di permanenza sul bersaglio, esponendo i tanker a minacce missilistiche iraniane come il Khaibar Shakan (gittata 1.450 km). Un attacco congiunto dovrebbe quindi coordinare strike di precisione con munizioni stand-off (es. missili Delilah o Popeye Turbo) e guerra elettronica per accecare i radar; la resilienza delle difese iraniane, però e la possibilità di ritorsioni balistiche su basi regionali rappresentano un pericolo concreto, amplificato dalla crescente precisione dei missili ipersonici Fattah-1.

Tensioni Interne e Reazioni Neo-Conservatrici

Un po’ troppo, verosimilmente, per essere interpretati come mera forma di pressione sulle trattative. La recente defenestrazione e relativo ridimensionamento di Kellogg in quel quadrante non sono bastati a placare i bollenti spiriti; tutt’altro! Ha scatenato la reazione allarmata dei neocon, sino a provocare il licenziamento di tre dei collaboratori più fidati di Hegseth, capo del dipartimento della difesa, e a mettere a rischio la sua stessa posizione con una forsennata campagna di denunce strumentali ed illazioni. La vittima più illustre è stata Cadwell, immediatamente precipitatosi in una intervista rivelatrice da Tucker Carlson.

Qui sotto la registrazione, tutta da ascoltare, con i sottotitoli in italiano. (cliccate sulla rotella delle impostazioni-sottotitoli-traduzione-italiano). In calce al commento la trascrizione dell’intervista. Giuseppe Germinario

Capitoli: 0:00 Introduzione 1:10 Cosa succederebbe se gli Stati Uniti entrassero in guerra con l’Iran? 9:13 Il vero motivo per cui gli Stati Uniti hanno invaso l’Iraq 15:38 La potenza militare dell’Iran 22:25 La coalizione globale che l’Iran ha formato a causa degli Stati Uniti 26:37 È malvagità o stupidità? 31:10 Come Trump ha smascherato le guerre per il cambio di regime 41:37 L’esperienza di Caldwell nel Corpo dei Marines 50:31 L’impatto della guerra in Iraq sui veterani 1:00:59 Come Caldwell ha aiutato Pete Hegseth a diventare Segretario della Difesa 1:08:21 Il vero motivo per cui Caldwell è stato licenziato 1:11:30 Caldwell era la fonte delle fughe di notizie? 1:22:09 Come Caldwell è stato scortato fuori 1:23:41 Chi sono i veri colpevoli delle fughe di notizie del Pentagono? 1:28:58 La reazione di Caldwell alla sua estromissione

L’artefice di questa orchestrazione è verosimilmente Mike Waltz, consigliere presidenziale, in un confronto dal sapore di una resa dei conti interna, drammatica, dai tempi accelerati e convulsi. L’evidenza di come un confronto politico interno agli schieramenti politici statunitensi si intrecci con le dinamiche e le pulsioni internazionali, attualmente focalizzate sull’Europa e sul Medio Oriente, quest’ultimo rivelatosi al momento il vero punto debole e incerto, per vari motivi in parte indipendenti dallo stesso, della politica estera di Trump.

È, forse, il motivo che ha dettato, ancora una volta, l’apertura prudente di Putin sul fronte ucraino. Prudenza che, altresì, non sembra albergare nei giudizi del variegato mondo sovranista italico, ormai vittima del riflesso condizionato di accomunare comodamente nel calderone a stelle e strisce i vari contendenti, seguendo un percorso parallelo, ma nella identica direzione delle componenti più reazionarie e codine che detengono le redini dell’Unione Europea e dei paesi più importanti del nostro disgraziato continente.

Il fatto che, mentre stiamo ultimando l’articolo, Trump, il quale per vie indirette deve aver, per una qualche sensibilità telepatica, per forza di cose letto la bozza dell’analisi mia e di Giuseppe, abbia riconsiderato la decisione e reintegrato Cadwell, ci riempie di orgoglio e di speranza, soprattutto dimostrando che il nostro modulo analitico di redigere proiezioni, tra le mille incertezze di questo nuovo mondo nascente, oltre che funzionare, dovrebbe spingerci una buona volta a dedicarci alle scommesse. Buoni propositi.


Note

  1. Steven Witkoff è stato nominato inviato speciale per il Medio Oriente da Donald Trump nel 2025, con un focus sulla stabilizzazione regionale e la gestione delle tensioni con l’Iran. Cfr. Haaretz, “Trump’s Middle East Envoy Visits Moscow to Discuss Hostage Release,” 10 febbraio 2025.
  2. L’attacco iraniano del 13-14 aprile 2024 contro Israele, denominato “Operazione Vera Promessa,” è stato una rappresaglia per il bombardamento del consolato iraniano a Damasco. Cfr. Wikipedia, “Attacco iraniano contro Israele,” 14 aprile 2024.
  3. La base aerea di Nevatim, situata nel deserto del Negev, è un hub chiave per l’aviazione israeliana, ospitando F-35I Adir e F-15I Ra’am. È stata colpita da missili iraniani nell’ottobre 2024, con danni limitati. Cfr. Dagospia, “Israele prepara l’attacco contro l’Iran,” 6 ottobre 2024.
  4. La base di Ramon, nel Negev, supporta operazioni di sorveglianza e attacco con F-16I Sufa e droni Hermes 900. Cfr. The Times of Israel, “Israel’s Air Force: Key Bases and Capabilities,” 15 settembre 2023.
  5. Le basi giordane di Al-Jafr e Al-Azraq sono piattaforme logistiche per operazioni congiunte USA-Giordania, con tanker KC-135 e caccia F-15E. Cfr. Air Force Magazine, “U.S. Air Operations in Jordan: Strategic Basing,” 20 marzo 2024.
  6. I tanker KC-707 e KC-135 Stratotanker sono essenziali per missioni a lungo raggio, estendendo il raggio operativo fino a 2.000 km. Cfr. Jane’s Defence Weekly, “Aerial Refueling: Capabilities and Limitations,” 12 gennaio 2024.
  7. I siti nucleari iraniani di Natanz e Fordow sono obiettivi strategici per Israele, protetti da difese aeree avanzate. Cfr. ISPI, “Iran’s Nuclear Program: Current Status and Risks,” 10 novembre 2024.
  8. Le basi missilistiche iraniane di Kermanshah e Tabriz ospitano sistemi balistici come il Khaibarshekan. Cfr. Sky TG24, “Gli arsenali di Iran e Israele a confronto,” 3 ottobre 2024.
  9. L’infrastruttura sotterranea Oghab 44 è un deposito strategico dei Pasdaran per missili balistici. Cfr. Middle East Institute, “Iran’s Missile Infrastructure: A Growing Threat,” 25 agosto 2024.
  10. I sistemi di difesa aerea iraniani S-300PMU-2 e S-400 offrono una copertura multistrato, con radar a lungo raggio. Voci sull’acquisizione di S-500 non sono confermate. Cfr. Open, “L’Iran e l’arma mai vista prima,” 16 aprile 2024.
  11. I sistemi iraniani Bavar-373 e 15th Khordad integrano capacità di disturbo elettronico e intercettazione a corto raggio. Cfr. Sky TG24, “Gli arsenali di Iran e Israele a confronto,” 3 ottobre 2024.
  12. Il missile ipersonico Fattah-1, con una gittata di 1.400 km, rappresenta una minaccia crescente per le basi regionali. Cfr. Corriere della Sera, “Iran contro Israele, sparati anche missili ipersonici,” 2 ottobre 2024.
  13. Le munizioni stand-off israeliane, come i missili Delilah e Popeye Turbo, sono progettate per attacchi di precisione a lunga distanza. Cfr. Jane’s Defence Weekly, “Israel’s Precision-Guided Munitions,” 5 febbraio 2024.
  14. Keith Kellogg, ex consigliere per la sicurezza nazionale, è stato rimosso da ruoli chiave nell’amministrazione Trump nel 2024. Cfr. Axios, “Trump’s Internal Power Struggles,” 18 dicembre 2024.
  15. Brian Hegseth, nominato capo del Dipartimento della Difesa, ha affrontato critiche interne dai neoconservatori. Cfr. The Hill, “Hegseth’s Defense Nomination Sparks Controversy,” 10 gennaio 2025.
  16. Cadwell, collaboratore di Hegseth, è stato licenziato e ha rilasciato un’intervista a Tucker Carlson. Cfr. Fox News, “Cadwell Speaks Out on Tucker Carlson Tonight,” 15 gennaio 2025.
  17. Mike Waltz, consigliere presidenziale, è considerato una figura centrale nelle tensioni interne all’amministrazione Trump. Cfr. Politico, “Waltz’s Role in Trump’s Foreign Policy,” 20 febbraio 2025.

Trascrizione dell’intervento di Dan Caldwell al The Tucker Carlson Show

Ecco la trascrizione completa dell’intervista al consulente di politica pubblica Dan Caldwell al The Tucker Carlson Show, intitolata “Il Pentagono non ha licenziato Dan Caldwell per aver divulgato informazioni riservate. L’hanno licenziato perché si opponeva alla guerra con l’Iran”, in onda il 21 aprile 2025.

L’intervista inizia qui:

Tucker presenta Dan Caldwell

TUCKER CARLSON: Dan Caldwell è un veterano del Corpo dei Marines che fino a tre giorni fa era consigliere del Segretario alla Difesa Pete Hegseth in materia di politica militare. Era una delle voci più forti del governo Trump contro la guerra con l’Iran. E la sua motivazione era semplice. Non è nell’interesse dell’America, molti americani moriranno e miliardi saranno spesi per una guerra che non dobbiamo combattere. E come persona che ha combattuto in Iraq, è stato in grado di portare questo argomento all’attenzione dei vertici con una certa forza.

Tre giorni fa è stato licenziato dal Pentagono, ma non per le sue opinioni sull’Iran. No. Dan Caldwell è stato licenziato perché ai giornalisti è stato detto, in via ufficiosa, che aveva divulgato documenti riservati ai media. Ma quali erano esattamente questi documenti riservati? Beh, nessuno al Pentagono poteva saperlo, perché il telefono di Dan Caldwell non è mai stato esaminato, né gli è stato fatto il test della macchina della verità. Quindi, in realtà, dietro i titoli dei giornali non c’era altro che una falsa accusa.

Dan Caldwell è stato licenziato perché si opponeva alla spinta alla guerra con l’Iran? Decidete voi. Ecco Dan Caldwell.

C’è un’enorme pressione su questa amministrazione affinché partecipi all’azione militare contro l’Iran. E la posizione del presidente è stata, credo, molto chiara per molto tempo, ovvero che non vogliamo che l’Iran ottenga armi nucleari. Sarebbe un male per tutti. Sì, lo crede sinceramente. È contrario alla proliferazione. Credo che sia molto preoccupato per le armi nucleari in generale. Ma noi preferiremmo, preferiremmo fortemente una soluzione diplomatica. E lui viene attaccato da tutte le parti, anche da molte persone all’interno dell’amministrazione, in privato, che stanno cercando di spingerlo verso un’azione militare.

Lasciando da parte tutte le lotte intestine in corso, solo dal punto di vista pratico, cosa succederebbe se gli Stati Uniti partecipassero a un attacco militare contro i siti nucleari iraniani?

Il ruolo delle opzioni militari nella diplomazia

DAN CALDWELL: Credo fermamente che, affinché la diplomazia funzioni, sia necessaria un’opzione militare credibile.

TUCKER CARLSON: Sì.

DAN CALDWELL: E il presidente ne ha bisogno. Il Pentagono, dove lavoravo, deve fornirla. Questo è il loro ruolo nella politica estera americana: fornire quella leva affinché le soluzioni diplomatiche funzionino. Ora, è così che dovrebbe funzionare. Funziona spesso in questo modo? Purtroppo, gli ultimi 30 anni ci hanno dimostrato che in realtà non è così. Ma l’amministrazione Trump sta cercando di farlo funzionare come dovrebbe.

TUCKER CARLSON: Stiamo perseguendo la diplomazia con la leva di una potenziale azione militare.

DAN CALDWELL: Esatto. È così che dovrebbe funzionare. Ora, ci sono dei rischi. Si potrebbe creare un dilemma di sicurezza, una spirale. Quindi bisogna stare attenti. Ma questo è essenzialmente il motivo per cui esiste il Dipartimento della Difesa. Detto questo, ci sono ovviamente dei dettagli su cui non posso entrare. Ma penso che sia giusto dire che una guerra con l’Iran rischia di essere incredibilmente costosa in termini di vite umane, dollari e instabilità in Medio Oriente.

TUCKER CARLSON: Vite umane e dollari, vite americane, dollari americani.

Il vero costo della guerra con l’Iran

DAN CALDWELL: Le vite degli americani, degli iracheni, dei sauditi, degli iraniani, degli israeliani, degli emiratini, sì, degli israeliani e naturalmente degli iraniani. Potrebbe essere una guerra incredibilmente costosa. E penso che questo sia molto ovvio per chiunque abbia osservato la regione per un po’ di tempo. E penso che sia per questo che negli ultimi anni alcuni paesi della regione hanno cambiato alcune delle loro posizioni su come vogliono rapportarsi con l’Iran.

Ci sono molti paesi arabi del Golfo, ad esempio, che non considerano affatto l’Iran una forza benevola nella regione. Sono molto consapevoli delle minacce che potrebbe rappresentare, ma riconoscono anche che una guerra sarebbe estremamente costosa per loro. E quindi stanno cercando di adottare una posizione diversa. Questo è un riconoscimento da parte loro dei costi che potrebbe comportare una potenziale guerra totale con l’Iran.

E penso che il presidente e il vicepresidente lo sappiano, ed è per questo che stanno dando priorità alla diplomazia. E lasciatemi dire che, grazie a Dio, abbiamo Steve Witkoff nell’amministrazione. Sta davvero facendo il lavoro del Signore e sta cercando di fermare questa guerra attraverso la diplomazia e anche di porre fine a un’altra guerra in corso in Russia e Ucraina. E stanno facendo in modo che il suo impegno sia l’impegno principale, non quello militare, almeno per il momento.

Cambiamento di atteggiamento nei paesi del Golfo

TUCKER CARLSON: Per chi non ha seguito la questione, quando lei parla dei paesi del Golfo, ce ne sono sei, ma i due più grandi e più vicini agli Stati Uniti sono gli Emirati Arabi Uniti e l’Arabia Saudita, che sono principalmente Stati sunniti governati da sunniti. Sono ostili all’Iran per una serie di ragioni diverse che risalgono a molto tempo fa. Le forze proxy dell’Iran nei paesi vicini sono numerose, ma sono state fondamentalmente nemiche dell’Iran o percepite come tali. Quindi si pensava che avrebbero appoggiato un’azione militare contro l’Iran. Ma lei sta dicendo che all’improvviso ci si è svegliati e ci si è resi conto che non è così.

DAN CALDWELL: Non vogliono una guerra su vasta scala in Medio Oriente in questo momento perché stanno cercando di sviluppare economicamente i loro paesi, perché stanno cercando di dare una vita migliore alla loro gente. Vale la pena notare che Khalid bin Salman, il ministro della Difesa saudita, era a Teheran, credo, pochi giorni fa, ed è il fratello di Mohammed Bin Salman, il principe ereditario.

TUCKER CARLSON: Sì.

DAN CALDWELL: E riconoscono pienamente la minaccia che l’Iran rappresenta e la prendono sul serio. Ma proprio come l’amministrazione Trump, stanno dando la priorità alla diplomazia nel tentativo di raggiungere una sorta di distensione. E questo non significa disarmarsi, unirsi e trasformare il Medio Oriente in una sorta di circo hippie. Significa che le persone riconoscono che non è nell’interesse di nessuno avere una guerra su vasta scala in Medio Oriente.

Il rischio di una guerra regionale su vasta scala

TUCKER CARLSON: Quindi l’idea che possa scoppiare una guerra su vasta scala è praticamente assente dai resoconti dei media americani. Quindi l’idea è che gli Stati Uniti, probabilmente in collaborazione con Israele, o viceversa, Israele in collaborazione con gli Stati Uniti, distruggerebbero, credo sei siti nucleari iraniani e questo sarebbe più o meno la fine, non si arriverebbe a una guerra su vasta scala. Insomma, non credo di aver mai letto alcun resoconto che suggerisca che potrebbe diventare una guerra su vasta scala. Ma lei sta dicendo che potrebbe.

DAN CALDWELL: Senti, nel momento in cui iniziano a volare bombe o proiettili, non si può mai dire con certezza cosa succederà esattamente. Ma penso che, dato che l’Iran è stato messo alle strette ed è indebolito, ha subito molti fallimenti nella regione. Credo che questo crei effettivamente un’opportunità per una diplomazia migliore e più intensa. Ma c’è chi sostiene che crei un’opportunità per ulteriori azioni militari.

E ancora una volta, forse è vero, ma tutto indica che qualsiasi tipo di attacco provocherebbe probabilmente una guerra su vasta scala in Medio Oriente. E ancora una volta, non entrerò nei dettagli di ciò che ciò potrebbe comportare, ma questo è il probabile esito di qualsiasi serie di attacchi prolungati contro alcune parti dell’Iran.

Gli americani a rischio nella regione

TUCKER CARLSON: L’altro giorno ho visto un grafico che mostrava il numero di installazioni militari statunitensi in quella regione intorno al Golfo Persico-Arabico. Non so se fosse un elenco completo, ma ce ne sono molte e le informazioni sono di dominio pubblico. Ci sono molti militari americani di stanza in quella regione e in diversi luoghi. In alcuni luoghi non sono molti. Non sono basi enormi e ben difese. Sembrano piccole basi, anche in Iraq e Siria. Ma altre, voglio dire, perché quelle persone non dovrebbero essere a rischio?

DAN CALDWELL: Non si tratta solo dei militari. Si tratta dei diplomatici nelle grandi ambasciate in luoghi come l’Arabia Saudita, gli Emirati Arabi Uniti, il Kuwait. In alcuni luoghi ci sono anche familiari che vivono in Medio Oriente. Quindi non sono solo i militari ad essere a rischio. Sono i dipendenti del governo americano, principalmente il personale diplomatico. Sono anche molti i lavoratori americani nella regione, che lavorano nell’industria petrolifera, nell’industria finanziaria. Ci sono molti americani che sarebbero a rischio, non solo i militari. E questo è, ancora una volta, qualcosa che, come lei sottolinea molto bene, viene spesso trascurato in qualsiasi discussione sull’azione militare.

Il rischio per la sicurezza interna

TUCKER CARLSON: Beh, non viene nemmeno menzionato. Non viene nemmeno menzionato. La minaccia alla vita degli americani non viene nemmeno menzionata. E questo, ovviamente, senza nemmeno considerare il potenziale terrorismo. Voglio dire, l’11 settembre è successo perché gli estremisti non erano d’accordo con la politica estera americana. Lo hanno ripetuto più e più volte. Dovremmo ignorarlo e pensare che l’hanno fatto perché odiavano la nostra libertà. Quello che hanno fatto è stato malvagio. Ovviamente non lo giustifico in alcun modo, ma hanno detto perché l’hanno fatto. Non siamo d’accordo con quello che state facendo. E hanno attaccato il territorio degli Stati Uniti e ucciso 3.000 americani. Quindi, voglio dire, c’è da preoccuparsi, visto quanti iraniani sono entrati illegalmente nel Paese sotto l’amministrazione Biden, che probabilmente ci sono agenti del governo iraniano qui e che potrebbero esserci atti di terrorismo se lo facessimo.

Come gli errori della politica estera del passato hanno portato alle sfide attuali

DAN CALDWELL: Voglio dire, questo è un rischio che si corre con qualsiasi operazione militare all’estero. Penso che questo sia un altro motivo per cui dobbiamo prendere più sul serio la difesa e la sicurezza interna. Ma sì, è un rischio reale.

Tornando al paragone con l’11 settembre, direi che una serie di errori nella politica estera e nella politica di sicurezza americana hanno spianato la strada all’11 settembre. Mi riferisco all’incapacità dell’FBI e della CIA di collaborare, alla decisione di finanziare, attraverso nazioni amiche, alcuni gruppi per consentire la crescita di determinate forze per combattere il comunismo, che all’epoca era probabilmente la decisione giusta vista la minaccia rappresentata dall’Unione Sovietica. Ma la strada per l’inferno è lastricata di buone intenzioni.

E uno dei motivi per cui ci troviamo nella situazione in cui siamo in Medio Oriente con l’Iran è, dobbiamo essere onesti, la guerra in Iraq. Saddam Hussein era un freno all’Iran, in quanto costringeva l’Iran a dedicare risorse per scoraggiare l’Iraq, che ora l’Iran non ha bisogno di impiegare per scoraggiare l’Iraq in modo convenzionale o attraverso i propri proxy. Ora possono investire quei soldi in gruppi come Hezbollah, gli Houthi e anche dedicare più risorse al loro programma missilistico e potenzialmente anche al loro programma nucleare.

Questo è, secondo me, uno degli aspetti che non si può trascurare quando si discute di politica estera e che troppo pochi affrontano: come siamo arrivati a questo punto? È come se la gente non volesse parlare di come siamo arrivati alla situazione attuale in Ucraina. Sai, l’espansione della NATO ha giocato un ruolo importante in questo. Sai, 30 anni di politica estera americana fallimentare nei confronti dell’Europa orientale. Il sostegno a certe rivoluzioni, il sostegno a certe figure politiche.

C’erano persone intelligenti, da George Kennan fino all’ex direttore della CIA, Bill Burns, che la pensasse come pensasse, che avevano avvertito che sarebbe successo. E ancora una volta, queste decisioni che prendiamo in un determinato momento, molto concentrate su una cosa, hanno conseguenze di secondo e terzo ordine che a volte sono molto facili da vedere, che sono abbastanza ovvie. Se qualcuno avesse avuto una minima comprensione della regione e delle dinamiche di potere nella regione nel 2003, lo avrebbe saputo. Cavolo. Rimuovere Saddam Hussein, per quanto terribile fosse, avrebbe inevitabilmente avvantaggiato l’Iran. Non se ne è quasi parlato nel periodo precedente al…

TUCKER CARLSON: Beh, no, io ero nel Paese quando è successo tutto questo e non ne sapevo nulla, ma mi sembrava ovvio. Se hai un Paese a maggioranza sciita e imponi la democrazia, qualunque cosa essa sia, a quel Paese e all’improvviso ti ritrovi con un governo sciita, è probabile che si allinei con l’Iran. Giusto. È passato dall’essere un baluardo contro l’Iran a un alleato dell’Iran, cosa che rimane, credo, di fatto.

DAN CALDWELL: Il governo iracheno è di fatto un proxy iraniano.

TUCKER CARLSON: Ok, ma perché farlo? Io non lo capisco. Voglio dire, era questo? Stiamo andando troppo lontano, ma è direttamente rilevante per ciò che sta accadendo in questo momento. Sì, anche io, che sono un giornalista di 35 anni, potevo capire che avrebbe avuto questo effetto. Perché i geni responsabili della nostra politica non ci hanno pensato? O forse ci hanno pensato. Forse c’era qualcuno più grande che…

Le capacità militari dell’Iran

DAN CALDWELL: Potrebbe essere una conversazione di tre ore. Penso che ci siano molte ragioni per cui abbiamo invaso l’Iraq, nessuna delle quali valida. Ma l’unica cosa che va riconosciuta è che anche prima dell’11 settembre c’era un tentativo di creare le condizioni affinché gli Stati Uniti potessero invadere l’Iraq. Pensavano che rovesciando Saddam si sarebbe scatenata una pace e una democrazia in tutto il Medio Oriente, cosa che precedeva l’11 settembre.

C’erano iniziative come il Progetto per un Nuovo Secolo Americano, c’era Paul Wolfowitz alla fine dell’amministrazione Bush, molto arrabbiato perché George H.W. Bush non era arrivato fino a Baghdad. E poi c’era questo momento post-guerra fredda in cui gli Stati Uniti non erano semplicemente una superpotenza, erano una iperpotenza e non c’era nessuno che potesse sfidarci efficacemente.

La Russia era un disastro. La Cina era ancora in ascesa, alcuni potevano prevedere cosa stava per succedere, ma l’ipotesi era che, una volta entrati nell’OMC e instaurato il libero scambio, la Cina sarebbe diventata una democrazia. E quando non hai nessuno al mondo che possa sfidarti o controllarti efficacemente, questo può creare condizioni politiche interne che portano la gente a pensare che non ci saranno conseguenze per la politica estera americana.

Penso anche che la nostra esperienza nei Balcani e il modo in cui sono andate quelle guerre abbiano convinto gran parte dell’establishment americano della sicurezza che avremmo potuto affrontare l’Iraq in modo piuttosto economico e rapido e che non sarebbe stato un grosso problema. Lo si è visto molto nei primi giorni della guerra in Iraq. La gente gongolava, pensava che una volta abbattuta la statua di Saddam in piazza Firdos, che tra l’altro è stata abbattuta dai marines della 1ª Divisione, saremmo usciti abbastanza rapidamente. E la storia ha dimostrato che non è stato così.

TUCKER CARLSON: No, certamente no. Beh, qualunque fosse il motivo, le azioni del governo statunitense sotto George W. Bush hanno notevolmente rafforzato l’Iran. Hanno rimosso il principale baluardo contro la loro espansione e liberato un sacco di denaro, come hai appena detto. Quindi eccoci qui. Stiamo affrontando un’enorme pressione per entrare in guerra con un Paese che non è l’Iraq, che in realtà è più potente dell’Iraq. Molte di queste informazioni sono di dominio pubblico, ma per quanto ne so stai facendo del tuo meglio per non rivelare nulla di riservato, ma per quanto puoi caratterizzarlo utilizzando informazioni disponibili pubblicamente. Qual è l’attuale forza dell’Iran, secondo te, come potenza militare?

DAN CALDWELL: Ripeto, sono chiaramente in difficoltà. Chiunque abbia seguito ciò che è successo loro nella regione negli ultimi sette, otto mesi può rendersene conto. Sì, Hezbollah ha subito sconfitte significative. L’Iran ha perso quello che era probabilmente il suo alleato più stretto nella regione, Bashar Al-Assad, e ha perso un importante canale di approvvigionamento di armi e rifornimenti per il Libano, il che limita la sua capacità di aiutare Hezbollah a ricostruirsi.

Ha subito alcune battute d’arresto a causa dei primi attacchi aerei israeliani alla fine dello scorso anno. E vorrei chiarire che si è trattato di attacchi molto limitati e mirati. La risposta iraniana era stata effettivamente preannunciata. E, ancora una volta, non ho alcuna informazione al riguardo, ma sembra che gli israeliani sapessero che sarebbe arrivata. Erano preparati. Avevano il sostegno degli Stati Uniti per respingerla.

TUCKER CARLSON: A me è sembrato simbolico.

DAN CALDWELL: Sì, così sembra. Quindi, ribadisco, non possiamo negare che abbiano subito alcune battute d’arresto significative. Tuttavia, conservano ancora notevoli capacità militari convenzionali, una forza missilistica efficace, dispongono di proxy efficaci in Iraq e hanno un programma di droni molto efficace.

Penso che la forza missilistica iraniana, più ancora di un potenziale programma nucleare, sia la garanzia ultima della sopravvivenza del regime e della nazione. E questo ci riporta alla loro esperienza nella guerra Iran-Iraq, quando Saddam Hussein, a volte con il sostegno indiretto o diretto degli Stati Uniti, utilizzava i suoi missili Scud e i bombardieri Tupolev per bombardare e attaccare efficacemente le città iraniane. Gli iraniani non avevano una difesa efficace contro di loro, né un modo efficace per contrattaccare l’Iraq.

Riuscirono a procurarsi alcuni missili Scud dalla Libia e da altre fonti. È una storia interessante. Gheddafi e Saddam avevano questo tipo di rivalità, quindi la Libia, pur essendo uno Stato arabo, laico e socialista, un po’ come l’Iraq, finì per appoggiare l’Iran, ma non fu mai in grado di eguagliare le capacità di attacco a lungo raggio dell’Iraq. Questo è uno dei motivi principali per cui hanno investito così tanto nello sviluppo di missili, droni, missili da crociera e cose simili in grado di colpire tutta la regione. E questa è la vera minaccia.

La vera minaccia iraniana

TUCKER CARLSON: Le armi convenzionali iraniane, i missili, giusto?

DAN CALDWELL: Al momento sì.

TUCKER CARLSON: Giusto. Quindi, quando sentiamo dire che sono indeboliti, ci riferiamo principalmente alle loro difese aeree.

DAN CALDWELL: Non mi addentrerò necessariamente in questo argomento. Ma parte delle loro capacità convenzionali sono state indebolite, ma non sconfitte, e conservano ancora capacità significative.

TUCKER CARLSON: Mi sembra che chi ha riflettuto a lungo su questo argomento sia giunto alla conclusione che se partecipassimo a un attacco contro i loro impianti nucleari, morirebbero molti americani.

DAN CALDWELL: C’è una possibilità concreta che ciò accada. Come si dice in gergo militare, nessun piano sopravvive al primo contatto. E in gran parte è vero che nessuna ipotesi sopravvive al primo contatto. Ma c’è comunque un rischio significativo che ciò accada. E penso sia giusto dire che questo sta pesando nelle valutazioni di molte persone all’interno dell’amministrazione.

TUCKER CARLSON: Quindi il punto nevralgico per gran parte del commercio mondiale di petrolio è proprio la parte finale, il terminale dell’ingresso nel Golfo Arabico, nel Golfo Persico, nello Stretto di Hormuz, come è noto. E lei pensa che l’Iran sia in grado di chiuderlo?

DAN CALDWELL: Penso che sia un rischio reale, se non quello di ridurre in modo significativo la capacità di trasportare energia attraverso quella via marittima vitale.

TUCKER CARLSON: Cosa succederebbe ai prezzi globali del petrolio?

DAN CALDWELL: Ci sarebbe un aumento catastrofico. Ora, col tempo, il mercato del petrolio potrebbe sicuramente risolversi da solo. Ci sarebbe una maggiore produzione qui a livello nazionale e altrove. Il petrolio è fungibile, ma inizialmente avrebbe un impatto piuttosto catastrofico sui mercati petroliferi globali in un momento in cui gli Stati Uniti stanno affrontando alcune difficoltà economiche.

La coalizione globale contro gli Stati Uniti

TUCKER CARLSON: Quindi si potrebbe assistere a una catastrofe sia sotto forma di una potenziale depressione globale che di morte di molti americani in quella regione e qui, a seguito di una guerra con l’Iran. Il terzo punto che non credo sia mai stato menzionato in nessuno dei resoconti che ho letto su questi piani per bombardare l’Iran e liberarlo dal suo programma nucleare è il fatto che l’Iran fa ora parte di una coalizione globale di grandi paesi che si oppongono a noi.

DAN CALDWELL: Ora, vedi, questo è molto interessante, Tucker. Perché fanno parte di quella coalizione? È a causa della nostra stupidità che costringiamo questi paesi, che non hanno interessi naturalmente allineati, a unirsi. L’Iran è una teocrazia sciita. La Russia è un paese autoritario governato da Vladimir Putin e da un gruppo di oligarchi. La Cina è uno Stato quasi comunista e quasi capitalista. La Corea del Nord è uno degli ultimi veri paesi comunisti autoritari sulla faccia della terra.

Molti di questi paesi dovrebbero avere tensioni naturali. E ci sono stati momenti nel dopoguerra fredda in cui un paese come la Russia era disposto a fare cose come non vendere armi all’Iran perché non voleva causare instabilità in Medio Oriente. Inoltre, nonostante abbia sostenuto alcuni nemici di Israele, la Russia ha sempre avuto buoni rapporti con questo Paese.

Così gli israeliani, insieme agli Stati Uniti, sono riusciti a convincere i russi in momenti cruciali a non vendere armi all’Iran o a non compiere determinate azioni. E così, mentre si avvicinavano, c’erano ancora delle divergenze tra loro. E siamo onesti, la Russia ha avuto problemi significativi con il radicalismo islamico nel proprio Paese. E non vuole sostenere un regime che in passato ha sostenuto i radicali islamici, sia sunniti che sciiti, in tutto il Medio Oriente e in altre parti del mondo.

Perché sono stati spinti l’uno verso l’altro? Beh, perché abbiamo adottato questa mentalità di autarchia contro democrazia. E ancora una volta, prima non era ben definito, ma abbiamo iniziato a raggruppare questi paesi. Ecco un ottimo esempio: l’Asse del Male. Quando hanno detto che esisteva questo asse del male composto da Iran, Iraq e Corea del Nord, ne abbiamo semplicemente parlato. L’Iran e l’Iraq si odiavano. Erano nemici naturali. E tra l’altro, la Corea del Nord, cosa…

TUCKER CARLSON: Cosa c’entra la Corea del Nord?

DAN CALDWELL: Ecco una cosa interessante. L’Iran, l’Iraq e la Corea del Nord hanno interrotto le relazioni durante la guerra Iran-Iraq perché erano molto vicini agli iraniani. E sembra che i nordcoreani abbiano fregato gli iracheni negli anni ’90. Non è stato confermato, ma potrebbero averli fregati quando i nordcoreani hanno offerto loro di vendere loro delle armi. E i nordcoreani sono piuttosto famosi per questo. Hanno preso i soldi e hanno detto: “Sì, non possiamo darveli”.

In realtà ci hanno provato una volta all’inizio degli anni ’90 – ancora una volta, non posso dire se questa storia sia vera, ma l’ho letta su un blog militare – hanno cercato di pagare alcune attrezzature militari russe con parti di auto usate.

LEGGI ANCHE: Trascrizione di Mo Gawdat su Impact Theory con Tom Bilyeu Podcast

Russia e Cina sono due paesi con antagonismi storici. Hanno un confine comune per cui hanno combattuto guerre durante il periodo sovietico. I cinesi considerano la Siberia e le sue risorse come proprie. La sua popolazione, non credo stia crescendo in questo momento perché hanno ucciso 100 milioni di bambine. Ma questa è un’area con risorse di cui hanno bisogno e che è stata oggetto di conflitti in passato.

Ci dovrebbe essere tensione tra questi due paesi. Ma la nostra politica estera di metterli tutti nello stesso calderone, sanzionarli, trattarli come un fronte unito, ha in qualche modo voluto…

TUCKER CARLSON: L’ha reso reale, li ha resi un fronte unito.

DAN CALDWELL: Sì. E non dovrebbe essere così. Dovremmo essere in grado di separarli perché hanno interessi che non coincidono. Dovremmo essere in grado di lavorare di più con i russi. E spero che se Steve Witkoff avrà successo e altri membri dell’amministrazione – ci sono molte persone in gamba nell’amministrazione che stanno lavorando sulla Russia e sull’Ucraina in questo momento – se avranno successo, forse potremo arrivare a un punto migliore con la Russia e loro potranno aiutarci con l’Iran.

Incompetenza o malizia?

TUCKER CARLSON: Mi permetta di interromperla. Tutto quello che sta dicendo è, tra l’altro, di dominio pubblico. Non sta facendo supposizioni. È ovvio. Nessuna persona onesta lo negherebbe. E queste politiche sono così folli che sembrano quasi formulate da persone che stanno cercando di affondare gli Stati Uniti. Sono politiche ostili agli interessi americani, non indifferenti.

DAN CALDWELL: Sai, penso che forse sia una possibilità. Ma più ho interagito con alcune di queste persone e le ho viste da vicino, più mi sembra di aver dato loro troppo credito.

TUCKER CARLSON: Voglio dire, non attribuire mai alla cospirazione ciò che può essere spiegato con la stupidità. È questo che stai dicendo?

DAN CALDWELL: Ci sono sicuramente forze malvagie in gioco, ma gran parte di questo è stupidità e pigrizia. Nel mio breve periodo al Pentagono, come con l’Ucraina, molte persone al Pentagono volevano continuare a fare quello che stavamo facendo in Ucraina. Alcuni di loro avevano davvero un impegno ideologico nei confronti del progetto ucraino. Penso che molti degli ufficiali…

TUCKER CARLSON: Un’Europa orientale più transgender.

DAN CALDWELL: Sai, Zelensky come salvatore del liberalismo globale.

TUCKER CARLSON: La guerra contro il cristianesimo. Ci sono tutti dentro. Sì.

Il punto di vista del Pentagono sull’Ucraina

DAN CALDWELL: Quindi penso che, data la loro esperienza, in un certo senso si possa in qualche modo simpatizzare con loro, perché hanno simpatizzato con l’Ucraina. Ma ho visto molto, e molto era dovuto al fatto che è più facile dire che dovremmo continuare a fare quello che stiamo facendo piuttosto che ammettere che abbiamo sbagliato e pensare a un modo diverso di fare le cose. Penso che più che l’ideologia, e l’ideologia gioca un ruolo importante, sia la convinzione che l’America debba essere l’egemone globale per imporre l’egemonia liberale. Ma in realtà per molte persone, e penso che lo stesso valga per il Dipartimento di Stato, è più facile dire di no. È semplicemente più facile dire di no.

TUCKER CARLSON: Lo credo anch’io. Ho trascorso molto tempo a contatto con la burocrazia. Penso che sia vero. È proprio come un principio della fisica. Gli oggetti in movimento tendono a rimanere tali. Ne sono completamente convinto. Ma guardando il quadro generale, allargando un po’ lo sguardo. Un’altra guerra in Medio Oriente. Penso che la stragrande maggioranza degli americani e sicuramente la stragrande maggioranza degli elettori di Trump stiano dicendo: “Aspettate un attimo. No”. Infatti, il presidente è stato eletto in gran parte grazie alla promessa di non coinvolgerci in un’altra guerra senza fine. Quindi sono davvero colpito, ma tu sei l’esperto, dalla pressione esercitata sull’amministrazione affinché lo faccia, affinché ci coinvolga in un’altra guerra in Medio Oriente. L’hai percepita?

La spinta alla guerra con l’Iran

DAN CALDWELL: Penso che ci sia chiaramente una coalizione molto forte all’interno degli Stati Uniti che vuole che ci sia un’altra guerra in Medio Oriente. E questo va oltre i partiti, solo per precisare. Ne ho scritto su Foreign Affairs con un mio amico, Reed Smith.

Durante la campagna elettorale, i democratici hanno attaccato Trump per essere troppo conciliante con l’Iran. E lo hanno attaccato per non aver fatto di più dopo l’uccisione di Soleimani, per non aver fatto di più dopo alcuni attacchi con droni iraniani contro l’Arabia Saudita nel 2019. Lo hanno accusato di essere troppo debole con l’Iran. E il Partito Democratico ha tirato fuori Liz Cheney, tra tutti, e con l’appoggio di suo padre lei è andata negli Stati chiave, parlando dell’importanza di rimanere, cito, forti in Medio Oriente e di continuare a finanziare una guerra impossibile da vincere in Ucraina. E questa è stata la posizione che hanno adottato.

Quindi è qualcosa che va oltre il tradizionale modo di pensare alla politica estera americana, basato sulla contrapposizione tra destra e sinistra, che è nato alla fine della Guerra Fredda o anche prima. In realtà è antecedente alla fine della Guerra Fredda. Risale alla Guerra Fredda, quando, nell’era post-Vietnam, i Democratici erano i pacifisti e i Repubblicani i falchi. È qualcosa che va davvero oltre. E c’è questo movimento trasversale che vuole mantenere l’America impegnata nel mondo. E penso che sia positivo per l’America essere impegnata nel mondo, ma impegnata in modo che il suo obiettivo primario non sia quello di proteggere gli interessi americani o la sicurezza o le condizioni di prosperità americana, ma quello di garantire che l’America imponga l’egemonia liberale.

Tornando all’Iran, ci sono molte ragioni per cui la gente vuole la guerra con l’Iran. Penso che, in fin dei conti, molte persone credono ancora che sia possibile portare a termine con successo guerre di cambio di regime in Medio Oriente.

TUCKER CARLSON: Guerre di cambio di regime. Pensavo che si trattasse solo di eliminare una mezza dozzina di siti nucleari iraniani perché non vogliamo che l’Iran abbia armi nucleari.

Il vero obiettivo: il cambio di regime

DAN CALDWELL: Beh, penso che Donald Trump li abbia smascherati perché in sostanza sono alcuni dei più grandi sostenitori della guerra con l’Iran, che si tratti di gruppi come la Foundation for Defense and Democracy o di scrittori di certe testate. In sostanza, stanno dicendo che il problema della diplomazia è che non porta al cambio di regime, che la politica dovrebbe essere il cambio di regime. È quasi come se la questione nucleare servisse in realtà a creare un percorso verso il cambio di regime. E in realtà si torna sempre a questa idea che molti di loro credono profondamente, e alcuni lo dicono apertamente, che avremmo potuto avere successo in Iraq. E invece l’Iraq è un disastro. È un caos assoluto.

TUCKER CARLSON: Beh, è un proxy dell’Iran.

DAN CALDWELL: Sì.

TUCKER CARLSON: Il Paese che odiano.

DAN CALDWELL: Vorrei solo fare una precisazione. Le forze più letali in Medio Oriente. Le forze che rappresentano il rischio maggiore per le forze armate statunitensi sono le Forze di Mobilitazione Popolare in Iraq. Si tratta di un braccio armato ufficiale del governo iracheno che abbiamo creato dopo l’invasione dell’Iraq nel 2003, che finanziamo con aiuti e le cui truppe continuiamo ad addestrare con un paio di migliaia di soldati ancora presenti in Iraq.

Quindi le truppe americane in Iraq in questo momento vengono attaccate da persone che fanno parte dello stesso governo che le truppe americane stanno aiutando a sostenere e le cui forze di sicurezza stanno aiutando ad addestrare. È la missione di politica estera più controproducente e folle del mondo in questo momento. E spero che l’amministrazione apporti dei cambiamenti in tal senso. Ma è così che stanno le cose.

TUCKER CARLSON: Voglio dire, negli ultimi, non so, 22 anni, 24 anni, credo, dall’11 settembre. Incredibile. Il nostro record con il cambio di regime in Medio Oriente è stato del 100% di fallimenti.

DAN CALDWELL: Sì. E se vai in Libia, vai in Siria.

TUCKER CARLSON: Sì, ma fallimenti a tutti i livelli.

DAN CALDWELL: Nemmeno lo Yemen. Puoi includere lo Yemen perché abbiamo sostenuto il vecchio governo prima che crollasse e lo Yemen precipitasse in una guerra civile.

Il disastroso bilancio dei cambiamenti di regime

TUCKER CARLSON: Non ha reso gli Stati Uniti più sicuri o più ricchi. A proposito, direi che non ha nemmeno reso più sicuri i nostri alleati, per quanto lo desiderassero. Non è stato un bene nemmeno per loro, per quanto posso vedere. Ed è stato un disastro per milioni di persone, esseri umani in quei paesi. Ma soprattutto non ha aiutato gli Stati Uniti. Quindi come potete, con la faccia seria, sostenere un’altra guerra di cambio di regime contro un paese reale che non è la Libia, non è l’Iraq, è l’Iran, è l’Impero Persiano? Come potete dirlo ad alta voce? Lo stanno davvero dicendo ad alta voce?

DAN CALDWELL: Sì. Alcuni lo dicono ad alta voce. Sì. Pensano che il figlio dello Scià sia riapparso. Secondo me questo tizio è il figlio più fallito che esista. E poi ci sono gruppi come il MEK, i Mujaheddin del Popolo Iraniano, che pagano molti politici americani per difenderli e sostenere un cambio di regime. In sostanza stanno dicendo: “Ehi, abbiamo dei governi in attesa che possono semplicemente piombare lì e tutto andrà bene se vi liberate dei mullah”. Dove l’abbiamo già sentita questa?

TUCKER CARLSON: Sai, è difficile credere che sia tutto vero.

DAN CALDWELL: So che lo è.

TUCKER CARLSON: È difficile da credere, ignorando i fatti più evidenti degli ultimi 30 anni.

DAN CALDWELL: Si torna a quello che dicevo riguardo a ciò che ho osservato al Pentagono. Penso che sia più facile sostenere sempre le stesse cose piuttosto che dire che dovremmo fare qualcosa di diverso.

Pressioni del Congresso per la guerra

TUCKER CARLSON: Cosa ne pensi del senatore? Forse hai un’esperienza diversa, ma io sento continuamente parlare dei senatori repubblicani. Sono sicuro che ci siano anche democratici, ma sento parlare dei repubblicani, Lindsey Graham è il più evidente, ma molti altri esercitano costantemente pressioni sull’amministrazione affinché intraprenda una guerra di regime change contro l’Iran. Non confermerò i tuoi candidati. Faremo pressioni, intendo dire minacce, minacce all’amministrazione Trump per costringerla a condurre una guerra di regime change contro l’Iran. Quale potrebbe essere il loro motivo? Qual è?

DAN CALDWELL: Guarda lì? Penso, e ne ho già parlato in passato, che a Washington D.C. ci sia una disconnessione tra i repubblicani eletti, ad eccezione di quelli attualmente alla Casa Bianca, e la base, ovvero ciò che la base crede realmente in materia di politica estera. E quindi la base non vuole nuove guerre, proprio come gli elettori.

TUCKER CARLSON: Stai parlando delle persone che li hanno messi lì.

Il divario tra elettori e politici

DAN CALDWELL: E più volte abbiamo visto la maggioranza degli elettori repubblicani in molte di queste primarie dire che volevano meno guerre. In molti casi i repubblicani erano ora meno bellicosi nel complesso. E, sai, i sondaggi non raccontano sempre tutta la storia, ma si è visto che in generale gli elettori democratici stanno diventando più bellicosi, soprattutto a causa dell’Ucraina, mentre gli elettori repubblicani e indipendenti stanno diventando sempre più diffidenti nei confronti delle guerre all’estero.

Tuttavia, poiché la politica estera spesso non è una questione di primaria importanza per molti elettori, non rientra tra le loro tre priorità principali. Molti repubblicani e democratici riescono a farsi eleggere nonostante abbiano un pessimo curriculum in materia di politica estera. Ora ci sono elezioni in cui questo fa la differenza. Nel 2016, ad esempio, ci sono prove concrete che il fatto che Donald Trump fosse considerato meno aggressivo di Hillary Clinton ha giocato un ruolo decisivo nella sua vittoria in Michigan, Wisconsin e Pennsylvania, contee che sono passate da Obama a Trump e che avevano livelli più alti di quello che si definisce sacrificio militare, ovvero soldati schierati, feriti o uccisi, rispetto ad alcune contee adiacenti. Questo ha probabilmente contribuito sia alla sua vittoria del 2016 che, forse, a quella del 2024.

Ora, ho dei cari amici che sono molto più esperti di me in materia di sondaggi e scienze sociali, e potrebbero non essere d’accordo con me. Ma ci sono stati momenti in cui gli incentivi politici erano effettivamente quelli di essere meno aggressivi, ma questo non si è visto nella maggior parte delle elezioni. Quindi ci sono molti leader repubblicani, in particolare, che sono semplicemente scollegati dalla base.

Ora, penso che la buona notizia sia che si sta iniziando a vedere un cambiamento, e lo si è visto con gli aiuti all’Ucraina, dove penso che l’ultimo voto importante sugli aiuti all’Ucraina, e potrebbe effettivamente essere l’ultimo voto importante sugli aiuti all’Ucraina di sempre, abbia visto più della metà dei repubblicani al Senato votare contro e più della metà del Senato, o, mi scusi, dei membri della Camera votare contro. E questo è passato da soli sei repubblicani che hanno votato contro il primo grande pacchetto di aiuti all’Ucraina nel 2022 e solo 40 repubblicani alla Camera, ad oggi circa 26, 27 senatori e poi quasi 110, 113, più o meno in quel range, repubblicani alla Camera che hanno votato contro. Quindi hai visto dei cambiamenti e sicuramente i repubblicani eletti dal 2018 sia alla Camera che al Senato sono molto meno falchi di quelli eletti prima di loro. Questo è indiscutibile.

TUCKER CARLSON: Beh, non ha funzionato. Non ha funzionato. E non credo che chiunque metta al primo posto gli interessi degli Stati Uniti possa davvero arrivare a un altro cambio di regime, a una guerra in Iran. È quasi una prova evidente che non si stanno mettendo al primo posto gli interessi del proprio Paese. È così che la vedo io. Forse sono troppo severo.

Politica estera America First

DAN CALDWELL: No. E penso che questo ci riporti a una semplice convinzione su quale sia lo scopo della politica estera americana. Credo, e penso che il presidente Trump, il vicepresidente Vance, credo persino il segretario Rubio, il segretario Hagseff e altri membri dell’amministrazione credano fondamentalmente che lo scopo della politica estera americana sia garantire la sicurezza americana e le condizioni della nostra prosperità.

Questo non significa che garantiremo una crescita del PIL del 3%. Sono le cose che ci permettono di essere prosperi. Quindi, ad esempio, dare priorità alla difesa del Canale di Panama rispetto alla questione irrilevante di quale oligarca dell’Europa orientale possa saccheggiare il Donbas come credono loro. Credono che questo sia più importante perché il Canale di Panama è indiscutibilmente più importante per noi di chi controlla il Donbas o chi controlla un pezzo di deserto desolato in Medio Oriente.

TUCKER CARLSON: Ben detto. Beh, finalmente è arrivata la Pasqua, e non c’è modo migliore per ricordare la storia di Gesù Cristo. Morire per i propri peccati è la cosa più potente che sia mai accaduta nella storia. È davvero l’inizio della storia e vale la pena celebrarlo. La Pasqua ha abbracciato la libertà della resurrezione su Hallow, l’app di preghiera numero uno al mondo. Unisciti a Liz Tabish, che interpreta Maria Maddalena nella serie Chosen, all’attore Kevin James e ad altri in un’esperienza di preghiera coinvolgente e gioiosa, degna della Pasqua stessa. Ogni singolo giorno imparerai a camminare in libertà nonostante le circostanze, spesso opprimenti, della tua vita quotidiana e a lasciar andare le cose a cui sei attaccato e che ti causano sofferenza. E invece abbraccia la pace e la libertà che derivano dal riporre la tua fiducia in Dio, l’unico posto in cui riporre la tua fiducia. Entra quindi nella gioia della Pasqua con una breve preghiera, una riflessione, una meditazione ogni singolo giorno che ti aiuteranno a continuare le abitudini che cambieranno tutto, quelle che stabilisci durante la Quaresima. Noi qui amiamo Hallow. Amiamo l’app. Sappiamo che piacerà anche a te. Contiene migliaia di preghiere, meditazioni, musica, ti aiuta a costruire un’abitudine quotidiana di preghiera e ad avvicinarti a Dio. Scaricate Hallow oggi stesso su hallow.com/Tucker. Avrete tre mesi gratis. Ne sarete sinceramente grati. Lo sarete. Come sei stato coinvolto in tutto questo? Qual è la tua storia? E posso dire che avrei dovuto chiedertelo nel saggio. Qual era la tua… Hai lasciato il Pentagono in circostanze di cui spero potremo parlare. Cosa facevi quando te ne sei andato?

Il ruolo di Dan Caldwell al Pentagono

DAN CALDWELL: Ero un consulente senior del Segretario alla Difesa. Mi occupavo di politica. Ero il consulente senior dell’ufficio politico. Il mio lavoro quotidiano consisteva nel consigliare il segretario in materia di politica, assicurarmi che fosse preparato per le riunioni, assicurarmi che fosse preparato per determinati discorsi e colloqui e fornirgli consulenza politica quando necessario.

Avevamo un team politico molto competente. Il sottosegretario alla Difesa per le politiche è appena stato confermato. Grazie a Dio. Bridge Colby sta facendo un ottimo lavoro. Al Pentagono è necessario avere qualcuno nell’ufficio di presidenza che sia in grado di collegare efficacemente il segretario alle politiche. E la politica ha così tanti compiti e così tante cose su cui concentrarsi che è necessario qualcuno in prima linea che possa aiutare, che sia un consulente politico immediato in grado di entrare e parlare subito con il segretario.

TUCKER CARLSON: Giusto. Ok. È questo il lavoro che sognavi da bambino? Come sei finito qui?

Infanzia e servizio militare

DAN CALDWELL: Sai, è buffo, una parte di me non voleva nemmeno andare al Pentagono. Non era necessariamente qualcosa che sognavo. Voglio dire, penso che il mio primo lavoro fosse quello che mi appassionava davvero, come molti ragazzini: il pompiere.

TUCKER CARLSON: Dove sei cresciuto?

DAN CALDWELL: Sono cresciuto… Sono nato in California, ho vissuto per un po’ in Massachusetts, ma la mia casa è a Scottsdale, in Arizona. È lì che considero casa mia. I miei figli sono nati lì. I miei genitori vivono ancora lì. Mia nonna vive ancora lì. Ho ancora molti familiari lì, e quella sarà sempre casa mia.

TUCKER CARLSON: Quindi come hai… Eri nell’esercito?

DAN CALDWELL: Sì, nel Corpo dei Marines.

TUCKER CARLSON: Eri nei Marines? Come sei finito lì?

DAN CALDWELL: Ho frequentato una scuola gesuita per soli ragazzi. Gli ultimi due anni sono stati molto intensi. L’aspettativa era che tutti andassero all’università. Alla fine del liceo, però, non volevo più studiare. Non volevo andare all’università, ma era una cosa che dovevo fare.

Così mi sono trascinato a Tucson per frequentare l’Università dell’Arizona. E, sinceramente, ero infelice. Non avevo alcuna motivazione per andare a lezione o fare qualsiasi cosa, odiavo la mia vita. Poi un giorno, il mio migliore amico, un caro amico che amo da morire, James O’Connor. Era un mio compagno di liceo. Aveva lasciato l’Arizona State University e si era arruolato nell’esercito come paracadutista, come suo padre, ed era stato assegnato alla 101ª divisione come membro dell’unità Pathfinder.

È andato in Iraq nell’autunno del 2005. Ricordo che mi mandò un messaggio su AOL Instant Messenger dicendo: “La mia squadra è stata quasi colpita da un ordigno esplosivo improvvisato”. E io pensai: “Cosa ci faccio qui? Devo andare a combattere”. Da bambino ero molto interessato alla storia militare. E mio nonno, che è molto importante per me, era un paracadutista. Ma io ero ossessionato dal Corpo dei Marines. Mi fece leggere due libri. The Nightingale Song, che parla di…

TUCKER CARLSON: Un libro fantastico.

DAN CALDWELL: È un libro fantastico. Onestamente, lo rileggo ogni due anni.

TUCKER CARLSON: E lui ha pubblicato… Credo che sia morto ormai, era un giornalista del Baltimore Sun, ma ha pubblicato una versione più lunga, una sorta di versione integrale, che è fantastica.

DAN CALDWELL: E poi mi ha fatto leggere Fields of Fire di Jim Webb.

TUCKER CARLSON: Oh, mio Dio.

DAN CALDWELL: E Jim Webb è uno dei miei…

TUCKER CARLSON: Sono entrambi libri sul Vietnam.

DAN CALDWELL: Sì. E quindi avevano una visione senza veli del Corpo dei Marines, ma io volevo comunque farne parte. Così ho ricevuto il messaggio di James e ho detto: “Devo andarmene da qui”. Ho mollato tutto. L’ho detto ai miei genitori, che erano furiosi, non erano affatto contenti.

TUCKER CARLSON: Sì. Erano spaventati.

DAN CALDWELL: E mi dispiace ancora per la paura che ho causato loro, perché alla fine mi sono arruolato nella fanteria.

TUCKER CARLSON: Ti sei arruolato?

DAN CALDWELL: Sì, come 0311 nel Corpo dei Marines. I miei primi due anni nel Corpo dei Marines…

TUCKER CARLSON: È una delle cose meno affascinanti che si possano fare.

DAN CALDWELL: Sai una cosa? Per alcune persone sì. E so che alcuni dei tuoi collaboratori sono marines.

TUCKER CARLSON: Sì. Ma marines arruolati.

DAN CALDWELL: Sì. E con tutto il rispetto per loro, ma nella fanteria c’era un detto che diceva: “Se non sei nella fanteria, non sei un cazzo”.

TUCKER CARLSON: Sì.

DAN CALDWELL: E tutto ciò che faceva il Corpo dei Marines, dalle squadriglie di caccia all’artiglieria ai carri armati, era a sostegno dei fucilieri arruolati, che individuavano e distruggevano il nemico e respingevano i suoi attacchi con il fuoco e le manovre. Quindi tutto era a sostegno del 0311 che faceva il suo lavoro. E quindi adoro stare nella fanteria. E c’era una sorta di convinzione che, se eri nella fanteria, ti sentivi superiore agli altri, che fosse vero o no. La tua vita era più dura. Ma era un motivo di orgoglio, e questo mi piaceva.

TUCKER CARLSON: Quindi tu… In sostanza, hai lasciato l’università e ti sei arruolato nel Corpo dei Marines durante una guerra.

Carriera militare e dispiegamento

DAN CALDWELL: Sì. Era il 2005. Le cose andavano a gonfie vele in Iraq. L’Afghanistan era in fermento, ma la situazione era già grave prima di peggiorare ulteriormente.

Durante i miei primi due anni al campo di addestramento, sono stato selezionato per un programma chiamato Yankee White. Si tratta del programma di supporto presidenziale. Se hai mai visto i marines salutare davanti alla Casa Bianca, loro fanno parte del programma di supporto presidenziale. Come parte di questo programma, sono entrato a far parte della Marine Security Force a Camp David. Ho trascorso lì quasi due anni, credo, durante la presidenza di Bush. È stata una destinazione fantastica. Mi è piaciuta moltissimo. Alcuni dei miei amici più cari, con cui ho prestato servizio lì, sono ancora miei amici oggi. Era un comando fantastico, avevo un ottimo sergente maggiore, un ottimo comandante e un ottimo sergente di plotone.

Ho trascorso due anni lì, poi, una volta terminato il mio periodo, sono stato assegnato al 2° Battaglione, 1° Marines, il che è stata una grande fortuna. Sono stato assegnato a un’altra compagnia fantastica, la Fox Co. 2:1. Abbiamo fatto un addestramento e siamo stati dispiegati in Iraq. Era la fine del 2008, l’inizio del 2009.

LEGGI ANCHE: Trascrizione: Bret Weinstein al podcast di Joe Rogan #2269

Sarò onesto, non era così male come a Ramadi e Fallujah qualche anno prima. È stato un dispiegamento per lo più tranquillo, con alcune eccezioni. Ci sono stati alcuni incidenti e cose del genere. Ma quando hai lasciato l’Iraq in quel momento, pensavi: “Ok, non sarà come Scottsdale, in Arizona, ma potrebbe funzionare. Potrebbe essere un po’ come Tijuana, in Messico”. Ma cinque anni dopo, ad eccezione di Al Assad, tutti i luoghi in cui ero stato in Iraq erano sotto il controllo dell’ISIS.

TUCKER CARLSON: I luoghi in cui ti trovavi personalmente?

DAN CALDWELL: Sì. Dalla città di Hit al Sinjar meridionale, la montagna dove erano intrappolati gli yazidi, dove ci sono stati quei massacri e dove hanno ridotto in schiavitù tutte le donne. Io ero… Eravamo tutti intorno al monte Sinjar. Abbiamo trascorso molto tempo con gli yazidi. Sono persone molto interessanti. La loro religione è molto interessante. Adorano quello che l’Occidente, molti occidentali, chiamerebbero il diavolo. Non credo che sia molto accurato. Ma erano molto filoamericani. Erano sempre vestiti con abiti colorati e venivano a salutarci. Mentre quando eri nelle zone sunnite, ti ignoravano e ti guardavano come per dire: “Quando ve ne andate?”. E così, cinque anni dopo, tutto era andato in pezzi.

TUCKER CARLSON: E molte di quelle persone che ti salutavano erano morte o schiave sessuali.

DAN CALDWELL: Sì. Ho una foto su Twitter con due giovani ragazzi yazidi, che ora sono morti o in un campo dell’ISIS. Forse sono riusciti a tornare, ma probabilmente questa è la realtà, purtroppo.

Carriera post-militare e riflessioni

TUCKER CARLSON: Dove ti trovavi cinque anni dopo, quando hai visto questo?

DAN CALDWELL: Lavoravo alla Concerned Veterans for America. È lì che ho incontrato Pete Hegseth. Una cosa che è successa in quei cinque anni e che ha continuato a succedere è che ho visto… Ho fatto due cose. Ho imparato molto sul perché è iniziata la guerra, ho imparato quali decisioni ci hanno portato lì, e non ho avuto una transizione dall’oggi al domani. Ci è voluto un po’ di tempo, ma ho visto l’impatto sulla mia comunità di veterani e da allora la situazione è solo peggiorata.

TUCKER CARLSON: Qual è stato… Sono sicuro che potresti parlarne per ore. Ma se dovessi riassumere l’effetto della guerra in Iraq sui ragazzi che conoscevi, quale sarebbe?

DAN CALDWELL: Tre marines con cui ho prestato servizio, sia nel 2/1 che a Camp David, sono stati uccisi in azione. Una mezza dozzina sono rimasti gravemente feriti, alcuni con doppia amputazione. Tutti in Afghanistan. Beh, alcuni in Iraq. Mentre siamo qui, circa 20 si sono suicidati o sono morti a causa di ferite riportate in servizio.

TUCKER CARLSON: 20?

DAN CALDWELL: Questo riguarda chi ha prestato servizio nella fanteria. È molto comune. Ci sono state unità di fanteria che hanno combattuto nella battaglia di Fallujah e Ramadi e in altri conflitti molto intensi che hanno causato più suicidi tra i marines che morti in azione.

Riflessioni sulla guerra in Iraq

TUCKER CARLSON: Lei cerca davvero di affrontare questo argomento senza lasciarsi sopraffare dall’odio. Non vuole diventare un odiatore, ma è difficile quando si sentono cose del genere e si pensa a qualcuno come David Frum, che non è nemmeno americano, che urla contro le persone, definendole bigotte perché non vogliono partecipare a un’altra guerra per cambiare regime. Insomma, è difficile.

DAN CALDWELL: È una vergogna che gli sia permesso di frequentare persone rispettabili. Penso che la guerra in Iraq sia stata un crimine mostruoso. È l’unico modo in cui posso descriverla. È stato innanzitutto un crimine contro il popolo iracheno e poi contro il popolo siriano, perché queste due guerre sono chiaramente collegate.

Sai, l’ISIS è stato essenzialmente formato nelle prigioni americane. Beh, l’ISIS è nato dal gruppo di Zarqawi, ma i leader come Baghdadi, e persino il nuovo presidente della Siria, Jelani, erano nelle prigioni americane e hanno incontrato persone che alla fine avrebbero contribuito a formare il nucleo della leadership di Al Nusra, che è la branca di Al Qaeda. E poi l’ISIS. Baghdadi ha incontrato in prigione, in una prigione americana, dei leader militari iracheni e ha iniziato a imparare di più sulle tattiche militari. E molte delle persone con cui era in prigione sarebbero state quelle che lo avrebbero aiutato a conquistare gran parte dell’Iraq e della Siria.

TUCKER CARLSON: Cosa ha significato… Non sei la prima persona a cui lo chiedo, ma come ci si sente ad essere qualcuno che ha effettivamente prestato servizio lì, che voleva prestare servizio, che ha abbandonato l’università per arruolarsi, non per entrare nel ROTC, ma per arruolarsi nel Corpo dei Marines. Cosa ha significato… Hai dedicato tutta la tua vita a questo. E poi vedere la carneficina, gli americani le cui vite sono state distrutte, e poi rendersi conto che era tutto falso. Che effetto ha avuto su di te?

DAN CALDWELL: Ha iniziato a spingermi verso la posizione che ho ora in materia di politica estera. Dobbiamo fare qualcosa di diverso. E in un certo senso mi ha radicalizzato su questo tema.

E in realtà c’è chi sostiene che bisogna essere… Quando si parla di politica estera, bisogna essere freddi e distaccati. Alcuni dicono che i realisti devono essere freddi e distaccati. Non sono necessariamente d’accordo. Ma, sai, quando sento parlare di una nuova operazione militare o qualcuno parla di qualcosa, il mio primo pensiero è: come sarà per i ragazzi? Come sarà per i ragazzi che saranno in prima linea? E per gli uomini, ma anche per le donne. È solo che, è un po’ come se non potessi fare a meno di guardare attraverso quel prisma e a volte devi distaccarti da esso. Ma la cosa importante è che dobbiamo impedire che questo accada di nuovo. Non può succedere di nuovo.

TUCKER CARLSON: Non potrei essere più d’accordo con te e vorrei che più persone esprimessero questo punto di vista. Penso che sia… Quindi, tra i ragazzi con cui hai prestato servizio nel Corpo dei Marines in Iraq, diresti che molti sono d’accordo con te?

DAN CALDWELL: Sì, sì. Di destra, di sinistra, la maggior parte di loro è ferocemente anti-interventista. Alcuni di loro mi fanno sembrare Paul Wolfowitz.

TUCKER CARLSON: E stai parlando dei ragazzi che hanno prestato servizio e hanno portato i fucili in Iraq?

DAN CALDWELL: Sì, esatto. E lo abbiamo fatto anche noi di Concerned Veterans for America. Abbiamo condotto molti sondaggi quando ero lì e abbiamo costantemente riscontrato che i veterani e le famiglie dei militari erano più contrari alle nuove guerre con margini piuttosto evidenti rispetto alla popolazione generale nel suo complesso.

Il costo umano della guerra

TUCKER CARLSON: È interessante. Hai parlato di morte, di caduti in azione, di feriti, di feriti gravi, di suicidi, di traumi psicologici.

DAN CALDWELL: Mi dispiace, non ho nemmeno menzionato le famiglie distrutte.

TUCKER CARLSON: Beh, è proprio quello che stavo per chiederti. Continua.

DAN CALDWELL: Intendo dire l’alto tasso di divorzi.

TUCKER CARLSON: Alti tassi di divorzio. Ne parlavamo prima di andare in onda. Conosco molti marines arruolati. Mio padre era uno di loro. Non lo so. Non credo di conoscere nessun ragazzo che si sia arruolato nei Marines durante la guerra al terrorismo che non sia divorziato. Sono sicuro che ce ne sono, ma forse me lo sto immaginando?

DAN CALDWELL: Ci sono alcune comunità di forze armate e forze speciali che hanno tassi di divorzio del 90%.

TUCKER CARLSON: Il 90%, sì. Lo sottovalutiamo. È un disastro per le persone coinvolte e per i loro figli. È una vera tragedia. Una vera tragedia. Il divorzio è una morte. E quindi, se si ha un tasso di divorzi del 90%, non capisco perché nessuno si fermi a riflettere su come non si possa fare questo alle persone.

DAN CALDWELL: Sì.

TUCKER CARLSON: Sei d’accordo?

DAN CALDWELL: Sì. Ora, guarda, voglio dire, il divorzio è sempre stato un problema nell’esercito. Ci sono molti ragazzi che si sposano troppo giovani per uscire dalla caserma. Ne abbiamo parlato prima. Ma è lo stress delle missioni in queste unità specifiche che fa aumentare il tasso di divorzi in alcune unità. E quando hai ragazzi che passano il 70, 80% del loro tempo lontano da casa, in addestramento o in missione, è difficile. Il servizio militare sarà sempre difficile. Ma l’aumento del ritmo delle missioni che abbiamo avuto, in particolare dopo l’11 settembre, ha esacerbato la situazione.

TUCKER CARLSON: Beh, è la prima cosa che ho notato quando ho iniziato a occuparmi di queste cose o ad andare lì. Questi ragazzi facevano un numero incredibile di dispiegamenti. E penso semplicemente che se continui a mandare un uomo in guerra, col tempo lo distruggi. No.

DAN CALDWELL: Sì.

TUCKER CARLSON: Come potresti non farlo?

DAN CALDWELL: Sì. Penso che tutti abbiano un punto di rottura. E ci sono persone che sono in grado di farlo. Ci sono persone nelle unità Ranger che sono al loro 15°, 16° dispiegamento, persone che sono in servizio da oltre 20 anni.

TUCKER CARLSON: Che effetto ha su di te?

DAN CALDWELL: Beh, può avere tantissimi effetti. Voglio dire, ci sono persone che riescono semplicemente ad accendere e spegnere e a metterlo in una scatola. Ma direi che per tutti, fisicamente, ti distrugge. Sai, ci sono ragazzi di 38 anni che hanno il corpo di sessantenni. Anche mentalmente può logorarti.

Il prezzo della guerra per i veterani

TUCKER CARLSON: Ho discusso spesso in pubblico con Dan Crenshaw e l’ho preso in giro molto. E lo dico con sincerità. Lo guardo e penso: sei stato danneggiato dalla guerra. Mi dispiace. Insomma, non conosco Dan Crenshaw, ma conosco molte persone che sono state danneggiate dalla loro esperienza, davvero danneggiate.

DAN CALDWELL: Sai, direi che anche lui è un po’ un caso anomalo nella comunità, dove continua, per qualche motivo, a sostenere la supremazia americana e lo status quo. E sempre più spesso, la maggior parte dei suoi compagni veterani repubblicani stanno in realtà rifiutando questa posizione.

TUCKER CARLSON: Beh, lo odiano. E capisco, capisco perfettamente perché, ma è squilibrato come quel tipo. Non è che abbiamo un disaccordo sulle politiche come quel tipo. C’è qualcosa che non va in lui. E forse sono troppo generoso, ma non posso fare a meno di sospettarlo, conoscendo molti tipi come lui.

DAN CALDWELL: Capisco perché lo dici. Insomma, ha minacciato di ucciderti, giusto?

TUCKER CARLSON: Ha minacciato di uccidermi. Ma non mi preoccupo. Sto solo cercando di essere cristiano e generoso al riguardo. È una persona molto ferita, e forse lo è sempre stata, ma conosco un sacco di persone ferite che hanno vissuto esperienze simili. Immagino che anche tu ne conosca alcune.

DAN CALDWELL: È stato devastante per la nostra comunità. Davvero. E c’è chi dice: “Oh, la parola ‘danno’, cercano di ammorbidirla. Oh, non dovresti usare la parola ‘danno’. Questo è il modo corretto per descriverlo”.

TUCKER CARLSON: Lo dico con amore, compassione e gratitudine per tutto quello che hanno fatto per noi, per il loro patriottismo e la loro dignità. E non lo dico per criticarli. Lo dico come si direbbe di qualcuno a cui si vuole bene e che si odia vedere soffrire. Capisci?

DAN CALDWELL: Sì, sì, sono d’accordo.

La vita dopo il servizio militare

TUCKER CARLSON: Quindi esci dal Corpo dei Marines. Cosa fai?

DAN CALDWELL: Finisco l’università. Non volevo davvero andare all’università, ma l’ho finita in due anni, due anni e mezzo. Ho lavorato per un membro del Congresso per un paio d’anni.

TUCKER CARLSON: Come ti sentivi quando sei uscito? Ha avuto effetti duraturi su di te?

DAN CALDWELL: Sai, i primi mesi dopo aver lasciato il Corpo dei Marines sono stati difficili. Stavano succedendo alcune cose nella mia vita privata. Mio padre, in un periodo in cui l’economia era davvero in crisi, è morto per overdose. E poi lasciare il Corpo dei Marines, lasciare un gruppo di ragazzi che consideravi tuoi fratelli e vivere da solo in un appartamento… non è stato un periodo divertente.

Pensavo che sarebbe stato fantastico. Avevo un bel po’ di soldi da parte grazie alle missioni. Avrei usufruito del GI Bill. Avrei frequentato un’università famosa per le feste. Ma alla fine mi sono detto: “Ehi, mi laureo e basta. Voglio trovare un lavoro”. Mi sono sposato e ho buttato al vento l’università.

Poi ho trovato lavoro per un membro del Congresso in Arizona. All’inizio mi occupavo principalmente dei veterani, ed era davvero gratificante aiutare i veterani a ottenere i benefici a cui avevano diritto. Ho imparato molto su quanto fossero disfunzionali il Dipartimento degli Affari dei Veterani e il Dipartimento della Difesa, perché aiutavo persone che avevano problemi con quest’ultimo.

Dopo due anni e mezzo lì, ad essere sincero, avevo bisogno di guadagnare di più. A quel punto avevo un figlio. Così un mio amico mi ha presentato Concerned Veterans for America, che all’epoca era gestita da Pete Hegseth, e sono stato assunto prima come addetto al lavoro sul campo, poi come responsabile legislativo e infine come uno dei direttori politici.

TUCKER CARLSON: Quanto tempo è rimasto lì?

DAN CALDWELL: Sono stato affiliato a Concerned Veterans for America in un modo o nell’altro per quasi nove anni.

TUCKER CARLSON: Wow.

DAN CALDWELL: Alla fine sono diventato direttore esecutivo e anche quando ho cambiato lavoro ho mantenuto il ruolo di consulente senior.

TUCKER CARLSON: Huh. E sei stato vicino a Pete per tutto il tempo?

DAN CALDWELL: Quando era con Concerned Veterans for America? Sì, abbiamo lavorato a stretto contatto, insieme a Darin Selnick, un altro membro che ha lasciato il Pentagono la settimana scorsa. Io lavoravo principalmente con lui sulle politiche e sulla comunicazione, concentrandomi soprattutto sui nostri sforzi per riformare il Dipartimento degli Affari dei Veterani.

Il passaggio all’amministrazione Trump

TUCKER CARLSON: Facciamo un salto in avanti alla campagna del 2024. Trump vince a novembre e c’è una corsa frenetica per formare l’amministrazione. Che ruolo ha avuto in questo?

DAN CALDWELL: All’inizio, anche prima delle elezioni, era tutto molto informale perché il presidente Trump inizialmente non ha fatto una transizione formale come quelle che si erano viste in precedenza, il che, in realtà, credo che in un certo senso fosse una buona idea in quel momento. Forse non capivo il perché, ma a causa di tutte le fughe di notizie e altre cose che lo avevano danneggiato nella prima campagna, alla fine la transizione è stata gestita molto meglio. E penso che gran parte del merito vada, ovviamente, al presidente stesso, ma anche a Susie Wiles e, credo, a Sergio Gore, che era a capo del personale.

Quindi all’inizio ho lavorato con un gruppo di persone per individuare persone che potessero lavorare al Dipartimento della Difesa. Un giorno ho ricevuto una telefonata da qualcuno che mi ha chiesto: “Ehi, cosa sai di Pete Hegseth?” Ho fornito alcune informazioni su di lui, poi ho chiamato Pete. Eravamo rimasti in contatto, ma non lavoravamo più a stretto contatto come prima. Gli ho detto: “Ehi, solo per tua informazione, la commissione di transizione ha chiesto di te”. E lui mi ha risposto: “Sì, lo so, sto per essere preso in considerazione per il ruolo di Segretario alla Difesa”. E io: “Wow, ok, fantastico”.

Così, pochi giorni dopo, durante il weekend del Veterans Day, ha ottenuto il lavoro. Ho iniziato a lavorare con lui durante la fase di conferma. L’ho aiutato a difendersi da molti attacchi che gli venivano rivolti e l’ho aiutato con la strategia. Ma alla fine ho assunto il ruolo di suo principale collegamento con il personale, aiutandolo a selezionare e collocare il personale all’interno del Dipartimento della Difesa. Quindi volavo spesso in Florida e lavoravo con persone davvero fantastiche del team PPO.

TUCKER CARLSON: Quindi a quel punto non lavoravi per il governo?

DAN CALDWELL: No, lo facevo su base volontaria e pagavo i voli di tasca mia.

TUCKER CARLSON: Davvero. Ti hanno rimborsato?

DAN CALDWELL: Per ora no.

TUCKER CARLSON: Quindi sta pagando di tasca sua per aiutare Pete Hegseth. È ovviamente un forte sostenitore di Pete Hegseth. È così?

DAN CALDWELL: Sì, ho sostenuto con forza la sua candidatura a Segretario alla Difesa.

TUCKER CARLSON: Sì. Sì, lo conosco. Lo conosco molto bene, ovviamente. Lavoro con lui. È un brav’uomo.

DAN CALDWELL: E vorrei solo dire che, sai, alla fine sono state scritte molte storie su di me e sul personale, che io fossi il burattinaio e che avessi il potere decisionale finale e che stessi cercando di bloccare le persone che sostenevano questo o quello o che si opponevano a questo e quello. Erano tutte sciocchezze. Voglio dire, lascia che te lo ripeta, c’erano persone nel team PPO che erano molto più radicali di me in materia di politica estera. E quindi in molti casi non avevo nemmeno bisogno di bloccare le persone non allineate. Venivano già bloccate da altre persone nelle fasi precedenti del processo.

TUCKER CARLSON: Beh, devo dire che non credo che un ascoltatore imparziale possa accusarla di essere radicale in alcun senso. Mi sembra assolutamente mainstream. Nulla di ciò che ha detto mi sembra ideologico, folle, marginale o qualcosa del genere. Hai prestato servizio nel Corpo dei Marines durante una guerra. Non pensavi che la nostra politica servisse il Paese o le persone che lo difendono. E stai solo cercando di tenerlo bene a mente mentre contribuisci a creare la politica per la prossima generazione.

DAN CALDWELL: Sì.

TUCKER CARLSON: È una valutazione corretta…

L’esperienza di Dan Caldwell nell’amministrazione Trump

DAN CALDWELL: Penso che sia assolutamente corretto. E vorrei solo sottolineare che una cosa straordinaria del lavoro durante la transizione – a volte difficile, a volte frustrante – e poi nell’amministrazione è stata la presenza di tante persone valide in questa amministrazione.

Ricordo di aver lavorato molto con la prima amministrazione Trump. Potete vedermi su Internet. Ero in piedi dietro al presidente mentre firmava i disegni di legge sui veterani. Il presidente ha twittato una volta su una mia apparizione sui media. Ricordo che c’erano persone della Casa Bianca e del Dipartimento degli Affari dei Veterani che cercavano di dissuadere me e Concerned Veterans for America dal sostenere qualcosa che il presidente voleva, in particolare la scelta del Dipartimento degli Affari dei Veterani, ovvero dare la possibilità di scegliere ai veterani o rendere più facile licenziare i dipendenti del Dipartimento degli Affari dei Veterani che non facevano bene il loro lavoro. Si trattava di funzionari politici che dicevano: “Perché volete farlo? È troppo radicale. Sapete, dobbiamo solo sistemare questo o quello”.

E questa volta, credo che, come in ogni amministrazione, ci siano persone che non sono d’accordo con il presidente. Ma una delle cose più belle del lavorare nell’amministrazione è stata avere amici e persone che condividono il tuo modo di pensare in tutta l’agenzia.

TUCKER CARLSON: Sì.

DAN CALDWELL: E poterli chiamare e scambiarsi idee. È stata un’esperienza davvero positiva, devo dire. E anche tu hai assistito a questa transizione.

Preoccupazioni sulla direzione della politica estera

TUCKER CARLSON: Beh. E tu lo senti. Lo senti. E io non sono coinvolto affatto. Sto solo osservando. Ma sembra che il modo più veloce per far deragliare l’intero progetto – l’amministrazione Trump e gli Stati Uniti d’America – sia una guerra con l’Iran. Ed è per questo che sto osservando la situazione con la massima attenzione possibile, perché ho la sensazione che, ancora una volta, se odiassi Donald Trump e odiassi ciò che l’amministrazione sta facendo in materia di immigrazione, commercio, anti-wokeness, o qualsiasi altra cosa, e volessi fermarla, la prima cosa che faresti sarebbe esercitare pressioni affinché l’esercito americano entrasse in guerra con l’Iran. Insomma, questa è la mia opinione al riguardo.

DAN CALDWELL: Lo penso anch’io. E anche continuare a fare quello che abbiamo fatto in precedenza in Russia e Ucraina, questo è certo.

TUCKER CARLSON: Certamente. Anche se non capisco perché. Beh, vi chiederò tutto questo, ma sembra che Wyckoff stia dando un grande aiuto in questo senso. Dio lo benedica.

DAN CALDWELL: Insomma, ho già detto che è una manna dal cielo.

TUCKER CARLSON: Dio benedica Steve Wyckoff. Non potrei essere più d’accordo. Come uomo, come strumento di pace e come figura ormai fuori dalla storia.

Ok, quindi, da un punto di vista esterno, hai commesso forse un errore professionale concedendo interviste prima di entrare in carica, descrivendo le tue opinioni in materia di politica estera, che secondo me sono perfettamente in linea con il pensiero dominante negli Stati Uniti, ma fuori dal mainstream dei guerrafondai di Washington. Quindi, in pratica, la gente sapeva che non eri completamente d’accordo con il programma di cambio di regime. È corretto?

DAN CALDWELL: Sì, ero molto aperto al riguardo. Ne ho parlato apertamente. E la maggior parte delle volte in cui dicevo che non dovevamo farlo, era in realtà a sostegno delle preferenze dichiarate dal presidente. Il presidente chiaramente non vuole questo nel suo primo mandato. C’erano persone nella sua amministrazione che lo volevano. Lui chiaramente non lo voleva. Quindi era un sostegno a chi non voleva la guerra.

TUCKER CARLSON: Ma Donald Trump ha detto – e ora le sue azioni lo dimostrano chiaramente – che preferirebbe di gran lunga una soluzione diplomatica. Giusto?

DAN CALDWELL: Non voglio parlare a nome del presidente, ma è abbastanza ovvio che è quello che vuole.

TUCKER CARLSON: Beh, l’ha detto. Voglio dire, l’ha detto di nuovo e ci ha basato la sua campagna, quindi non è una posizione folle. E ora le cose stanno diventando così assurde in questo Paese che dire questo ti rende un bigotto o qualcosa del genere, un nazista. È come se volessi ignorare tutto questo e tornare alla tua esperienza.

Quindi sto solo guardando da fuori e penso, avendo passato la mia vita a Washington, che Dan Caldwell ha un bersaglio sulla schiena. Non so se lui lo sa.

DAN CALDWELL: Sì.

Accuse di fuga di informazioni riservate

TUCKER CARLSON: E poi all’improvviso leggo che sei un traditore. Sei stato praticamente cacciato dal Pentagono per aver divulgato informazioni riservate. Per aver divulgato informazioni riservate. Giusto. E poi è iniziata la campagna diffamatoria, la campagna per screditare la tua reputazione, ed ecco come si è svolta. Non voglio turbarti. Forse non ne sei nemmeno a conoscenza. Dan Caldwell ha divulgato informazioni riservate ai media liberali, ai media, alla NBC News, per esempio. Quindi voglio essere completamente sincero con te. Hai divulgato informazioni riservate contro il volere dei tuoi superiori ai media?

DAN CALDWELL: Assolutamente no.

TUCKER CARLSON: Hai fotografato materiale riservato e poi hai inviato le foto di quel materiale a un giornalista della NBC News?

LEGGI ANCHE: Il principe Alwaleed bin Talal al Tucker Carlson Show (trascrizione)

DAN CALDWELL: Assolutamente no. E non ho parlato con nessun giornalista della NBC mentre ero al Pentagono.

TUCKER CARLSON: Lei… Sa di cosa è stato accusato?

DAN CALDWELL: No, non lo so. Seduti qui in questo momento, io, Darin Selnick e Colin Carroll, le altre due persone che sono state accompagnate fuori dal Pentagono, inizialmente sospese dal servizio e poi licenziate venerdì, non ci è stato detto, al momento della registrazione: primo, per cosa siamo stati indagati. Due, se l’indagine è ancora in corso. E tre, se c’è stata davvero un’indagine. Perché ci sono molte prove che dimostrano che non c’è stata un’indagine vera e propria. Ma, ripeto, in questo momento ci sono molte incognite. Come direbbe un ex Segretario alla Difesa, ci sono molte incognite. Alcune cose sono abbastanza chiare, ma non abbiamo idea di cosa stiamo indagando nello specifico.

TUCKER CARLSON: Possiamo sapere alcune cose solo dai dettagli. Eccone un paio. È stato sottoposto al poligrafo?

DAN CALDWELL: No, non sono mai stato collegato a un poligrafo da quando sono entrato nel Dipartimento della Difesa.

TUCKER CARLSON: Ok. Ha rinunciato ai suoi dispositivi di comunicazione privati? Al suo telefono privato?

DAN CALDWELL: No.

TUCKER CARLSON: A nessuno?

DAN CALDWELL: No.

TUCKER CARLSON: Ok, questo solleva una domanda ovvia. Sto cercando di non usare la parola con la F perché le bugie mi stanno facendo impazzire. Lei è accusato di aver divulgato informazioni riservate, ma le persone che la accusano non hanno modo di sapere se l’ha fatto o meno perché non l’hanno sottoposto al poligrafo né le hanno sequestrato i dispositivi. I tuoi dispositivi privati. Esatto.

DAN CALDWELL: Voglio dire, ci sono…

TUCKER CARLSON: Non puoi nemmeno fare questa accusa perché…

DAN CALDWELL: Non c’è modo di farlo. Ci sono così tante cose che mi impedirebbero di fare ciò che hai descritto. E, ripeto, non so nemmeno se è davvero questo il motivo per cui sono indagato, ammesso che ci sia un’indagine vera e propria.

Ma il punto è che a chi mi ha chiesto cosa sta succedendo ho risposto ripetendo qualcosa che ho sentito nei Marine Corps durante la nostra preparazione per l’Iraq. Credo fosse in un corso chiamato “combattimento da cacciatore”, che non è quello che sembra. In realtà si tratta di osservare meglio le cose. Ricordo molto chiaramente un istruttore che diceva: “Quando vi trovate in questo ambiente, non credete a nulla di ciò che sentite e solo alla metà di ciò che dite”. E penso che questo debba applicarsi anche a questa situazione.

TUCKER CARLSON: Sì. Il problema è che si tratta di un’accusa molto grave: lei avrebbe tradito il suo capo e amico Pete Hegseth, con cui ha lavorato per oltre un decennio e che ha sostenuto fin dall’inizio. Penso che sia tutto. Non voglio parlare per lei, ma lei è accusato di aver tradito Hegseth, che è sotto attacco da parte di persone che vogliono la guerra con l’Iran. Siamo sinceri. Lei è accusato di averlo tradito, di aver tradito il presidente e di aver commesso un reato. È un reato. Non si tratta semplicemente di dire: “Ehi, Dan Caldwell ha cattivo gusto in fatto di cravatte”. Si tratta di dire: “Dan Caldwell è un criminale”.

Gli altri funzionari licenziati

DAN CALDWELL: Sì. È solo che, sapete, a volte penso che non ho ancora capito bene cosa sta succedendo. E vorrei parlare degli altri due signori che stanno vivendo la mia stessa situazione. Quello che sta succedendo a loro è in un certo senso più irritante perché, come avete detto, io ho un profilo pubblico. Ho preso alcune posizioni che non dovrebbero essere controverse, ma lo sono. E mi sono esposto per promuovere cose che molti esponenti dell’establishment della politica estera non volevano. Questo non giustifica ciò che mi sta succedendo. Ma, siamo onesti, questa è la natura dei giochi che si fanno a Washington.

Darin Selnick e Colin Carroll sono patrioti. Lasciatemi parlare un po’ di Darin. Darin è un’altra persona che ha lavorato con il segretario Hegseth per oltre un decennio. È qualcuno che ha trascorso decenni lavorando con i veterani e sulle questioni sanitarie dei militari. Ha servito nella prima amministrazione Bush al Dipartimento degli Affari dei Veterani. Ha ricoperto un ruolo fondamentale nella prima amministrazione Trump. È stato una figura chiave nel promuovere il VA Mission Act, uno dei più grandi successi della prima amministrazione Trump, che ha riformato radicalmente il modo in cui il Dipartimento degli Affari dei Veterani fornisce assistenza sanitaria.

Darin, credo, può andare a dormire ogni sera sapendo di aver salvato la vita a migliaia di veterani grazie alle riforme che ha contribuito a promuovere. È un veterano dell’Air Force. Tra un incarico e l’altro nel governo, ha lavorato con me e Pete alla Concerned Veterans for America, contribuendo a sviluppare riforme rivoluzionarie per il VA che sono state in gran parte attuate dalla prima amministrazione Trump.

Per tornare, ha lasciato la sua bella vita a Oceanside, in California. Sua moglie è rimasta lì e lui ha preso un appartamento squallido ad Arlington, in Virginia, e ha lavorato a volte 16, 16 ore al giorno per portare avanti il programma del segretario. Ha svolto un ruolo chiave nell’eliminare dall’amministrazione le sciocchezze woke e DEI. Darin è stato uno dei principali promotori di questo cambiamento.

TUCKER CARLSON: Da come lo descrivi, Darin Selnick non sembra una persona coinvolta nelle lotte politiche o un ideologo fanatico.

DAN CALDWELL: Prima di parlare di Colin, devo dire che non so cosa pensino Darin Selnick e Colin Carroll dell’Iran. Per quanto ne so, Darin potrebbe essere un segreto sciita duodecimano. Colin Carroll potrebbe voler bombardare l’Iran fino a far brillare la sabbia. Darin era un vice capo di gabinetto che si occupava delle operazioni di back-office, del personale e della politica sanitaria militare.

Colin Carroll, lasciatemi parlare di Colin perché anche lui è una persona incredibile. Colin si è laureato all’Accademia Navale. Ha prestato servizio come marine di ricognizione in combattimento. Poi è diventato letteralmente un ingegnere missilistico lavorando nel settore tecnologico, in aziende come Anduril. Ed era il capo di gabinetto di Steve Feinberg. Colin si occupava di scienza, ricerca e sviluppo e bilancio. Era molto coinvolto. Questi signori erano patrioti e non meritavano – nessuno di noi merita – di essere trattati in questo modo. Ma in un certo senso, quello che sta succedendo loro mi fa arrabbiare ancora di più.

Il complesso ambiente del Pentagono

TUCKER CARLSON: E non è nemmeno chiaro, dovrei dire fin dall’inizio che il Dipartimento della Difesa del Pentagono è la più grande organizzazione umana al mondo, ha più persone di qualsiasi altra, credo nella storia del mondo. E la posta in gioco è alta. È in gioco il futuro del mondo. È il Dipartimento della Difesa. Hanno armi nucleari. E quindi la pressione esercitata su quell’agenzia dall’esterno, ma anche le lotte al suo interno, la rendono uno degli ambienti di lavoro più complicati e insidiosi mai creati. È giusto?

DAN CALDWELL: È giusto. E direi che l’unica cosa che avevamo in comune, anzi, un paio di cose che avevamo in comune, era che stavamo minacciando molti interessi consolidati, ognuno a modo suo, e avevamo persone che nutrivano vendette personali contro di noi.

TUCKER CARLSON: Sì.

DAN CALDWELL: E penso che abbiano usato le indagini contro di noi come arma. Penso che sia parte di ciò che sta succedendo qui. Ma guarda, Colin, e lasciami dire che Steve Feinberg, che non conoscevo prima, ha tutta la mia stima.

TUCKER CARLSON: Anch’io.

DAN CALDWELL: Penso che sarà un fantastico vice segretario. Steve Feinberg e Colin avrebbero rivoluzionato il modo in cui vengono effettuate le acquisizioni, il modo in cui viene fatto il bilancio, il modo in cui facciamo scienza e ricerca. E Colin ha una sola velocità, quella di andare avanti. E non aveva paura di sfidare le persone quando si comportavano in modo stupido e volevano continuare a fare le stesse cose. Darin è uguale. Darin ha fatto arrabbiare molte persone che vogliono continuare a usare l’esercito come un gigantesco esperimento di scienze sociali.

TUCKER CARLSON: Giusto.

DAN CALDWELL: Quindi noi, e ovviamente ho alcune opinioni sul ruolo dell’America nel mondo, come abbiamo discusso, siamo un po’ controversi. Tutti noi, a modo nostro, abbiamo minacciato interessi davvero consolidati.

TUCKER CARLSON: Le tue opinioni sono controverse solo a Washington D.C., giusto? Lascia che te lo dica. Giusto? In realtà, è così. Non sono controverse in nessun altro posto di questo Paese o del mondo.

I conflitti interni al Pentagono

DAN CALDWELL: Abbiamo minacciato molti interessi consolidati all’interno e all’esterno dell’edificio.

TUCKER CARLSON: Vorrei solo ribadire questo punto perché è il nocciolo della questione, è il motivo per cui lei è qui. Perché è stato licenziato e accusato di aver tradito il suo capo, il suo presidente, la sua nazione. Lei, non voglio parlare per lei, non ha divulgato informazioni riservate ai media. Non è mai stato sottoposto al test del poligrafo e non ha mai consegnato il suo telefono personale. Tutte queste affermazioni sono vere?

DAN CALDWELL: È tutto corretto al 100%. E lasciami dire che, in realtà, il mio primo istinto quando sono venuti a scortarmi fuori dal mio ufficio è stato quello di pensare che volessero costringermi a testimoniare contro il segretario, perché il segretario è sotto indagine dell’ispettore generale per tutta la faccenda del Signal Gate. Il mio primo istinto è stato quello di pensare che facesse parte di tutto questo.

TUCKER CARLSON: Quindi c’era un’indagine su una fuga di notizie. Penso che il presidente, come tutti i presidenti, non voglia fughe di notizie. Voglio dire, nessuno vuole fughe di notizie, giusto? Se sei al comando, non vuoi che i tuoi dipendenti facciano fughe di notizie contro di te. Quindi c’era questa indagine sulle fughe di notizie che andava avanti da settimane. Giusto. Lei era… il suo accesso alle informazioni riservate era limitato durante quel periodo?

DAN CALDWELL: Assolutamente no. Infatti, il giorno in cui sono stato scortato fuori dall’edificio, sono entrato, non entrerò nei dettagli, nella sala più alta dei briefing dell’intelligence e fino al momento in cui sono stato portato fuori dal mio ufficio, stavo lavorando su sistemi altamente riservati.

TUCKER CARLSON: Quindi stavi esaminando informazioni altamente riservate fino al momento in cui ti hanno portato fuori e separato con l’accusa di aver divulgato informazioni riservate?

DAN CALDWELL: Stavo facendo il mio lavoro. Parte del mio lavoro consisteva nell’esaminare le informazioni di intelligence, aiutare a formulare raccomandazioni al Segretario, dare la mia opinione, lavorare con il team politico. E la maggior parte del nostro lavoro veniva svolto su sistemi riservati.

TUCKER CARLSON: Il motivo per cui insisto su questo punto è che non ha alcun senso.

DAN CALDWELL: Non ha alcun senso per me.

TUCKER CARLSON: Giusto. Quindi, se lei… Perché, giusto per chiarire, lei non vuole che qualcuno divulghi informazioni riservate dal Pentagono.

DAN CALDWELL: Mi faccia capire bene, questo è un problema del Dipartimento della Difesa. Ci sono state cose che sono state condivise con i media, in particolare, direi, la questione Panama. Questo è inaccettabile.

TUCKER CARLSON: Sono stato destinatario di informazioni riservate per decenni, anche dal Pentagono sotto forma di fughe di notizie. E tutti i giornalisti che fanno il loro lavoro sanno bene che ci sono molte fughe di informazioni riservate, te lo posso garantire.

La vera fonte delle fughe di notizie dal Pentagono

DAN CALDWELL: Ma siamo onesti, tutti sanno da dove provengono. Provengono dai funzionari di carriera che non apprezzano ciò che il presidente, il segretario e il vicepresidente intendono fare. Ci sono persone nello staff congiunto che ho imparato a rispettare, ma molte di loro sono incredibilmente ostili al segretario, al presidente e alla visione del mondo del vicepresidente. È abbastanza ovvio che è da lì che proviene la maggior parte delle fughe di notizie. C’è un altro posto meno ovvio. Vorrei solo sottolineare una cosa mentre siamo qui oggi, Tucker, e questo potrebbe cambiare prima che il programma vada in onda. Ma mentre siamo qui oggi, Susan Rice, Michelle Flournoy ed Eric Edelman sono ancora in buoni rapporti con il Dipartimento della Difesa.

TUCKER CARLSON: Cosa?

DAN CALDWELL: Esatto.

TUCKER CARLSON: Sono ancora Susan Rice. Susan Rice, Obama, Susan Rice.

DAN CALDWELL: Sì. Susan Rice è ancora membro del Consiglio di politica di difesa proprio mentre siamo qui seduti oggi. Quando questo programma andrà in onda, la situazione potrebbe cambiare. Ma mentre siamo qui oggi, lei fa ancora parte del Consiglio per la politica di difesa. Ora, questo non significa che possa entrare nell’edificio e avere accesso a tutto ciò che vuole, ma significa che lavora con i dipendenti del Dipartimento della Difesa, può interagire con loro e ha le credenziali e l’affiliazione con il Dipartimento della Difesa.

TUCKER CARLSON: Ma Susan Rice non ha alcuna esperienza rilevante per un lavoro del genere. È una politicante di basso livello.

DAN CALDWELL: Esatto. Eppure, mentre siamo qui nell’aprile del 2025, a circa 100 giorni dall’inizio del primo mandato del presidente, lei e un gruppo di altre persone incredibilmente ostili al presidente e alla sua visione del mondo rimangono nella politica di difesa.

TUCKER CARLSON: Ne sei sicuro?

DAN CALDWELL: Puoi andare sul sito web e controllare subito. Ho verificato con Colin e Darin e anche loro lo hanno confermato.

TUCKER CARLSON: Beh, è scioccante.

DAN CALDWELL: E ancora una volta, direi che se vuoi capire da dove potrebbero provenire le fughe di notizie, quello sarebbe un punto di partenza.

Le incongruenze dell’indagine

TUCKER CARLSON: Quindi. Ma torniamo alla tua storia, non mi dilungherò oltre. Ogni volta che ne parlo, ti irrigidisci. Percepisco la tua frustrazione e io…

DAN CALDWELL: Dovresti dire che sei frustrato tu.

TUCKER CARLSON: Beh, sono completamente convinto che si tratti di sciocchezze e di sciocchezze sinistre. Ma se lei è oggetto di un’indagine, un’indagine sulle fughe di notizie, se gli investigatori avessero stabilito che lei stava divulgando informazioni riservate ai media, probabilmente non avrebbe continuato ad avere accesso a informazioni riservate, giusto?

DAN CALDWELL: Esatto. E probabilmente oggi non sarei qui.

TUCKER CARLSON: Saresti in prigione, amico. Ti avrebbero ammanettato. Giusto.

DAN CALDWELL: Se avessi divulgato informazioni riservate. Beh, ripeto, voglio solo chiarire questo punto. Ancora non so se il termine che hanno usato sia quello corretto. E quello che usa il Dipartimento della Difesa è divulgazione non autorizzata di informazioni. Se penso che ci sono molte voci e che la gente sta sfruttando questa cosa, possiamo parlarne. Se avessi davvero fatto alcune delle cose che persone anonime su Internet e al Pentagono dicono che ho fatto, sarei in manette.

TUCKER CARLSON: E non lo sei.

DAN CALDWELL: No, non lo sono. Sarei come Reality Winner o Bradley Manning o Edward Snowden o una di quelle persone.

TUCKER CARLSON: Mi sembra molto ovvio, pur avendo molti meno dettagli di lei, che lei sia una delle persone percepite come un ostacolo alla guerra per il cambio di regime in Iran e che questo sia stato il suo crimine. Mi sembra ovvio.

DAN CALDWELL: Penso che sia complicato. Ci sono altri livelli. Ma sulla base di ciò che è successo da allora, penso che sia un fattore, e che venga usato contro di me perché penso che vogliano perseguire anche me. E penso che sia successo. Non posso dirlo con certezza, ma solo ipotizzare che se qualcuno alla Casa Bianca non avesse detto: “Ok, dobbiamo fermare questa cosa”, probabilmente ci sarebbero state altre persone trattate allo stesso modo in cui sono stati trattati Colin, Darin Selnick e me.

TUCKER CARLSON: Quindi il modo più veloce per mettere fuori gioco qualcuno ed eliminare la sua influenza, e nel tuo caso il suo lavoro, è dire alla persona per cui lavora che quella persona ti sta tradendo. Quella persona ti sta tradendo. E quindi, voglio dire, mi sembra, ancora una volta, sto mettendo parole nella tua bocca, ma mi sembra che tu abbia provato questo. Sembra che tu senta ancora che le tue opinioni sono allineate con quelle del presidente, al 100%.

DAN CALDWELL: Non sarei entrato in questa amministrazione se non la pensassi così. Ripeto, non parlo a nome del presidente, ma c’è anche un’altra cosa. Avevo questo atteggiamento al Pentagono e forse era perché, vedeva, vedevo questo atteggiamento che avevo ancora, sa, quando ero nei Marine, del tipo: “Ehi, quando viene presa una decisione, quando abbiamo deciso una linea d’azione, ci assicuriamo che venga eseguita correttamente”.

TUCKER CARLSON: Sì.

DAN CALDWELL: E lei continua a sollevare preoccupazioni. Continua a farlo. Se vede qualcosa che non va, può farlo. Ma se è così disgustato da ciò che sta accadendo, allora dovrebbe dimettersi.

TUCKER CARLSON: Quindi, secondo me, lei sta dicendo che ha servito il suo capo, i suoi capi, anche quando non era d’accordo.

DAN CALDWELL: Esatto.

TUCKER CARLSON: Come hai fatto nel Corpo dei Marines degli Stati Uniti.

DAN CALDWELL: Esatto.

TUCKER CARLSON: Ok. Come ti fa sentire? Non vorrei nemmeno chiedertelo, ma lo farò. Come ti fa sentire? Voglio dire, devi sentirti come se stessi vivendo in un sogno, un incubo.

Impatto personale e leadership del Pentagono

DAN CALDWELL: Come ho detto prima, a volte mi sembra che non sia ancora del tutto reale, perché sembra proprio un sogno. È come se mi aspettassi di svegliarmi alle 4:30, prepararmi per andare al lavoro, portare a spasso il cane, lasciarlo all’asilo per cani e poi tornare al Pentagono. In un certo senso mi sembra che stia succedendo davvero e mi sembra che non mi sia ancora entrato bene in testa, ma è stato terribile. Intendo dire, l’impatto sulla mia famiglia. Sai, volevo cercare di nasconderlo a mia madre il più a lungo possibile perché ero preoccupato. È una persona molto ansiosa. Le voglio un bene dell’anima. È una santa. Non volevo dirglielo. Poi, un’ora dopo, qualcuno ha fatto trapelare alla Reuters esattamente quello che mi era successo. E sei ore dopo hanno fatto lo stesso con Darin. E poi, 12 ore dopo, hanno fatto lo stesso con Colin.

Quindi, sapete, è stato devastante e ha causato molto stress alla mia famiglia. L’unica cosa che voglio dire è che sono amico e sostenitore di Pete Hegseth da molto tempo e sono personalmente devastato da tutto questo. È semplicemente orribile e tutto il resto. Ma alla fine dei conti, mettendo da parte tutto questo, Pete Hegseth deve essere un Segretario alla Difesa di successo. E l’intero Dipartimento della Difesa non può continuare a essere consumato dal caos. Hanno un ottimo team. Hanno un ottimo vice segretario. Abbiamo appena parlato di Steve Feinberg. Hanno uno dei leader del movimento America First in politica estera, Bridge Colby, un mio caro amico che dirige il dipartimento politico, ora di fatto il numero tre del Pentagono.

Ha molti ottimi collaboratori di livello medio e junior sotto di lui, e arriveranno alcuni ottimi sottosegretari. Si tratta di persone di livello mondiale. Non sono politicanti. Persone come Mike Duffy dell’A&S, Emil Michaels dell’ANS Acquisition and Sustainment del Research and Engineering Service. I segretari, credo, saranno ottimi. Dan Driscoll, anche se ha un secondo lavoro alla guida di un’agenzia che non dovrebbe esistere, l’ATF, penso che abbia dimostrato di essere un ottimo segretario dell’esercito.

E guarda, una delle cose che preferisco, Tucker, è ammettere di essersi sbagliati sulle persone. Una persona su cui mi sono sbagliato è John Phelan. Ero scettico sul suo ruolo di segretario della Marina. E finora, devo dire, lui e il suo team hanno iniziato alla grande. Penso che Troy Mink sarà un fantastico segretario dell’Aeronautica. E quindi c’è questo fantastico team sotto il segretario che può permettergli di avere un successo incredibile. Deve superare questa cosa. Deve circondarsi di un team solido nel front office. E questo non è un appello per riassumermi. Io, sinceramente, voglio solo andare avanti e tornare a fare quello che facevo prima, essere un sostenitore dall’esterno. Ma, ma, sai, senza Darin, me e altri, lui, lui, ha bisogno di un team forte. E ci sono persone fantastiche che penso potrebbero farlo.

TUCKER CARLSON: E questo presidente del Joint Chiefs.

DAN CALDWELL: Oh, devo dire che è interessante. Lo hai citato. Il presidente Dan Razin Caine. Incredibilmente impressionante. E in realtà penso, se devo essere sincero, che una delle cose che ha scatenato l’opposizione al presidente Trump e al segretario sia stata proprio la sua nomina. Molti volevano che il segretario e il presidente seguissero la strada normale, comprese alcune persone all’interno dell’amministrazione, e scegliessero un comandante combattente, un generale Kurilla o un ammiraglio Paparo. A me l’ammiraglio Paparazzi piace molto.

Ma volevano che seguissero quella strada. Invece hanno fatto qualcosa che doveva essere fatto: hanno tirato fuori dal pensionamento un uomo di grande successo. Qualcuno che non ha fatto tutto nel modo giusto e non ha soddisfatto tutti i requisiti nella sua carriera, ma che è incredibilmente intelligente, incredibilmente attento nel modo in cui affronta i problemi, per diventare presidente. E questo ha sconvolto molte carriere.

Se guardi questi libri in cui viene spiegato come si promuovono i generali, ci sono delle piccole mappe che indicano dove andranno le persone e ci sono molte persone che andranno in questo ruolo, in quello, e poi il presidente del Joint Chief of Staff, il vice presidente. Diventeranno il capo di stato maggiore dell’esercito. E promuovendo Kang, hanno sconvolto molte carriere. È difficile sopravvalutare quanto questo gesto sia stato offensivo per gran parte della leadership militare degli Stati Uniti. E penso che questo sia stato uno dei motivi per cui abbiamo iniziato a vedere più fughe di notizie, a partire dalla metà di marzo.

TUCKER CARLSON: E non provenivano da te?

DAN CALDWELL: No, assolutamente no. E, ripeto, è ovvio per chiunque abbia lavorato al Pentagono da dove provenissero.

TUCKER CARLSON: Ti ringrazio molto per aver dedicato tutto questo tempo, Tucker.

Considerazioni finali

DAN CALDWELL: È stato un onore essere qui. E vorrei solo dire che penso che dovresti essere orgoglioso perché hai svolto un ruolo fondamentale nell’aiutare a fermare alcune cose davvero brutte nella politica estera. La tua piattaforma ha davvero contribuito a invertire la tendenza, penso, in molti modi diversi. E penso che tu meriti molto credito per questo.

TUCKER CARLSON: Voglio solo essere utile, ma lo apprezzo molto. Dan Caldwell, grazie mille e buona fortuna.

DAN CALDWELL: Grazie.

1 2 3 4