Italia e il mondo

Incontro Xi-Merz_di Fred Gao…e altro

Incontro Xi-Merz

Decifrare la versione di Pechino dell’incontro Xi-Merz e del comunicato stampa congiunto

Fred Gao25 febbraio
 LEGGI NELL’APP 

Alcune delle mie osservazioni:

1. Relazioni bilaterali

Xi Jinping ha avanzato tre proposte per le relazioni tra Cina e Germania. In particolare, la prima in assoluto è stata un appello alla Germania a

Considerare lo sviluppo della Cina in modo obiettivo e razionale.

希望德方客观理性看待中国发展

Nel linguaggio diplomatico cinese, si tratta di una critica velata, che suggerisce che la percezione che la Germania e l’Europa hanno avuto della Cina negli ultimi anni è stata macchiata da pregiudizi ed emozioni, in particolare come si evince dall’inquadramento della Cina come rivale sistemico e dal più ampio discorso sulla “riduzione del rischio”.

Un segnale simile è incorporato nella frase

perseguire una politica cinese attiva e pragmatica,

奉行积极、务实的对华政策

il che implica che Pechino ritiene che alcune delle recenti mosse politiche della Germania siano state guidate più dall’ideologia che dall’interesse nazionale.

2. L’inquadramento del “partner dell’innovazione”

Una formulazione che trovo particolarmente degna di nota è l’affermazione di Pechino secondo cui

Il governo tedesco ha proposto nuove strategie di sviluppo in settori quali tecnologia, innovazione e digitalizzazione, che sono fortemente in linea con la direzione di sviluppo della Cina in materia di intelligenza, trasformazione verde e sviluppo integrato durante il periodo del 15° piano quinquennale.

德国政府在技术、创新、数字等领域提出新发展战略,同中国“十五五”时期智能化、绿色化、融合化发展方向高度契合.

Pechino vuole trasmettere il messaggio che, poiché gli orientamenti macroeconomici dei due Paesi in materia di tecnologia e innovazione sono convergenti, non c’è motivo di non cooperare. Partendo da questa premessa, Pechino ha immediatamente formulato le proprie richieste. L’appello a un “flusso bidirezionale di talenti, conoscenze e tecnologie” (支持两国人才, 知识, 技术双向流动) è una diretta reazione alle restrizioni sui trasferimenti di tecnologia verso la Cina degli ultimi anni.

L’espressione “gestire correttamente il rapporto tra competizione e cooperazione”双方要正确把握竞争和合作的关系 riflette la consolidata insoddisfazione di Pechino nei confronti della caratterizzazione tripartita della Cina da parte dell’UE come “partner, concorrente economico e rivale sistemico” — la parola “correttamente” qui sta a significare: il vostro attuale approccio alla gestione di questo equilibrio è errato.

E l’enfasi sulla “stabilità e il buon funzionamento delle catene industriali e di fornitura” è un rifiuto dell’agenda di “riduzione del rischio”.

Interessante è anche la formulazione dei “quattro ruoli”四个“者”. Xi ha sottolineato che Cina e Germania dovrebbero assumere l’iniziativa di essere “difensori del multilateralismo, praticanti dello stato di diritto internazionale, paladini del libero scambio e sostenitori della solidarietà e della cooperazione”. Nessuno di questi quattro ruoli nomina esplicitamente un paese, eppure ognuno di essi prende implicitamente di mira la traiettoria politica della seconda amministrazione Trump.

3. Le osservazioni di Merz

Le dichiarazioni di Merz nella versione cinese sono state modificate, ma la scelta di Pechino trasmette comunque segnali utili. Ciò che trovo più degno di nota è l’enfasi posta da Merz sull’appello a “un rapporto di cooperazione economica e commerciale affidabile e duraturo” tra UE e Cina. Ciò è coerente con il tono adottato da Merz nella sua dichiarazione pre-visita e suggerisce che la Germania non intenda perseguire in modo aggressivo la “riduzione del rischio” con la Cina.

4. Ucraina

Riguardo all’Ucraina, la lettura di Pechino utilizza l’espressione “scambio di opinioni”, che nella grammatica diplomatica cinese segnala che permane un divario significativo tra le posizioni delle due parti. Tuttavia, sebbene l’Ucraina sia una questione importante, non è il punto centrale dell’agenda della visita di Merz. Pertanto, è improbabile che questa divergenza danneggi le relazioni bilaterali.

5. Comunicato stampa congiunto

Entrambe le parti hanno inserito le loro preoccupazioni principali in una struttura “notata” (注意到). Le preoccupazioni della Germania (dipendenza, squilibrio commerciale, controlli sulle esportazioni) e quelle della Cina (sicurezza delle questioni commerciali, restrizioni alle esportazioni di alta tecnologia) rimangono separate. Ma mettere i disaccordi sul tavolo e accettare di non essere d’accordo è comunque meglio che parlare a vanvera all’interno delle proprie camere di risonanza.

“La Germania ha ribadito la sua adesione alla politica di una sola Cina” costituisce un paragrafo a sé stante nel documento. Questo può essere letto come un’evidenziazione della sua importanza, ma può anche essere interpretato come la riluttanza della Germania a elaborare ulteriormente questa posizione. Il modo in cui lo si interpreta dipende dalla propria posizione, il che è forse, di per sé, parte dell’arte della diplomazia.

Di seguito sono riportate le versioni in inglese del comunicato ufficiale cinese e della dichiarazione congiunta da me rilasciata.

Inside China è una pubblicazione finanziata dai lettori. Per ricevere nuovi post e sostenere il mio lavoro, puoi sottoscrivere un abbonamento gratuito o a pagamento.

Passa alla versione a pagamento


Xi Jinping incontra il cancelliere tedesco Merz

Nel pomeriggio del 25 febbraio, il presidente Xi Jinping ha incontrato il cancelliere tedesco Merz, in visita ufficiale in Cina, presso la Diaoyutai State Guesthouse di Pechino.

Xi Jinping ha sottolineato che Cina e Germania sono rispettivamente la seconda e la terza economia mondiale e che le relazioni tra Cina e Germania non riguardano solo gli interessi di entrambi i Paesi, ma hanno anche significativi effetti a catena sull’Europa e sul mondo. L’attuale situazione internazionale sta attraversando la più profonda trasformazione dalla fine della Seconda Guerra Mondiale. Quanto più il mondo è attraversato da cambiamenti e turbolenze, tanto più Cina e Germania devono rafforzare la comunicazione strategica, rafforzare la fiducia reciproca strategica e promuovere un nuovo e continuo sviluppo nel partenariato strategico globale tra Cina e Germania.

Xi Jinping ha avanzato tre proposte per la prossima fase delle relazioni tra Cina e Germania. In primo luogo, i due Paesi dovrebbero essere partner affidabili che si sostengono a vicenda. Sia la Cina che la Germania hanno raggiunto un rapido sviluppo autonomamente, basandosi sul rispetto reciproco, sulla fiducia reciproca, sull’apertura e sulla cooperazione, scrivendo una storia di successo caratterizzata da vantaggi reciproci e risultati vantaggiosi per entrambe le parti. La Cina è impegnata nel percorso di uno sviluppo pacifico e ha la capacità e la fiducia necessarie per realizzare una modernizzazione in stile cinese. La Cina continuerà a condividere opportunità di sviluppo con i Paesi di tutto il mondo, inclusa la Germania. Si auspica che la Germania consideri lo sviluppo della Cina in modo obiettivo e razionale, persegua una politica cinese attiva e pragmatica e collabori con la Cina per garantire uno sviluppo costante e sostenibile delle relazioni tra Cina e Germania.

In secondo luogo, i due Paesi dovrebbero essere partner innovativi, impegnati nell’apertura e nel reciproco vantaggio. Il governo tedesco ha proposto nuove strategie di sviluppo in settori quali tecnologia, innovazione e digitalizzazione, fortemente in linea con la direzione di sviluppo cinese di intelligenza, trasformazione verde e sviluppo integrato durante il periodo del 15° Piano Quinquennale. Entrambe le parti dovrebbero rafforzare l’allineamento delle proprie strategie di sviluppo, sostenere il flusso bidirezionale di talenti, conoscenze e tecnologie tra i due Paesi e promuovere il dialogo e la cooperazione in settori all’avanguardia come l’intelligenza artificiale. Entrambe le parti dovrebbero gestire correttamente il rapporto tra concorrenza e cooperazione, ricercare percorsi di cooperazione reciprocamente vantaggiosi e vantaggiosi per entrambe le parti e salvaguardare congiuntamente la stabilità e il buon funzionamento delle catene industriali e di fornitura.

In terzo luogo, i due Paesi dovrebbero essere partner interpersonali che si conoscono e si sentono vicini. Sia la Cina che la Germania sono Paesi importanti con un profondo patrimonio culturale. Entrambe le parti dovrebbero rafforzare l’apprendimento reciproco tra civiltà, approfondire gli scambi interpersonali e consolidare il sostegno popolare alla base dell’amicizia tra Cina e Germania.

Xi Jinping ha sottolineato che, di fronte all’accelerazione della trasformazione del mondo, mai vista in un secolo, tutti i Paesi dovrebbero restare uniti nella buona e nella cattiva sorte e condividere un destino comune. Cina e Germania dovrebbero sostenere il ruolo centrale delle Nazioni Unite, rinvigorire il ruolo guida dell’ONU e assumere un ruolo guida nel difensore del multilateralismo, nel promotore dello stato di diritto internazionale, nel promotore del libero scambio e nella promotrice della solidarietà e della cooperazione. La Cina sostiene l’Europa nel suo percorso di maggiore indipendenza e forza e auspica che la parte europea lavori nella stessa direzione della Cina, mantenga il posizionamento di partenariato strategico, aderisca all’apertura, all’inclusività, alla cooperazione e a risultati vantaggiosi per tutti, raggiunga un maggiore sviluppo nelle relazioni Cina-UE e contribuisca maggiormente alla pace e allo sviluppo nel mondo.

Merz si è detto lieto di visitare la Cina, in occasione delle celebrazioni del Capodanno cinese, e ha augurato al popolo cinese buona fortuna nell’Anno del Cavallo. Dall’instaurazione delle relazioni diplomatiche tra Germania e Cina, i due Paesi hanno mantenuto scambi amichevoli e una stretta cooperazione, apportando benefici ai popoli di entrambi i Paesi. La Germania attribuisce grande importanza alle sue relazioni con la Cina, aderisce fermamente alla politica di una sola Cina ed è disposta a collaborare con la Cina per proseguire la tradizione di amicizia, sostenere il rispetto reciproco, l’apertura e la cooperazione e approfondire costantemente il partenariato strategico a tutto tondo tra i due Paesi. La comunità imprenditoriale tedesca attribuisce grande importanza al mercato cinese e auspica di approfondire ulteriormente la cooperazione con la Cina per conseguire vantaggi reciproci e uno sviluppo comune. La situazione internazionale sta attraversando profondi cambiamenti e Germania e Cina hanno un’importante responsabilità condivisa nell’affrontare le sfide globali. La Germania auspica di rafforzare il coordinamento con la Cina, sostenere il libero scambio e contrastare il protezionismo. È nell’interesse di entrambe le parti che l’UE e la Cina sviluppino un rapporto di cooperazione economica e commerciale affidabile e duraturo, che contribuisca inoltre alla stabilità e alla prosperità mondiale. La Germania sostiene il rafforzamento del dialogo e della cooperazione tra UE e Cina.

I due leader si sono scambiati opinioni sulla crisi ucraina. Xi Jinping ha approfondito la posizione di principio della Cina, sottolineando che la chiave è persistere nella ricerca di soluzioni attraverso il dialogo e il negoziato. È essenziale garantire la partecipazione paritaria di tutte le parti e costruire solide fondamenta per la pace; garantire che le legittime preoccupazioni di tutte le parti siano affrontate e che la volontà di pace sia rafforzata; e garantire la realizzazione della sicurezza comune e la costruzione di un’architettura di pace duratura.

Le due parti hanno rilasciato un comunicato stampa congiunto della Repubblica Popolare Cinese e della Repubblica Federale di Germania .

Wang Yi ha partecipato all’incontro.

Comunicato stampa congiunto della Repubblica Popolare Cinese e della Repubblica Federale di Germania

Agenzia di stampa Xinhua, Pechino, 25 febbraio

Su invito del Primo Ministro Li Qiang del Consiglio di Stato della Repubblica Popolare Cinese, il Cancelliere Federale Friedrich Merz della Repubblica Federale di Germania ha effettuato la sua prima visita ufficiale nella Repubblica Popolare Cinese dal 25 al 26 febbraio 2026. Era accompagnato da una delegazione di alto livello che comprendeva 30 rappresentanti del mondo imprenditoriale tedesco.

Durante la sua permanenza a Pechino, il Presidente della Repubblica Popolare Cinese Xi Jinping ha incontrato il Cancelliere Merz, mentre il Premier Li Qiang ha avuto colloqui con il Cancelliere Merz. I leader dei due Paesi hanno scambiato opinioni sulle relazioni Cina-Germania, su questioni internazionali e regionali e su questioni di politica economica.

Entrambe le parti hanno espresso apprezzamento per la buona cooperazione nell’ambito del partenariato strategico globale Cina-Germania e hanno concordato che il rispetto reciproco, il reciproco vantaggio e i risultati vantaggiosi per entrambe le parti, il dialogo aperto e costante e la cooperazione nell’affrontare le sfide comuni sono i principi fondamentali per lo sviluppo delle relazioni Cina-Germania. Questa visita ha impresso nuovo slancio allo sviluppo del partenariato bilaterale. Entrambe le parti hanno sottolineato l’importanza fondamentale del meccanismo di consultazione intergovernativa Cina-Germania nel promuovere in modo completo la cooperazione bilaterale.

La Germania ha ribadito la sua adesione alla politica di una sola Cina.

Entrambe le parti hanno sottolineato che la cooperazione economica e commerciale è una componente importante delle relazioni bilaterali e hanno espresso la volontà di approfondire una cooperazione reciprocamente vantaggiosa e vantaggiosa per entrambe le parti. Entrambe le parti hanno sottolineato l’importanza vitale del dialogo aperto, della concorrenza leale e dell’accesso reciproco al mercato. La parte cinese ha preso atto dell’enfasi della Germania su questioni quali la “riduzione della dipendenza”, gli squilibri commerciali e i controlli sulle esportazioni; la parte tedesca ha preso atto delle preoccupazioni della Cina in merito alla sicurezza delle questioni economiche e commerciali e ai controlli sulle esportazioni di prodotti ad alta tecnologia. Entrambe le parti sono disposte ad affrontare adeguatamente le reciproche preoccupazioni attraverso un dialogo sincero e aperto, al fine di garantire relazioni economiche e commerciali a lungo termine, equilibrate, affidabili e sostenibili. I due Primi Ministri hanno partecipato congiuntamente a un simposio del Comitato Consultivo Economico Cina-Germania e hanno avuto contatti con rappresentanti delle imprese di entrambi i Paesi. Entrambe le parti hanno concordato di proseguire il Dialogo Cina-Germania sui Cambiamenti Climatici e la Transizione Verde.

Entrambe le parti ritengono che i principi della Carta delle Nazioni Unite e del diritto internazionale costituiscano la base della cooperazione internazionale. Cina e Germania continueranno a impegnarsi in tal senso e, su questa base, manterranno il dialogo sulle questioni internazionali, difenderanno fermamente lo status delle Nazioni Unite e aderiranno al multilateralismo e al libero scambio.

Entrambe le parti incoraggiano e sostengono il rafforzamento degli scambi interpersonali tra i due Paesi e hanno concordato di rafforzare ulteriormente la cooperazione nei settori della cultura e dello sport e di promuovere la comprensione reciproca attraverso programmi di scambio e visite reciproche tra personalità della cultura, organizzazioni sportive e giovani. Entrambe le parti hanno accolto con favore la ripresa del Forum di dialogo Cina-Germania.

Entrambe le parti hanno discusso anche della questione ucraina e sostengono gli sforzi per raggiungere un cessate il fuoco e una pace duratura sulla base della Carta delle Nazioni Unite e dei suoi principi.

Il cancelliere Merz ha espresso la sua gratitudine al governo cinese per la calorosa accoglienza riservatagli in quanto primo leader straniero a visitare la Cina dopo il Capodanno lunare cinese.

Questa visita ufficiale dimostra pienamente che sia la Cina che la Germania sono impegnate a mantenere relazioni bilaterali stabili e costruttive, sono disposte ad approfondire la cooperazione in settori di reciproco interesse e sono pronte a gestire adeguatamente le divergenze attraverso un dialogo sincero, aperto e reciprocamente rispettoso.

Inside China è una pubblicazione finanziata dai lettori. Per ricevere nuovi post e sostenere il mio lavoro, puoi sottoscrivere un abbonamento gratuito o a pagamento.

Passa alla versione a pagamento

Partner strategico Cina

La Germania rafforza la sua “partnership strategica globale” con la Cina per potersi difendere meglio in futuro dai continui attacchi dell’amministrazione Trump.

26

Febbraio

2026

BERLINO/PECHINO (Rapporto proprio) – La Germania approfondirà il suo “partenariato strategico globale” con la Cina e rafforzerà in particolare le sue relazioni economiche con la Repubblica Popolare. Questi sono i risultati dei colloqui che il cancelliere federale Friedrich Merz ha avuto ieri, mercoledì, a Pechino con il presidente cinese Xi Jinping e con il primo ministro Li Qiang. Inoltre, le relazioni tra la Cina e l’UE dovrebbero migliorare nuovamente. Il motivo del rinnovato avvicinamento tra Berlino e Pechino sono i continui attacchi dell’amministrazione Trump alla Germania e all’UE, che costringono il governo federale a cooperare più strettamente con paesi terzi sul piano economico e politico, se non vuole essere costantemente sotto pressione da parte degli Stati Uniti. Nonostante tutte le rivalità, non può evitare una maggiore cooperazione con la potenza economica cinese. Merz ha dichiarato che in futuro le divergenze economiche saranno risolte “attraverso un dialogo aperto”. Tra queste vi è il fatto che la Repubblica Federale Tedesca registra un deficit commerciale con la Cina ampio e in continua crescita e che le sue aziende devono competere con la concorrenza cinese anche sui mercati terzi.

Attacchi violenti

Pochi giorni prima della sua partenza per la Cina, il cancelliere federale Friedrich Merz aveva espresso un giudizio piuttosto severo sulla Repubblica Popolare. Nel suo discorso alla Conferenza sulla sicurezza di Monaco, aveva affermato che Pechino “sfrutta sistematicamente le dipendenze altrui”[1]. Oggi rivendica “un ruolo di primo piano sulla scena mondiale”, per il quale “ha gettato le basi con pazienza strategica nel corso di molti anni”. Già “nel prossimo futuro” potrebbe persino “affrontare militarmente alla pari” gli Stati Uniti. Mercoledì della scorsa settimana, Merz ha aggiunto durante un evento del partito CDU che “improvvisamente” si vede oggi che la Cina – “a differenza degli ultimi 3.000 anni di storia cinese” – “sta espandendo in modo aggressivo le sue basi nel Mar Cinese Meridionale” oltre a “circondare Taiwan e dichiarare apertamente che, se necessario, sarebbe disposta a ricorrere alla forza militare per realizzare la cosiddetta riunificazione della Cina”. [2] Merz non ha spiegato cosa distingue le basi cinesi nel Mar Cinese Meridionale da quelle del Vietnam, della Malesia e delle Filippine, né ha chiarito perché la riunificazione della Cina debba essere definita “cosiddetta”; il fatto che Taiwan appartenga alla Cina secondo il diritto internazionale è stato formalmente riconosciuto dalla Repubblica Federale Tedesca, come quasi tutti gli Stati del mondo, nell’ambito della politica della “Cina unica”. Anche un cancelliere federale è vincolato alle posizioni giuridiche ufficiali.

Problemi commerciali

I colloqui che Merz ha tenuto mercoledì a Pechino si sono nettamente distanziati dai duri attacchi. Il contesto è in particolare il fatto che il governo federale si vede costretto a difendersi dai continui e crescenti attacchi degli Stati Uniti. A tal fine, oltre alla conclusione di accordi di libero scambio con paesi terzi [3], cerca di allentare le tensioni con la Cina e di consolidare le relazioni economiche con il paese. Segue così la strada già intrapresa nei mesi scorsi da Francia, Canada e Gran Bretagna. Dal punto di vista di Berlino, è urgente correggere le relazioni economiche. Sebbene la Repubblica Popolare Cinese sia tornata ad essere il principale partner commerciale della Repubblica Federale Tedesca lo scorso anno, le esportazioni tedesche verso la Cina sono crollate del 9,7%, mentre le importazioni da quel Paese sono aumentate dell’8,8%. Ciò ha portato a un deficit commerciale record di 89,3 miliardi di euro. [4] Mentre il crollo delle esportazioni va a discapito degli esportatori tedeschi, l’aumento delle importazioni mette sempre più sotto pressione l’industria tedesca sul mercato interno. Entrambi questi fattori stanno ormai gravando in modo significativo sull’economia tedesca.

Concorrenza sui mercati terzi

A ciò si aggiunge il fatto che le aziende tedesche stanno perdendo quote di mercato anche nei mercati terzi a favore dei concorrenti cinesi. Ciò è dimostrato, ad esempio, da recenti studi sulla situazione nell’Europa orientale e sud-orientale, tradizionale area di egemonia della Germania. “La Cina ha ridotto la presenza della Germania nella regione”, afferma ad esempio il Erste Group, la banca leader nell’Europa centro-orientale con sede a Vienna.[5] Secondo il Comitato orientale dell’economia tedesca, che accompagna le relazioni delle aziende tedesche con 29 paesi dell’Europa orientale e dell’Asia centrale, la Germania è ancora il primo o il secondo partner commerciale solo per 15 di essi, mentre la Cina lo è già per 18. Nel frattempo, secondo uno studio pubblicato dal Comitato orientale in collaborazione con la società di consulenza KPMG, già un’azienda tedesca su sei attiva nel settore orientale lamenta il rafforzamento della concorrenza cinese. Secondo il gruppo Erste di Vienna, solo tra il 2019 e il 2023 la Cina ha guadagnato “tra il 10 e il 30% della quota di mercato” in tutta una serie di paesi dell’Europa orientale e sud-orientale, mentre la Germania ha perso “fino al 20% della quota di mercato”. La Cina sta facendo progressi anche nel settore dei beni di consumo durevoli, riferisce la banca ING; la Polonia, ad esempio, ha aumentato le importazioni di automobili cinesi da due a undici miliardi di dollari USA tra il 2022 e il 2025.[6]

“In cooperazione e dialogo”

Durante i colloqui di ieri tra Merz e il presidente cinese Xi Jinping e il primo ministro Li Qiang, all’ordine del giorno figuravano anche questioni economiche. Merz ha affrontato, ad esempio, il tema dei controlli cinesi sulle esportazioni di terre rare e l’elevato deficit commerciale tedesco, ha comunicato in seguito il governo federale. Da parte sua, la Cina ha lamentato le restrizioni imposte alle aziende tecnologiche cinesi come Huawei e le restrizioni alle esportazioni dell’UE; sotto la pressione degli Stati Uniti, ad esempio, l’azienda olandese ASML non può esportare nella Repubblica Popolare Cinese le macchine più moderne per la produzione di chip. “Entrambe le parti” intendono ora risolvere le divergenze “attraverso un dialogo sincero e aperto”, si legge in una dichiarazione congiunta. [7] Il cancelliere Merz, accompagnato dalla delegazione economica di più alto rango degli ultimi due decenni, si è detto certo che in futuro sarà possibile risolvere le “sfide” esistenti “attraverso la cooperazione e il dialogo”. Come primo passo, Pechino ha promesso di ordinare fino a 120 aerei passeggeri Airbus, ha comunicato Merz. [8] Questo sarebbe un primo passo per ridurre il deficit commerciale tedesco. Secondo quanto riferito, sono in corso ulteriori trattative.

«Buoni rapporti»

Inoltre, le relazioni tra Germania e Cina dovrebbero essere intensificate in generale. Merz ha annunciato che “entro la fine dell’anno” altri ministri federali tedeschi “si recheranno in Cina” e che si punta a instaurare “un dialogo intenso”. [9] Inoltre, dovrebbero riprendere anche le consultazioni governative tra Germania e Cina, che si sono tenute l’ultima volta nel 2023, ma che in seguito non sono state più programmate a causa delle crescenti tensioni. Merz ha anche dichiarato di puntare a “buone relazioni non solo tra Germania e Cina …, ma anche tra Cina e Unione Europea”. Ciò era stato precedentemente sollecitato dalla parte cinese. Merz ha infine riferito che è stata “ribadita” la volontà di “approfondire la partnership strategica globale tra i nostri due paesi” – “nel reciproco rispetto e in un dialogo aperto”. [10] “Da decenni abbiamo buoni rapporti bilaterali tra Cina e Germania”, ha affermato il Cancelliere federale in un’interpretazione piuttosto libera dei fatti e, rivolgendosi a Xi, ha detto di voler “riprendere da lì” e “sviluppare un buon rapporto personale tra il vostro Primo Ministro e me, e anche tra voi e me”.

[1] «Affermiamo la nostra libertà insieme ai nostri vicini». bundesregierung.de 13.02.2026.

[2] Merz critica la politica estera aggressiva della Cina prima del viaggio a Pechino. handelsblatt.com 18.02.2026.

[3] Vedi a questo proposito Alla ricerca di alternative e Alla ricerca di alternative (II).

[4] La Cina tornerà ad essere il principale partner commerciale della Germania nel 2025. destatis.de 20.02.2026.

[5], [6] Andreas Mihm: Il drago cinese nel cortile della Germania. Frankfurter Allgemeine Zeitung, 25 febbraio 2026.

[7] Dichiarazione stampa congiunta della Repubblica Federale di Germania e della Repubblica Popolare Cinese. bundesregierung.de 25.02.2026.

[8] Secondo Merz, la Cina intende ordinare fino a 120 aeromobili ad Airbus. spiegel.de 25.02.2026.

[9] Il Cancelliere federale Merz in Cina: «Abbiamo una responsabilità comune nel mondo». bundesregierung.de 25.02.2026.

[10] Dichiarazioni alla stampa del Cancelliere Merz e del Presidente Xi Jinping in occasione del colloquio congiunto. bundesregierung.de 25.02.2026.

Un cancelliere nello Stato ingegnere: dietro le quinte del viaggio di Merz a Pechino e Hangzhou

Interviste Politica

Jörg Wuttke — Consultato per preparare la visita di Friedrich Merz, uno dei migliori conoscitori della Cina e del regime di Xi torna con Le Grand Continent sugli obiettivi del viaggio del cancelliere tedesco.

AutoreMathéo MalikImmagine© Michael KappelerDati25 febbraio 2026AggiungiScarica il PDFCondividi

Iscriviti per scaricare questo articolo in formato PDF→Iscriviti

Rispetto a Olaf Scholz, Friedrich Merz, giunto in Cina per la sua prima visita nel Paese in qualità di cancelliere, sembra aver optato sin dall’inizio del suo mandato per una retorica molto più dura nei confronti di Pechino. Come definirebbe oggi la politica cinese della Germania?

È ancora indecisa e ampiamente aperta. L’ultima visita di Friedrich Merz nella capitale cinese risale al settembre 2001, quando lo ricevetti in qualità di presidente della Camera di commercio tedesca. Merz è curioso, ma non ha alcuna familiarità con l’argomento e conosce molto meno la Cina rispetto agli Stati Uniti.

Durante questa visita, avrà chiaramente un elenco di argomenti da affrontare, tra cui le opportunità di investimento delle aziende cinesi in Europa, l’inevitabile questione dell’Ucraina e quella di Taiwan.

Questa visita è fondamentale per consolidare la posizione tedesca. Determinerà anche la visione del cancelliere sui modi di collaborare con la Cina in futuro.

Come hanno preparato i cinesi questa sequenza?

È significativo che questa visita avvenga dopo il Capodanno cinese e pochi giorni prima delle riunioni parlamentari annuali delle «Due sessioni». Lo status di Merz – considerato uno dei due principali leader europei insieme a Emmanuel Macron – lo rende importante agli occhi di Pechino.

La Cina vuole assolutamente assicurarsi che l’Europa rimanga un mercato aperto. È questa la principale sfida diplomatica di Pechino con Berlino. Se la Cina teme in particolare le misure di protezione di cui dispone la Germania, spesso dimentica che l’intero ecosistema industriale europeo è in difficoltà.

E come si sono preparati i tedeschi?

Come dicevo, Merz è molto curioso e di mentalità aperta, anche se conosce la Cina meno bene rispetto ad altri paesi.

Dopo la mia prima partenza dalla Cina nel gennaio 2023 – dove ero rimasto bloccato per tre anni a causa della politica zero-Covid – mi ha invitato a cena a Berlino. All’epoca era a capo del gruppo parlamentare dell’Unione Cristiano-Democratica di Germania (CDU). Voleva sinceramente capire la situazione dopo la pandemia, non solo le implicazioni commerciali, ma soprattutto le implicazioni sociali della malattia nella vita dei cinesi.

Le chancelier fédéral Friedrich Merz est accueilli par Xi Jinping, président de la Chine, à la résidence d'État pour des entretiens bilatéraux le 25 février 2026. © Michael Kappeler

Friedrich Merz se rend en Chine pour la première fois en tant que chancelier. © Michael Kappeler

Il cancelliere federale Friedrich Merz viene accolto dal presidente cinese Xi Jinping nella residenza di Stato per colloqui bilaterali il 25 febbraio 2026. © Michael KappelerFriedrich Merz si reca in Cina per la prima volta in qualità di cancelliere. © Michael Kappeler

Prima di questa visita, ha organizzato una nuova cena con accademici e personalità del mondo degli affari.

Ha svolto piuttosto il ruolo di moderatore: ha raccolto opinioni il più possibile diverse sulle politiche giuste da seguire, ma anche sui pensieri di Xi Jinping o sulle potenziali ambizioni della Cina. Ha ascoltato attentamente i membri del suo team e, per prepararsi al meglio, ha memorizzato i nomi di tutti i politici cinesi.

Aveva persino già preparato il libro che lo avrebbe accompagnato durante il viaggio.

Qual era?

Breakneck, di Dan Wang.

Come interpreta la sua scelta di questo libro, che documenta l’esplosione cinese attraverso il prisma del paradigma dello «Stato ingegnere»?

Il fatto che non esista ancora una versione tedesca del libro di Dan Wang dimostra che il cancelliere era davvero curioso di conoscere questa prospettiva.

Voleva capire il punto di vista sviluppato da Wang secondo cui gli Stati Uniti sarebbero un paese di avvocati e la Cina un paese di ingegneri. In qualità di giurista e cancelliere di un peso massimo industriale come la Germania, immagino che la presentazione delle cose in Breakneck lo abbia particolarmente colpito.

Xi Jinping vuole che la Cina sia indipendente dal resto del mondo e che il resto del mondo dipenda dalla Cina. Jörg Wuttke

Il cancelliere tedesco è interessato agli ingegneri cinesi: dopo Pechino, Merz ha fatto la scelta molto interessante di recarsi a Hangzhou, dove ha sede Unitree, l’azienda che produce quei robot umanoidi che tutto il mondo ha visto in televisione mentre praticavano il kung-fu durante lo show del Capodanno cinese.

Vuole familiarizzare con un’azienda di alto livello con opportunità impressionanti per capire cosa li rende capaci di costruire questo tipo di robot.

In precedenti dichiarazioni era arrivato addirittura a mettere in guardia le aziende tedesche dagli investimenti in Cina. Potrebbe cambiare idea?

Non sono sicuro che la sua politica sia già stata definita a questo punto.

Merz si esprime in due modi diversi perché si rivolge a due tipi di pubblico diversi. 

In primo luogo, naturalmente, c’è la sfera nazionale dove, come in Francia, l’opinione pubblica sta diventando sempre più scettica nei confronti della Cina.

D’altra parte, si rivolge ai cinesi invitandoli a collaborare per risolvere il problema dello squilibrio commerciale.

È un uomo d’affari e un giurista di formazione. Sa come trasmettere un messaggio di fermezza in modo efficace. Questo è un aspetto positivo per le relazioni bilaterali: significa che i cinesi sapranno come trattare con lui meglio di quanto abbiano fatto con il suo predecessore Olaf Scholz.

Per trovare un equilibrio tra, da un lato, questa necessità di proteggere e separare maggiormente e, dall’altro, le richieste molto esplicite di una parte dell’industria tedesca, in particolare nel settore automobilistico, da dove potrebbe partire?

Ciò che è un po’ un punto cieco della relazione: la moneta.

Il Cancelliere comprende molto bene che parte del problema che abbiamo con la Cina è di natura monetaria.

Dal 2020, il renminbi si è svalutato del 43% rispetto all’euro. Il tasso di cambio è quindi un vero e proprio argomento di discussione. Un tasso di cambio più favorevole rispetto al dollaro contribuirebbe, a livello internazionale, a riequilibrare gli scambi commerciali.

Penso che dovrebbe anche invitare le aziende cinesi a investire in Europa. 

Durante i vent’anni di stagnazione economica giapponese, che hanno seguito il periodo di esplosione delle esportazioni degli anni ’80-’90, le aziende giapponesi si sono internazionalizzate e hanno riscosso un enorme successo in tutto il mondo. Mi aspetto che la Cina faccia lo stesso.

Pechino sta uscendo da questo periodo di forte crescita e sta entrando in una fase di crescita molto più lenta che durerà per i prossimi decenni.

Le aziende cinesi vogliono internazionalizzarsi per essere presenti su altri mercati con margini migliori. Hanno anche interesse a essere presenti sul mercato europeo, ad esempio, prima dell’introduzione di misure protezionistiche.

Vedo delle somiglianze tra il Giappone e la Cina, e dovremmo essere pronti ad accoglierli e invitarli nelle nostre economie, come abbiamo fatto durante l’internazionalizzazione delle aziende giapponesi.

Un ragionamento del genere presuppone che la sovraccapacità industriale sia un problema che la Cina dovrebbe risolvere. Tuttavia, alcune voci, anche vicine al Partito, sostengono un «massimalismo industriale», confidando nella capacità dei prodotti cinesi di invadere tutti i mercati. Non siamo troppo ingenui nel pensare che le aziende cinesi saranno costrette a internazionalizzarsi?

Ho condotto due studi, uno nel 2009 e l’altro nel 2016, sulla sovraccapacità produttiva in Cina.

Per me si tratta di un problema sistemico, causato dai meccanismi di pianificazione: la Cina prevede la domanda e poi la finanzia con grandi programmi. Successivamente, questo processo si ripete in tutte le trenta province del Paese. Poiché tutti hanno sempre un po’ di denaro pubblico a disposizione, non esiste un meccanismo di mercato che porti al fallimento, quindi tutti continuano così.

La sovraccapacità produttiva è un problema per noi nelle relazioni commerciali, ma per la Cina è un problema ancora più grave, poiché produce molto e non guadagna abbastanza. In altre parole, si tratta di uno spreco industriale. Non è né un meccanismo di esportazione concepito per inondare il mondo, né una valvola di sicurezza in caso di catastrofe. 

Le esportazioni cinesi indicano chiaramente che la Cina non è in grado di consumare tutto ciò che produce, e questo danneggia maggiormente la sua economia piuttosto che le relazioni commerciali. 

Ecco perché penso che le aziende cinesi finiranno per essere interessate a una forma di internazionalizzazione. La Cina deve risolvere questo problema accettando di lasciare che le aziende falliscano. Queste devono consolidarsi, ma è molto difficile per loro, perché il denaro dello Stato è ovunque.

L’invecchiamento è il problema fondamentale, quasi esistenziale, della Cina contemporanea.Jörg Wuttke

L’Unione sta anche cercando di liberarsi dalla dipendenza dalle terre rare. Come giudica i suoi sforzi?

In collaborazione con il Mercator Institute for China Studies, all’inizio della pandemia abbiamo condotto uno studio che ha chiaramente dimostrato la forte dipendenza dell’Europa dalla Cina per quanto riguarda la vitamina B, gli API, i precursori farmaceutici, il magnesio… e le terre rare. Il fenomeno era quindi già molto evidente quasi sei anni fa, ma liberarsi da queste dipendenze era anche molto complicato.

Tutti questi prodotti hanno una cosa in comune: sono molto inquinanti. Credo che abbiamo in parte costruito la nostra dipendenza dalla Cina perché non volevamo fabbriche inquinanti in Europa. La Cina, invece, era pronta a estrarre queste terre rare, che in realtà non sono poi così rare.

In che senso?

Il vero collo di bottiglia non è la scarsità, ma la capacità di raffinazione. È per questo motivo che ci siamo messi in una situazione di dipendenza: non abbiamo capacità di raffinazione e svilupparne una nostra richiederebbe fino a dieci anni prima che fosse operativa. Dovremmo quindi lanciarci in un progetto ambizioso e unire i nostri sforzi per padroneggiare la tecnologia di raffinazione o trovare tecnologie sostitutive per uscire da questa dipendenza.

La visita di Merz si inserisce nel contesto più ampio delle relazioni sino-americane e il cancelliere tedesco si recherà anche a Washington dopo la sua visita a Pechino. In questa fase di “tregua” nella guerra commerciale tra Trump e Xi, cosa pensate che stiano cercando di ottenere Pechino e Washington?

Sorprendentemente, ai vertici delle istituzioni politiche statunitensi, Donald Trump sembra essere una delle persone meno critiche nei confronti della Cina. Sia al Senato che alla Camera, i parlamentari vorrebbero che fossero intraprese più azioni contro la Cina. Trump, invece, si allontana dal linguaggio della sicurezza per orientarsi maggiormente verso un impegno puramente commerciale con Pechino.

Questo spiega perché, a mio avviso, più ci avvicineremo alla visita di Trump in Cina, prevista per l’inizio di aprile, più egli cercherà di placare Xi e mantenere un’immagine amichevole. Forse sono in corso negoziati per accordi importanti e, come spesso accade con Trump, questa visita dovrà essere l’occasione per presentare delle “vittorie”. In ogni caso, non vuole essere il presidente che in seguito verrà accusato di aver perso la Cina.

I cinesi sanno perfettamente come sfruttare questa situazione. Si considerano molto fortunati che Donald Trump sia così ambivalente nei confronti della Cina e così aggressivo con i suoi alleati e l’ordine internazionale. Erano molto preoccupati per l’AUKUS, il Quad e persino la NATO. Grazie a Trump, questi timori passano un po’ in secondo piano.

Le chancelier fédéral Friedrich Merz avant son dîner avec Xi Jinping, président de la Chine, à la résidence d'État, accompagné d'interprètes. © Michael Kappeler

Merz a été accueilli avec les honneurs militaires par Li Qiang, Premier ministre chinois, dans le Grand Hall du Peuple. © Michael Kappeler

Il cancelliere federale Friedrich Merz prima della cena con il presidente cinese Xi Jinping nella residenza di Stato, accompagnato dagli interpreti. © Michael KappelerMerz è stato accolto con gli onori militari dal primo ministro cinese Li Qiang nella Grande Sala del Popolo. © Michael Kappeler

Pensa che ad aprile potremmo vedere i primi segnali di un accordo informale tra Trump e Xi su Taiwan?

È impossibile indovinare cosa farà Donald Trump, quindi tutto è possibile. 

Posso immaginare che i funzionari del Dipartimento di Stato, dell’Ufficio del Rappresentante commerciale degli Stati Uniti, del Dipartimento del Commercio e del Consiglio di sicurezza nazionale siano molto preoccupati dal fatto che il presidente degli Stati Uniti possa cambiare il suo discorso su Taiwan in occasione di questa visita e che Pechino ne approfitti. 

D’altra parte, Donald Trump non ha esitato a vendere 20 miliardi di dollari di equipaggiamento militare a Taiwan proprio prima di recarsi a Pechino.

In fondo, per Trump è tutta una questione di soldi. E forse è proprio questo il modo in cui la Cina può davvero avvicinarlo.

Si è parlato molto delle recenti epurazioni ai vertici dell’Esercito popolare di liberazione: il regime cinese ne esce indebolito?

Xi Jinping mantiene ancora saldamente il controllo sul partito e sul Paese. A mio avviso, con queste purghe ha voluto dimostrare di avere fretta e di non essere soddisfatto dei progressi compiuti dall’esercito. Nonostante il potenziamento delle forze aeree e navali, è ben consapevole che l’esercito cinese rimane debole sul piano operativo.

È noto che Xi sta cercando di costituire un esercito in grado, come ha già affermato, di vincere una guerra nel 2027, senza però dire che entrerà in guerra. Per il momento, è convinto che l’attuale comando militare non sia in grado di farlo, sia per il suo stile di comunicazione che per il modo in cui ha formato il suo personale. Va anche notato che Xi sta osservando molto da vicino il modo in cui la Russia sta conducendo la sua guerra contro l’Ucraina.

Aggiungerei che il leader cinese ha fiducia nella propria longevità: ha settantadue anni e nessun successore all’orizzonte. Sua madre è ancora viva e suo padre ha vissuto molto a lungo. Ha fiducia nei propri geni e ne scherza persino con Putin. Tutto lascia pensare che dovremo fare i conti con lui alla guida della Cina per almeno altri dieci anni.

In Cina, l’eccesso di capacità industriale è un problema sistemico causato dai meccanismi di pianificazione.Jörg Wuttke

Come definirebbe il periodo appena iniziato con l’adozione del 15° piano quinquennale?

Il 15° piano quinquennale definisce chiaramente gli obiettivi di Xi e ne prolunga le politiche: egli vuole che la Cina sia indipendente dal resto del mondo e che il resto del mondo dipenda dalla Cina.

A tal fine, ha deciso di tagliare le spese per le infrastrutture quali aeroporti, stazioni della metropolitana o trasporti in generale, per concentrarsi sulle tecnologie all’avanguardia, come l’intelligenza artificiale, la biotecnologia e la robotica umanoide.

Perché proprio questi tre temi?

Perché affrontano quello che è in realtà il problema fondamentale, quasi esistenziale, della Cina contemporanea: l’invecchiamento della popolazione.

Il Paese sta uscendo da un periodo favorevole con pochissimi giovani e pochissimi anziani, ma si sta dirigendo dritto verso un incubo demografico.

Nel 2035, la popolazione cinese sarà in media più anziana di quella degli Stati Uniti alla stessa data. Nel 2046 sarà più anziana di quella europea. Nel 2064 sarà più anziana di quella giapponese. Per mantenere a galla l’economia, la Cina di Xi ha quindi bisogno di robot, intelligenza artificiale e biotecnologie.

In un certo senso, quindi, il piano quinquennale dimostra che il Politburo è consapevole dei problemi che il Paese deve affrontare e vuole prepararsi ad affrontarli.

Nei negoziati con la Cina, l’Europa ha i mezzi per sfruttare queste fragilità strutturali?

No, perché, ad essere sinceri, l’influenza dell’Europa sulla Cina è del tutto irrilevante.

Rimaniamo un mercato interessante, disponiamo di tecnologie efficienti ed è vero che se la Cina può imparare qualcosa da noi, forse è proprio come prendersi cura degli anziani.

Il problema dell’invecchiamento della popolazione cinese è ormai molto urgente.

Per dirla senza mezzi termini: in Europa si invecchia, ma si è ricchi; in Cina si invecchia, ma non si è così ricchi. La sfida è quindi molto più grande e più marcata per la Cina: nessuno sa esattamente come il Paese affronterà questa situazione.

Xi Jinping dispone anche di tecnologie per rafforzare la sorveglianza della propria popolazione. Tutto è sotto il suo controllo. Non bisogna mai dimenticare che la Cina spende più per la sicurezza interna che per la difesa.

Ci si devono aspettare cambiamenti nella politica estera della Cina, ad esempio riguardo all’Ucraina, che è uno dei temi discussi da Merz?

I cinesi sono ideologicamente vicini a Mosca, ma vendono enormi quantità di materiale per l’industria dei droni all’Ucraina, dalla quale acquistano anche cereali e altri prodotti. Le vendite di Pechino vanno quindi a entrambe le parti in conflitto.

Allo stesso tempo, Xi e Putin mostrano una certa vicinanza, ma il fatto è che la Cina non ha mai riconosciuto l’annessione dell’Ossezia, dell’Abkhazia, di Donetsk o della Crimea. Quindi, anche se è un partner commerciale della Russia e contribuisce sicuramente a stabilizzare il suo sistema politico, la Cina non ha alcun interesse a vedere crollare l’Ucraina. È molto significativo, del resto, che il presidente ucraino Volodymyr Zelensky sia molto attento a non criticare mai Pechino.

Sebbene sostenga chiaramente la Russia, la Cina continua a prestare attenzione nel mostrare la propria neutralità.

E sull’Iran?

Per quanto riguarda l’Iran, come molti altri mi aspetto una guerra o comunque dei bombardamenti nel prossimo futuro, il che ovviamente non sarebbe nell’interesse della Cina. Pechino e Teheran sono state molto attive nelle ultime settimane nel campo del commercio, e chiunque può immaginare la natura dei loro scambi.

Un Iran in stato di guerra civile aperta non sarebbe una buona notizia né per il Medio Oriente né per la Cina. Quest’ultima seguirà quindi con molta attenzione come Israele e gli Stati Uniti condurranno eventuali attacchi e in che misura il regime ne uscirà indebolito o indenne.

Non bisogna mai dimenticare che la Cina spende più per la sicurezza interna che per la difesa.Jörg Wuttke

È tuttavia necessario precisare un aspetto importante: la Cina non ha alleati, ma è allineata con molti paesi che l’Europa non apprezza, tra cui la Repubblica islamica dell’Iran.

Molti degli accordi che la Cina ha facilitato dimostrano che è ancora molto lontana dal poter competere con il ruolo egemonico degli Stati Uniti. Basta guardare agli ultimi accordi di pace negoziati dalla Cina: quello tra Fatah e Hamas o quello tra Arabia Saudita e Iran.

La Cina sta imparando i meccanismi degli affari internazionali. Lo sta facendo in modo intelligente, ma il suo obiettivo principale rimane regionale: conquistare Taiwan.

Abbaglia, abbaglia. L’ascesa del settore cinese dei diamanti coltivati ​​in laboratorio_di Warwick Powell

Abbaglia, abbaglia. L’ascesa del settore cinese dei diamanti coltivati ​​in laboratorio

Emersione, sviluppo e implicazioni a valle

Dottor Warwick Powell20 febbraio
 LEGGI NELL’APP 
 
CONTRIBUITE!!! La situazione finanziaria del sito sta diventando insostenibile per la ormai quasi totale assenza di contributi
Il  sito Italia e il Mondo non riceve finanziamenti pubblici o pubblicitari. Se vuoi aiutarci a coprire le spese di gestione (circa 6.000 € all’anno), ecco come puoi contribuire:
– Postepay Evolution: Giuseppe Germinario – 5333171135855704;
– IBAN: IT30D3608105138261529861559
PayPal: PayPal.Me/italiaeilmondo
Tipeee: https://it.tipeee.com/italiaeilmondo
Puoi impostare un contributo mensile a partire da soli 2€! (PayPal trattiene 0,52€ di commissione per transazione).
Contatti: italiaeilmondo@gmail.com – x.com: @italiaeilmondo – Telegram: https://t.me/italiaeilmondo2 – Italiaeilmondo – LinkedIn: /giuseppe-germinario-2b804373

Prefazione: I diamanti sono i migliori amici di una ragazza, così recita il proverbio. Sono anche i compagni di vita delle industrie avanzate. Questo saggio approfondisce i recenti progressi nei diamanti sintetici e, ancora una volta, se visti attraverso la lente delle filiere integrate, possiamo iniziare a discernere le implicazioni di vasta portata dei diamanti sintetici o artificiali. Questi effetti vanno ben oltre il mondo degli ornamenti, con implicazioni geopolitiche. Questo saggio fa parte di una serie incentrata sul ruolo dei materiali e delle scienze dei materiali negli ambiti della filiera.


Introduzione

Il settore dei diamanti sintetici (LGD), noti anche come diamanti artificiali, rappresenta un cambiamento di paradigma nella scienza dei materiali e nelle catene di approvvigionamento globali. A differenza dei diamanti naturali formatisi nel corso di miliardi di anni in condizioni geologiche estreme, gli LGD vengono creati in ambienti di laboratorio controllati utilizzando tecnologie avanzate come l’High-Pressure High-Temperature (HPHT) e la Deposizione Chimica da Vapore (CVD). Questi metodi replicano la struttura cristallina del carbonio dei diamanti naturali, producendo pietre chimicamente, fisicamente e otticamente identiche. L’affermazione della Cina come attore dominante in questo campo risale agli anni ’60, quando il Paese iniziò a sintetizzare diamanti per scopi industriali nell’ambito delle esigenze militari. Entro il 2026, la Cina produce oltre il 60% degli LGD globali, con una produzione annua superiore a 22 milioni di carati di grezzi di qualità gemma e dominando il 95-98% della produzione di qualità industriale. Questa abbondanza ha trasformato gli LGD da un’innovazione di nicchia a una risorsa strategica, sostenendo i progressi nei settori high-tech e rivoluzionando al contempo i mercati tradizionali.

Lo sviluppo del settore LGD cinese è strettamente legato alla sua più ampia strategia industriale, che sfrutta il sostegno statale, i centri di produzione concentrati come la provincia di Henan e l’efficienza dei costi per raggiungere dimensioni di mercato. Dagli umili inizi nel 1963 con il primo diamante HPHT, la produzione è aumentata del 144% su base annua entro il 2024, trainata dalla maturazione tecnologica e dall’abbondanza di energia. Questa crescita non è meramente quantitativa; riflette il dominio della Cina a monte nei materiali critici, che rispecchia il suo predominio nelle terre rare. Le implicazioni a valle si estendono a tutti i settori: gli LGD consentono la realizzazione di utensili di precisione, la gestione termica nell’elettronica e le tecnologie quantistiche, promuovendo l’innovazione ma ponendo rischi per le industrie dipendenti. Per gli Stati Uniti, le vulnerabilità nei settori aerospaziale e della difesa evidenziano le fragilità della catena di approvvigionamento, dove i sostituti sono costosi e richiedono molto tempo. Nel frattempo, l’industria indiana della lucidatura dei diamanti sta affrontando ricadute economiche, con perdite di posti di lavoro e cambiamenti del mercato che esacerbano le tensioni globali. Questo saggio analizza la traiettoria del settore LGD in Cina e le sue molteplici implicazioni, sostenendo che, se da un lato l’abbondanza guida il progresso, dall’altro amplifica le asimmetrie geopolitiche ed economiche. Per approfondire questa analisi, integriamo le intuizioni del framework di Piero Sraffa in ” Produzione di merci per mezzo di merci ” (1960), che riformula le catene di fornitura in termini di relazioni di produzione fisica, capitale fisso e circolante e coefficienti tecnici – rapporti oggettivistici tra input e output che rivelano i fondamenti strutturali dell’abbondanza e della scalabilità in sistemi riproducibili come la produzione LGD.

Sviluppo del settore LGD in Cina

Il percorso della Cina verso la LGD iniziò a metà del XX secolo in risposta a imperativi industriali e strategici. Nel 1963, durante la Guerra Fredda, gli scienziati cinesi produssero con successo il primo diamante sintetico utilizzando la tecnologia HPHT, principalmente per applicazioni militari come abrasivi e utensili da taglio. Questa iniziale attenzione ai diamanti di qualità industriale pose le basi per un settore che privilegiava l’utilità rispetto al lusso. Negli anni ’80 e ’90, i progressi nei metodi CVD (deposizione di atomi di carbonio strato per strato in una camera a vuoto) ampliarono le capacità, consentendo una maggiore purezza e cristalli più grandi, adatti a pietre di qualità gemmologica.

Le politiche governative sono state fondamentali per la crescita di questo settore. L’iniziativa “Made in China 2025” e i successivi piani quinquennali hanno posto l’accento sui materiali ad alta tecnologia, fornendo sussidi, finanziamenti per la ricerca e sviluppo e infrastrutture per la sintesi dei diamanti. La provincia di Henan è emersa come un polo globale, ospitando oltre 1.000 imprese e producendo milioni di carati all’anno attraverso catene di fornitura integrate, dalle materie prime alle attrezzature. Entro il 2024, la produzione cinese ha raggiunto i 22 milioni di carati di diamanti grezzi di qualità gemma, rappresentando il 50-63% della produzione globale, con volumi industriali ancora più elevati. Le proiezioni per il 2025-2032 prevedono un tasso di crescita annuo composto (CAGR) del 7-14,7%, spingendo il mercato interno da 7,49 miliardi di dollari a 22,45 miliardi di dollari.

L’evoluzione tecnologica è stata fondamentale. L’HPHT, dominante in Cina per la sua economicità, prevede la compressione della grafite a pressioni di 5-6 GPa e temperature di 1.300-1.600 °C, producendo spesso pietre più piccole con inclusioni occasionali. La CVD, che sta guadagnando terreno per i diamanti di grado elettronico, offre un migliore controllo sui difetti, consentendo applicazioni nella rilevazione quantistica e nei semiconduttori. Innovazioni come il reattore SDS-E600 e substrati più grandi (fino a 20 mm x 20 mm) hanno migliorato l’efficienza. L’infrastruttura energetica cinese è alla base di tutto questo: elettricità abbondante e a basso costo da fonti rinnovabili (oltre il 50% della capacità entro il 2025, di cui 1,4 TW in eolico/solare) e reti ad altissima tensione garantiscono un elevato ritorno energetico sull’investimento energetico (EROEI), rendendo praticabili i processi ad alta intensità energetica.

Da una prospettiva sraffiana, questo sviluppo evidenzia il ruolo del capitale fisso, come le presse HPHT e i reattori CVD, nel consentire una produzione scalabile. Sraffa tratta il capitale fisso come una forma di produzione congiunta, in cui le macchine si deprezzano in più cicli, producendo sia la materia prima (diamanti) sia le versioni “invecchiate” di se stesse come sottoprodotti. Nella sintesi LGD, questi beni capitali incorporano lavoro e materiali del passato, con i loro profili di efficienza che consentono rendimenti costanti o quasi costanti a livello di settore. I coefficienti di produzione – rapporti tecnici di input come energia, grafite e lavoro per unità di produzione di diamanti – rimangono stabili o addirittura diminuiscono marginalmente con la scala, poiché il capitale fisso si ammortizza su grandi volumi. Questa struttura facilita l’aumento della capacità, dove la produzione aggiuntiva richiede solo input circolanti incrementali, portando all’abbondanza piuttosto che a un mero surplus. L’abbondanza e la capacità di accelerazione hanno portato a una stabilizzazione dei prezzi a circa 168 dollari al carato per le pietre preziose nel 2025, in calo del 96% rispetto ai picchi del 2018. Questa inquadratura è in linea con il modello di Piero Sraffa sui coefficienti di produzione e sulle catene di fornitura, in cui capitale fisso e input scalabili consentono una rapida espansione della produzione senza aumenti proporzionali dei costi, favorendo l’abbondanza piuttosto che il mero surplus. Tuttavia, questa abbondanza favorisce la resilienza: i controlli sulle esportazioni introdotti nell’ottobre 2025 sui sintetici industriali rafforzano la leva strategica. A livello nazionale, la crescente domanda da parte dei consumatori della Generazione Z, che privilegiano convenienza ed etica, alimenta la crescita, con i LGD che rimodellano i gioielli come articoli “di uso quotidiano”. A livello globale, il modello cinese contrasta con l’attenzione dell’India ai CVD (quota del 15%) e con l’enfasi occidentale sulle applicazioni di nicchia ad alta purezza, consolidando il suo predominio a monte.

Dal punto di vista analitico, questa traiettoria esemplifica il passaggio della Cina da imitatore a innovatore nella scienza dei materiali. Integrando i LGD nel suo ecosistema industriale, la Cina non solo si assicura l’autosufficienza, ma esporta anche in abbondanza, influenzando i prezzi e l’innovazione a livello globale. Tuttavia, questa tendenza solleva interrogativi sulla dipendenza degli utilizzatori a valle, come si osserva nei settori dell’alta tecnologia.

Implicazioni a valle per le industrie cinesi e globali

La proliferazione di LGD ha profondi effetti a valle, trasformando le industrie che dipendono dalle proprietà uniche dei diamanti: durezza (10 sulla scala di Mohs), conduttività termica (fino a 2.000 W/m·K) e durabilità. Nel 2026, le applicazioni industriali rappresenteranno il 60-70% della domanda, con una crescita del 7-11% CAGR, mentre il mercato complessivo è valutato tra i 29 e i 30 miliardi di dollari, con una previsione di raggiungere i 44-98 miliardi di dollari entro il 2032-2034.

Per la Cina, l’abbondanza di LGD rafforza le industrie nazionali. Nel settore manifatturiero, gli utensili in diamante policristallino (PCD) migliorano la precisione nei settori aerospaziale e automobilistico, riducendo i costi e il consumo energetico. L’elettronica trae vantaggio dai substrati di diamante nell’integrazione di GaN per veicoli elettrici e 5G, allineandosi con la spinta cinese nei semiconduttori. Frontiere emergenti come i diamanti NV-center per il calcolo quantistico posizionano la Cina nella tecnologia di prossima generazione, con innovazioni nell’entanglement dimostrate nel 2025. Verticalmente, la Cina cattura più valore espandendosi nella lucidatura e nelle vendite, mitigando i bassi margini di produzione delle materie prime. Fondamentalmente, questa abbondanza, vista attraverso la lente di Sraffa dei coefficienti di produzione regolabili, consente una scalabilità dinamica, guidando l’innovazione in applicazioni downstream impreviste. Oggi, queste potrebbero includere nuovi sensori quantistici o membrane avanzate per la purificazione dell’acqua, dove la versatilità dell’LGD innesca settori completamente nuovi, senza i vincoli della scarsità. L’enfasi di Sraffa sui sistemi riproducibili indipendenti dalla scala sottolinea come tale abbondanza emerga quando i coefficienti consentono alla produzione di crescere più velocemente degli input, creando un surplus che alimenta la sperimentazione e il reinvestimento.

A livello globale, gli LGD democratizzano l’accesso ai supermateriali. Nell’ottica, le finestre diamantate per i laser migliorano i sistemi di difesa; nella gestione termica, consentono chip più densi per l’intelligenza artificiale. La biforcazione del mercato vede gli LGD cannibalizzare i diamanti naturali, catturando il 20-50% della gioielleria entro il 2030, erodendo la produzione di grezzi naturali a circa 100 milioni di carati nel 2025 con prezzi in calo del 30%. Gli LGD fungono da sostituti accettabili in quasi tutti i casi industriali, applicando pressione sui prezzi e sui ricavi sui diamanti naturali secondo necessità. Questa abbondanza accelera la sostenibilità: gli LGD riducono l’impatto ambientale dell’attività mineraria, sebbene le fonti energetiche (spesso il carbone in Cina) moderino le rivendicazioni. Negli usi civili come la gioielleria, l’accettabilità sta crescendo, guidata da preferenze etiche e dall’accessibilità economica, mercificando ulteriormente quello che un tempo era un bene di lusso. La distinzione di Sraffa tra beni di base (beni riproducibili come LGD) e beni non di base (risorse scarse come i diamanti naturali) mette in luce questa pressione: l’abbondanza riproducibile svaluta le alternative scarse attraverso prezzi relativi più bassi derivanti da strutture di produzione fisica, non da capricci del mercato.

Tuttavia, le implicazioni includono vulnerabilità. Le tensioni geopolitiche, evidenti nei controlli sulle esportazioni, influenzano le catene di approvvigionamento. Per le nazioni dipendenti, questo controllo a monte rispecchia le dinamiche delle terre rare, potenzialmente sfruttate come arma nelle guerre commerciali.

Condividere

Rischi a valle per i settori aerospaziale e della difesa americani

L’industria aerospaziale e della difesa statunitense, valutata oltre 900 miliardi di dollari, fa ampio affidamento sui diamanti sintetici per componenti critici, esponendosi ai rischi derivanti dal predominio della Cina. Gli LGD sono parte integrante di utensili di precisione (ad esempio, punte in PCD per la lavorazione di leghe di titanio negli aeromobili), dissipatori termici per radar ad alta potenza e ottiche nei sistemi di guida missilistica. Con la Cina che fornisce circa il 98% degli LGD di qualità industriale, interruzioni, dovute a controlli sulle esportazioni o escalation commerciali, potrebbero bloccare la produzione. Le aziende statunitensi detengono scorte solo per 2-3 mesi, amplificando la vulnerabilità.

I sostituti non sono né facili né economici. Alternative come il nitruro di boro cubico o il carburo di tungsteno non hanno la conduttività termica e la durezza del diamante, il che si traduce in prestazioni inferiori in ambienti estremi, ad esempio perdite di efficienza del 40-80% negli utensili. Sviluppare la capacità LGD nazionale richiede investimenti ingenti: gli impianti HPHT/CVD costano centinaia di milioni, oltre alla ricerca e sviluppo per una purezza pari a quella della Cina. Gli Stati Uniti producono meno del 5% a livello globale, ostacolati da costi energetici più elevati (0,075-0,11 dollari/kWh contro gli 0,08-0,09 della Cina) e da ostacoli normativi. I ritardi sono critici: aumentare la produzione potrebbe richiedere 5-10 anni, secondo le stime del settore, comportando l’acquisizione di talenti (ad esempio, competenze di reverse engineering) e la ricostruzione della catena di approvvigionamento. Nel settore aerospaziale, i ritardi potrebbero compromettere la produzione dell’F-35; nella difesa, compromettere le armi ipersoniche.

Dal punto di vista geopolitico, questo riecheggia la “cortina di silicio”, dove i controlli sulle ottiche EUV (dipendenti da Zeiss, basate sui diamanti) sono in ritardo di 5-10 anni rispetto alla Cina. Gli sforzi di reshoring come il CHIPS Act producono una riduzione marginale dell’esposizione del 10-20% nell’arco di un decennio, con costi opportunità che distolgono i fondi dall’innovazione. Analiticamente, il vantaggio EROEI della Cina – radicato nelle reti rinnovabili – aggrava questi rischi, rendendo la diversificazione statunitense strutturalmente impegnativa e potenzialmente erodendo il vantaggio tecnologico in un mondo multipolare. Il quadro di Sraffa spiega ulteriormente questa asimmetria: i sistemi occidentali si trovano ad affrontare coefficienti di produzione effettivi più elevati a causa della frammentazione delle catene e degli elevati costi di input, mentre il capitale fisso integrato della Cina consente un’abbondanza di ramp-up, rendendo la diversificazione non solo costosa ma anche strutturalmente inefficiente nel breve-medio termine.

Prometti il ​​tuo sostegno

Implicazioni per il mercato indiano dei diamanti

L’India, il più grande produttore di diamanti al mondo, sta affrontando gravi ricadute economiche a causa della proliferazione di LGD. Tradizionalmente responsabile del 90% del taglio globale, il settore impiega circa 1 milione di persone e contribuisce annualmente alle esportazioni per 20-25 miliardi di dollari. Tuttavia, gli LGD hanno ridotto la domanda di diamanti naturali, con un calo delle esportazioni del 16-50% nel 2024-2025 a causa dei dazi statunitensi (fino al 50%) e del crollo dei prezzi. Surat, l’epicentro, segnala 400.000 lavoratori che rischiano licenziamenti o tagli salariali, con oltre 70 suicidi legati al disagio in 18 mesi.

La biforcazione del mercato aggrava ulteriormente la situazione: i volumi di diamanti LGD sono aumentati del 50%, raggiungendo i 6,45 milioni di carati nel 2024, ma i ricavi sono diminuiti del 45% a causa dell’abbondanza proveniente dalla Cina. I diamanti naturali si riposizionano come beni di lusso, ma i diamanti LGD dominano la fascia di prezzo accessibile, conquistando il 14-20% della gioielleria statunitense entro il 2027. I dazi aggravano la situazione, riducendo potenzialmente i ricavi dell’anno fiscale 2026 del 28-30%. Le fabbriche si rivolgono ai diamanti LGD, ma i margini sono ridotti e la dipendenza dalle sementi importate (esenzione richiesta oltre marzo 2026) persiste.

Dal punto di vista sociale, ciò compromette i mezzi di sussistenza in Gujarat e Maharashtra, dove il lavoro dei diamanti sostiene le famiglie. Analiticamente, il passaggio dell’India alla produzione di diamanti LGD (15% della quota globale tramite CVD) offre una parziale mitigazione, ma la concorrenza con la scala cinese limita i guadagni. Le ricadute più ampie includono l’erosione dei programmi di arricchimento e la saturazione del mercato, sottolineando come l’abbondanza di diamanti LGD, sebbene innovativa, devasti le economie tradizionali senza un adeguato supporto alla transizione. La visione oggettivista di Sraffa rafforza questo concetto: le economie basate sui diamanti naturali, legate a input non riproducibili, soffrono dell’intrusione di diamanti LGD riproducibili con bassi coefficienti, dove l’abbondanza non solo esercita una pressione sui prezzi, ma rialloca anche lavoro e capitale dai sistemi tradizionali verso quelli scalabili.

Condividere

Conclusione

Il settore LGD cinese esemplifica la lungimiranza strategica, evolvendosi dalle necessità degli anni ’60 al predominio guidato dall’abbondanza del 2026. Questo dominio a monte, rafforzato dall’efficienza energetica e dalle dinamiche produttive sraffiane – dove capitale fisso e coefficienti stabili consentono l’accelerazione e l’innovazione – spinge i progressi a valle nell’elettronica, nella tecnologia quantistica e nella produzione manifatturiera, sfidando al contempo i mercati naturali. Per gli Stati Uniti, i rischi nel settore aerospaziale e della difesa sottolineano i pericoli della dipendenza, con costi e ritardi dei sostituti che minacciano la sicurezza nazionale. Le turbolenze del mercato indiano evidenziano i costi umani, dalla perdita di posti di lavoro alla contrazione economica.

In definitiva, le LGD illustrano asimmetrie più ampie: il reshoring occidentale produce una resilienza marginale in un contesto di costi opportunità, mentre la Cina avanza nelle tecnologie del futuro. I responsabili politici devono dare priorità alla diversificazione, ma lo slancio dell’abbondanza, radicato nei sistemi riproducibili di Sraffa, suggerisce un futuro biforcato, che significa progresso sostenibile per alcuni e sconvolgimento per altri. Con la stabilizzazione del mercato, i quadri etici e normativi determineranno se questa scintilla durerà o svanirà.

Grazie per aver letto Substack di Warwick Powell! Iscriviti gratuitamente per ricevere nuovi post e supportare il mio lavoro.

Prometti il ​​tuo sostegno

Rassegna: Wang Yi alla conferenza sulla sicurezza di Monaco_di Fred Gao

Sintesi: Wang Yi alla Conferenza sulla sicurezza di Monaco

La Cina fornirà un pacchetto di aiuti energetici all’Ucraina, ripristinato il trilaterale con Francia e Germania

Fred Gao

15 febbraio 2026

Il Capodanno cinese sta arrivando! Sarò in vacanza a Singapore, quindi la prossima settimana non ci saranno aggiornamenti. Ma pubblicherò alcuni appunti sul mio viaggio, augurando a tutti i miei lettori un meraviglioso anno del cavallo, e anche 恭喜发财!

Durante il suo viaggio a Monaco, Wang Yi ha tenuto una serie di incontri consecutivi con i leader e i ministri degli Esteri di Stati Uniti, Regno Unito, Francia, Germania, Ucraina, Austria, Serbia e Argentina a margine della Conferenza sulla sicurezza di Monaco. In questo numero ho raccolto i resoconti ufficiali cinesi di tali incontri.

Come negli anni precedenti, il programma era fitto di impegni. Ma osservando attentamente i resoconti, ciò che mi colpisce maggiormente è la ripresa dell’incontro trilaterale tra i ministri degli Esteri di Cina, Francia e Germania. Secondo SCMP, “Ha riportato in auge una configurazione che non si vedeva dai tempi del primo mandato del presidente francese Emmanuel Macron”.

La tempistica non è una coincidenza. La seconda amministrazione Trump ha esercitato pressioni incessanti sull’Europa, dai dazi alla minaccia di appropriarsi della Groenlandia, fino a emarginare completamente l’Europa coinvolgendo direttamente la Russia nella questione ucraina. Il malessere a Parigi e Berlino è evidente. Merz ha recentemente annunciato l’intenzione di recarsi in visita in Cina,segnalando la volontà del governo tedesco di ricalibrare il proprio approccio nei confronti di Pechino.

Le dichiarazioni riportano un linguaggio piuttosto positivo da parte dei ministri degli Esteri francese e tedesco. Wadephul: “Di fronte a un mondo turbolento, Germania e Francia hanno più che mai bisogno di dialogare con la Cina”. Barrot ha parlato dell’impegno della Francia a “rivitalizzare una relazione stabile e positiva tra UE e Cina”. Entrambi hanno inoltre espresso il loro sostegno al libero scambio e la loro opposizione al disaccoppiamento.

Si tratta, ovviamente, di formulazioni diplomatiche standard, e non voglio dare un’interpretazione eccessiva a ogni singola parola. Ma la tendenza generale è chiara: con Trump che introduce incertezza nelle relazioni transatlantiche, Francia e Germania stanno entrambe cercando di ampliare il loro margine di manovra diplomatico, e mantenere un dialogo ad alto livello con la Cina è una parte importante di questo processo. Per Pechino, questa è un’occasione da cogliere.

Cina-Ucraina: verso una direzione migliore

Per quanto riguarda l’incontro di Wang Yi con il ministro degli Esteri ucraino Sybiha, il comunicato contiene diverse frasi ben formulate. Tuttavia, per usare cautela, i problemi permangono: semplicemente, questa volta la corda viene tirata in una direzione migliore.

La Cina ha promesso assistenza umanitaria per le infrastrutture energetiche dell’Ucraina. La rete energetica ucraina è stata devastata dalla guerra, quindi si tratta di un gesto concreto volto a soddisfare un’esigenza reale di Kiev. Da parte sua, l’Ucraina continua a sostenere che il commercio tra Cina e Russia ha reso possibile la guerra russa. Questa denuncia non è nuova: Kiev e gran parte dell’Europa sostengono questa posizione da tempo.

Ma da un punto di vista realistico, aspettarsi che la Cina interrompa i legami economici con il suo più grande vicino settentrionale è semplicemente irrealistico. Il commercio tra Cina e Russia ha una sua logica economica e una sua realtà geografica. Nessuna grande potenza abbandonerebbe le relazioni con il suo più grande paese confinante a causa di pressioni esterne.

Quindi l’attuale dinamica sembra più che entrambe le parti stiano cedendo un po’ e guadagnando un po’: la Cina è disposta a fornire aiuti energetici all’Ucraina bisognosa, e l’Ucraina è disposta a continuare a dialogare. In particolare, a gennaio, Budanov, ex capo dell’intelligence della difesa ucraina e ora capo dell’ufficio presidenziale, ha dichiarato pubblicamente a Davos che “La Cina non ha trasferito nemmeno un’unità finita di armi.” Ciò suggerisce che l’affermazione di Zelensky dello scorso aprile, secondo cui avrebbe avuto prove della fornitura di armi cinesi alla Russia, fosse più che altro una tattica di pressione diplomatica.

I disaccordi di fondo tra Cina e Ucraina non sono scomparsi, ma entrambe le parti stanno cercando uno spazio in cui poter coesistere.

Note sulle altre riunioni

Il comunicato stampa rilasciato al termine dell’incontro con Rubio è stato breve, limitandosi a confermare che entrambe le parti hanno concordato di attuare il consenso raggiunto dai rispettivi capi di Stato e di mantenere aperti i canali di comunicazione. Non sono stati menzionati argomenti specifici.

Nel suo incontro con il ministro degli Esteri britannico Cooper, la parte britannica ha ribadito la sua posizione politica di lunga data su Taiwan, in linea con l’approccio più ampio di “reset” nei confronti della Cina adottato dal governo Starmer sin dal suo insediamento.

L’incontro con il presidente serbo Vučić ha confermato il ritmo familiare delle strette relazioni tra Cina e Serbia, con progetti concreti come la ferrovia Ungheria-Serbia e l’accordo bilaterale di libero scambio.

Durante l’incontro con il ministro degli Esteri argentino, Wang Yi ha sottolineato che “la cooperazione tra Cina e Argentina non è diretta contro terzi, né dovrebbe essere disturbata da fattori esterni”. Non occorre spiegare a chi fosse rivolto quel messaggio.

Sulla questione Russia-Ucraina, Wang ha espresso il proprio sostegno alla partecipazione dell’Europa al processo di negoziazione tra Russia e Ucraina. Da quando l’amministrazione Trump ha avviato il dialogo tra Stati Uniti e Russia, la maggiore preoccupazione dell’Europa è stata quella di essere emarginata. La dichiarazione di sostegno della Cina all’Europa è, in un certo senso, anche una risposta al negoziato tra Stati Uniti e Russia, che cerca di aggirare l’UE e l’Ucraina.

Di seguito sono riportati i risultati ufficiali:

Grazie per aver letto Inside China! Questo post è pubblico, quindi sentiti libero di condividerlo.

Condividi

1. Riunione trilaterale dei ministri degli Esteri di Cina, Germania e Francia

Wang Yi ha tenuto un incontro trilaterale con i ministri degli Esteri tedesco Wadephul e francese Barrot a Monaco di Baviera.

Wang Yiha affermato che questo primo incontro trilaterale tra Cina, Francia e Germania è sia una risposta innovativa ai tempi che cambiano sia un’importante opportunità di comunicazione strategica. Ha descritto l’attuale panorama internazionale come in fase di cambiamento profondo e complesso, il più significativo dalla Seconda guerra mondiale: unilateralismo, protezionismo e politica di potere dilagano, il sistema internazionale incentrato sull’ONU è sottoposto a forti pressioni, la globalizzazione economica aperta deve affrontare forti venti contrari e la governance globale soffre di gravi deficit. In qualità di grandi paesi responsabili e principali economie mondiali, le tre nazioni hanno importanti responsabilità per la pace e lo sviluppo mondiali. Ha invitato a sostenere il rispetto reciproco, a cercare un terreno comune mettendo da parte le differenze, a promuovere una cooperazione aperta e a perseguire approcci vantaggiosi per tutti, al fine di dare alle relazioni tra Cina e UE una direzione chiara e garantire maggiore stabilità e certezza in un contesto di turbolenze globali.

Wang Yi ha sottolineato che i 50 anni di impegno tra Cina e UE dimostrano che le due parti sono partner, non rivali; che la dipendenza reciproca non è un rischio; che l’integrazione degli interessi non è una minaccia; e che la cooperazione aperta non compromette la sicurezza. Lo sviluppo della Cina rappresenta un’opportunità per l’Europa e le sfide dell’Europa non provengono dalla Cina. Ha esortato Germania e Francia, in quanto membri di peso dell’UE, a spingere l’Unione verso una percezione obiettiva e completa della Cina e una politica cinese razionale e pragmatica, mantenendo al contempo saldo il posizionamento del partenariato Cina-UE. Entrambe le parti dovrebbero rispettare i reciproci interessi fondamentali, gestire adeguatamente le frizioni, approfondire la cooperazione pratica e affrontare congiuntamente le sfide globali.

Lui/Lei/Esso si è rottohanno affermato che, di fronte a un mondo instabile, Germania e Francia hanno più che mai bisogno di dialogare con la Cina per costruire fiducia, dissipare malintesi e parlare con una voce comune come grandi potenze. La Germania apprezza il ruolo positivo della Cina negli affari globali. Germania e Francia ribadiscono la loro ferma adesione alla politica della “Cina unica” e il loro impegno a favore di relazioni stabili e durature con la Cina. Sostengono il libero scambio, si oppongono al disaccoppiamento e sono disposte a risolvere le frizioni commerciali attraverso la consultazione, al fine di promuovere uno sviluppo economico e commerciale equilibrato tra l’UE e la Cina.

Barrotha affermato che l’instabilità globale è in aumento, il multilateralismo e l’ordine internazionale sono minacciati e i conflitti persistono in tutto il mondo. Francia, Cina e Germania dovrebbero promuovere congiuntamente la pace mondiale e migliorare la governance globale. Più la situazione è instabile, più sono necessari i partenariati. La Francia è impegnata a rivitalizzare relazioni stabili e positive tra l’UE e la Cina. La Francia accoglie con favore le iniziative di governance globale del presidente Xi e auspica un coordinamento tra le piattaforme multilaterali. Ha espresso fiducia nel fatto che le relazioni Francia-Cina, Germania-Cina e UE-Cina possano progredire in parallelo.

Le tre parti hanno scambiato opinioni sulle relazioni tra Cina e UE, sulla crisi ucraina e su altre questioni di interesse comune, hanno valutato positivamente l’importanza dell’incontro e hanno concordato di mantenere una comunicazione strategica.


2. Wang Yi incontra il ministro degli Esteri tedesco Wadephul

Wang Yiha affermato che il mondo è sempre più turbolento, l’ordine internazionale esistente è sottoposto a forti scossoni e il multilateralismo deve affrontare sfide serie. In questo momento critico, il rafforzamento della comunicazione strategica tra Cina e Germania e l’opposizione congiunta all’unilateralismo e al confronto tra blocchi rivestono un’importanza che va oltre le relazioni bilaterali. Entrambe le parti dovrebbero sostenere con fermezza gli scopi e i principi della Carta delle Nazioni Unite, sostituire la “legge della giungla” con la governance globale e agire insieme come forze stabilizzatrici.

Wang Yi ha espresso la disponibilità della Cina a prepararsi per la prossima fase di interazioni ad alto livello, ad arricchire il partenariato strategico globale tra Cina e Germania e a contribuire a relazioni sane tra Cina e UE. Ha definito la cooperazione economica e commerciale la “pietra di zavorra” dei legami tra Cina e Germania e ha promesso che la Cina fornirà un ambiente commerciale di prima classe orientato al mercato, basato sul diritto e internazionalizzato alle imprese tedesche e straniere affinché possano condividere le opportunità di sviluppo della Cina.

Lui/Lei/Esso si è rottoha affermato che le relazioni stabili tra Germania e Cina garantiscono la stabilità tanto necessaria in un mondo turbolento. La Germania attribuisce grande importanza alla Cina, accoglie con favore una Cina più aperta e nutre grandi aspettative nei confronti del mercato cinese. La cooperazione tra Germania e Cina racchiude un potenziale enorme. La Germania si oppone al disaccoppiamento economico e al protezionismo commerciale, accoglie con favore la concorrenza leale e persegue la politica della “Cina unica”. Auspica scambi ravvicinati ad alto livello e un miglioramento complessivo delle relazioni tra Germania e Cina.

Le due parti hanno discusso della crisi ucraina e di altre questioni internazionali e regionali.


3. Wang Yi incontra il ministro degli Esteri francese Barrot

Wang Yihanno sottolineato che hanno appena tenuto con successo la riunione trilaterale inaugurale tra Cina, Francia e Germania, inviando segnali positivi. Di fronte a un mondo sempre più turbolento e agli attacchi al multilateralismo, i tre grandi paesi dovrebbero alzarsi in piedi per sostenere gli obiettivi della Carta delle Nazioni Unite, difendere il vero multilateralismo, mantenere il sistema di libero scambio e fornire più energia positiva al mondo.

Wang Yi ha affermato che, dalla visita del presidente Macron in Cina, le relazioni tra Cina e Francia hanno mostrato uno slancio positivo, con i dipartimenti che hanno dato seguito ai risultati della visita e gli scambi che si sono accelerati in tutti i settori. Entrambe le parti dovrebbero pianificare la prossima fase di impegno, continuare a costruire comprensione e fiducia e ampliare la cooperazione reciprocamente vantaggiosa. In quanto grandi paesi responsabili e indipendenti, la collaborazione multilaterale è un tratto distintivo delle relazioni tra Cina e Francia. Entrambe le parti dovrebbero affrontare con determinazione le carenze della governance globale, sostenere reciprocamente le iniziative multilaterali, difendere congiuntamente il ruolo delle Nazioni Unite e impedire che il mondo ricada nella “legge della giungla”.

Barrotha affermato che la visita di successo del presidente Macron in Cina lo scorso anno ha visto una comunicazione strategica approfondita e un ampio consenso tra i due leader. La Francia apprezza il ruolo di grande potenza della Cina, persegue con fermezza la politica di “una sola Cina” ed è pronta ad attuare il consenso raggiunto dai leader, rafforzare il dialogo istituzionale, approfondire la cooperazione commerciale reciprocamente vantaggiosa e risolvere le frizioni attraverso il dialogo. Quest’anno la Francia detiene la presidenza di turno del G7 mentre la Cina ospita l’APEC; la Francia auspica una stretta cooperazione multilaterale con la Cina su questioni importanti come la governance globale.

Le due parti hanno inoltre discusso della crisi ucraina, della questione nucleare iraniana e di altri argomenti.


4. Il primo ministro ungherese Orbán incontra Wang Yi

(È prima dell’MSC, ma fa parte del viaggio di Wang nell’UE)

L’11 febbraio 2026, ora locale, il primo ministro ungherese Viktor Orbán ha incontrato a Budapest Wang Yi, membro dell’Ufficio politico del Comitato centrale del Partito comunista cinese e ministro degli Affari esteri.

Wang Yi ha trasmesso a Orbán i calorosi saluti del leader cinese. Wang Yi ha affermato che, nonostante la situazione internazionale complessa e instabile, ciò che rimane immutato è l’amicizia e la cooperazione tra Cina e Ungheria. I leader dei due paesi hanno instaurato una forte fiducia reciproca e amicizia, fornendo una garanzia strategica per il sano sviluppo delle relazioni tra Cina e Ungheria. La Cina elogia il governo guidato dal primo ministro Orbán per la sua politica di lunga data di amicizia nei confronti della Cina e per la sua attiva promozione della cooperazione globale tra Cina e Ungheria. I fatti hanno dimostrato che lo sviluppo di una cooperazione reciprocamente vantaggiosa con la Cina serve pienamente gli interessi fondamentali dello Stato e del popolo ungherese ed è la scelta giusta. La Cina continuerà ad essere un partner strategico affidabile a lungo termine per l’Ungheria. Le relazioni tra Cina e Ungheria si basano sul rispetto reciproco, sulla parità di trattamento e sulla cooperazione vantaggiosa per entrambe le parti, e possiedono un forte slancio intrinseco e un ampio potenziale di sviluppo. L’Ungheria è invitata a continuare a viaggiare sul treno espresso della modernizzazione in stile cinese, condividendo le opportunità e promuovendo congiuntamente lo sviluppo. La Cina è fiduciosa che l’Ungheria continuerà a fornire un forte sostegno sulle questioni che riguardano gli interessi fondamentali della Cina. La Cina, come sempre, sosterrà l’Ungheria nella salvaguardia della sua sovranità, sicurezza e interessi di sviluppo, nel perseguire un percorso di successo adeguato alle proprie condizioni nazionali, e si oppone alle interferenze esterne negli affari interni dell’Ungheria. Il successo della cooperazione tra Cina e Ungheria avrà un effetto dimostrativo sull’Europa e sul mondo, e la Cina auspica che l’Ungheria svolga un ruolo attivo nella promozione dello sviluppo sano delle relazioni tra Cina e UE.

Orbán ha chiesto a Wang Yi di trasmettere i suoi sinceri saluti al leader cinese, sottolineando che la storica visita del presidente Xi Jinping in Ungheria nel 2024 ha consolidato la tradizionale amicizia tra Ungheria e Cina e approfondito la cooperazione in tutti i campi. La nazione cinese è una grande nazione e il leader cinese possiede una visione strategica, eccelle nella pianificazione a lungo termine e ha guidato il rapido sviluppo della Cina, rendendola sempre più forte e sicura di sé. L’Ungheria ammira i risultati raggiunti dalla Cina in termini di sviluppo. Gli investimenti delle aziende cinesi in Ungheria sono stati al primo posto per anni consecutivi e la ferrovia Ungheria-Serbia sta per entrare in funzione: tutto ciò ha promosso con vigore lo sviluppo economico dell’Ungheria e migliorato le condizioni di vita della sua popolazione. Sono benvenute ulteriori imprese cinesi che desiderino investire e stabilire la propria attività in Ungheria. L’Ungheria sostiene con fermezza la politica di “una sola Cina” e auspica un ulteriore approfondimento della cooperazione globale con la Cina. L’Ungheria continuerà a promuovere attivamente il dialogo e la cooperazione tra l’UE e la Cina.

Durante la visita, Wang Yi ha avuto colloqui con il ministro degli Esteri ungherese Péter Szijjártó, e i due hanno tenuto una conferenza stampa congiunta.


5. Wang Yi incontra il ministro degli Esteri britannico Cooper

Wang Yiha affermato che la Cina e il Regno Unito sono entrambe potenze di livello mondiale e membri permanenti del Consiglio di sicurezza delle Nazioni Unite, ciascuna con responsabilità in materia di pace e sicurezza internazionali. Dovrebbero mantenere scambi regolari, rafforzare il coordinamento strategico, ampliare gli interessi comuni e salvaguardare la pace e lo sviluppo mondiali. La recente visita storica del primo ministro Starmer in Cina ha riavviato con successo le relazioni tra Cina e Regno Unito. Il presidente Xi e il primo ministro Starmer hanno concordato di sviluppare un partenariato strategico a lungo termine, stabile e globale, raggiungendo un ampio consenso sulla cooperazione bilaterale e multilaterale e rispondendo alle diffuse aspettative di relazioni stabili tra Cina e Regno Unito.

Wang Yi ha invitato ad attuare il consenso raggiunto dai leader, a inviare segnali positivi nelle relazioni bilaterali e a esplorare ulteriori potenzialità di cooperazione. Entrambe le parti dovrebbero tenere regolarmente i prossimi cicli di dialoghi economici e finanziari, le riunioni del comitato congiunto per l’economia e il commercio e il dialogo strategico Cina-Regno Unito, riprendere i normali scambi legislativi e rafforzare i contatti tra i popoli. La Cina sostiene il libero scambio, si oppone a tutte le forme di protezionismo e accoglie con favore gli investimenti in Cina da parte di imprese britanniche e straniere, nonché l’utilizzo di piattaforme come la China International Import Expo per espandere le esportazioni verso la Cina. Ha auspicato che il Regno Unito fornisca un ambiente commerciale equo, giusto e non discriminatorio alle imprese cinesi.

Cooperha affermato che la visita in Cina del primo ministro Starmer ha ottenuto un successo completo e risultati fruttuosi, svolgendo un ruolo importante nel promuovere le relazioni tra Regno Unito e Cina. Un partenariato strategico globale, stabile e a lungo termine è nell’interesse strategico di entrambe le parti. Il Regno Unito persegue da tempo la sua politica sulla questione di Taiwan sin dall’instaurazione delle relazioni diplomatiche, che non è cambiata e non cambierà. Il Regno Unito è disposto ad attuare il consenso dei leader, promuovere i dialoghi istituzionali, ampliare la cooperazione in materia di commercio, investimenti, finanza, clima, sicurezza e tecnologia verde, e gestire adeguatamente le divergenze. Il Regno Unito sostiene il multilateralismo e lo Stato di diritto internazionale; entrambe le parti possono rafforzare la cooperazione multilaterale per contribuire alla pace e alla sicurezza mondiali.

Le due parti hanno inoltre discusso della crisi ucraina, del Sudan, dell’Iran e di altre questioni internazionali e regionali.


6. Wang Yi incontra il ministro degli Esteri austriaco Meinl-Reisinger

Wang Yiha affermato che il mondo sta cambiando rapidamente e dovrebbe cambiare in meglio, non in peggio. È giunto il momento che i paesi rafforzino la solidarietà e la cooperazione, sostengano congiuntamente l’autorità delle Nazioni Unite e mettano in pratica un vero multilateralismo. I paesi dovrebbero collaborare per costruire una comunità con un futuro condiviso per l’umanità. La Cina sostiene l’Europa nel perseguire l’autonomia strategica e nel contribuire a un mondo più sicuro, armonioso ed equo. L’Austria, un paese europeo con punti di forza unici, darà sicuramente nuovi contributi. In qualità di grande paese responsabile, la Cina continuerà a impegnarsi per essere un punto di riferimento per la pace mondiale e un motore principale dello sviluppo globale.

Wang Yi ha sottolineato che quest’anno ricorre il 55° anniversario delle relazioni diplomatiche tra Cina e Austria. Entrambe le parti dovrebbero attingere all’esperienza storica, mantenere il loro posizionamento di partenariato strategico amichevole e approfondire le relazioni sulla base dell’uguaglianza e del rispetto reciproco. La Cina è pronta a instaurare stretti scambi a tutti i livelli e a rafforzare la cooperazione, e invita le imprese austriache a cogliere le opportunità offerte dall’economia digitale e dalle industrie del futuro. Ha auspicato che l’Austria garantisca alle imprese cinesi un ambiente commerciale equo, giusto e non discriminatorio. La Cina sostiene l’ampliamento degli scambi culturali e artistici e invita i cittadini austriaci ad approfittare delle politiche di esenzione dal visto per visitare e conoscere la Cina.

Meinl-Reisingerha affermato che l’Austria attribuisce grande importanza alle relazioni con la Cina e persegue con determinazione la politica di “una sola Cina”. La cooperazione tra Austria e Cina ha ottenuto risultati positivi in tutti i settori sulla base dell’uguaglianza e del reciproco vantaggio. L’Austria è disposta a cogliere l’occasione del 55° anniversario per rafforzare gli scambi, ampliare la cooperazione commerciale, intensificare i contatti tra i popoli e elevare il partenariato strategico amichevole. Il mondo ha davvero bisogno di più cooperazione e pace, non di turbolenze e guerre. L’Austria è disposta a rafforzare la cooperazione con la Cina nelle istituzioni multilaterali come l’ONU nel quadro del multilateralismo.

Le due parti hanno discusso della crisi ucraina e di altre questioni di interesse comune.


7. Wang Yi incontra il Segretario di Stato americano Rubio

Wang Yiha affermato che il presidente Xi Jinping e il presidente Trump hanno fornito una guida strategica per le relazioni tra Cina e Stati Uniti. Entrambe le parti dovrebbero attuare congiuntamente l’importante consenso raggiunto dai due leader, facendo del 2026 un anno in cui Cina e Stati Uniti si muovono verso il rispetto reciproco, la coesistenza pacifica e la cooperazione vantaggiosa per entrambe le parti. Per la Cina e gli Stati Uniti, il dialogo è meglio dello scontro, la cooperazione è meglio del conflitto e il vantaggio reciproco è meglio del gioco a somma zero. Finché entrambe le parti manterranno un atteggiamento di uguaglianza, rispetto e reciprocità, potranno trovare il modo di affrontare le reciproche preoccupazioni e gestire adeguatamente le differenze. Entrambe le parti dovrebbero collaborare per ampliare continuamente l’elenco delle cooperazioni e ridurre quello dei problemi, mettendo le relazioni sino-americane su un binario di sviluppo stabile, sano e sostenibile e inviando segnali più positivi al mondo.

Entrambe le parti hanno concordato che l’incontro è stato positivo e costruttivo. Hanno convenuto di attuare congiuntamente l’importante consenso raggiunto dai due leader, di sfruttare il ruolo di coordinamento dei canali politici e diplomatici, di favorire le interazioni ad alto livello tra i due paesi, di rafforzare il dialogo e la cooperazione in tutti i settori e di promuovere uno sviluppo stabile delle relazioni tra Cina e Stati Uniti.


8. Il presidente serbo Vučić incontra Wang Yi

Wang Yiha trasmesso i calorosi saluti del presidente Xi Jinping. Ha affermato che il presidente Vučić ha guidato il popolo serbo nel sostenere l’indipendenza, opporsi alle interferenze straniere e salvaguardare la stabilità, la dignità e lo sviluppo nazionali, cosa che la Cina apprezza. Sotto la guida dei presidenti Xi e Vučić, la costruzione della comunità Cina-Serbia con un futuro condiviso nella nuova era ha avuto un buon inizio. I due leader si sono incontrati due volte lo scorso anno per una comunicazione strategica e un ampio consenso. La Cina è disposta a mantenere stretti scambi ad alto livello con la Serbia, consolidare la fiducia politica, sostenersi chiaramente a vicenda sugli interessi fondamentali, rafforzare la cooperazione pratica, gestire bene la ferrovia Ungheria-Serbia, liberare gli effetti positivi dell’accordo di libero scambio Cina-Serbia e portare avanti l’amicizia indissolubile.

Vučićha chiesto a Wang Yi di trasmettere i suoi saluti al presidente Xi, sottolineando che la visita di successo di Xi in Serbia l’anno prima aveva fortemente rafforzato i legami bilaterali. Ha ringraziato la Cina per aver sostenuto la sovranità, l’indipendenza e l’integrità territoriale della Serbia. In un mondo sempre più turbolento, la Cina rimane il vero amico e partner della Serbia. Egli auspica un rafforzamento della cooperazione in ambito politico, commerciale, tecnologico e culturale. La Serbia aderisce fermamente al principio di “una sola Cina”, sostiene con convinzione la posizione legittima della Cina sulla riunificazione nazionale e continuerà a fornire un sostegno incondizionato su tutte le questioni che riguardano gli interessi fondamentali della Cina.


9. Wang Yi incontra il ministro degli Esteri ucraino Sybiha

Wang YiHa sottolineato che quest’anno ricorre il 15° anniversario del partenariato strategico tra Cina e Ucraina, mentre il prossimo anno sarà il 35° anniversario delle relazioni diplomatiche. Nonostante i grandi cambiamenti nel panorama internazionale, la Cina sostiene lo spirito fondante di rispetto reciproco, uguaglianza, vantaggio reciproco e cooperazione vantaggiosa per entrambe le parti, ha a cuore l’amicizia tradizionale tra Cina e Ucraina e continua a promuovere la cooperazione in tutti i settori. Lo scorso anno, il commercio tra Cina e Ucraina ha registrato uno sviluppo costante, con la Cina che ha mantenuto la sua posizione di principale partner commerciale e principale fonte di importazioni dell’Ucraina. Sono proseguite le riunioni della sottocommissione del comitato di cooperazione intergovernativa. Le relazioni tra Cina e Ucraina dovrebbero rimanere ancorate nella giusta direzione. La Cina è disposta a fornire nuova assistenza umanitaria all’Ucraina e spera che l’Ucraina continui a garantire la sicurezza del personale e delle istituzioni cinesi presenti nel Paese.

Wang Yi ha affermato che i recenti intensi dialoghi sulla crisi ucraina sono incoraggianti. La posizione della Cina è stata coerente, seguendo sempre le “Quattro Obblighi” proposte dal presidente Xi come linea guida fondamentale: aderire all’obiettività e all’equità, promuovendo attivamente i colloqui di pace. La Cina è disposta a mantenere la comunicazione con l’Ucraina e, insieme alla comunità internazionale, a svolgere un ruolo costruttivo nel raggiungimento di una rapida soluzione politica.

Sybihaha affermato che l’Ucraina e la Cina hanno una tradizionale amicizia e sono importanti partner strategici. La Cina è un Paese importante con una significativa influenza internazionale. L’Ucraina attribuisce grande valore allo sviluppo delle relazioni con la Cina. Essendo il principale partner commerciale dell’Ucraina, il potenziale di cooperazione è enorme. L’Ucraina aderisce al principio di “una sola Cina” e adotterà misure concrete per garantire la sicurezza e i diritti legittimi dei cittadini e delle imprese cinesi in Ucraina. L’Ucraina apprezza il costante rispetto della Cina per la sovranità e l’integrità territoriale di tutti i paesi e i suoi sforzi positivi per promuovere la pace. La guerra in Ucraina deve finire e l’Ucraina auspica che la Cina svolga un ruolo importante nel raggiungimento di un cessate il fuoco tempestivo e di una pace globale.


10. Wang Yi incontra il ministro degli Esteri argentino Quilno

Wang Yiha affermato che nei 54 anni trascorsi dall’instaurazione delle relazioni diplomatiche, la Cina e l’Argentina hanno sempre sostenuto il rispetto reciproco e la parità di trattamento, dimostrando la resilienza delle loro relazioni nonostante le vicissitudini internazionali. Nel 2024, il presidente Xi e il presidente Milei si sono incontrati e hanno raggiunto un importante consenso sul consolidamento del partenariato strategico globale tra Cina e Argentina. La Cina è pronta ad attuare il consenso raggiunto dai leader a beneficio di entrambi i popoli.

Wang Yi ha invitato a mantenere la giusta direzione nelle relazioni bilaterali, rafforzare il sostegno reciproco sugli interessi fondamentali e approfondire la cooperazione in materia di commercio, tecnologia, finanza e minerali. L’Argentina è invitata a utilizzare piattaforme come la CIIE e la Fiera di Canton per portare più prodotti di qualità in Cina. Ha auspicato che l’Argentina offra alle imprese cinesi un ambiente commerciale equo, trasparente e non discriminatorio e ha invitato i cittadini argentini a usufruire delle politiche di esenzione dal visto per visitare la Cina. Ha sottolineato che la crescita della Cina rappresenta un aumento della pace e della stabilità mondiale, che la Cina non si impegna mai in competizioni geopolitiche né chiede ai paesi di schierarsi, e che la cooperazione tra Cina e Argentina non prende di mira alcuna terza parte né dovrebbe essere disturbata da fattori esterni.

Quilnoha affermato che l’amicizia tra Argentina e Cina ha radici profonde. L’incontro tra i leader del 2024 ha dato nuovo slancio alle relazioni. I due paesi sono importanti partner commerciali e partner strategici globali; la cooperazione con la Cina ha portato grandi benefici all’Argentina. Ha ringraziato la Cina per il suo sostegno sulla questione della sovranità delle Isole Malvinas e per l’assistenza fornita durante le difficoltà economiche dell’Argentina. L’Argentina aderisce fermamente al principio di “una sola Cina” e auspica un approfondimento della cooperazione in materia di commercio, energia, minerali e finanza, accogliendo con favore gli investimenti delle imprese cinesi in Argentina.


11. Discorso di apertura: “Calibrare congiuntamente la rotta della nave della storia”

Testo completo, MSC “Sessione Cina”, 14 febbraio 2026

Egregio Presidente Ischinger,

Cari amici e colleghi,

È un piacere tornare alla Conferenza sulla sicurezza di Monaco e poter scambiare nuovamente opinioni con tutti voi.

Nell’ultimo anno, il panorama internazionale è diventato sempre più turbolento e caotico. La legge della giungla e l’unilateralismo dilagano, e la causa della pace e dello sviluppo dell’umanità è giunta a un nuovo bivio. Il presidente Xi Jinping ha presentato l’Iniziativa per la governance globale, invitando tutte le nazioni a sostenere cinque principi – uguaglianza sovrana, stato di diritto internazionale, multilateralismo, approccio incentrato sulle persone e orientamento all’azione – e a costruire insieme un sistema di governance globale più giusto ed equo. Questa iniziativa segue la tendenza dei nostri tempi, crea il massimo terreno comune tra le nazioni e ha rapidamente ottenuto un ampio sostegno internazionale. Ha dato nuovo slancio allo sforzo di costruire una comunità con un futuro condiviso per l’umanità e ha fornito una bussola cinese per guidare la grande nave della storia attraverso la tempesta verso una costa più luminosa. L’umanità ha percorso una lunga strada tra vento e pioggia per arrivare dove siamo oggi; navigare insieme sulla stessa barca rimane l’unica scelta giusta. Dobbiamo calibrare la rotta di questa grande nave della storia riformando e migliorando la governance globale.

Per riformare e migliorare la governance globale, dobbiamo innanzitutto rinvigorire il sistema delle Nazioni Unite.

Le Nazioni Unite sono un risultato fondamentale della vittoria nella guerra mondiale contro il fascismo, una scelta difficile presa dai nostri antenati dopo una profonda riflessione e il progetto di pace in cui le nazioni hanno investito più sforzi di qualsiasi altro. Questo edificio, costruito congiuntamente dai popoli del mondo, ci impone solo la responsabilità di rafforzarlo e mantenerlo, senza mai darci il diritto di danneggiarlo o distruggerlo.

Le Nazioni Unite non saranno perfette, ma rimangono l’organizzazione internazionale intergovernativa più universale e autorevole al mondo. Sulla piattaforma delle Nazioni Unite, ogni paese, indipendentemente dalle sue dimensioni, dalla sua ricchezza o dalla sua povertà, può far sentire la propria voce, esprimere un voto sacro, avere pari obblighi e godere di pari diritti. Senza le Nazioni Unite, il mondo tornerebbe a un’era selvaggia in cui vige la legge del più forte, e la stragrande maggioranza dei paesi di piccole e medie dimensioni perderebbe l’ancora multilaterale da cui dipendono la loro sicurezza e il loro sostentamento.

Ciò di cui abbiamo più bisogno oggi, quindi, è tornare alla missione originaria: rinvigorire il ruolo guida delle Nazioni Unite, sostenere gli scopi della sua Carta, migliorare l’efficienza del sistema ONU e consentirgli di soddisfare meglio le esigenze del XXI secolo, affinché possa tornare a irradiare una potente vitalità.

Per riformare e migliorare la governance globale, la chiave è che i paesi si coordinino e cooperino.

Il motivo per cui l’attuale sistema internazionale non funziona bene non risiede principalmente nelle Nazioni Unite stesse, ma nel fatto che alcuni paesi amplificano le differenze e le divisioni, perseguono il principio del “prima il mio paese”, promuovono con zelo il confronto tra blocchi e addirittura fanno rivivere la mentalità della Guerra Fredda. Tutto ciò ha eroso le basi della fiducia, avvelenato il clima di cooperazione e reso difficile il funzionamento dei meccanismi internazionali.

Per salvaguardare il coordinamento e la cooperazione internazionali, dovremmo cercare un terreno comune mettendo da parte le differenze e perseguire una cooperazione reciprocamente vantaggiosa. Il mondo è intrinsecamente diversificato; è naturale che i paesi differiscano per sistemi sociali, storia, culture e interessi. È proprio perché esistono differenze che sono necessari il dialogo e la cooperazione. Possiamo rispettarci e valorizzarci a vicenda, come nell’amicizia tra gentiluomini: armoniosa, ma distinta.

Guardando indietro alla storia – che si tratti della vittoria nella guerra mondiale antifascista, del superamento dell’impatto della crisi finanziaria globale, della lotta ai cambiamenti climatici o della lotta al terrorismo – ogni passo avanti compiuto dall’umanità è stato il risultato della capacità delle nazioni di superare le loro differenze e di lavorare insieme in buona fede. Ricordiamo sempre che l’unione fa la forza e l’unione è speranza.

Per riformare e migliorare la governance globale, dobbiamo praticare con determinazione il multilateralismo.

Il monopolio del potere internazionale da parte di una manciata di paesi sta perdendo credibilità. Stiamo entrando in un mondo multipolare e dovremmo praticare un vero multilateralismo, promuovere la democratizzazione delle relazioni internazionali, garantire che gli affari globali siano decisi da tutti i paesi attraverso la consultazione e che il destino del mondo sia plasmato da tutti i paesi insieme.

Dobbiamo garantire che tutti rispettino lo stesso insieme di regole: le norme fondamentali delle relazioni internazionali fondate sugli scopi e sui principi della Carta delle Nazioni Unite. Dobbiamo difendere l’uguaglianza dei diritti, l’uguaglianza delle opportunità e l’uguaglianza delle regole, affinché tutti i paesi, in particolare il gran numero di Stati di piccole e medie dimensioni, possano trovare il proprio posto e svolgere il proprio ruolo nel sistema internazionale.

Nel praticare il multilateralismo, le grandi potenze devono soprattutto dare l’esempio: guidare nel promuovere la cooperazione, non nel provocare conflitti e scontri; guidare nel rispettare le regole, non nell’applicare due pesi e due misure; guidare nel praticare l’uguaglianza, non nell’imporre la propria volontà agli altri; guidare nel promuovere l’apertura, non nel perseguire interessi unilaterali.

Il Sud del mondo sta emergendo come forza collettiva e il sistema di governance globale deve stare al passo con i tempi, dando maggiore voce alle loro preoccupazioni e maggiore peso alla loro rappresentanza. Il tempo dimostrerà che più le relazioni internazionali diventano democratiche, più la pace mondiale sarà sicura; e più il multilateralismo si rafforza, più efficace diventerà la governance globale.

Per riformare e migliorare la governance globale, il compito più urgente è fermare le guerre e promuovere la pace.

Guardando al futuro, non dobbiamo dimenticare il presente. Senza pace, come possiamo parlare di governance globale? Ancora oggi, più di sessanta conflitti continuano a imperversare in tutto il mondo; la guerra continua a infliggere ferite e le persone continuano a soffrire. La visione di una sicurezza comune, globale, cooperativa e sostenibile proposta dal presidente Xi Jinping ci indica la strada per risolvere questi problemi. Tutte le parti dovrebbero continuare a sollecitare la pace e promuovere i colloqui, opporsi all’alimentazione delle tensioni, ricorrere alla mediazione per risolvere le controversie e utilizzare il dialogo per porre fine ai conflitti.

Il raggiungimento di un cessate il fuoco e la ricostruzione di Gaza richiedono ancora sforzi incessanti. Attuare la soluzione dei due Stati e garantire giustizia al popolo palestinese è una responsabilità ineludibile della comunità internazionale. La situazione in Iran influisce sul più ampio panorama della pace in Medio Oriente; tutte le parti dovrebbero agire con prudenza ed evitare di innescare nuovi conflitti. La crisi ucraina ha finalmente aperto la porta al dialogo; tutte le parti interessate dovrebbero cogliere questa opportunità, adoperarsi per raggiungere un accordo di pace globale, duraturo e vincolante, affrontare le cause profonde del conflitto e realizzare una pace e una sicurezza durature in Europa. Per quanto riguarda il Venezuela, non si deve violare il principio fondamentale dello Stato di diritto internazionale e si deve rispettare il principio della sovranità nazionale.

Cari amici,

Quest’anno segna l’avvio del Quindicesimo Piano quinquennale cinese. Il punto di partenza di tutto il nostro lavoro è garantire una vita migliore alla nostra popolazione. Auspichiamo un contesto esterno stabile per lo sviluppo e speriamo che, attraverso il nostro sviluppo, possiamo rendere il mondo un posto migliore. La Cina sarà una forza solida per la pace, impegnata nel proprio percorso di sviluppo pacifico e invitando tutte le altre nazioni a fare lo stesso. La Cina sarà una forza affidabile per la stabilità, sostenendo l’equità e la giustizia internazionali e cercando soluzioni alle questioni più scottanti con caratteristiche cinesi. La Cina sarà una forza progressista nella storia, salvaguardando con determinazione i frutti del progresso della civiltà umana, promuovendo l’attuazione delle quattro grandi iniziative globali e favorendo la costruzione di una comunità con un futuro condiviso per l’umanità.

La Cina e l’Europa possiedono entrambe civiltà antiche e sono entrambi poli indispensabili in un mondo multipolare. Le scelte che facciamo sono di vitale importanza per il futuro e il destino del mondo. Nel processo di multipolarità mondiale e globalizzazione economica, la Cina e l’Europa sono partner, non rivali. Finché manterremo salda questa convinzione, saremo in grado di fare le scelte giuste di fronte alle sfide, impedire alla comunità internazionale di scivolare verso la divisione e continuare a guidare il progresso della civiltà umana. Calibriamo insieme la direzione del progresso della storia e creiamo insieme un mondo migliore!


12. Domande e risposte sull’Ucraina e sui conflitti regionali

“Sostenere la risoluzione politica di tutte le questioni regionali più scottanti attraverso il dialogo”

Alla domanda su quale ruolo svolga la Cina nella risoluzione dei conflitti regionali, in particolare nella questione ucraina, Wang Yi ha risposto: «La posizione della Cina è chiara: tutti i punti caldi della regione dovrebbero cercare una soluzione politica attraverso il dialogo e la consultazione, e lo stesso vale per l’Ucraina. Ma la Cina non è parte in causa nel conflitto; il potere decisionale non è nelle mani della Cina. Quello che possiamo fare è sollecitare la pace e promuovere i colloqui. Abbiamo inviato un inviato speciale per mediare e, attraverso vari canali, abbiamo esortato tutte le parti a cessare il fuoco il prima possibile e a tornare al tavolo dei negoziati.

Siamo incoraggiati dal fatto che recentemente sia stato avviato un dialogo tra le varie parti, incentrato in particolare sulle questioni sostanziali della crisi ucraina. Accogliamo con favore questo sviluppo. Naturalmente, le posizioni di tutte le parti sono ancora molto divergenti e i negoziati di pace non possono essere conclusi dall’oggi al domani. Ma senza dialogo, da dove potrà venire la pace? Se il dialogo non proseguirà, un accordo di pace non potrà concretizzarsi da solo. Incoraggiamo e sosteniamo tutti gli sforzi dedicati alla pace e continueremo a svolgere un ruolo costruttivo per la pace a modo nostro.

L’Europa non dovrebbe restare a guardare.Dopo che gli Stati Uniti e la Russia hanno avviato il loro dialogo all’inizio dello scorso anno, l’Europa sembrava essere stata messa da parte. Ho sottolineato qui che la guerra si sta svolgendo sul suolo europeo: l’Europa ha il diritto e il dovere di partecipare al processo negoziale al momento opportuno. L’Europa non dovrebbe essere nel menu, ma a tavola.La Cina sostiene l’impegno dell’Europa nel dialogo con la Russia e nella presentazione delle proprie proposte e soluzioni. In questo processo, affrontando le cause profonde, dovrebbe essere creata un’architettura di sicurezza europea più equilibrata, efficace e sostenibile per impedire il ripetersi di eventi simili e raggiungere una pace duratura in Europa.


13. Domande e risposte sul Giappone

“Wang Yi ribadisce la posizione severa sulle relazioni tra Cina e Giappone”

Alla domanda su quale responsabilità abbia la Cina nella nuova escalation delle tensioni nella regione Asia-Pacifico, Wang Yi ha risposto: «Non sono d’accordo sul fatto che la situazione nell’Asia-Pacifico stia diventando più tesa. Guardando al resto del mondo, solo l’Asia mantiene ancora una pace generale. Anche il recente conflitto localizzato al confine tra Cambogia e Thailandia è stato rapidamente riportato sotto controllo grazie agli sforzi di tutte le parti, e la Cina ha svolto un ruolo in questo senso. La Cina è diventata il pilastro della pace in Asia. In quanto forza importante per la pace nel mondo odierno, la Cina continuerà a svolgere un ruolo costruttivo nella pace e nella stabilità regionali.

Wang Yi ha poi affermato: Anche l’Asia-Pacifico non naviga in acque completamente tranquille. Ciò che occorre ora tenere sotto controllo è la pericolosa tendenza che sta emergendo recentemente dal Giappone.Il primo ministro giapponese in carica ha dichiarato pubblicamente che un’emergenza a Taiwan costituirebbe una “crisi esistenziale” che giustificherebbe l’esercizio della legittima difesa collettiva da parte del Giappone. È la prima volta in 80 anni, dalla fine della Seconda guerra mondiale, che un primo ministro giapponese rilascia pubblicamente dichiarazioni così avventate.Questo mette direttamente in discussione la sovranità nazionale della Cina, sfida apertamente l’ordine internazionale postbellico in base al quale Taiwan è stata restituita alla Cina e tradisce apertamente gli impegni politici assunti dal Giappone nei confronti della Cina. La Cina non può assolutamente accettarlo e 1,4 miliardi di cinesi non lo accetteranno!

Wang Yi ha proseguito: Oggi siamo in Germania, quindi vale la pena confrontare come è stata gestita la resa dei conti nel dopoguerra in Giappone rispetto all’Europa. Dopo la guerra, la Germania ha condotto un’approfondita revisione del fascismo e ha promulgato leggi che vietano la promozione del nazismo. Il Giappone, invece, continua a venerare i criminali di guerra di classe A nel suo santuario, e i leader giapponesi continuano a recarsi in pellegrinaggio in un flusso incessante, adorandoli come “spiriti eroici”.Questo fenomeno è inimmaginabile in Europa, ed è proprio questa la causa principale di tutti i problemi.

Wang Yi ha sottolineato: le dichiarazioni errate del leader giapponese su Taiwan rivelano che L’ambizione del Giappone di invadere e colonizzare Taiwan non è svanita, e lo spettro di un risveglio del militarismo continua a incombere.È stato proprio con il pretesto di una cosiddetta “crisi esistenziale” che il Giappone ha lanciato la sua invasione della Cina e attaccato Pearl Harbor. Le lezioni della storia non sono lontane e non devono essere dimenticate. Se il Giappone rifiuta di pentirsi, è destinato a ripetere i propri errori, e i popoli amanti della pace dovrebbero stare in allerta. Innanzitutto, occorre ricordare al popolo giapponese di non lasciarsi ingannare e costringere nuovamente dalle forze di estrema destra e dalle ideologie estremiste. Tutte le nazioni amanti della pace dovrebbero anche mettere in guardia il Giappone: Se cerca di tornare indietro, andrà incontro all’autodistruzione. Se scommette di nuovo, perderà solo più velocemente e in modo più devastante!


14. Domande e risposte sulle relazioni tra Cina e Stati Uniti

“Il futuro delle relazioni tra Cina e Stati Uniti è roseo”

Riguardo alle relazioni tra Cina e Stati Uniti, Wang Yi ha affermato: “Il modo in cui le due grandi potenze interagiscono influisce sulla direzione fondamentale del panorama internazionale. La Cina ha sempre affrontato le relazioni con gli Stati Uniti con grande senso di responsabilità nei confronti della storia, del popolo e del mondo. Il presidente Xi Jinping, attingendo a decenni di esperienza e insegnamenti tratti dalle interazioni tra Cina e Stati Uniti, ha solennemente proposto che i due paesi perseguano il rispetto reciproco, la coesistenza pacifica e la cooperazione vantaggiosa per entrambi e, attraverso il dialogo e la consultazione, trovino insieme la giusta via per la coesistenza delle due grandi potenze su questo pianeta. Continueremo ad aderire a questa direzione generale, perché è nell’interesse di entrambi i popoli e degli interessi comuni della comunità internazionale. Tuttavia, la sua realizzazione dipende dall’atteggiamento degli Stati Uniti.

Ciò che ci incoraggia è che Il presidente Trump nutre grande rispetto per il presidente Xi e per il popolo cinese.Ha affermato esplicitamente che la Cina e gli Stati Uniti possono unire le forze per risolvere i principali problemi mondiali e che i due capi di Stato possono sviluppare ancora meglio le relazioni sino-americane. Tuttavia, ci sono ancora alcune persone in America che non la pensano così: continuano a fare tutto il possibile per contenere e reprimere la Cina, ricorrendo a ogni mezzo per attaccarla e diffamarla.

Wang Yi ha affermato che le relazioni tra Cina e Stati Uniti si trovano di fronte a due scenari. Nel primo, gli Stati Uniti adottano una visione obiettiva e razionale della Cina, perseguono una politica positiva e pragmatica nei confronti della Cina, collaborano con la Cina nella stessa direzione e ampliano continuamente gli interessi comuni, portando alla cooperazione, che sarebbe una grande benedizione per entrambi i paesi e per il mondo. Nel secondo, gli Stati Uniti si disimpegnano e interrompono le catene di approvvigionamento, si oppongono alla Cina in ogni occasione, formano cricche e blocchi anti-cinesi e persino istigano e complottano per l’indipendenza di Taiwan al fine di dividere la Cina, calpestando le linee rosse della Cina, il che farebbe precipitare le relazioni tra Cina e Stati Uniti in uno scontro. Naturalmente speriamo nel primo scenario, ma siamo anche pronti ad affrontare tutti i rischi. La storia avanza attraverso colpi di scena e svolte, e il futuro delle relazioni tra Cina e Stati Uniti è roseo.La visione e i principi del rispetto reciproco, della coesistenza pacifica e della cooperazione vantaggiosa per tutti alla fine prevarranno, perché questa è l’unica scelta corretta.


15. Domande e risposte sulle relazioni tra Cina e UE

«La Cina e l’Europa dovrebbero comportarsi da gentiluomini»

Per quanto riguarda le relazioni tra Cina e UE, Wang Yi ha affermato: “La Cina e l’Europa sono ovviamente partner, non rivali, e certamente non ‘rivali sistemici'”. Abbiamo intrattenuto rapporti reciproci per oltre mezzo secolo: questo track record di successi non è una prova sufficiente? Il commercio giornaliero tra Cina e UE supera i 2 miliardi di dollari, superando l’intero totale annuale prima dell’instaurazione delle relazioni diplomatiche, e centinaia di meccanismi di cooperazione funzionano senza sosta. Come siamo diventati improvvisamente “rivali sistemici”? Questo è un modo di pensare negativo e una percezione errata.Se questa situazione continuerà a essere esagerata, produrrà interferenze dannose e avrà un impatto sul futuro delle relazioni tra Cina e UE.

Esistono differenze e divergenze tra Cina ed Europa? Certamente sì: le due parti hanno sistemi sociali, valori e modelli di sviluppo diversi. Tuttavia, tali differenze derivano dalle rispettive storie e dal patrimonio culturale di ciascuna, e rappresentano le scelte dei rispettivi popoli. Le differenze non sono un motivo per diventare rivali, e le divergenze sono ancora meno un motivo di scontro. L’approccio corretto è quello del rispetto reciproco, dell’apprezzamento reciproco e dell’apprendimento reciproco, per raggiungere uno sviluppo comune e illuminare insieme il mondo.

Wang Yi ha sottolineato: C’è un antico detto cinese che recita: “Tutte le cose crescono insieme senza danneggiarsi a vicenda; tutti i percorsi corrono paralleli senza entrare in conflitto tra loro.”Se gli antichi avevano una tale apertura mentale e tolleranza duemila anni fa, è possibile che le persone moderne non siano in grado di eguagliarli? Confucio aveva un famoso detto: “Il gentiluomo cerca l’armonia, ma non l’uniformità.”Ciò significa cercare una coesistenza armoniosa sulla base del riconoscimento delle differenze: questo è il modo di agire di un gentiluomo. La Cina e l’Europa dovrebbero entrambe comportarsi da gentiluomini e seguire la via del gentiluomo. Soprattutto di fronte all’attuale situazione internazionale turbolenta, la Cina e l’Europa dovrebbero unire le forze per praticare insieme il multilateralismo, sostenere insieme l’autorità delle Nazioni Unite, opporsi insieme alle prepotenze unilaterali e resistere insieme al confronto tra blocchi. Ci auguriamo di poter lavorare insieme per attuare le quattro grandi iniziative globali proposte dal presidente Xi Jinping e costruire un sistema di governance globale più giusto ed equo: questa dovrebbe essere la direzione comune degli sforzi della Cina e dell’UE.


16. Incontro con il Cancelliere tedesco Merz

Wang Yi ha trasmesso a Merz i calorosi saluti dei leader cinesi. Wang Yi ha affermato: Cancelliere, il suo discorso di ieri all’apertura della Conferenza sulla sicurezza di Monaco riflette l’aspirazione della Germania e dell’Europa all’autonomia strategica e all’autosufficienza. La Cina sostiene la Germania affinché assuma un ruolo più importante in questo ambito.Tutte le iniziative e le azioni proposte e intraprese dalla Cina sulla scena internazionale mirano a mantenere il sistema internazionale con l’ONU al centro. Sebbene l’autorità e lo status dell’ONU siano stati indeboliti, la sua importanza rimane insostituibile. L’iniziativa di governance globale del presidente Xi mira a rinvigorire l’ONU e a costruire un sistema di governance globale più giusto ed equo. In questo contesto, la Cina e la Germania dovrebbero dimostrare la responsabilità delle grandi potenze e dare nuovi contributi alla pace e allo sviluppo mondiale. Ci auguriamo che la Germania diventi un motore della cooperazione pratica tra Cina e UE e un punto di riferimento stabilizzante per le relazioni strategiche tra Cina e UE.

Wang Yi ha affermato che la Cina e la Germania condividono ampi interessi comuni e forti vantaggi complementari, e che il rafforzamento della cooperazione è una scelta strategica basata sulle esigenze pratiche di entrambi i paesi. La Cina è impegnata in un’apertura di alto livello, che offrirà enormi opportunità alle imprese tedesche. Ci auguriamo che anche la Germania offra un ambiente commerciale più equo e paritario alle imprese cinesi. La Cina è pronta a collaborare con la Germania per preparare la prossima fase di scambi ad alto livello, rafforzare la cooperazione pratica in tutti i settori, esplorare la cooperazione trilaterale e portare il partenariato strategico globale a un nuovo livello.

Merzha chiesto a Wang Yi di trasmettere i suoi sinceri saluti ai leader cinesi. Merz ha affermato: la Cina ha raggiunto uno sviluppo straordinario che ha attirato l’attenzione di tutto il mondo ed è diventata una potenza mondiale, svolgendo un ruolo fondamentale a livello internazionale. La Germania è impegnata a mantenere un ordine internazionale basato su regole e a sostenere lo status e il ruolo dell’OMC, in linea con la visione cinese della governance globale. È vantaggioso sia per i due paesi che per il mondo che Germania e Cina sostengano e mettano in pratica congiuntamente questi principi. Le relazioni economiche e commerciali tra Germania e Cina sono strette: entrambe le parti sono beneficiarie e sostenitrici della globalizzazione economica e dovremmo cogliere le opportunità, sfruttare il potenziale e approfondire la cooperazione. La Germania si è sempre opposta al protezionismo, sostiene il libero scambio e incoraggia le aziende tedesche ad aumentare la cooperazione con la Cina in materia di investimenti.La Germania aderisce alla politica di “una sola Cina” e auspica scambi ravvicinati ad alto livello con la Cina, promuovendo la cooperazione in tutti i settori e conseguendo un maggiore sviluppo nelle relazioni tra Germania e Cina.


17. Incontro con il vice primo ministro e ministro degli Esteri ceco Marčinka

Wang Yi ha affermato che la Cina e la Repubblica Ceca hanno una tradizione di amicizia: la Repubblica Ceca è stata tra i primi paesi a stabilire relazioni diplomatiche con la Nuova Cina. Tuttavia, negli ultimi anni, le relazioni tra Cina e Repubblica Ceca hanno subito delle battute d’arresto, che non hanno giovato agli interessi di entrambe le parti. Quest’anno ricorre il decimo anniversario del partenariato strategico tra Cina e Repubblica Ceca. La Cina apprezza l’impegno attivo del nuovo governo ceco nel migliorare le relazioni con la Cina. Siamo disposti a lavorare con la parte ceca nella stessa direzione per riportare quanto prima le relazioni sino-ceche su un binario di sviluppo sano. Ci auguriamo che la parte ceca si formi una percezione corretta della Cina, rispetti sinceramente il principio di una sola Cina e rispetti gli interessi fondamentali della Cina. Entrambe le parti dovrebbero incoraggiare gli scambi a tutti i livelli e in tutti i campi, rafforzare la comprensione e la fiducia reciproche e, su questa base, portare avanti una cooperazione pragmatica, recuperando il tempo perduto.

Marčinka ha affermato che la Cina è una potenza mondiale. La parte ceca apprezza la tradizionale amicizia e auspica che il decimo anniversario del partenariato strategico possa rappresentare un’opportunità per aprire un nuovo capitolo nelle relazioni bilaterali. La parte ceca aderisce fermamente alla politica di “una sola Cina”, riconosce la Repubblica Popolare Cinese come unico governo legittimo che rappresenta tutta la Cina e rispetta e sostiene gli sforzi della Cina per salvaguardare la sua sovranità e integrità territoriale. La parte ceca auspica di migliorare le relazioni con la Cina, riprendere gli scambi ad alto livello e promuovere la cooperazione in materia di economia e commercio, turismo, cultura e altri settori.



18. Wang Yi incontra il ministro degli Esteri norvegese Eide

Il 14 febbraio 2026, ora locale, Wang Yi, membro dell’Ufficio politico del Comitato centrale del Partito comunista cinese e ministro degli Esteri, ha incontrato il ministro degli Esteri norvegese Espen Barth Eide a margine della Conferenza sulla sicurezza di Monaco.

Wang Yi ha affermato che la Cina considera sempre le relazioni sino-norvegesi da una prospettiva strategica e a lungo termine ed è disposta a mantenere stretti scambi a tutti i livelli con la Norvegia, ad approfondire la cooperazione in vari settori e a sostenere lo slancio sano e stabile delle relazioni bilaterali. Il multilateralismo è stato un punto di consenso nelle discussioni della Conferenza sulla sicurezza di Monaco di quest’anno. Tuttavia, multilateralismo non significa agire a proprio piacimento e multipolarità non significa dominio da parte di poche grandi potenze. Tutte le parti dovrebbero rispettare gli scopi della Carta delle Nazioni Unite e sostenere lo Stato di diritto internazionale. A tal fine, il presidente Xi Jinping ha proposto un mondo multipolare equo e ordinato: “equo” significa che tutti i paesi, grandi e piccoli, hanno il diritto di partecipare, e “ordinato” significa che tutti rispettano collettivamente il diritto internazionale. Sia la Cina che la Norvegia sostengono il multilateralismo e il libero scambio e dovrebbero rafforzare ulteriormente la comunicazione e il coordinamento. Ha espresso la speranza che la Norvegia svolga un ruolo costruttivo nello sviluppo stabile delle relazioni tra Cina e UE.

Eide ha affermato che le dichiarazioni appena rilasciate dal ministro degli Esteri Wang Yi alla Conferenza sulla sicurezza di Monaco hanno chiaramente articolato la visione della Cina per la riforma e il miglioramento della governance globale, che è fortemente in linea con la posizione della Norvegia. La Norvegia attribuisce grande importanza alle sue relazioni con la Cina e spera di continuare a rafforzare il dialogo e la cooperazione bilaterali, coordinarsi strettamente all’interno di meccanismi multilaterali come l’Organizzazione mondiale del commercio e sostenere congiuntamente il multilateralismo e il libero scambio.


19. Wang Yi incontra il ministro degli Esteri canadese Anand

Il 14 febbraio 2026, ora locale, Wang Yi, membro dell’Ufficio politico del Comitato centrale del Partito comunista cinese e ministro degli Esteri, ha incontrato il ministro degli Esteri canadese Anita Anand a margine della Conferenza sulla sicurezza di Monaco.

Wang Yi ha affermato che la visita del primo ministro Carney in Cina ha dato risultati fruttuosi, dimostrando pienamente che il nuovo governo canadese sta perseguendo una nuova politica nei confronti della Cina, che serve gli interessi comuni di entrambi i paesi ed è una scelta assolutamente giusta. Il presidente Xi Jinping e il primo ministro Carney hanno raggiunto un consenso sulla costruzione di un nuovo tipo di partenariato strategico tra Cina e Canada, fornendo una guida strategica per lo sviluppo positivo delle relazioni bilaterali. La Cina è disposta a collaborare con il Canada per attuare l’importante consenso raggiunto dai due leader, rimuovere gli ostacoli, riavviare gli scambi e la cooperazione in tutti i settori e promuovere lo sviluppo sano, stabile e sostenibile delle relazioni tra Cina e Canada.

Anand ha affermato che la visita del primo ministro Carney in Cina è stata un grande successo e ha aperto una nuova era nelle relazioni tra Canada e Cina. Ha espresso gratitudine alla Cina per aver concesso l’esenzione dal visto ai cittadini canadesi e ha auspicato che entrambe le parti rafforzino il dialogo, la cooperazione e gli scambi interpersonali per portare avanti le relazioni tra Canada e Cina in modo positivo e stabile.

Guerra civile nella leadership russa?_di Mark Wauck

Guerra civile nella leadership russa?

Mark Wauck15 febbraio
 LEGGI NELL’APP 
 
CONTRIBUITE!!! La situazione finanziaria del sito sta diventando insostenibile per la ormai quasi totale assenza di contributi
Il  sito Italia e il Mondo non riceve finanziamenti pubblici o pubblicitari. Se vuoi aiutarci a coprire le spese di gestione (circa 6.000 € all’anno), ecco come puoi contribuire:
– Postepay Evolution: Giuseppe Germinario – 5333171135855704;
– IBAN: IT30D3608105138261529861559
PayPal: PayPal.Me/italiaeilmondo
Tipeee: https://it.tipeee.com/italiaeilmondo
Puoi impostare un contributo mensile a partire da soli 2€! (PayPal trattiene 0,52€ di commissione per transazione).
Contatti: italiaeilmondo@gmail.com – x.com: @italiaeilmondo – Telegram: https://t.me/italiaeilmondo2 – Italiaeilmondo – LinkedIn: /giuseppe-germinario-2b804373

Di seguito riporto la trascrizione dello scambio video tra John Helmer e Nima:

John Helmer: il vero motivo per cui l’accordo di Anchorage è fallito

La presentazione video consiste in una fusione orale di due articoli di Helmer:

PERCHÉ LA STRATEGIA DI ATTACCO WITKOFF-KUSHNER VIENE SOSTITUITA DAI COMANDANTI STATUNITENSI CHE AFFERMANO CHE LA SCONFITTA SUL CAMPO DI BATTAGLIA RICHIEDE UN RITIRATARIO TATTICO

E

BRACCIO DI FERRO E LA FORMULA DELL’ANCORAGGIO – IL CREMLINO HA BISOGNO DI PIÙ DEGLI SPINACI PER COMBATTERE GLI USA IN MARE

I titoli non sono particolarmente illuminanti per quanto riguarda il contenuto. Ciò che Helmer presenta è una visione inquietante di una leadership russa divisa. Da un lato ci sono gli oligarchi, che hanno legami con Putin soprattutto tramite Kirill Dmitriev, con cui Steve Witkoff (e a volte Jared) negozia accordi. Dall’altro, secondo Helmer, c’è essenzialmente l’intero establishment russo della sicurezza nazionale – lo Stato Maggiore, le agenzie di intelligence, il Ministero degli Esteri – con il Ministro degli Esteri Sergej Lavrov a farne da portavoce. Cerchiamo di contestualizzare.

Quando Dmitriev iniziò i suoi giri di parole con Witkoff, si notò che Sergej Lavrov sembrava essere stato messo da parte. All’epoca, ciò sembrò insolito, perché i russi sono solitamente molto attenti alle formalità: i negoziati di pace dovrebbero essere discussi attraverso i canali diplomatici. Quei primi colloqui culminarono nel vertice di Anchorage, e mi affiderò alla descrizione di quell’evento fatta da Helmer. Nei mesi successivi ad Anchorage, si sono susseguiti diversi incontri con Witkoff (e ora Witkoff/Jared) a Mosca. A quanto pare, Putin ha mantenuto la sua posizione sulle condizioni di pace, ma si è aggrappato all’idea che qualcosa fosse stato concordato ad Anchorage. Di nuovo, ne parleremo più approfonditamente nella trascrizione.

Ora, nell’ultima settimana circa, Lavrov ha rilasciato una serie di dichiarazioni forti che mettono in discussione la fattibilità della dipendenza russa da qualsiasi accordo presumibilmente raggiunto ad Anchorage. Ha sostenuto, senza mezzi termini, che la parte americana si è sostanzialmente allontanata da qualsiasi impegno e ha invece adottato una politica di guerra economica escalation – inclusa la pirateria in alto mare – nel tentativo di imporre una morsa americana sui flussi energetici globali. Le dichiarazioni di Lavrov hanno suscitato il rifiuto del portavoce di Putin, Peskov, che, presumibilmente, parlava a nome di Putin, sebbene Putin stesso sembri essersi in qualche modo allontanato dall’ottimismo proveniente da Anchorage.

Più di recente, Bloomberg ha pubblicato un articolo su un “memorandum del Cremlino” che suggeriva l’imminente arrivo di un piano di pace russo, un piano che, a quanto pare, rappresentava una capitolazione russa a Trump. Ne ho parlato in “The Kremlin Memo”, King Dollar, Gold , e ho sottolineato che questo misterioso promemoria suonava a tutti gli effetti simile a ciò che avevamo sentito nei primi colloqui tra Dmitriev e Witkoff:

Ecco il succo del promemoria:

Un elemento centrale è la richiesta di tornare a privilegiare i combustibili fossili rispetto all’energia verde, ampliando le joint venture nel settore del gas naturale e del petrolio offshore, e stringendo partnership su minerali essenziali, con notevoli vantaggi per le aziende americane.

Secondo quanto riportato da Bloomberg, la partnership includerebbe:

1. Stati Uniti e Russia collaborano sui combustibili fossili

2. Investimenti congiunti nel gas naturale

3. Partnership per il petrolio offshore e le materie prime critiche

4. Guadagni inaspettati per le aziende statunitensi

5. Il ritorno della Russia al sistema di regolamento in USD

Secondo quanto riferito, il promemoria è stato fatto circolare tra alti funzionari russi e segnerebbe una drastica e drastica inversione di tendenza rispetto alla spinta alla de-dollarizzazione del Cremlino, con evidenti implicazioni importanti per i flussi finanziari globali.

Quando è stata l’ultima volta che avete assistito a un’inversione di tendenza drastica e radicale della politica russa? E perché la Russia dovrebbe abbracciare il dollaro in questo particolare momento (vedi sotto)?

Da parte mia, questo “memo” suona sospettosamente simile ai resoconti che abbiamo ricevuto sulle conversazioni tra Kirill Dmitriev, Steve e Jared. In altre parole, una lista dei sogni di un affarista ebreo americano.

Alcuni ipotizzano che questa bufala – non c’è alcun commento del Cremlino, ma forse sarà oggetto di un altro comunicato – sia stata diffusa per cercare di creare una frattura tra Russia e Cina. È la cosa più plausibile che mi venga in mente. Per il resto:

Tutte le impressioni di cui sopra sono rafforzate dalle presentazioni di Helmer, sia orali che scritte. Da tempo sostengo che i mediatori anglo-sionisti di Trump non gli permetteranno mai e poi mai di fare pace con Putin, se non a condizioni che porterebbero alla sottomissione della Russia. Ammetto di essere rimasto piuttosto scioccato da ciò che Helmer descrive, perché si adatta alle circostanze.

Ecco la trascrizione:

Una delle domande più importanti e uno dei punti principali di cui stavamo parlando è: qual era esattamente la formula di Anchorage a cui facevano riferimento i funzionari russi, e in che modo le attuali misure di controllo sanzionate dagli Stati Uniti, come le intercettazioni delle petroliere, indeboliscono e contraddicono l’interpretazione russa di tale formula? Qual è la sua interpretazione al riguardo?

Beh, è ​​un nuovo sviluppo molto importante che tutti dovrebbero comprendere. Sergej Lavrov, il ministro degli Esteri russo, ha dichiarato guerra a Dmitrij Peskov, il portavoce di Putin. Lasciate che vi spieghi come funziona.

L’hai introdotto come argomento sulla cosiddetta “formula di Anchorage”. La formula di Anchorage è uno slogan che la parte russa ha utilizzato. Il Presidente Putin l’ha ripetuta molte volte , e quindi il suo portavoce l’ha ripetuta molte volte, come una formula che, a loro dire, sarebbe stata concordata con il Presidente Trump durante il vertice di Anchorage dello scorso agosto. Ricordiamo che Trump si è ritirato bruscamente a metà di quel vertice. I documenti del vertice indicavano che il piano da parte statunitense prevedeva almeno 4 ore, una conferenza stampa di 45 minuti, un pranzo con la delegazione allargata e così via. Trump si è ritirato, interrompendo bruscamente. Questo non fa parte della formula. Quello che è successo – secondo le mie fonti russe – è che il Presidente Putin ha fatto la predica a Trump e ha creduto che Trump avesse compreso una serie di preoccupazioni russe, le cosiddette “cause profonde” del conflitto che hanno portato alla guerra sul campo di battaglia che ha preceduto l’operazione militare speciale.

Putin credeva che Trump fosse d’accordo, ma Trump se n’è andato in fretta. La sua capacità di concentrazione non è elevata. Se n’è andato in fretta. E da allora, la parte russa, nei rapporti con l’emissario di Trump, in particolare Stephen Witkoff, ha considerato la presidenza di Trump come l’opportunità per porre fine alla guerra in Ucraina e riaprire le relazioni economiche, commerciali, il business as usual, con gli americani e, in una certa misura, riprendersi dai danni causati dalle sanzioni, incluso il congelamento delle riserve della banca centrale per un valore compreso tra 200 e 300 miliardi.

La formula ha un significato fazioso in Russia, nella politica di Mosca, in quella del Cremlino. Da un lato, Kirill Dmitriev – il cosiddetto “rappresentante economico” del presidente che negozia direttamente con Witkoff, direttamente con Bessent, direttamente con altri membri dell’amministrazione – Elvira Nabiullina, governatrice della Banca Centrale Russa, e gli esponenti del mondo imprenditoriale – chiamiamoli in breve oligarchi – hanno tutti auspicato una riduzione della guerra, una ripresa delle relazioni con gli Stati Uniti. Credono che l’accordo – e Dmitriev lo celebra in tweet auto-promozionali – sia stato raggiunto. E, in effetti, le mie fonti russe confermano che in gran parte i negoziati con Witkoff e Kushner hanno portato alla loro apparente accettazione del fatto che la Russia abbia vinto sul campo di battaglia e che ci siano diversi modi in cui le parti possono concordare sulla riapertura delle relazioni commerciali. Interrompere la guerra delle sanzioni e così via.

Questo è ciò che pensano di aver concordato con Witkoff. Possiamo entrare più nei dettagli su ciò che intendono fare. Essenzialmente si tratta di privatizzare gli oltre 200 miliardi di dollari di riserve della banca centrale [sequestrate in Russia]. Privatizzarle in un fondo russo-americano che Kushner, Witkoff e Dmitriev supervisionerebbero. Privatizzare la proprietà statale è un modo piuttosto insolito per risolvere una guerra, ma è ciò che pensano di aver ottenuto.

Penso che siamo tutti d’accordo che, se mai dovesse accadere, questa sarebbe una rivelazione sconcertante da parte dei russi.

Allo stesso tempo, questa non è la visione dello Stato Maggiore, non è la visione di Sergej Lavrov, non è la visione dei servizi segreti, e non sembra essere il consenso del Consiglio di Sicurezza che consiglia il presidente. Credono che gli Stati Uniti vogliano uscire da una guerra persa sul campo di battaglia in Ucraina e procedere con un ritiro tattico, quindi non sembra una rotta. Mentre si ritirano, vogliono rinforzare il più possibile le forze armate ucraine, in modo da continuare in futuro a molestare, attaccare, terrorizzare e continuare la loro guerra contro la Russia. Quindi, preservarle durante il ritiro degli Stati Uniti è un obiettivo fondamentale. Preservare la prontezza europea a continuare la guerra contro la Russia sugli altri fronti – Polonia, Finlandia, fino all’Artico, la rotta settentrionale e così via – è un altro obiettivo strategico degli Stati Uniti, come pensa la parte russa [tutti tranne gli oligarchi].

Ora, quello che è successo è che per alcune settimane e mesi il Ministero degli Esteri russo ha affermato che c’è una tale escalation di sanzioni contro la Russia – contro la capacità della Russia di commerciare il suo petrolio e così via – che la cosiddetta formula di Anchorage per ridurre la tensione e porre fine alla guerra non esiste più. Quando un viceministro degli Esteri ha affermato ciò, è stato corretto dal Cremlino. Questa volta, il ministro degli Esteri Lavrov lo ha detto nel modo più schietto possibile, e poi la posizione di Lavrov è stata respinta da Peskov. Leggerò anche quella. Quindi, in sostanza, ciò che Lavrov ha detto il 9 febbraio in un’intervista a Mosca è stato:

L’incontro Trump-Putin ad Anchorage ci ha indicato che il problema ucraino doveva essere risolto ad Anchorage. Abbiamo accettato la proposta statunitense. Cito, cito. “Se lo consideriamo da gentiluomini, significa che loro l’hanno proposto e noi abbiamo accettato. Quindi il problema deve essere risolto. Finora” – ed è qui che Lavro dichiara guerra – “la realtà è esattamente l’opposto. Vengono imposte nuove sanzioni. Si sta combattendo una guerra contro le petroliere in mare aperto in violazione della Convenzione ONU sul diritto del mare. Stanno cercando di impedire all’India e agli altri nostri partner di acquistare energia russa a basso costo e accessibile. Ciò significa che gli americani si sono posti l’obiettivo di raggiungere il predominio economico.

“Inoltre, mentre apparentemente hanno avanzato una proposta riguardante l’Ucraina e noi eravamo pronti ad accettarla, ora *loro* non sono [pronti ad andare avanti]. Non vediamo alcun futuro luminoso nemmeno in ambito economico. Gli americani vogliono prendere il controllo di tutte le rotte per l’approvvigionamento energetico dei principali paesi del mondo, di tutti i continenti.”E continua così.

Lo ha detto il 9 febbraio, e Tass riferisce [che Peskov ha convocato Tass per rilasciare una dichiarazione da pubblicare]. Ricordate, Peskov non dice qualcosa all’improvviso. Peskov sta rispondendo a ciò che dice Lavrov. “Lo spirito di Anchorage”, dice Peskov, parlando a nome del presidente, “riflette una serie di intese reciproche tra Russia e Stati Uniti che sono in grado di portare a una svolta , incluso l’accordo tra Mosca e Kiev. C’è tutta una serie di intese raggiunte ad Anchorage che erano già state discusse anche *prima* di Anchorage, durante la visita del signor Witkoff qui, ed è stato dopo questo che è emersa la necessità di un vertice. Queste intese raggiunte ad Anchorage sono fondamentali e sono queste intese che possono far avanzare il processo di risoluzione e consentire una svolta”.

Peskov si è poi rifiutato di entrare nei dettagli rispondendo alla sua domanda: che diavolo è la formula di Anchorage? Ecco, questa è una lotta tra fazioni. È chiaro come il sole. Torniamo a quello che fonti russe mi dicono essere il comportamento di Witkoff e Kushner nella sala delle trattative , come accaduto di recente ad Abu Dhabi. Ma riferiscono che Witkoff si comporta allo stesso modo anche a Mosca. Considerano Witkoff estremamente rozzo, molto arrogante. Considerano Kushner come qualcuno che non dice quasi mai nulla. Kushner si comporta come se Witkoff fosse la sua figura paterna. Kushner è lì a simboleggiare la presenza di Trump, ma non negozia, non parla. È strano per chi è seduto nella stanza a guardarli. Ma Witkoff crede – è di fatto ossessionato – dall’idea di proiettare la forza militare, proiettare la potenza militare – la potenza statunitense che è decisiva. È quindi sempre fiducioso che lui e il suo esercito possano far rispettare un accordo, come credono di aver fatto a Gaza, come credono di poter fare in Iran, come lui crede di aver fatto in Venezuela, come potrebbero fare a Cuba, e così via.

Ma in Ucraina, come abbiamo visto nel recente incontro di Abu Dhabi, erano presenti alti ufficiali militari. Il generale [statunitense] Alexus Grynkewich, comandante del Comando Europeo, era alla destra del tavolo – la delegazione americana, a giudicare dall’aspetto. E, all’estrema sinistra, il generale Adamsky, credo, capo del J2, l’intelligence militare del Comando Europeo. In altre parole, gli ufficiali militari stavano parlando con l’ammiraglio [russo] Kostikov, il generale Formin [?] e il generale Zorin da parte russa e con le figure militari ucraine, tra cui il capo di stato maggiore Hnatov [?].

Il paragrafo seguente è formulato in modo strano. Lo interpreto nel senso che la fazione Dmitriev crede che i suoi tentativi di corrompere la fazione Trump daranno i loro frutti, e quindi è determinata a impedire qualsiasi interferenza da parte della fazione della Sicurezza Nazionale al Cremlino. In particolare, è determinata a impedire alla Marina russa di adottare misure per proteggere le navi russe.

Ciò che è successo qui è che la fiducia di Dmitriev nel fatto che Witkoff possa essere corrotto – che la famiglia Trump possa essere corrotta, che gli enormi accordi miliardari, anche con le riserve russe, possano generare profitti per la famiglia Trump, profitti per la famiglia Witkoff e così via – che queste esche stiano, di fatto, realizzando il coordinamento economico tra i due. Loro [la fazione di Dmitriev] non vogliono alcuna forma di resistenza, soprattutto non in mare. Sono assolutamente determinati a bloccare qualsiasi conflitto tra le forze russe e quelle americane.

Questa risposta supina alla pirateria americana è esattamente ciò che irrita Lavrov e la fazione della NatSec.

Ora, come ha sottolineato Lavrov, è chiaro come il sole che, mentre gli americani negoziano un ritiro tattico dal campo di battaglia ucraino perché stanno perdendo e vogliono preservare le loro forze da una capitolazione e distruzione totali, gli americani stanno intensificando le loro operazioni in mare. Quindi, stanno attaccando ogni singola rotta marittima importante. Hanno sequestrato la nave battente bandiera russa, la Marinara, che ha cambiato bandiera mentre navigava al largo delle coste della Scozia, vicino all’Islanda. Si stanno espandendo nel Baltico attraverso Estonia, Polonia e Germania. Si sono espansi a sud, nell’Atlantico centrale, al largo delle coste francesi. Si sono espansi aggressivamente nello stretto danese, attraverso la Danimarca. Abbiamo parlato di tutti questi incidenti. Attacchi al largo delle coste di Creta, nel Mediterraneo. Navi, navi russe sono state affondate. Il cosiddetto sabotaggio al largo delle coste dell’Algeria alla fine del 2024. E non includo nemmeno la guerra in mare nel Mar Nero.

Quindi quello che abbiamo, incluso il recente sequestro di navi, è ciò che Lavrov ha definito pirateria. Ora la pirateria si verifica quando le navi non battono bandiera russa… non tutte lavorano per la Russia, solo circa il 15% di esse batte bandiera russa, ma la velocità con cui si è verificata la sostituzione della bandiera russa sta accelerando. La domanda allora diventa – ed è una domanda delicata, una domanda controversa a Mosca in questo momento – cosa può fare la Marina russa, cosa può fare l’aeronautica russa, cosa accetterà di fare il comandante in capo, per difendere questa flotta dagli attacchi statunitensi? E si può ben capire quando Lavrov afferma che questo livello di attacco alle nostre navi, al nostro commercio, che batta o meno bandiera russa, è pur sempre un commercio russo, è un’escalation che viola – a prescindere dall’intesa raggiunta ad Anchorage.

Quindi ora stanno litigando. E a dicembre, l’ammiraglio Alexander Moiseyev, comandante della marina russa, ha pubblicato un articolo su una rivista militare, Military Thought (come si chiama in inglese), sostenendo che è necessaria la protezione navale russa per mantenere aperte le rotte commerciali. Ora, questo è più facile a dirsi per la rotta artica perché c’è una costa russa, ci sono basi russe. Non è così facile proiettare la potenza navale russa lontano dalle coste russe, dove gli Stati Uniti hanno basi. E abbiamo appena assistito a un’importante intercettazione e sequestro di una nave, non battente bandiera russa, nell’Oceano Indiano. Gli americani, per il momento, l’hanno tenuta segreta. Sembra che sia avvenuta nell’Oceano Indiano occidentale e ci vogliono molti sforzi da parte della Marina statunitense e delle sue basi costiere – Singapore, Diego Garcia e altrove – per organizzare queste operazioni. Tuttavia, è chiaro che si tratta di una guerra contro la Russia in mare, è chiaro che ha un obiettivo economico, ed è chiaro che Dmitriev e quella fazione a Mosca non hanno nulla da aggiungere alla difesa e non vogliono che la loro dottrina del “business as usual” venga compromessa se si verifica uno scontro tra il supporto navale russo e le navi battenti bandiera russa.

Anni fa ho scritto un libro intitolato Softcomplot , pubblicato nel 2023. È stato molto difficile convincere il Presidente Putin a prendere le decisioni necessarie per gestire una delle flotte più grandi del mondo come lo era allora Softcomplot. Ora è sanzionata. È molto difficile gestire quella flotta senza controversie, senza lotte tra fazioni, senza corruzione. Era molto difficile allora senza guerra. Ora siamo in guerra e la flotta Softcomplot è un’importante difesa russa dei suoi traffici ed è molto difficile, in termini di Mosca, convincere il Presidente Putin a decidere non solo come Softcomplot dovrebbe funzionare, ma è stato deciso a metà, per così dire tenendo la flotta all’oscuro. Ora questo non funziona. Non si può permettere alla Marina russa di difendere navi battenti bandiera qualsiasi. La Marina russa deve difendere le navi battenti bandiera russa . Lo abbiamo detto e ne abbiamo discusso in un programma precedente, ma cambiare bandiera e poi schierare la marina russa rappresenta un serio problema militare e per la fazione Dmitriev è una seria sfida al loro potere.

Quindi Sergej Lavrov ha lanciato una sfida. Dobbiamo difenderci. E questo significa la marina, l’aeronautica. E significa molte cose. Alleanze costiere. Alleanza costiera con l’India per l’Oceano Indiano, alleanza costiera con la Cina per il Pacifico, e così via. Ci sono enormi problemi strategici da risolvere qui, problemi militari e tecnici da risolvere, e Dmitriev è contrario. Pensa che Witkoff e lui abbiano fatto un accordo. Witkoff, d’altra parte, apprezza questa proiezione di potenza [degli Stati Uniti], la sostiene, e quindi non siamo così vicini a un trattato di pace, alla fine della guerra, come alcuni vorrebbero dire. Anche se l’esercito ucraino capitolasse su quel campo di battaglia.

Ora Helmer passa a parlare del coordinamento dei paesi che hanno interesse a proteggere le proprie spedizioni dall’interferenza americana, in particolare Russia e Cina.

Ogni Paese dovrà tutelare i propri interessi. E abbiamo appena assistito a una divisione e a un disaccordo molto significativi, emersi da Yuri Ushakov dopo la conferenza telefonica o video tenutasi la scorsa settimana tra il Presidente Putin e il Presidente cinese Xi Jinping. E in quella relazione di Ushakov, vediamo disaccordo. … Ripete la rivelazione russa, diciamo, che Lavrov ha diffuso lo scorso dicembre, quando Wangi Yi, il Ministro degli Esteri cinese, è venuto a Mosca e ha incontrato il Segretario del Consiglio di Sicurezza Sergey Shoigu e il Ministro degli Esteri Lavrov. Quanto detto indica che ci sono punti di divergenza significativi. Le posizioni delle due parti si sovrapponevano, erano strettamente coordinate, ma non del tutto concordi. Ma i punti di disaccordo non sono stati identificati.

C’è stata una rivelazione da parte russa secondo cui esiste un punto di disaccordo che era importante che la parte russa emergesse. Lavrov l’ha fatto a dicembre. Ushakov l’ha fatto solo la settimana scorsa. Non sappiamo quale sia questo punto di disaccordo, e le relazioni cinesi sono così prive di informazioni da non ammettere nemmeno ciò che la parte russa ha ammesso. C’è forse una preoccupazione tra le due parti, ad esempio, sulla salvaguardia del commercio petrolifero, il commercio marittimo che trasporta merci russe – non solo beni energetici – verso la Cina nel caso in cui gli Stati Uniti iniziassero a cercare di intercettare e fermare tale commercio?

Azzarderei un’ipotesi, che potrebbe indicare il disagio cinese per l’influenza della fazione di Dmitriev su Putin . Nella lettura di Ushakov leggiamo:

Nel complesso, Mosca e Pechino hanno lavorato in coordinamento tra loro sulla scena internazionale. È stato sottolineato che le posizioni delle parti sulla stragrande maggioranza delle questioni internazionali sono simili o coincidono pienamente. Naturalmente, Vladimir Putin e Xi Jinping si sono scambiati opinioni anche sulle relazioni dei loro Paesi con gli Stati Uniti. I loro approcci coincidono quasi completamente, come dimostra il loro atteggiamento nei confronti dell’iniziativa del Presidente degli Stati Uniti di creare il Consiglio per la Pace.

Forse è solo una mia impressione, ma ricordo che Putin inizialmente si mostrò notevolmente favorevole a quella che era una palese e piuttosto volgare manovra manipolativa di Trump, ma poi di recente se ne è allontanato. Immagino che la fazione di Dmitriev abbia cercato di convincere Putin ad aderire, ma che la fazione russa della Sicurezza Nazionale, così come quella cinese, abbiano fortemente insistito sul fatto che la volgare manovra di Trump fosse un palese tentativo di abolire sostanzialmente l’ONU e sostituire Trump stesso come una sorta di sovrano mondiale.

Per il momento, e lo abbiamo detto molto tempo fa, quando Trump ha effettivamente revocato alla Cina le sanzioni sul petrolio di Rosneft introdotte l’anno scorso. Lui, Trump, le ha applicate all’India, ma le ha revocate alla Cina. Va bene. Ma cosa succederebbe se cambiasse? Ci aspetteremmo che fosse normale che la parte russa e quella cinese, a livello di Consiglio di Sicurezza, di Marina, di alti funzionari, venissero convocate al vertice per discutere su come coordinare le azioni a terra per facilitare la difesa contro queste intercettazioni in mare condotte dagli Stati Uniti.

Sappiamo che, ad esempio, il sequestro statunitense della Marinara richiedeva una base statunitense [per condurre] l’intercettazione [dalla] costa scozzese con gli inglesi. … Quello che dobbiamo capire ora è che per la protezione dell’ammiraglio Moiseyev [e] della Marina russa in convoglio con sorvoli o scorte navali, servono basi costiere. Ok, basi costiere nell’Oceano Indiano significa India. Basi costiere nel Pacifico significa Cina. Basi costiere nell’Artico, quello è russo, è un problema minore. Basi costiere nel Baltico, un problema minore. Basi costiere nel Mar Nero, un problema minore. Ma ora c’è chiaramente bisogno di coordinamento tra Russia e India e tra Russia e Cina.

Sappiamo che il coordinamento è necessario per qualsiasi piano del genere. La Cina è piuttosto vulnerabile alle interferenze navali degli Stati Uniti nell’Oceano Indiano, quindi ci si aspetterebbe logicamente che favorisca fortemente gli sforzi congiunti. È possibile che la Cina sia preoccupata dal flirt russo guidato da Dmitriev con la riconciliazione con gli Stati Uniti alle condizioni americane, proprio nel momento in cui l’ostilità degli Stati Uniti nei confronti della Cina è al culmine? La Cina sospetta forse una possibile svendita russa? In tal caso, la causa sarebbe probabilmente l’amicizia di Putin con Dmitriev.

È questo uno dei punti di disaccordo con la Cina? Non lo sappiamo, ma lo rendo pubblico perché la parte russa lo ha reso pubblico, anche se non risulta che sia stato reso pubblico. Ora, durante il vertice Putin-Modi a Delhi a dicembre, la parte indiana ha concordato una serie di schieramenti coordinati, in modo che le forze armate indiane possano utilizzare i porti russi e viceversa. Gli Stati Uniti hanno relazioni simili con il Pakistan per l’Oceano Indiano. Usano Diego Garcia nel mezzo dell’Oceano Indiano. Hanno basi fino a Singapore, a est. Quindi sappiamo che Trump sta facendo rispettare la cosiddetta promessa del Primo Ministro Modi, secondo cui l’India ridurrà le sue importazioni di petrolio dalla Russia, e gli indiani stanno effettivamente riducendo e ridurranno nel tempo. D’altra parte, ci sono state intercettazioni di navi, presumibilmente in relazione al movimento di petrolio iraniano al largo di Mumbai, al largo delle coste indiane, negli ultimi giorni e ore. Quindi, quello che dobbiamo supporre, quello che sta succedendo è che i tre alleati – India, Cina e Russia – a sostegno dei loro alleati, incluso l’Iran, a sostegno del commercio di petrolio che è vitale per tutti e tre, devono negoziare una cooperazione navale per proteggere questi convogli, queste rotte commerciali, questi stretti, Gibilterra, Malacca, uh, lo Stretto di Danimarca, i Dardanelli e così via. Devono cooperare. E sono in disaccordo? Vogliono tutti fare il proprio accordo con gli Stati Uniti? Non lo sappiamo ancora.

G

PERCHÉ LA STRATEGIA DI ATTACCO DI WITKOFF-KUSHNER VIENE SOSTITUITA DAI COMANDANTI STATUNITENSI, SECONDO I QUALI LA SCONFITTA SUL CAMPO DI BATTAGLIA RICHIEDE UN RITIRO TATTICO

–  Stampa questo articolo

Di John Helmer, Mosca
  @bears_with

Quando sei l’albero che cresce più velocemente della strada, tutti i cani del quartiere cercheranno di alzarti la zampa.

Quando l’albero è indiano, i cani americani esprimono il loro risentimento. Si tratta di Steven Witkoff, Jared Kushner, Howard Lutnick, Marco Rubio, Scott Bessent e Stephen Miller. Si dicono anche in privato che non riescono a capire l’accento che i funzionari indiani usano quando parlano inglese. Non hanno la stessa difficoltà quando ascoltano gli israeliani con accento ebraico.  

Lutnick è stato appena nominato con un decreto firmato dal presidente Donald Trump alla Casa Bianca venerdì (6 febbraio) come supervisore americano incaricato di controllare il commercio di importazione ed esportazione indiano con i paesi che Lutnick considera nemici: Russia, Iran, Cina, Venezuela. Il decreto recita: “Il Segretario al Commercio [Lutnick], in coordinamento con il Segretario di Stato [Rubio], il Segretario al Tesoro [Bessent] e qualsiasi altro alto funzionario che il Segretario al Commercio ritenga opportuno [Witkoff, Kushner, Miller], dovrà monitorare se l’India riprende direttamente o indirettamente l’importazione di petrolio dalla Federazione Russa, come definito nella sezione 7 dell’Ordine Esecutivo 14329”.  

Questo è il punto cruciale dello scambio di tweet tra il presidente Donald Trump e il primo ministro Narendra Modi il 2 febbraio, annunciando  – Parole di Trump – che “è uno dei miei più grandi amici” e che insieme “il nostro straordinario rapporto con l’India sarà ancora più forte in futuro, il primo ministro Modi e io siamo due persone che FANNO LE COSE, cosa che non si può dire della maggior parte delle persone”.  

L’organismo di controllo è una delle armi che i funzionari statunitensi intendono utilizzare contro gli indiani, dato che i negoziati sui termini di un accordo commerciale tra Stati Uniti e India – avviati per la prima volta nel febbraio 2025 e interrotti da Trump sette mesi dopo, in agosto – hanno ora “raggiunto un accordo quadro per un accordo provvisorio sul commercio reciproco e reciprocamente vantaggioso (accordo provvisorio)”. Questa è la frase di apertura della “Dichiarazione congiunta Stati Uniti-India” rilasciata dalla Casa Bianca il 6 febbraio a seguito dei negoziati tenuti due giorni prima da Rubio e Bessent con il ministro degli Affari esteri indiano Subrahmanyam Jaishankar.

Nel suo comunicato di nove righe, Rubio non ha individuato alcun punto di accordo con Jaishankar su “esplorazione, estrazione e lavorazione di minerali critici… obiettivi condivisi di sicurezza energetica [e] espansione della cooperazione bilaterale e multilaterale attraverso il Quad”.   Il primo dei punti di Rubio è la cosiddetta Pax Silica, lanciata dagli Stati Uniti con i loro alleati contro il commercio con la Cina. Il secondo punto di Rubio riguarda la prevenzione del commercio di petrolio e di altri prodotti tra India e Russia; il terzo riguarda la militarizzazione degli Stati del Quad – Stati Uniti, Giappone, Australia e India – contro Cina e Russia nell’Oceano Indiano e Pacifico e nello Stretto di Malacca che li collega.  

L’ufficio del Tesoro di Bessent non ha rilasciato alcuna registrazione o trascrizione dei suoi colloqui con Jaishankar il 4 febbraio. Bessent ha invece twittato che avevano “affrontato l’importanza di garantire la sicurezza delle catene di approvvigionamento, nonché altre questioni di sicurezza nazionale ed economica di reciproco interesse”. Il ministero indiano ha pubblicato una sola riga e una foto della stretta di mano.

La sicurezza della catena di approvvigionamento era in fondo alla lista delle priorità stilata dalla Casa Bianca — 10° su 12 punti. Ciò che significa è il programma avviato dall’amministrazione Trump a dicembre denominato Pax Silica: si tratta di un piano degli Stati Uniti e dei loro alleati per combattere i sistemi cinesi e russi di fabbricazione di minerali critici in chip semiconduttori e altri componenti di computer avanzati e sistemi di intelligenza artificiale con applicazioni duali, civili e militari. Gli alleati che hanno firmato finora sono Australia, Grecia, Israele, Giappone, Qatar, Corea del Sud, Singapore, Emirati Arabi Uniti (EAU) e Regno Unito. Un altro alleato della NATO presente nell’elenco è l’Olanda. La pressione interna sul governo Modi affinché aderisca al piano proviene da politici dell’opposizione sostenuti dagli Stati Uniti, come Rahul Gandhi.

I collaboratori di Trump – Witkoff, Kushner, Lutnick, Bessent, Rubio e Miller – rimangono incerti sull’India e a disagio con Modi. L’emergere dell’India come nuovo protettore strategico degli Emirati Arabi Uniti in combinazione con la Russia ha colto di sorpresa gli americani.  

Fonti russe confermano che il valore di Witkoff e Kushner nei negoziati sulla guerra in Ucraina è diminuito. “Ci hanno detto che l’obiettivo di Trump è quello di proiettare la potenza americana per mantenere la pace in Europa. Noi abbiamo risposto che manteniamo la pace alle nostre condizioni. Ora, finalmente, hanno capito il messaggio. Sono d’accordo: la Russia ha vinto in Ucraina. Inoltre, sono stati comprati”, afferma una fonte a Mosca, riferendosi agli accordi per le aziende statunitensi e alle tangenti per la famiglia Trump presentati da Kirill Dmitriev, negoziatore del Cremlino per la cooperazione economica.

Al loro posto nei negoziati di Abu Dhabi con la delegazione militare russa il 4-5 febbraio, e poi a Muscat con gli iraniani il 6 febbraio, Witkoff e Kushner sono stati subordinati ai comandanti statunitensi e agli ufficiali dell’intelligence militare.

Proiettare la loro aggressività personale in punti caldi in patria e all’estero è stata la strategia di Witkoff-Kushner per controllare l’escalation, per esercitare il dominio ovunque contemporaneamente. Ma non è una tattica che possono facilmente modificare o sequenziare – una guerra commerciale, un fronte militare alla volta – quando incontrano una resistenza maggiore di quella prevista; i costi sfuggono al loro controllo e i loro elettori interni perdono fiducia in loro.

Per il momento, l’errore di calcolo di Miller nel militarizzare le città statunitensi, in particolare gli omicidi a Minneapolis, e nell’indirizzare i tweet razzisti del presidente, hanno fermato la sua ambizione di succedere a Rubio come consigliere per la sicurezza nazionale e lo hanno costretto all’invisibilità. L’anno scorso Miller era stato uno dei principali funzionari che avevano promosso la linea anti-India e provocato il cambiamento di atteggiamento di Trump nei confronti di Modi.   

La combinazione di Bessent e Rubio delle linee anti-Russia, anti-Cina e anti-India  & nbsp;è stata anche mitigata dalla resistenza che le loro tattiche hanno incontrato, non solo da parte di Russia, Iran, Cina e India, ma anche dai principali Stati arabi, Arabia Saudita ed Emirati Arabi Uniti.

Guarda o ascolta il nuovo podcast Gunners Shot con il tenente generale P R Shankar e il brigadiere Arun Saghal:  

I riferimenti e i documenti di riferimento identificati nella discussione includono:

Escalation della guerra in mare da parte degli Stati Uniti contro Russia, Iran, Cina, India 

Source: https://gcaptain.com/singapore-flags-shadow-fleet-risks-in-strategic-straits/ 

I nuovi scambi tra Russia e Cina. Il 4 febbraio il presidente Vladimir Putin ha sottolineato che non c’era nulla di insolito nel tenere una videoconferenza con il presidente Xi Jinping, poiché è diventata una “buona tradizione che abbiamo stabilito: tenere conversazioni faccia a faccia all’inizio dell’anno… Questo ci offre l’opportunità di riassumere i risultati del periodo precedente e delineare i nostri piani. Inoltre, stiamo avendo questa conversazione in un giorno simbolico. Secondo il calendario cinese, oggi è Lichun, che segna l’inizio della primavera. È il momento in cui il freddo inizia a diminuire e la natura entra nella fase di rinnovamento e risveglio. Ma per quanto riguarda le relazioni tra Russia e Cina, si può affermare con assoluta certezza che la primavera continua tutto l’anno, indipendentemente dalla stagione”.  

Ciò che è stato insolito è che, tre ore dopo, il Cremlino si è sentito in dovere di rilasciare una dichiarazione per sottolineare tre interpretazioni. La prima era quella di rafforzare il coordinamento: “è necessario mantenere meccanismi di consultazione bilaterale permanenti attraverso tutti i canali – i consigli di sicurezza, i ministeri degli esteri e le agenzie di difesa – per integrare la loro comunicazione personale, ovvero il dialogo diretto tra i leader. Ciò riguarda il rapido allineamento e coordinamento degli approcci sulle questioni attuali, comprese quelle delicate, per garantire risposte tempestive alle sfide e alle minacce emergenti”.

Source: http://en.kremlin.ru/events/president/news/79101 

Il secondo punto:  “Il 1° febbraio si sono tenute a Pechino delle consultazioni tra il segretario del Consiglio di sicurezza russo Sergei Shoigu e il direttore dell’Ufficio della Commissione centrale per gli affari esteri del Comitato centrale del Partito comunista cinese, ministro degli Affari esteri cinese Wang Yi. I capi di Stato hanno discusso le informazioni ricevute a seguito di tali consultazioni”.  Questo è un indizio del fatto che Shoigu e Wang hanno rinviato la risoluzione di alcune questioni ai loro superiori perché non erano in grado di risolverle.   

Il terzo punto era più di un semplice accenno. “Vladimir Putin e Xi Jinping hanno anche scambiato opinioni sulle relazioni dei loro paesi con gli Stati Uniti. I loro approcci coincidono quasi completamente, come dimostra il loro atteggiamento nei confronti dell’iniziativa del presidente americano di creare il Consiglio di pace”.    Questo è un segnale che su uno o più punti non divulgati permane lo stesso grave disaccordo sino-russo che era stato identificato nel comunicato ufficiale russo a seguito degli incontri a Mosca lo scorso dicembre del ministro degli Esteri Sergei Lavrov e del segretario del Consiglio di sicurezza Sergei Shoigu con il ministro degli Esteri cinese Wang Yi.  

Il comunicato di Lavrov affermava allora: “le parti hanno rilevato posizioni coincidenti o molto vicine su tutte le questioni bilaterali e internazionali di rilievo”. Come aggettivi di separazione, “coincidenti” e “molto vicine” implicano che vi fossero allora punti significativi su cui i russi non riuscivano a ottenere l’accordo dei cinesi. La frase di Ushakov, “quasi completamente coincidenti”, continua a rivelare il disaccordo inspiegabile su qualcosa di così importante che i russi vogliono rivelarlo.

Source: https://www.globaltimes.cn/page/202602/1354836.shtml 

Il commento ufficiale cinese sullo scambio Putin-Xi da parte di Wang Yi è stato poco informativo. “Hanno avuto uno scambio approfondito di opinioni sulle relazioni bilaterali e sulle questioni internazionali e regionali di interesse reciproco”, ha affermato il portavoce di Wang. “I due presidenti hanno mantenuto una comunicazione strategica in vari modi e hanno guidato le relazioni bilaterali nella nuova era verso un progresso costante”.   Il comunicato cinese  che è seguito  ha lasciato intendere una  perdita di sicurezza da parte di Xi:  “la comunità internazionale ha raggiunto un ampio riconoscimento del ruolo centrale e della posizione della Cina negli affari internazionali… La Cina svolgerà un ruolo di leadership più forte nel panorama e nell’ordine internazionale in trasformazione… Il posizionamento della Cina come ancora di pace, stabilità, prosperità, fiducia e speranza nel mondo… tutte le parti, compresi gli Stati Uniti e la Russia, hanno compreso che la risoluzione costruttiva di queste questioni è inseparabile dalla partecipazione della Cina e deve coinvolgere la piena comunicazione, gli scambi e il dialogo con la Cina. Ciò ha reso la Cina un punto di collegamento fondamentale e cruciale nelle attuali relazioni internazionali”.

La Pax Silica di Trump

https://platform.twitter.com/widgets/tweet_button.2f70fb173b9000da126c79afe2098f02.en.html#dnt=false&id=twitter-widget-0&lang=en&original_referer=https%3A%2F%2Fjohnhelmer.org%2Fwhy-the-witkoff-kushner-attack-strategy-is-being-replaced-by-us-commanders-who-say-battlefield-defeat-requires-tactical-withdrawal%2F%3Futm_source%3Dsubstack%26utm_medium%3Demail&size=m&text=WHY%20THE%20WITKOFF-KUSHNER%20ATTACK%20STRATEGY%20IS%20BEING%20REPLACED%20BY%20US%20COMMANDERS%20WHO%20SAY%20BATTLEFIELD%20DEFEAT%20REQUIRES%20TACTICAL%20WITHDRAWAL&time=1771147309987&type=share&url=https%3A%2F%2Fjohnhelmer.org%2Fwhy-the-witkoff-kushner-attack-strategy-is-being-replaced-by-us-commanders-who-say-battlefield-defeat-requires-tactical-withdrawal%2F

di Editor – Lunedì 9 febbraio 2026

POPEYE E LA FORMULA DELL’ANCORAGGIO – IL CREMLINO HA BISOGNO DI PIÙ DEGLI SPINACI PER COMBATTERE GLI STATI UNITI IN MARE

–  Stampa questo articolo

Di John Helmer, Mosca
  @bears_with

Rendendolo pubblico affinché tutti potessero vederlo, il ministro degli Esteri russo Sergei Lavrov ha appena dichiarato che l’escalation della guerra navale degli Stati Uniti contro le rotte commerciali e le flotte mercantili russe è “l’opposto” della formula di Anchorage che il presidente Vladimir Putin e il suo portavoce insistono nel ritenere ancora “fondamentale [per] portare avanti il processo di risoluzione e consentire una svolta”.

La Marina russa è dalla parte di Lavrov. Kirill Dmitriev e gli oligarchi russi sono con il portavoce di Putin, Dmitry Peskov.

Secondo l’ammiraglio Alexander Moiseyev – sommergibilista, ex comandante delle flotte del Mar Nero e del Nord, ora capo della Marina russa – il ruolo della Marina deve ora essere quello di “garantire la sicurezza economica marittima, la libertà e la sicurezza della navigazione, proteggere gli interessi economici e prevenire la perdita di navi civili e le crescenti minacce alla Federazione Russa”.

Altrettanto pubblicamente, anche se con discrezione, il consigliere per la sicurezza nazionale del Cremlino Yury Ushakov ha dichiarato che nei colloqui diretti di questo mese tra i capi dei consigli di sicurezza russo e cinese e poi tra il presidente Putin e il presidente Xi Jinping c’è un serio punto di disaccordo. “I loro approcci coincidono quasi completamente”, ha annunciato Ushakov. Egli sta indicando il buco nero in cui “i loro approcci” non “coincidono”.

Nel nuovo podcast Dialogue Works con Nima Alkhorshid, la discussione si concentra su questa escalation della guerra e sull’impatto che sta avendo su tutti gli alleati della Russia, compresi India e Iran, mentre la strategia dell’amministrazione Trump cerca di dividerli e disperderli tutti.

[…continua]

Clicca qui per vedere o ascoltare il podcast qui.  Per conoscere la storia del decennio di decisioni incerte e contraddittorie di Putin riguardo alla flotta russa, leggi il libro, pubblicato per la prima volta nel 2023.  

Lefthttps://www.youtube.com/watch?v=R0gljV7weFQ Right: https://www.amazon.com/dp/B0CH2CM8W7 

Ecco il testo della dichiarazione di Lavrov del 9 febbraio sulla formula di Anchorage: “Nonostante tutte le dichiarazioni dell’amministrazione del presidente Donald Trump secondo cui la guerra in Ucraina iniziata dal presidente Biden dovrebbe essere conclusa, che dovremmo trovare un accordo e rimuoverla dall’agenda, e che presumibilmente allora vedremmo prospettive luminose e chiare di investimenti reciprocamente vantaggiosi tra Russia e Stati Uniti e altre interazioni, l’amministrazione non ha contestato tutte le leggi adottate da Joe Biden per ‘punire’ la Russia dopo l’inizio dell’operazione militare speciale. Nell’aprile 2025, hanno prorogato l’Ordine Esecutivo 14024, sul regime di emergenza, il cui nucleo è la “punizione” della Russia e le sanzioni contro il nostro Paese, compreso il congelamento delle riserve auree e valutarie della Russia. Tale documento menziona “attività straniere dannose del governo della Federazione Russa”. Gli esempi includono gli sforzi per minare lo svolgimento delle elezioni negli Stati Uniti (cosa contro cui il presidente degli Stati Uniti Donald Trump si esprime quotidianamente, rifiutando categoricamente tutto ciò) e la violazione del diritto internazionale e dei diritti umani. Si può trovare di tutto lì!

“Questo è puro ‘bidenismo’, che il presidente Trump e il suo team rifiutano. Ciononostante, hanno facilmente approvato la legge e le sanzioni contro la Russia, che continuano ad essere in vigore. Hanno imposto sanzioni contro Lukoil e Rosneft. E lo hanno fatto in autunno, un paio di settimane dopo un incontro positivo tra il presidente Putin e il presidente Trump ad Anchorage. Ci dicono che il problema dell’Ucraina dovrebbe essere risolto. Ad Anchorage abbiamo accettato la proposta degli Stati Uniti. Se la consideriamo “da gentiluomini”, significa che loro l’hanno proposta e noi abbiamo accettato, quindi il problema potrebbe essere risolto. Il presidente Putin ha affermato in molte occasioni che per la Russia non è importante ciò che diranno l’Ucraina e l’Europa; possiamo vedere chiaramente la primitiva russofobia della maggior parte dei regimi dell’Unione Europea, con rare eccezioni. La posizione degli Stati Uniti era importante per noi. Accettando la loro proposta, sembra che abbiamo completato il compito di risolvere la questione ucraina e di passare a una cooperazione su vasta scala, ampia e reciprocamente vantaggiosa”.

«Finora, la realtà è piuttosto l’opposto: vengono imposte nuove sanzioni, viene condotta una “guerra” contro le petroliere in mare aperto in violazione della Convenzione delle Nazioni Unite sul diritto del mare. Stanno cercando di impedire all’India e agli altri nostri partner di acquistare risorse energetiche russe economiche e convenienti (l’Europa è stata bandita da tempo) e li stanno costringendo ad acquistare GNL statunitense a prezzi esorbitanti. Ciò significa che gli americani si sono prefissati l’obiettivo di raggiungere il dominio economico. Inoltre, mentre apparentemente hanno presentato una proposta riguardante l’Ucraina e noi eravamo pronti ad accettarla (ora non lo sono più), non vediamo alcun futuro roseo nemmeno in ambito economico. Gli americani vogliono assumere il controllo di tutte le rotte per fornire energia risorse ai paesi leader mondiali e a tutti i continenti”.  

Il portavoce di Putin, Dmitry Peskov, ha risposto tre ore dopo, il 9 febbraio:

“Lo ‘spirito di Anchorage’ riflette una serie di intese reciproche tra Russia e Stati Uniti che sono in grado di portare a una svolta, anche nella risoluzione della questione tra Mosca e Kiev”, ha chiarito il portavoce del Cremlino Dmitry Peskov. “C’è tutta una serie di intese raggiunte ad Anchorage, che erano già state discusse prima di Anchorage, durante la visita qui del signor [Steve] Witkoff”, ha spiegato il portavoce del Cremlino, rispondendo a una domanda su cosa comporti questo “spirito”. “Ed è stato dopo questo che è emersa la necessità di un vertice. Questa serie di intese raggiunte è proprio lo spirito di Anchorage”, ha affermato Peskov. “Questi accordi, raggiunti ad Anchorage, sono fondamentali, ed è proprio grazie a essi che il processo di risoluzione potrà andare avanti e consentire una svolta”. Peskov ha aggiunto che il Cremlino non vorrebbe “entrare nei dettagli”: “Rimaniamo convinti che sia nell’interesse della questione condurre questi colloqui in forma chiusa, senza impegnarsi in una sorta di diplomazia pubblica e megafonica”.  

Per seguire le notizie sulla guerra degli Stati Uniti contro la Russia in mare, occorre partire dall’elenco delle petroliere soggette a sanzioni statunitensi – la cosiddetta flotta nera, fantasma o ombra – che conta un totale di 1.300 unità. Il numero di navi battenti bandiera russa presenti in questo elenco è 204, pari al 16%. Bloomberg, un organo di informazione che diffonde notizie provenienti dai servizi segreti statunitensi, e i media marittimi internazionali stanno segnalando un’accelerazione nel trasferimento delle petroliere al registro russo a partire da dicembre. “Più di due dozzine di petroliere soggette a sanzioni sono passate alla bandiera russa dall’inizio di dicembre per evitare il sequestro da parte delle forze statunitensi… Attualmente ben 26 petroliere navigano sotto bandiera russa, rispetto alle sole sei di novembre e alle 14 dei cinque mesi precedenti… Il passaggio ha subito un’accelerazione dopo che gli Stati Uniti hanno sequestrato la petroliera Skipper al largo delle coste venezuelane all’inizio di dicembre”.  

La Skipper (nota anche come Adisa) batteva bandiera della Guyana quando è stata abbordata e sequestrata dagli Stati Uniti nei Caraibi a dicembre. Trasportava un carico di petrolio venezuelano. La base giuridica su cui si fonda l’amministrazione Trump per la maggior parte dei sequestri di petroliere non è pubblica. “Sebbene le autorità statunitensi abbiano presumibilmente presentato mandati per sequestrare altre decine di petroliere legate al commercio di petrolio venezuelano, ad oggi sono stati resi noti solo due mandati: le autorizzazioni per il sequestro della M/T Skipper (precedentemente nota come Adisa) e della Bella I (ora nota come Marinera), entrambe sanzionate per il loro coinvolgimento nel sostegno a Hezbollah e alla Forza Quds, uno dei rami del Corpo delle Guardie Rivoluzionarie Islamiche iraniane. Almeno altre tre navi sequestrate – la M/T Sofia, la Olina (precedentemente Minerva M) e la Sagitta – sono state sanzionate nel gennaio 2025 in conformità con le sanzioni statunitensi contro la Russia.    

La Sofia batté bandiera russa all’epoca; la Olina batté bandiera della Guyana; la Sagitta, di Sao Tomé e Principe.

Segui giorno per giorno la guerra in mare dai Caraibi al Baltico, dall’Atlantico all’Indiano e al Pacifico, sui media marittimi internazionali:

Source: https://gcaptain.com/singapore-flags-shadow-fleet-risks-in-strategic-straits/ and https://gcaptain.com/indias-coast-guard-busts-international-oil-smuggling-ring-as-enforcement-pressure-mounts/  and https://gcaptain.com/u-s-seizes-shadow-fleet-tanker-aquila-ii-in-indian-ocean-after-10000-mile-pursuit/and https://gcaptain.com/russian-urals-oil-tankers-asia-india-trump-deal/ and https://gcaptain.com/eu-sanctions-georgia-indonesia-ports-russian-oil/

Segui la tendenza di segnalazione della flotta:

Source: https://energyandcleanair.org/publication/flags-of-inconvenience-113-vessels-flying-a-false-flag-transported-eur-4-7-bn-russian-oil-in-first-three-quarters-of-2025/ This thank-tank source is based in Finland and financed by the Soros Open Society entities and other anti-Russian groups.

Seguite il flusso di denaro mentre il mercato del noleggio delle petroliere e quello dei futures sul petrolio greggio reagiscono al crescente rischio di intercettazioni, sequestri, resistenza e azioni militari aumentando le tariffe delle navi e i prezzi delle materie prime:

Source: https://en.stockq.org/index/BDTI.php 

Source: https://oilprice.com/oil-price-charts/ 

Una fonte ben informata di Mosca commenta che, indipendentemente da quanto concordato ad Anchorage lo scorso agosto, il cambio di bandiera è ora il prerequisito per l’adozione di misure militari volte a difendere la flotta dagli attacchi degli Stati Uniti o dei loro alleati. “Anche se ormai è troppo tardi, i russi dovrebbero iniziare a battere bandiera russa, dotarsi di scorte armate russe e considerare qualsiasi azione come pirateria. Non hanno il diritto di proteggere e difendere le navi pirata. Questa dimostrazione di forza è necessaria per i prossimi mesi, fino a quando non verrà concessa una tregua. Trump e il suo team non rispettano alcuna regola, non sono gentiluomini, non rispettano alcuna clausola, anche se concordata».

La fonte aggiunge: “Tutto questo è una naturale conseguenza dello sfruttamento del proprio dominio da parte degli Stati Uniti, perché Putin ha giocato una mano debole fin dall’inizio. Non ha alcuna intenzione di entrare in guerra con gli americani in alcun modo, forma o maniera. Potrebbe essere troppo tardi per cambiare bandiera all’intera flotta di petroliere e farla navigare come russa”.

L’articolo dell’ammiraglio Moiseyev che raccomanda l’intervento della Marina russa è stato pubblicato nel numero di dicembre di Военная мысль (“Pensiero militare”).  L’accesso al sito web è attualmente limitato in alcuni paesi, mentre l’articolo stesso è a pagamento.

La divulgazione del disaccordo sino-russo a livello di vertice è avvenuta tramite i comunicati del Cremlino a seguito della videoconferenza del 4 febbraio.   

Ciò che è stato insolito è che il Cremlino si è sentito in dovere di trasmettere tre interpretazioni enfatiche in un commento del consigliere per gli affari esteri di Putin, Yury Ushakov.  Il primo, ha affermato, era quello di rafforzare il coordinamento: “è necessario mantenere meccanismi di consultazione bilaterale permanenti attraverso tutti i canali – i consigli di sicurezza, i ministeri degli esteri e le agenzie di difesa – per integrare la loro comunicazione personale, cioè il dialogo diretto tra i leader. Ciò riguarda il rapido allineamento e coordinamento degli approcci sulle questioni attuali, comprese quelle delicate, per garantire risposte tempestive alle sfide e alle minacce emergenti”.  Questo è un indizio del fatto che,  a seguito della recente epurazione da parte di Xi di alti ufficiali militari e membri della Commissione militare centrale, le controparti russe presso il Ministero della Difesa, lo Stato Maggiore e il Consiglio di Sicurezza ritengono di non essere state informate dai cinesi al fine di preservare “il rapido allineamento e coordinamento degli approcci sulle questioni attuali”.

Source: http://en.kremlin.ru/events/president/news/79101 

Il secondo punto sollevato da Ushakov ha lasciato intendere una rottura della comunicazione ai vertici. “Il 1° febbraio si sono tenute a Pechino delle consultazioni tra il segretario del Consiglio di sicurezza russo Sergei Shoigu e il direttore dell’Ufficio della Commissione centrale per gli affari esteri del Comitato centrale del Partito comunista cinese, ministro degli Affari esteri cinese Wang Yi. I capi di Stato hanno discusso le informazioni ricevute a seguito di tali consultazioni”. Questa relazione dell’ovvio implicava che i disaccordi a livello di personale e ministeriale fossero stati deferiti ai capi di Stato per la risoluzione.

Il terzo punto sollevato da Ushakov era il riconoscimento che Putin e Xi erano riusciti a risolvere parte del disaccordo, ma non tutto. “Vladimir Putin e Xi Jinping hanno anche scambiato opinioni sulle relazioni dei loro paesi con gli Stati Uniti. I loro approcci coincidono quasi completamente, come dimostra il loro atteggiamento nei confronti dell’iniziativa del presidente degli Stati Uniti di creare il Consiglio di pace”.    Questo è un segnale che su uno o più punti non divulgati permane lo stesso grave disaccordo sino-russo che era stato identificato nel comunicato ufficiale russo a seguito degli incontri tenutisi a Mosca lo scorso dicembre tra il ministro degli Esteri Lavrov e il segretario del Consiglio di sicurezza Shoigu con il ministro degli Esteri cinese Wang.   

A dicembre, il comunicato di Lavrov aveva affermato dopo l’incontro con Wang: “le parti hanno rilevato posizioni coincidenti o molto simili su tutte le questioni bilaterali e internazionali di rilievo”. Come aggettivi di separazione, “coincidenti o molto simili” implicano che vi fossero allora punti significativi su cui i russi non riuscivano a ottenere l’accordo dei cinesi. La frase di Ushakov, “quasi completamente coincidenti”, continua a rivelare il disaccordo inspiegabile su qualcosa di così importante che i russi vogliono rivelarlo.

Source: https://www.globaltimes.cn/page/202602/1354836.shtml 

Il commento ufficiale cinese del ministero di Wang Yi è stato così poco informativo da suggerire che la divulgazione russa del disaccordo tra Putin e Xi dovrebbe rimanere segreta.

“Hanno avuto un approfondito scambio di opinioni sulle relazioni bilaterali e sulle questioni internazionali e regionali di interesse reciproco”, ha affermato il portavoce del Ministero degli Esteri a Pechino. “I due presidenti hanno mantenuto una comunicazione strategica in vari modi e hanno guidato le relazioni bilaterali nella nuova era verso un progressivo avanzamento”.   

Il comunicato cinese che è seguito ha lasciato intendere una perdita di sicurezza da parte di Xi: “La comunità internazionale ha raggiunto un ampio riconoscimento del ruolo centrale e della posizione della Cina negli affari internazionali… La Cina svolgerà un ruolo di leadership più forte nel panorama e nell’ordine internazionale in trasformazione… Il posizionamento della Cina come punto di riferimento per la pace, la stabilità, la prosperità, la fiducia e la speranza nel mondo… tutte le parti, compresi gli Stati Uniti e la Russia, hanno compreso che la risoluzione costruttiva di queste questioni è indissociabile dalla partecipazione della Cina e deve comportare una comunicazione, scambi e un dialogo completi con la Cina. Ciò ha reso la Cina un punto di collegamento fondamentale e cruciale nelle attuali relazioni internazionali”.

https://platform.twitter.com/widgets/tweet_button.2f70fb173b9000da126c79afe2098f02.en.html#dnt=false&id=twitter-widget-0&lang=en&original_referer=https%3A%2F%2Fjohnhelmer.org%2Fpopeye-and-the-anchorage-formula-kremlin-needs-more-than-spinach-to-fight-the-us-at-sea%2F%3Futm_source%3Dsubstack%26utm_medium%3Demail&size=m&text=POPEYE%20AND%20THE%20ANCHORAGE%20FORMULA%20%E2%80%93%20KREMLIN%20NEEDS%20MORE%20THAN%20SPINACH%20TO%20FIGHT%20THE%20US%20AT%20SEA&time=1771147466853&type=share&url=https%3A%2F%2Fjohnhelmer.org%2Fpopeye-and-the-anchorage-formula-kremlin-needs-more-than-spinach-to-fight-the-us-at-sea%2F

di Editor – Martedì 10 febbraio 2026

Una visione d’insieme della transizione economica della Cina_di Fred Gao

Una visione d’insieme della transizione economica della Cina

I professori Yao Yang e Nie Huihua parlano di automazione, occupazione e sfide politiche future

Fred Gao8 febbraio
 LEGGI NELL’APP 
 
CONTRIBUITE!!! La situazione finanziaria del sito sta diventando insostenibile per la ormai quasi totale assenza di contributi
Il  sito Italia e il Mondo non riceve finanziamenti pubblici o pubblicitari. Se vuoi aiutarci a coprire le spese di gestione (circa 6.000 € all’anno), ecco come puoi contribuire:
– Postepay Evolution: Giuseppe Germinario – 5333171135855704;
– IBAN: IT30D3608105138261529861559
PayPal: PayPal.Me/italiaeilmondo
Tipeee: https://it.tipeee.com/italiaeilmondo
Puoi impostare un contributo mensile a partire da soli 2€! (PayPal trattiene 0,52€ di commissione per transazione).
Contatti: italiaeilmondo@gmail.com – x.com: @italiaeilmondo – Telegram: https://t.me/italiaeilmondo2 – Italiaeilmondo – LinkedIn: /giuseppe-germinario-2b804373

Domenica scorsa ho partecipato a una tavola rotonda con il professor Yao Yang e il professor Nie Huihua a Pechino, dove hanno discusso dell’attuale transizione economica cinese, condotta dal conduttore di podcast Li Yubai. E voglio condividere la trascrizione con i miei lettori.

Il professor Yao è un rinomato economista e consulente politico cinese, specializzato in sviluppo economico ed economia istituzionale. Attualmente è preside del Dishui Lake Advanced Institute of Finance presso la Shanghai University of Finance and Economics (SUFE). È stato preside della National School of Development (NSD) presso l’Università di Pechino.

Il Professor Nie è un illustre professore presso la Facoltà di Economia della Renmin University of China, specializzato in economia organizzativa. Ciò che ritengo particolarmente prezioso nell’osservazione del Professor Nie è il fatto che si concentri sulla ricerca di base in Cina, avendo accumulato una vasta gamma di approfondimenti di prima mano sulla politica e le operazioni economiche di base del Paese. Sono sempre stato convinto che, qualunque cosa ci dicano i big data, i numeri puri non possano sostituire l’osservazione diretta; l’impatto dei numeri astratti è incomparabile alla realtà.

All’inizio, hanno toccato il paradosso del progresso tecnologico. Entrambi i professori hanno osservato che l’automazione e l’adozione dell’intelligenza artificiale nelle fabbriche cinesi hanno accelerato ben oltre le aspettative, non principalmente a causa dell’aumento del costo del lavoro, come tipicamente suppongono gli economisti, ma semplicemente perché le macchine funzionano meglio. Il professor Nie ha descritto la visita a una fabbrica di contea in cui le macchine CNC avevano sostituito la maggior parte dei lavoratori e nemmeno uno stipendio mensile di 12.000 RMB riusciva ad attrarre i giovani: i giovani trovano insopportabili i lavori squallidi nei capoluoghi di contea della Cina centrale. Il professor Yao ha osservato che le “fabbriche oscure”, ovvero strutture completamente automatizzate senza lavoratori umani, stanno diventando sempre più comuni. Il problema è che il settore high-tech cinese è fiorente, ma l’alta tecnologia di per sé non crea posti di lavoro.

Il professor Yao sostiene che le persone non stanno abbandonando solo le città di prima fascia, ma quasi tutte, trasferendosi in città di livello provinciale dove trovano lavoro saltuario con redditi drasticamente ridotti. Invita le amministrazioni locali a concentrarsi maggiormente sul settore dei servizi, che crea più posti di lavoro.

Riguardo alle relazioni tra governo centrale e locale, il professor Nie ha offerto un’osservazione affascinante: prima del 2012, circa l’80% delle politiche cinesi proveniva dai governi locali, mentre il governo centrale rappresentava solo il 20%. Dopo il 2012, questo rapporto si è completamente invertito. La tecnologia digitale ha accelerato questa centralizzazione: “l’informazione è potere”. La tecnologia digitale ha svolto un ruolo interessante in questo processo: man mano che le informazioni fluiscono più facilmente verso l’alto, il governo centrale assume naturalmente maggiore autorità decisionale. A livello di base, ciò ha creato nuove sfide: alcuni funzionari sono più cauti, preferendo evitare potenziali errori piuttosto che sperimentare nuovi approcci. I processi di approvazione integrati in questi sistemi, pur promuovendo la responsabilità, possono anche essere difficili da modificare una volta avviati.

Hanno anche parlato di una tendenza a preoccuparsi eccessivamente degli effetti a lungo termine, che a volte può bloccare le azioni a breve termine. Ha attribuito questo fenomeno al tasso di sconto più basso tipico delle società agricole, dove i decisori tendono a dare priorità ai risultati a lungo termine, ma “nel lungo periodo, siamo tutti morti” – ha citato Keynes e ha chiesto azioni rapide per stimolare l’inflazione. Ha avvertito che se non riusciamo a risolvere il problema immediato, il futuro luminoso sarà irrilevante. (Vale la pena notare che nell’ultima puntata di Qiushi c’è un articolo intitolato ” Promuovere attivamente una ragionevole ripresa dei prezzi” 积极推动物价合理回升. Vedremo più politiche quest’anno per stimolare l’inflazione.)

Forse la svolta più inaspettata della conversazione è arrivata quando entrambi gli economisti – ricercatori empirici di formazione – hanno iniziato a discutere della filosofia neoconfuciana di Wang Yangming. Il professor Nie ha ipotizzato che, in un’epoca in cui l’intelligenza artificiale minaccia di sostituire la maggior parte dei posti di lavoro, forse il 90% delle persone alla fine sarà completamente libero dal lavoro, lasciando tempo per attività creative e filosofiche. Ritiene che il concetto di Reddito di Cittadinanza Universale (UBI) valga la pena di essere appreso. Il professor Yao ha sostenuto che dobbiamo “scriverci una storia”, ovvero costruire una narrazione che ci aiuti a fare pace con le nostre circostanze.

Nessuno dei due professori ha offerto facili rassicurazioni. Hanno riconosciuto che il percorso da percorrere è realmente incerto, che il progresso tecnologico e gli spostamenti di persone stanno avvenendo simultaneamente e che gli strumenti politici per affrontare questa tensione rimangono incompleti. Ma nutrivano anche grande fiducia nella capacità di adattamento della Cina, radicata nei loro anni di osservazione del funzionamento effettivo di questo Paese.

Di seguito la trascrizione che ho realizzato con l’aiuto dell’intelligenza artificiale.

Grazie per aver letto Inside China! Questo post è pubblico, quindi sentiti libero di condividerlo.

Condividere

Passa alla versione a pagamento


La trasformazione economica della Cina e la vitalità della base

Altoparlanti

· Yao Yang: Professore dell’Università di Finanza ed Economia di Shanghai

· Nie Huihua: Professore, Università Renmin della Cina

· Li Yubai: presentatore


I. Osservazioni a livello del suolo dal campo

Presentatore: È un piacere incontrarmi con tutti voi qui alla Biblioteca della Capitale questa domenica pomeriggio. Siamo fortunati ad avere con noi il Professor Yao Yang e il Professor Nie Huihua per discutere della trasformazione economica della Cina e della sua vitalità dal basso. Sebbene l’argomento sembri piuttosto ufficiale, dato che ci siamo tutti impegnati a essere qui, speriamo di trascorrere la prossima ora e mezza discutendo delle questioni che vi stanno a cuore: come ognuno di noi, con il proprio lavoro e la propria vita, possa sviluppare un quadro più completo dell’economia cinese, capire cosa sta realmente accadendo e identificare le opportunità e i cambiamenti al suo interno.

Durante la nostra chiacchierata nel backstage, ho scoperto che il Professor Nie e il Professor Yao non si vedevano da almeno cinque o sei anni. Eppure, quando gli ho parlato del suo nuovo libro, il Professor Nie ha pensato subito al Professor Yao, e sono anche della stessa città natale. Sono sicuro che siate entrambi curiosi di conoscere le reciproche recenti ricerche e riflessioni. Quindi, iniziamo da qui: nell’ultimo anno, quali storie o osservazioni tratte dalle vostre esperienze dirette o dal vostro lavoro sul campo vi hanno dato un’idea reale di come sta cambiando l’economia cinese?

Nie Huihua: Comincio io. Il professor Yao è il mio superiore, qualcuno da cui ho imparato, ed è anche lui originario dello Jiangxi.

Vorrei raccontarvi una storia. Circa un anno fa, ho visitato una contea in Cina, piuttosto grande ma piuttosto povera. Abbiamo visto molte fabbriche e due cose mi hanno sorpreso. Avevo sempre pensato che le fabbriche rurali fossero piene di operai, e che la maggior parte fossero giovani. Mi sbagliavo su entrambi i fronti.

In primo luogo, in molti di questi reparti di produzione non c’era praticamente nessuno: solo cinque o sei persone che lavoravano alle macchine CNC. Questo mi colse di sorpresa. In secondo luogo, quasi tutti gli operai avevano cinquant’anni o sessant’anni. Nessun giovane. Chiesi al proprietario perché. Mi disse che era passato un ragazzo e gli aveva promesso: impara a usare e manutenere questa macchina CNC e ti pagherò 12.000 yuan al mese. Nemmeno quella cifra – 12.000 yuan in un capoluogo di provincia della Cina centrale, bada bene – bastava a trattenerlo. Il ragazzo pensava che fosse troppo noioso, troppo isolato, senza vita sociale. Preferiva lavorare come guardia giurata piuttosto che in fabbrica.

Quindi due cose hanno superato le mie aspettative: i progressi compiuti dalla digitalizzazione e la scarsità della forza lavoro in queste fabbriche rurali. Ma credo che sia proprio perché queste imprese continuano a lottare per sopravvivere, con resilienza e grinta, che costituiscono il fondamento dell’economia cinese. Ci sono innumerevoli aziende come questa, nascoste in officine e villaggi dove non le noteresti mai.

Presentatore: E non sentirete più parlare di loro nemmeno online.

Nie Huihua: Esatto. E molti di loro, nonostante le loro piccole dimensioni, sono campioni nascosti nei loro settori – attori dominanti in nicchie ristrette di cui la maggior parte delle persone non ha mai sentito parlare. Ho persino chiesto a un parente nel Jiangsu e nello Zhejiang di indagare: basta scegliere una strada e contare quante di queste piccole fabbriche ci sono. Mi ha detto chiaro e tondo: non puoi nemmeno entrare. Non ti lasciano entrare. Sta diventando sempre più difficile capire cosa sta realmente succedendo. Trovo questa storia piuttosto sorprendente: questa è la vera Cina. Questa è la mia unica storia.

Presentatore: Quindi, dopo un anno di lavoro sul campo come questo, diresti di essere relativamente ottimista sulla situazione economica attuale e su ciò che ci aspetta? Più fiducioso?

Nie Huihua: Ecco come la metterei: ci sono due modi di guardare all’economia cinese. Uno è dall’alto verso il basso, ovvero osservando i dati macroeconomici. Il professor Yao studia macroeconomia; io non la capisco affatto, quindi non fatemi domande macroeconomiche, chiedetele a lui. L’altra prospettiva è dal basso verso l’alto, osservando il livello microeconomico. Io tendo a vedere di più partendo dal basso.

Osservando il quadro macroeconomico, si potrebbe concludere che l’economia sta rallentando, la crescita sta decelerando, la disoccupazione sta aumentando. Ma se si guarda al livello microeconomico, si vedono persone ancora piene di energia e resilienza, ancora piuttosto fiduciose, soprattutto i proprietari di fabbriche. Sono certo che abbiano lottato con i dubbi interiori, ma da quello che vedo, incarnano ancora la solidità dell’economia cinese.

Presentatore: Ascoltiamo il professor Yao.

Yao Yang: Vorrei innanzitutto rispondere alle osservazioni di Huihua. Ho anche notato che l’automazione e l’adozione dell’intelligenza artificiale in Cina stanno avvenendo più rapidamente di quanto immaginassimo. E il modo in cui vengono applicate è diverso da quello che noi economisti solitamente supponiamo. Tendiamo a pensare che l’aumento del costo del lavoro spinga i proprietari di fabbriche ad adottare l’automazione e l’intelligenza artificiale.

La realtà sul campo è diversa. Adottano queste tecnologie perché i requisiti tecnici sono elevati e le macchine sono più precise degli esseri umani, il che aumenta la produttività. Questo è il motivo principale.

Prendiamo ad esempio i magazzini. Ormai sono tutti verticali. Se lo fai fare a degli esseri umani, hai bisogno di qualcuno che guidi un grosso carrello elevatore, che segua le istruzioni per salire, inserire qualcosa, portare giù qualcosa. Gli errori capitano facilmente e, quando accadono, le persone possono morire, schiacciate dalla caduta delle merci. Le macchine non commettono questo tipo di errori.

Questo mette quindi in discussione i nostri presupposti economici. Abbiamo sempre pensato che le condizioni dovessero cambiare – ad esempio, un aumento troppo rapido dei salari – prima che le persone adottassero le macchine. Ma le macchine e l’intelligenza artificiale ci sono già; si tratta solo di vedere se le fabbriche sceglieranno di utilizzarle. Ciò che sta realmente accadendo è che la disponibilità della tecnologia sta guidando il cambiamento organizzativo. Questa è la conclusione che ho tratto dalle visite alle fabbriche.

Da una prospettiva macroeconomica, direi che l’economia cinese in questo momento è una storia di fuoco e ghiaccio. Se si guarda a ciò che Huihua e io abbiamo visto in quelle fabbriche, si potrebbe pensare che l’economia cinese stia andando alla grande. E in effetti, il progresso nei settori high-tech è stato straordinariamente rapido. Ma l’alta tecnologia è solo una parte dell’economia, non l’intera. E come abbiamo entrambi osservato, più qualcosa è high-tech, meno posti di lavoro crea.

Ci troviamo quindi di fronte a una contraddizione fondamentale: una rapida crescita dell’alta tecnologia, ma l’occupazione non riesce a tenere il passo. Come possiamo risolvere questo problema? Gli economisti lo hanno capito molto tempo fa: è necessario stimolare la domanda interna. E questo ci riporta al quadro macroeconomico.


II. Dove sono finiti tutti i lavoratori?

Moderatore: In base a quanto avete condiviso, a livello macro possiamo vedere alcuni settori, in particolare l’alta tecnologia, performare in modo impressionante. A livello micro, molte aziende stanno ottenendo reali guadagni di produttività attraverso la digitalizzazione e la produzione intelligente. Ma questo non corrisponde esattamente a ciò che percepiscono le persone comuni.

Prendete ciò che ha descritto il professor Nie: quando si va davvero alla base e si visitano queste fabbriche, si scopre qualcosa di controintuitivo: i giovani del posto non vogliono questi lavori. Eppure, la nostra sensazione generale è che i giovani stiano gradualmente tornando dalle grandi città alle loro città d’origine. Quindi, dove stanno andando esattamente tutti? E ​​con la scomparsa di certi lavori, che ne sarà dell’occupazione? Ci avete pensato? Esiste una soluzione?

Nie Huihua: In realtà, queste due cose non sono contraddittorie. Le macchine che sostituiscono i lavoratori e i giovani che tornano a casa possono verificarsi contemporaneamente. I giovani potrebbero tornare perché le opportunità nelle città si stanno riducendo, mentre la tendenza alla sostituzione delle macchine è inarrestabile. Quindi ci ritroviamo esattamente con il problema descritto dal professor Yao.

Vedo due approcci. Primo, cerchiamo di creare nuovi posti di lavoro, e la cosa più importante è ridurre la regolamentazione. Se si allentassero i controlli, i cinesi sono incredibilmente laboriosi, incredibilmente intelligenti, incredibilmente desiderosi di fare soldi. Faremo tutto il necessario per guadagnarci da vivere. Quindi allentare le normative potrebbe sicuramente aumentare l’occupazione.

In secondo luogo, cosa succederebbe se la creazione di posti di lavoro non riuscisse a tenere il passo con le macchine e l’intelligenza artificiale? Ci sarebbe comunque un divario occupazionale. Ed ecco qualcosa che potrebbe sembrare assurdo: cosa succederebbe se solo il 10% della popolazione mondiale avesse bisogno di lavorare e il restante 90% potesse semplicemente godersi la vita? È del tutto possibile. Alcuni paesi europei e americani hanno sperimentato il reddito di cittadinanza, il reddito di cittadinanza universale. Si sono resi conto di potersi permettere di sostenere tutti perché in realtà non sono molte le persone che hanno bisogno di lavorare.

Ma questo non significa che tutti sarebbero disoccupati in modo negativo. Le persone potrebbero dedicarsi alla creazione letteraria, per esempio. La letteratura potrebbe allora diventare davvero importante, perché tutti potrebbero finire per studiare discipline umanistiche. Niente più studi approfonditi per gli esami STEM. Alcuni scrittori di fantascienza hanno immaginato esattamente questo scenario, e potrebbe non essere così inverosimile come sembra.

All’inizio ho trovato questa idea difficile da credere: non è forse troppo avanti coi tempi? Ma una cosa mi ha fatto pensare che non dovremmo essere troppo pessimisti. Vengo dallo Jiangxi, come il professor Yao. Per migliaia di anni, l’agricoltura nella nostra regione ha significato alzarsi all’alba, lavorare fino al tramonto, piantare manualmente le piantine, raccogliere manualmente. Anch’io facevo quel tipo di lavoro: anche quando ero all’università, continuavo a lavorare nei campi.

All’epoca, pensavo che la meccanizzazione su larga scala non potesse funzionare nel territorio della Cina meridionale, per metà bacino e per metà colline. Ma guardate gli ultimi anni. Da circa dieci anni, nessuno nel mio villaggio coltiva più a mano. Tutti usano le macchine. Sono state inventate ogni sorta di piccola attrezzatura per svolgere vari compiti. La gente ha fatto i conti: se coltivassi da solo, potresti guadagnare 1.000 yuan dopo un anno di lavoro massacrante. Ma se andassi a lavorare nella fabbrica di qualcun altro, potresti guadagnare 2.000 yuan in un solo mese.

Presentatore: Quindi affittano semplicemente la loro terra.

Nie Huihua: Giusto, o non si preoccupano nemmeno più. Ho chiesto a qualcuno del mio villaggio: puoi riservarmi un appezzamento di terreno, coltivare riso senza pesticidi o fertilizzanti e spedirmi tutto il raccolto, anche se costa solo 200 jin al mu? Mi ha risposto che è impossibile. L’agricoltura moderna è ormai tutta su larga scala. L’acqua scorre attraverso canali interconnessi; non puoi impedire all’acqua del tuo vicino di attraversare il tuo campo senza bloccare la tua irrigazione. Ora siamo tutti sulla stessa barca, non possiamo farcela da soli.

Vedete, migliaia di anni di tradizione agricola si sono trasformati in appena un decennio. Dovremmo accogliere il cambiamento tecnologico, non temerlo. Quindi, quando dico che un giorno il 90% delle persone potrebbe non aver bisogno di lavorare e potrebbe semplicemente godersi la vita, chi di noi qui presente potrebbe effettivamente vivere abbastanza a lungo per vederlo.

Conduttore: Quando ho recentemente tenuto un podcast con il professor Nie, ha sollevato la stessa questione, e alcuni ascoltatori hanno commentato: “È davvero possibile? Come può un economista così pragmatico parlare di qualcosa di così fantascientifico?”. Ma credo che il rapido ritmo dello sviluppo tecnologico e la sua forza dirompente stiano ponendo enormi sfide a tutti noi, economisti inclusi. Avverte questa sfida? Mentre la Cina passa da una crescita rapida a uno sviluppo di alta qualità, quali presupposti del passato potrebbero non essere più validi? Cosa deve essere riconsiderato? Sono curioso di sapere come la pensano gli economisti a riguardo.


III. Problemi a breve termine e pensiero a lungo termine

Yao Yang: Ho riflettuto su come i cinesi abbiano sempre una visione a lungo termine. Questo è uno dei nostri punti di forza. Le ricerche dimostrano che le società agricole hanno bassi fattori di sconto, il che significa che il valore futuro non si deprezza molto se convertito in valore attuale. Per i cinesi, uno yuan in futuro potrebbe valere 98 centesimi oggi. In altri paesi, potrebbe valere solo 90 o addirittura 80 centesimi. Quindi diamo grande importanza al futuro. In agricoltura, si semina in primavera e non si raccoglie fino all’autunno: un ciclo lungo. Bisogna essere pazienti. Questo è un punto di forza cinese.

Ma portato all’estremo, questo crea problemi: pensiamo così tanto al lungo termine che trascuriamo il presente. Diamo sempre per scontato di potercela fare nel breve termine. Ultimamente ho pensato di stare diventando sempre più keynesiano. Non nel senso di stimolare costantemente l’economia, ma apprezzando la famosa frase di Keynes: “Nel lungo periodo, siamo tutti morti”.

Il lungo periodo è semplicemente un’infinità di periodi brevi sommati. Cosa significa? Al momento abbiamo un problema di domanda, che è un problema di breve termine. Prima ci siamo chiesti: dove sono finite tutte quelle persone?

Abbiamo condotto uno studio sulle registrazioni delle famiglie, analizzando i cambiamenti demografici urbani. Siamo rimasti scioccati nello scoprire che, al di fuori delle città di prima fascia, la popolazione di altre città è in calo negli ultimi anni. Anche nelle città di prima fascia, la crescita demografica ha rallentato e Pechino e Shanghai si stanno effettivamente riducendo. Dove sono finiti tutti?

Dato che stiamo parlando di oltre 330 città ufficialmente designate, una grossa fetta di persone deve essersi stabilita a livello di contea. Se sono tornati senza un impiego formale, probabilmente stanno svolgendo lavori saltuari. Stabilirsi in un impiego nei servizi a livello di contea significa che i loro redditi sono diminuiti significativamente. Alcuni potrebbero non avere alcun lavoro. Questa è una delle nostre maggiori sfide immediate.

Abbiamo detto prima che il futuro economico della Cina è luminoso, credo perché il nostro ritmo di progresso tecnologico è ancora sostenuto. Ma il problema è che, se non riusciamo a risolvere il problema occupazionale a breve termine, potremmo ritrovarci esattamente dove Keynes ci aveva avvertito: incapaci di superare questo ostacolo, rendendo irrilevante il lungo termine.

Alcuni, soprattutto gli economisti, continuano a dire: se fai così, il passo successivo potrebbe creare nuovi problemi. Io dico che il passo successivo non è ciò di cui dovremmo preoccuparci in questo momento. Mentre ti preoccupi del passo successivo, non hai risolto questo. Ad esempio, i prezzi stanno scendendo in questo momento. Ciò che dobbiamo fare urgentemente è farli risalire.

Vi dico una cosa: quando lo dico, c’è il 90% di probabilità che qualcuno, compresi noti economisti, obietti: e l’inflazione? Io dico che non si può nemmeno usare la parola “inflazione” in questo momento. I prezzi continuano a scendere: perché preoccuparsi dell’inflazione? Non dovremmo prima far risalire i prezzi? È quello che dobbiamo fare ora. L’inflazione non è il nostro problema attuale.

Presentatore: Penso che non solo il 90% degli economisti, ma il 99,9% della gente comune non sarebbe d’accordo con lei. Direbbe: il mio reddito è già abbastanza precario, e voi economisti volete aumentare i prezzi?

Yao Yang: Sì, ma è proprio questo il problema. Ciò che serve è comprenderne la logica completa.

È qui che risplende la genialità di Keynes. Apprezziamo sempre di più che cento anni fa le sue intuizioni fossero davvero grandiose. Identificò quello che chiamò il “paradosso del risparmio”: quando l’economia è in declino, più si risparmia, più l’economia peggiora. Ma se scaviamo un livello più profondo, scopriamo che si tratta in realtà del conflitto tra razionalità individuale e razionalità collettiva.

Quando l’economia è in difficoltà, ha perfettamente senso che ogni famiglia stringa la cinghia e non spenda. Vediamo i prezzi delle case scendere, quindi ovviamente non dovremmo comprare: ci ritroveremmo con un coltello che cade. Da una prospettiva individuale, questo è assolutamente corretto. Ma se si sommano queste decisioni individuali all’intera economia, diventa terribilmente sbagliato, perché quando nessuno compra case, quando nessuno consuma, l’economia continua a precipitare.

In secondo luogo, perché i prezzi stanno scendendo? Dietro i numeri ci sono aspettative negative. Tutti si stanno tirando indietro. Se non si riescono a stabilizzare le aspettative, tutti continuano a tirarsi indietro. Capire questo non è facile perché va contro il nostro intuito individuale.

Presentatore: Ma c’è una cosa che credo tutti possano capire: le tue spese sono il reddito di qualcun altro. Quando spendi meno, probabilmente significa che anche gli altri guadagnano meno, e questa riflessività alla fine si ripercuote sul tuo reddito.

Yao Yang: Vero, ma sono davvero poche le persone che riescono a pensare oltre se stesse per considerare gli altri. Pensano: se spendo meno non necessariamente incide sul reddito di qualcun altro.

Presentatore: Quando le persone guardano il telegiornale in cui si dice che dobbiamo stimolare la domanda interna, sperano tutti che gli altri spendano di più affinché tutti stiano meglio.

Yao Yang: Giusto, tutti vogliono che le famiglie degli altri si sbrighino e spendano di più.

Presentatore: Gli economisti hanno qualche soluzione a questo dilemma?

Nie Huihua: Questa è la domanda sollevata dal professor Yao. Non è del tutto irrisolvibile: il nostro Paese ha un vantaggio: quando il governo si impegna a fare qualcosa, riesce a realizzarla.

Sono pienamente d’accordo con il professor Yao sul paradosso del risparmio. È un problema reale. Le amministrazioni locali, come ha osservato il professor Yao, sono tra i maggiori consumatori della nostra economia nazionale. Se le amministrazioni locali annunciano pubblicamente “dobbiamo stringere la cinghia”, segnalano a tutti che l’economia non sta andando bene, quindi è meglio che io riduca le spese. Questo crea una profezia autoavverante del risparmio.

Per rompere questa “fallacia di composizione” creata dal paradosso del risparmio, è necessario anche un approccio top-down. Se il governo centrale guida la strada – spendendo, e spendendo nella giusta direzione – la gente se ne accorge e acquisisce fiducia, le imprese se ne accorgono e sono disposte a investire, le imprese si animano, l’economia si anima. Quindi non credo che questo sia irrisolvibile. Non dobbiamo convincere tutti.

Yao Yang: Hai studiato molto a fondo l’amministrazione locale; ho letto anche il tuo libro. Sono sempre stato perplesso: all’interno del nostro intero sistema burocratico, perché l’effetto di amplificazione è così grave a ogni livello? Ciò che arriva dall’alto – molte politiche corrette secondo gli standard economici – finisce per essere sempre più distorto a ogni livello inferiore, arrivando infine agli estremi, diventando persino controproducente.

E ho un’altra domanda: se il massimo non si muove, si può contare sui livelli più bassi per, ad esempio, aumentare la spesa? È possibile?


IV. La difficile situazione della governance di base

Nie Huihua: Il professor Yao ha sollevato una questione profonda, analizzando in dettaglio la logica della governance di base in Cina negli ultimi decenni.

Alcune ricerche dimostrano che prima del 2012, molte politiche in Cina erano elaborate dai governi locali: l’80% era di origine locale e solo il 20% dal governo centrale. Dopo il 2012, la situazione si è completamente capovolta: l’80% delle politiche proviene ora dal centro, e le politiche locali le riprendono, le integrano o le perfezionano. L’autonomia locale è chiaramente diminuita, e ci sono ragioni profonde dietro questo fenomeno.

Uno dei motivi è lo sviluppo della tecnologia digitale. Poiché la tecnologia digitale ha permesso alle autorità centrali o di livello superiore di conoscere meglio i livelli inferiori, hanno acquisito maggiore potere di controllo, perché l’informazione è potere.

Ad esempio, molte località non sono più autorizzate a creare le proprie app. Si chiama “un modulo unico dall’alto verso il basso”: il livello comunale crea il modulo e tutti i livelli inferiori lo copiano. Internet collega tutto, quindi le amministrazioni locali perdono questo spazio discrezionale. Questo è un problema fondamentale di incentivi.

Le amministrazioni locali ora si trovano ad affrontare una forte pressione in termini di responsabilità. Quando si fa qualcosa, la prima cosa che tutti pensano è: questo mi metterà nei guai? Questa è la priorità: non come ottenere risultati, ma come evitare problemi. Ci sono ragioni per una maggiore responsabilità, ma quando si supera un certo limite, i funzionari locali rimangono paralizzati dalla paura. Perché non agiscono?

Permettetemi di farvi un esempio tratto dal servizio pubblico di base. Supponiamo che una località debba distribuire sussidi previdenziali: i sussidi specializzati in genere vanno alle “famiglie con cinque garanzie” [anziani, disabili e orfani senza supporto familiare]. In passato, i funzionari comunali o i quadri del villaggio potevano determinare chi aveva i requisiti. Ora nessuno osa fare una simile valutazione. Anche se qualcuno sbaglia di uno yuan, non lo approvano.

In passato, come veniva gestito un caso di minore entità come questo? Supponiamo che la soglia di previdenza sociale sia di 1.000 yuan di reddito annuo. Qualcuno guadagna 950 yuan: glieli darei semplicemente perché ho un posto e non c’è nessun altro. In passato andava bene. Ora è impossibile. Se inserisci 950 yuan nel sistema, il controllo dei dati non viene superato. Non è più una persona che firma, è “un modulo dall’alto verso il basso”. Inserisci un reddito di 950 yuan e il sistema lo rifiuta automaticamente. A chi ti rivolgi?

Quindi, da un lato, la digitalizzazione ha portato comodità, ma dall’altro ha lasciato ai funzionari di base ancora meno autonomia. Anche la responsabilità a livello superiore è diventata più semplice: ora ogni passo, ogni modifica deve lasciare una traccia.

Ecco un altro caso. Uno dei miei studenti ha lasciato il suo impiego pubblico per conseguire un dottorato di ricerca con me. Dopo la laurea, avrebbe dovuto avere lo status di neolaureato, ma non ha funzionato. Perché? Il suo ex datore di lavoro, per gentilezza, gli ha versato tre mesi extra di contributi previdenziali dopo le sue dimissioni, in modo che non si trovasse senza reddito. La cosa si è ritorta contro di lui: aver versato i contributi previdenziali dopo l’iscrizione gli ha fatto perdere lo status di neolaureato.

Potrebbe restituire i soldi e risolvere il problema? No. Ogni modifica richiede l’approvazione di un livello alla volta. Il sistema, in sostanza, non può essere modificato.

Pensateci: in questo tipo di ambiente, i funzionari di base non hanno quasi alcuna autonomia. Senza autonomia, l’approccio più sicuro è fare tutto secondo le regole, o addirittura esagerare con le correzioni. Più si scende, più gli standard devono essere semplici e uniformi. Se dici “puoi farlo in questo modo o in quell’altro”, tutti quelli sotto sono persi: non sanno quale istruzione seguire. Quindi deve essere semplice, chiara, persino schietta. Solo allora l’esecuzione procede senza intoppi.

Ma i risultati sono inevitabilmente scarsi. Ci sono altre ragioni oltre a quelle che ho menzionato, ma il professor Yao ha sollevato un’eccellente domanda: perché negli ultimi anni il livello di base ha perso il suo spirito innovativo e la sua vitalità, la sua precedente spinta? Questo merita una seria riflessione da parte di tutti.

Presentatore: Ma la sensazione generale è che i dipendenti pubblici di base siano ovviamente molto più impegnati ora, con più cose da fare, proprio come le persone esterne al sistema. È correlato a questo meccanismo?

Nie Huihua: Essere più impegnati e avere meno autonomia non sono contraddittori.

Ecco un esempio: ho imparato durante il lavoro sul campo che un compito importante per i laureati “funzionari di villaggio” è compilare i moduli. Un tempo, molta roba era su carta. Ora che finalmente hai qualcuno istruito, che ha studiato all’università e che sa usare i computer, fantastico, mettilo al lavoro sui moduli. Digitalizzano tutti i moduli degli ultimi cinque anni.

Dopo qualche anno, ho pensato che ormai avrebbero finito con tutti quei moduli. Non è stato così. Perché? Continuavano ad arrivare nuovi moduli. E ora caricare un modulo è più comodo che mai. Prima, c’era ancora un certo margine di discrezionalità. Ora l’autonomia di base continua a ridursi.

Quindi, ciò che sostengo in questo libro è la “co-governance dall’alto e dal basso”: la crescita economica della Cina ha sempre combinato una progettazione grandiosa dall’alto con un approccio dal basso, “attraversando il fiume toccando le pietre”. Il problema è che oggi abbiamo molta progettazione dall’alto, ma molta meno sensibilità per le pietre, molta meno innovazione dal basso. Di conseguenza, i vantaggi, la vitalità e il potenziale del basso non sono stati pienamente sfruttati.

Presentatore: In questi anni di lavoro sul campo, Professor Nie, ha percepito l’atmosfera e la mentalità delle persone che intervista? Esprimono frustrazione? Magari le dicono che la ricerca non sembra comunque contare molto, visto che hanno così poca autonomia. È così?

Nie Huihua: Sì. I dipendenti pubblici di base sono sottoposti a forti pressioni: sono impegnati e i loro redditi sono diminuiti. Quindi potrebbero non essere entusiasti di ospitare visitatori.

Ma cerco di rassicurarli. Dico loro che farò del mio meglio per far conoscere la loro situazione e per difenderla pubblicamente. Perché non è qualcosa che può cambiare dall’oggi al domani, e non è qualcosa che posso cambiare da solo: nemmeno una persona influente come il professor Yao può cambiarla immediatamente.

Ma credo che se un numero sufficiente di persone si facesse sentire – ad esempio, la compilazione di moduli a livello locale è effettivamente diminuita di recente. Ora c’è uno sforzo per ridurre il “formalismo a portata di mano” – le app non potrebbero più essere create arbitrariamente. Durante una visita, ho visto una località che aveva creato un’innovazione: fare tutto tramite un’app. In seguito ho chiesto cosa ne fosse stato. Mi hanno detto che i superiori avevano ordinato una riduzione degli oneri, quindi la contea non può più creare app da sola.

Quindi le cose possono cambiare. Se abbastanza persone ne parlano, credo che i livelli superiori possano sentirlo e apportare miglioramenti dove possibile.

Presentatore: Ma nel complesso le cose continuano a muoversi in una direzione positiva.


V. Opportunità e sfide nelle economie delle contee

Presentatore: In precedenza, il professor Yao ha accennato a un aspetto importante: la popolazione si sta riversando nelle città più importanti come Pechino, Shanghai e Shenzhen – o almeno il deflusso è rallentato – mentre a livello di township la gente se ne sta andando. Molte persone, soprattutto i giovani, sembrano stabilirsi a livello di contea. Le economie a livello di contea sono diventate un tema caldo negli ultimi anni.

Sono curioso di sapere quali scoperte della tua ricerca degli ultimi due anni puoi condividere sulle economie delle contee. La gente si chiede: se le grandi aziende hanno fatto qualcosa di efficace nelle città di primo livello, lo stesso modello può essere replicato nelle contee? Forse si tratta di un mercato da mille miliardi di yuan?

Yao Yang: Non ho studiato specificamente lo sviluppo industriale a livello di contea, ma Huihua può darne conferma. Vorrei solo condividere la situazione della mia città natale. La nostra contea è probabilmente ancora più povera di quella di Huihua: si trova nel Jiangxi centrale, nella prefettura di Ji’an, che non è sviluppata quanto la sua prefettura di Fuzhou.

Ma negli ultimi quindici anni circa, lo sviluppo economico è stato discreto, dovuto principalmente alla crescita industriale. Nella nostra contea è emersa un’industria di valigeria, semplicemente perché chi lavorava nelle fabbriche costiere come piccoli imprenditori è tornato e ha aperto fabbriche nel capoluogo di contea. Ciò ha generato una crescita economica piuttosto sostenuta negli ultimi 15 anni.

Ora c’è un grosso problema, menzionato da Huihua: molti giovani non vogliono lavorare in queste fabbriche. Le fabbriche possono pagare buoni salari, ma i giovani non vogliono farlo. L’industria dei bagagli è ancora in gran parte basata sul lavoro manuale. Ora, se si guardano gli operai, si vede che hanno tutti più di 40 anni. Raramente vedo qualcuno sotto i 40 disposto a lavorare in fabbrica.

Ciò che voglio sottolineare è che questo cambiamento nei valori delle giovani generazioni non sta avvenendo solo nelle città, ma anche nelle aree rurali della Cina centrale e occidentale. Nessuno vuole più lavorare in fabbrica. La libertà è diventata più importante del reddito.

Prendiamo mio nipote, per esempio. Potrebbe trovare lavoro nella nostra contea – sono sicuro che potrebbe facilmente trovare un lavoro da seimila o settemila yuan, visto che ha un diploma professionale. Ma non lo fa. È andato a fare il tassista. Prima in città, ma con così tante persone che fanno il servizio di ride-hailing, cosa poteva fare? È andato nel Sud-est asiatico per guidare lì. Davvero – ora guida un taxi nel Sud-est asiatico.

Presentatore: Lasciare casa per terre lontane, ma in una luce ottimistica, ha spirito imprenditoriale.

Yao Yang: Dimostra iniziativa. Ma rappresenta un’intera coorte. Quello che voglio dire è che questa ondata di industrializzazione nella Cina centrale e occidentale potrebbe finire presto: sono già passati 15 o 20 anni, giusto? Le cose sono già molto diverse da come le immaginavamo.

Nie Huihua: Le economie a livello di contea meritano maggiore attenzione in questi anni. Quando parliamo di economie di contea, intendiamo unità amministrative a livello di contea. La Cina ha oltre 2.800 unità amministrative a livello di contea, ma le contee vere e proprie, le contee autonome, le contee provinciali, le contee provinciali autonome e le città a livello di contea ammontano a circa 1.800, circa due terzi. L’altro terzo sono i distretti, che non contano come economie di contea.

Considerando i dati macroeconomici, le contee rappresentano circa il 60-70% della popolazione, ma solo il 40% del PIL. In altre parole, le contee sono ancora indietro rispetto ai distretti.

La mia opinione potrebbe differire da quella di altri, ma non sono così ottimista. Credo che il problema più grande ora sia la concorrenza sleale tra contee e distretti. Cosa intendo per concorrenza sleale? Se sei una contea, il tuo concorrente potrebbe essere un distretto. E un distretto appartiene al comune.

La differenza tra i distretti di un comune e le sue contee è enorme. Le contee hanno istituzioni relativamente complete e un notevole potere discrezionale: gli affari fiscali e il personale sono indipendenti. I distretti non sono così. La pianificazione territoriale di un distretto e molte altre agenzie rispondono al livello comunale: non hanno autonomia. Quindi, quando parliamo di economie di contea, non includiamo sicuramente i distretti.

Cosa ci dicono questi dati? Le contee, nella maggior parte dei casi, non possono competere con i distretti. Perché? Perché le risorse migliori vengono prima accaparrate dai distretti.

Ecco un esempio: supponiamo che un’azienda importante come BYD arrivi in ​​un comune. BYD è un progetto importante: la città mobiliterà tutte le sue risorse per sostenerlo. Dove lo collocherà? Sicuramente in un distretto, non in una contea, a meno che la contea non abbia una zona di sviluppo a livello provinciale o nazionale, ma anche in quel caso di solito non è sotto il controllo della contea.

In conclusione, i distretti hanno il vantaggio di giocare in casa. Ecco un altro aspetto: un segretario distrettuale di partito potrebbe benissimo essere un membro permanente del comitato comunale di partito o un vicesindaco. Un segretario di contea non lo è quasi mai. Come si può competere con questo?

Allarghiamo ulteriormente lo sguardo: osserviamo la gerarchia urbana della Cina. Abbiamo municipalità direttamente controllate a livello ministeriale, 15 città sub-provinciali, capoluoghi di provincia regolari, città sub-provinciali regolari, città a livello di prefettura, città a livello di contea. Sono tutte organizzate in una struttura gerarchica, con ogni livello diverso dagli altri.

Ecco come la vedo io: in Cina, le persone seguono le risorse, le risorse seguono il potere e il potere è radicato nella gerarchia. Pensateci: come può una contea competere con un distretto? Se si vuole che le economie delle contee crescano, un prerequisito è livellare il campo di gioco tra distretti e contee. Per cominciare, potremmo eliminare le designazioni di città sub-provinciali? Potremmo elevare tutte le contee al livello di vice-dipartimento? Solo allora le economie delle contee potrebbero davvero competere con quelle municipali. Altrimenti, semplicemente non è possibile.

Un altro esempio: quando ho svolto ricerche sul campo in una township, la gente mi ha detto: una township non ha nulla, che vantaggio hai nell’attrarre investimenti? Hanno risposto: non abbiamo alcun vantaggio. Ma ecco come funziona la politica ora: la contea sa che la township non può competere con le aree a livello di contea. Quindi, se porti un’impresa, puoi inserirla nel parco industriale della contea, ma il merito va a te. Questo risolve il problema degli incentivi.

Vedete? Anche loro capiscono che non c’è modo di competere. La stessa logica si applica tra distretti e contee: le risorse migliori vanno sempre prima alle aree centrali e alle città di livello più alto. Dopo le città di livello più alto, prima i distretti, poi le contee.

Quindi, se le economie delle contee vogliono espandersi, devono affrontare il problema fondamentale della concorrenza sleale con i distretti. Abbiamo condotto ricerche che dimostrano che le città con un punteggio più alto hanno una maggiore produttività totale dei fattori per le imprese. Ma questo è dovuto principalmente al fatto che godono di condizioni più favorevoli fin dall’inizio: maggiore discrezionalità fiscale, politiche più preferenziali. Basti pensare all’autorità di approvazione dei terreni: i comuni hanno molto più potere delle contee. Una concorrenza leale è quasi impossibile.

Presentatore: Ma credo che chi si interroga sulle economie delle contee possa avere una prospettiva diversa. Non pensano necessariamente a creare fabbriche o aziende, soppesando le divisioni amministrative e le relative risorse e classifiche. Potrebbero pensare: anche le contee hanno un forte potenziale di consumo. Forse sono solo una persona normale che non può fare nulla di grande, ma potrei aprire un ristorante, un negozio, un piccolo supermercato. Si può prendere ciò che ha funzionato nelle città di primo livello e replicarlo nelle contee? Ha visto esempi di questo nella sua ricerca?

Nie Huihua: Fondamentalmente non funzionerà. Mettiamola così: a parte alcune contee con una popolazione numerosa – diciamo, oltre 500.000 abitanti, che chiamiamo “grandi contee” – si potrebbe riuscire a replicare parte del modello. Altrimenti, è praticamente impossibile.

Ecco una domanda: Pangdonglai ha un enorme successo nell’Henan, ma può espandersi anche in altre zone? No, perché le altre contee semplicemente non hanno una popolazione sufficiente. La catena di approvvigionamento non è sufficiente a sostenerlo.

Per dirla senza mezzi termini, in molte aree sottosviluppate della Cina centrale e occidentale, l’economia è fondamentalmente quella che definirei un’economia “medici-insegnanti-funzionari”, completamente dipendente dal settore pubblico. Medici, insegnanti, funzionari pubblici: sono i principali consumatori. Toglieteli e non c’è praticamente più mercato. Guardate alcune zone del Nord-Est – non intendo offendervi – perché l’economia è in declino? Perché non c’è un’altra base di consumatori. Se trapiantate lì un modello Pechino-Shanghai-Guangzhou, fallirete sicuramente.

Questo non significa che il Nordest non abbia futuro. Dico solo che riflette problemi comuni a molte regioni sottosviluppate.

Presentatore: Va bene, io vengo dal Nord-Est, ci sono abituato.

Nie Huihua: Vieni dal Nord-Est? Scusa, non volevo offenderti.

Presentatore: Non preoccuparti, ho già votato con i piedi.

Nie Huihua: Giusto. Ma pensateci: il modello di Pangdonglai è difficile da replicare. Dovrebbe essere ovvio. Potrebbe funzionare in una contea con una grande popolazione; in una contea con una piccola popolazione, è quasi impossibile.

Presentatore: Per non parlare dell’espansione oltre l’Henan: riescono a malapena ad arrivare a Zhengzhou. Questo non si limita alle divisioni amministrative; ci sono vari altri fattori in gioco.


VI. Riflessioni sui modelli di sviluppo

Presentatore: Da entrambe le vostre prospettive, mentre le persone prestano maggiore attenzione alle città oltre a Pechino, Shanghai e Shenzhen, comprese le contee, quali altri spunti emersi dalle vostre ricerche e conversazioni vale la pena condividere? Quali cambiamenti o tendenze sorprendenti avete scoperto?

Noi qui viviamo a Pechino giorno per giorno; conosciamo meglio di chiunque altro Pechino e le città di prima fascia. Ma ci sono così tante cose che succedono nel resto della Cina che la gente vorrebbe scoprire tramite voi.

Yao Yang: Nel complesso, penso che la popolazione si concentri ancora in poche grandi regioni. Ho accennato prima che la popolazione urbana è in calo nella maggior parte delle città. Molte persone si stanno probabilmente insediando in città di contea, molte in città di contea di regioni sviluppate.

I cluster sembrano essere: il delta del fiume Yangtze, il delta del fiume delle Perle, il bacino del Sichuan e il corridoio ferroviario Pechino-Guangzhou, da Zhengzhou a Wuhan, a Changsha e a Chengdu.

Prendiamo Chengdu: la sua popolazione continua a crescere perché non limita le dimensioni della città come fanno Pechino e Shanghai, con i loro limiti di 25 milioni. Chengdu continua a disegnare cerchi sempre più grandi. Credo che questo sia un motivo cruciale per cui l’economia di Chengdu è riuscita a svilupparsi.

Molte aziende hanno tralasciato innumerevoli città e si sono trasferite direttamente dalla costa a Chengdu.

Nie Huihua: Perché? Perché il Sichuan ha molti lavoratori locali?

Presentatore: Quindi non è solo una questione di geografia?

Yao Yang: Come ha suggerito Huihua, la leadership di Chengdu è stata relativamente poco attenta alle normative. Il ritmo di vita di Chengdu si adatta ai giovani lavoratori di oggi. Molti giovani svolgono lavori che li vedono praticamente incollati a un computer: lavoro da remoto. Non hanno bisogno di ritmi frenetici e il costo della vita e degli alloggi è relativamente basso. Sommando questi vantaggi, si capisce che le persone sono disposte a trasferire le loro aziende direttamente a Chengdu.

Penso che molte città abbiano fallito in questa fase di delocalizzazione industriale a causa di un pensiero rigido, di una regolamentazione eccessiva e, soprattutto, di pregiudizi nei confronti dell’impresa privata. Sono sempre alla ricerca di grandi progetti. Credo che molte città della Cina centrale e occidentale siano così.

Prendiamo la mia città natale: sono nato a Xi’an. Xi’an è un esempio classico. Quanti grandi progetti ci sono in cantiere? E anche con questo approccio, i grandi progetti continuano a essere abbandonati. Prendiamo la nostra Xi’an Dian Company: è un’impresa statale centrale, giusto? È a Xi’an da sessanta o settant’anni. Si è trasferita a Shanghai. Non riuscivano nemmeno a tenere un grande progetto.

Presentatore: Anche tu ti sei trasferito a Shanghai.

Yao Yang: Esatto. Credo che la mentalità determini tutto. E la mentalità delle persone è estremamente difficile da cambiare, molto ostinata e irrigidita. Aggiungiamo ciò che ha detto Huihua: all’interno del nostro sistema governativo, certi modi di pensare continuano a rafforzarsi, strato dopo strato, come una rete invisibile. Alla fine non si riesce a fare nulla. Per rivitalizzare l’economia, per rivitalizzare l’occupazione, il governo deve ancora fare un passo indietro.

Presentatore: Penso che non dipenda dalle intenzioni di un singolo individuo: spesso è la forza combinata inconscia di un gruppo di persone che porta a una maggiore apertura o a una maggiore rigidità.

Ma ascoltando il professor Yao poco fa, mi si sono accese diverse lampadine in testa. Hai evidenziato alcune regioni: il delta del fiume Yangtze, la Greater Bay Area, il bacino del Sichuan, il corridoio Pechino-Guangzhou. Se questi luoghi hanno ancora afflussi di popolazione e una vitalità crescente, allora forse, invece di cercare di competere con la vostra zona, potreste semplicemente andare lì? Per i privati, soprattutto per quelli che lavorano nel settore dei servizi, questi luoghi potrebbero offrire prospettive migliori, almeno per i prossimi tre-cinque anni?

Yao Yang: Probabilmente è vero. Ma poiché la domanda interna nel suo complesso è debole, qualunque città si visiti, sembra stagnante. Persino Shanghai: basta camminare per strada e si vedono molti negozi chiusi, vuoti. Lo stesso vale per le città dell’entroterra. Stiamo solo parlando di differenze relative, di quali città siano leggermente migliori.

E personalmente, ritengo – questo è anche ciò di cui parla il libro di Huihua – che non ci sia nulla di sbagliato nel fatto che il governo centrale dia importanza alla produzione, alle nuove tecnologie, alle nuove industrie. Ma il problema è che il nostro sistema burocratico amplifica il segnale all’infinito. Quando raggiunge la base, non fa altro che questo. Il settore dei servizi viene ignorato.

O non gli danno priorità, o nessuno pensa a come rivitalizzare le attività inutilizzate. L’amministrazione municipale di Shanghai è un po’ meglio: ha detto che si possono convertire gli immobili commerciali in residenziali. Ma anche quella riforma non ha avuto successo a causa di tutti i problemi legali che ne conseguono. Non ho visto altre città provarci.

Tutti riconoscono che è un problema, ma sono tutti impegnati con l’hard tech e i settori high-tech: è questo che genera risultati visibili, perché è ciò che i piani alti valutano. Il settore dei servizi non viene valutato. Il commercio al dettaglio non viene valutato. Anche se tutti parlano di stimolare la domanda interna, non è un parametro di valutazione.

Vedete cosa descrive il libro di Huihua: la teoria principale-agente multi-task. Tutti gli economisti conoscono questo teorema: quando si hanno molti compiti ma solo alcuni vengono valutati, le persone si concentrano su quelli. Quindi il risultato finale è un sistema a doppio binario: da un lato, si vede il governo investire ingenti risorse nell’alta tecnologia, puntando tutto, e in effetti l’alta tecnologia si sviluppa bene. Dall’altro, nessuno affronta la stagnazione a cui assistiamo.

Abbiamo dimenticato una cosa: l’occupazione della gente comune dipende ancora dal settore dei servizi. Un piccolo negozio può sembrare insignificante, ma una città ne ha centinaia di migliaia. Ognuno di essi assume un paio di persone, il che risolve gran parte del problema occupazionale. I servizi rimangono il settore che crea più posti di lavoro.

Il nostro settore industriale non genera più occupazione, giusto? Abbiamo visto tutti quelle fabbriche senza luci, e stanno diventando ancora più buie: i lavoratori vengono sostituiti. La produzione manifatturiera è preziosa per la concorrenza internazionale – competere con l’America e così via – ma non contribuisce molto ad aumentare il reddito della gente comune.

Questo è anche un problema dell’America. Guardate l’alta tecnologia americana: sta andando alla grande, a prescindere dai detrattori. L’economia americana ha un andamento positivo sulla carta. Ma chi è alla guida di questa performance? La Silicon Valley, Wall Street, il triangolo farmaceutico attorno a Washington, DC: tutti settori ad alta tecnologia.

Se hai un alto livello di istruzione e hai studiato nel campo giusto, e trovi lavoro nella Silicon Valley, un master costa probabilmente circa 150.000 dollari. E quando ti iscrivi, ricevi un bonus di 100.000 dollari all’ingresso. Il tuo reddito aumenta immediatamente. Con un dottorato di ricerca, parti da 300.000 dollari.

Ma per gli americani comuni, il reddito familiare medio, se non erro, si aggira tra i 70.000 e gli 80.000 dollari. La vita è in realtà piuttosto dura, perché i prezzi sono aumentati. Molti americani lavorano due o addirittura tre lavori solo per mantenere le loro famiglie.

Quindi, vedete, l’alta tecnologia non porta il cibo in tavola. Non dovremmo contrapporre queste due cose, ma il problema attuale – e voglio discuterne con Huihua – nello studio del governo: c’è un modo per sciogliere questo nodo? Quello che vedo è che le amministrazioni locali eseguono le politiche centrali alla lettera, fino all’estremo – “guarda, sto facendo tutto bene” – e ignorano tutto il resto. Investono e investono. C’è una soluzione?

Nie Huihua: Il professor Yao ha sollevato una questione profonda. Secondo il nostro modello di “co-governance dall’alto e dal basso”, abbiamo sicuramente bisogno di tecnologia avanzata. Abbiamo bisogno di alta tecnologia. Ma la gente comune non può nutrirsi solo di alta tecnologia.

Anche il settore dei servizi ha bisogno che le amministrazioni locali sviluppino un nuovo modo di pensare. Ma al momento la gente non la vede così: pensa che i servizi non siano importanti.

Esistono effettivamente degli approcci. Ad esempio, a partire da circa un decennio fa, il governo centrale ha introdotto un concetto chiamato “zonizzazione funzionale”, in base al quale regioni diverse hanno priorità diverse.

Ho chiesto informazioni ad amici nelle regioni occidentali e nord-occidentali. Mi hanno detto che nelle loro zone l’unità etnica è la priorità assoluta; lo sviluppo economico deve servire a questo obiettivo. Se adottassimo questa mentalità di zonizzazione funzionale, non potremmo designare alcune aree in cui concentrarsi specificamente sull’economia, pur concedendo ad altre una certa autonomia?

Vorrei condividere con voi una ricerca che ho condotto con gli studenti, non ancora pubblicata. Abbiamo scoperto che, a partire da oltre un decennio fa e continuando a farlo fino ad oggi, su circa 2.800 distretti e contee a livello nazionale, quasi 1.000 non hanno più il PIL come parametro di valutazione diretto. Molti non riescono a crederci.

Non valutare il PIL porta a uno sviluppo migliore? Abbiamo approfondito la questione e abbiamo scoperto qualcosa di interessante: ne esistono due tipologie. In una tipologia, non si valuta il PIL, ma si sostituiscono altri indicatori – ad esempio, trattandosi di una zona di protezione ecologica, si valutano parametri ambientali. Nell’altra tipologia, non viene specificato alcun indicatore; le località possono semplicemente perseguire autonomamente uno sviluppo equilibrato.

Abbiamo scoperto che quest’ultimo, ovvero uno sviluppo completamente autonomo, in realtà produce risultati più equilibrati. Il primo, quello che potremmo definire “KPI controllato”, in cui non esiste un obiettivo di PIL ma altri parametri obbligatori, non si sviluppa in modo altrettanto uniforme.

Quindi la logica inversa è: la Cina è vasta, con un’enorme variabilità regionale. Dovremmo sfruttare questo vantaggio di paese di grandi dimensioni per condurre esperimenti politici e implementare una zonizzazione funzionale. Ma potremmo essere diventati troppo fissati su un “mercato nazionale unificato”, troppo concentrati sugli effetti di scala. Quando tutto ciò che si vede sono economie di scala, la strategia diventa: massimizzare la scala, abbassare i prezzi, usare prezzi bassi per schiacciare i concorrenti. Questa non è una sana mentalità competitiva: è un gioco a somma zero. E quando questo approccio viene esportato all’estero, è ancora peggio. Parlare di “portare la concorrenza all’estero” è assolutamente sbagliato.

Quindi penso che dovremmo consentire alle diverse regioni di adattarsi alle condizioni locali nei loro criteri di valutazione. Luoghi diversi dovrebbero avere responsabilità diverse, diverse zone funzionali. Solo allora l’economia cinese potrà avere sia apparenza che sostanza. Non possiamo sacrificare la sostanza per l’apparenza: è la sostanza che mette il cibo in tavola.

Certo, anche l’aspetto fisico conta: a lungo termine, può diventare il fondamento della tua fiducia. Ma per la maggior parte delle persone, soprattutto nel breve termine, esiste una certa tensione tra lavoro e alta tecnologia.


VII. Città specializzate e percorsi di sviluppo

Nie Huihua: C’è un fenomeno affascinante a cui penso: le diverse regioni specializzate della Cina. C’è un libro intitolato “Shoe Capital” . Sai dove la Cina produce la maggior parte delle scarpe sportive? A Jinjiang. Jinjiang rappresenta il 20% della produzione mondiale e il 40% della produzione nazionale. È solo una città a livello di contea. All’interno di Jinjiang c’è una città chiamata Chendai che da sola rappresenta l’8,5% della produzione mondiale.

Molti marchi famosi – 361°, Xtep, Anta – sono nati lì. Il processo di sviluppo si adatta perfettamente allo schema di molte città cinesi specializzate. Tutto inizia con cinesi d’oltremare con un po’ di soldi, incerti su cosa farne, che si imbattono in qualcosa di redditizio, come la produzione di scarpe in pelle, per esempio. Una famiglia guadagna, altre seguono l’esempio. I piccoli laboratori diventano imprese private. Man mano che crescono, la qualità varia notevolmente; emergono contraffazioni e imitazioni. Il governo interviene. Chi sopravvive a questa fase, riesce a tenere sotto controllo la qualità e a costruire la notorietà del marchio, diventa un attore importante. Poi può dedicarsi alla produzione OEM internazionale. È così che è nata Anta.

Penso che la storia della “capitale cinese delle scarpe” sia tipicamente cinese: è raro vederla all’estero. Perché la produzione cinese è così formidabile? Perché la Cina è diventata la fabbrica del mondo? Grazie a centinaia e migliaia di queste città specializzate.

Presentatore: Ma questo schema funziona ancora oggi? Storie come quella della capitale delle scarpe sono iniziate 20 anni fa. E oggi?

Nie Huihua: Bella domanda. Ma credo che la logica di fondo sia simile. Si inizia sempre con normative meno rigide, poi una persona si arricchisce, il che ispira gli altri, il governo la sostiene e le persone sviluppano la notorietà del marchio.

Ecco un esempio: potremmo non avere più così tante “Capitali delle scarpe”, “Capitali della moda femminile”, “Capitali della ceramica” o “Città della frutta”: quelle erano le vecchie città specializzate. Ma i villaggi Taobao rappresentano un nuovo modello. I villaggi Taobao hanno bisogno di risorse avanzate? Non proprio. Sfruttando internet e l’economia digitale, possono esplodere e diventare importanti.

Se si osservano i villaggi di Taobao, come Shaji Town, il processo di sviluppo è simile. C’è sempre un elemento di “co-governance dall’alto e dal basso”: la volontà di innovazione della base, lo spirito imprenditoriale, la propensione al rischio; i funzionari locali con il coraggio di fornire supporto; e i superiori che quantomeno chiudono un occhio.

Le industrie si sviluppano gradualmente. Una volta che sono operative, prima si sviluppa, poi si regola: si regola mentre si sviluppa, si sviluppa mentre si regola. Molte industrie cinesi sono cresciute in questo modo. Quindi continuiamo a sottolineare: in primo luogo, allentare le normative; in secondo luogo, governare sia dall’alto che dal basso.

Conduttore: Dare alle persone più spazio, più area grigia. Con il carattere cinese – laborioso, disposto a darsi da fare – le persone possono crearsi delle opportunità. In passato erano le scarpe e la moda; in futuro potrebbe essere qualcosa di completamente diverso. Qualunque cosa sia, le persone possono farla funzionare. Che si tratti di Taobao, come hai detto tu, o dell’e-commerce in diretta streaming che vediamo sulle piattaforme, o dei cortometraggi drammatici – prima avevamo Hengdian [studio cinematografico orizzontale], ora c’è “Shudian” [studio verticale] – questi sono tutti esempi di persone che individuano le tendenze e applicano la loro ingegnosità.


VIII. Applicazioni dell’IA e governance di base

Conduttore: Abbiamo accennato ai social media e alla tecnologia digitale. In questa era di trasformazione dell’IA, le persone vogliono capire come la sua diffusione abbia cambiato il funzionamento della governance di base e dei servizi pubblici. Dove ha migliorato l’efficienza e dove ha amplificato le sfide esistenti in materia di governance?

Recentemente c’è stata una grande notizia riguardante il distretto di Nanshan a Shenzhen, che utilizza la tecnologia IA: l’IA completa in un giorno ciò che farebbero decine di funzionari pubblici. Ciò ha suscitato molte discussioni.

Nie Huihua: Certo, posso condividere alcuni casi. L’intelligenza artificiale ha sicuramente un enorme potenziale per le applicazioni di base. Ad esempio, a Pechino, quando i bambini devono iscriversi alla scuola elementare o media, ora la procedura viene gestita tramite la verifica dei big data, direttamente in rete, senza necessità di revisione umana. Altrimenti, immaginate di dover verificare manualmente le informazioni di tutti: impossibile. Ora in un secondo si determina se avete la registrazione anagrafica locale, se avete i requisiti per l’iscrizione. Questo riduce sicuramente il carico di lavoro.

Ma ci sono anche dei problemi.

Uno è quello che definirei “autoritarismo digitale”. Come ho detto prima, una volta che i superiori dicono “me lo dicono i big data”, non c’è modo di controbattere. E i dati non sono necessariamente accurati. C’è stata tutta quella controversia sulle immagini satellitari: i satelliti fotografano un’area che dovrebbe essere verde, ma che invece appare non verde. Allora devi dare una spiegazione. Forse la pianificazione è cambiata. Questo crea una sorta di dittatura dei dati. L’altro problema è che l’adozione dell’IA deve affrontare un ostacolo di cui mi hanno parlato i funzionari di base: non può risolvere il punto dolente della governance di base, ovvero la responsabilità. La logica di base è che tutto deve lasciare una traccia cartacea. Perché? Per la responsabilità. Ogni questione deve essere implementata e tracciabile.

L’IA crea un circolo vizioso: se fai qualcosa e dici “l’IA mi ha detto di farlo in questo modo”, nessuno può ritenere l’IA responsabile. Quindi, in determinati momenti critici, non è possibile utilizzare l’IA.

Ecco un semplice esempio: ho uno studente che lavora nel settore dei prestiti bancari. La valutazione del credito è in realtà ideale per l’AI, che può valutare se un cliente è un rischio. Ma mi ha detto che i passaggi più critici richiedono ancora una revisione umana, probabilmente a causa della questione della responsabilità.

Conduttore: Ecco perché si dice che il lavoro meno soggetto a essere eliminato in un’azienda è quello finanziario. Il numero dei dipendenti potrebbe diminuire, ma la funzione esisterà sempre, perché qualcuno deve essere responsabile. Nie Huihua: È vero, ma alcune aziende che stanno attraversando una trasformazione digitale hanno tagliato il 70% del loro personale finanziario. La pressione è intensa. Quindi, in realtà, nessuna posizione è al sicuro.


IX. Ansia giovanile e scelte di carriera

Conduttore: Entrambi vi occupate principalmente di ricerca, ma dovete interagire spesso con gli studenti. Notate che sono ansiosi riguardo al lavoro o alle loro prospettive accademiche e professionali future?

Yao Yang: Ansiosi. Anche gli studenti dell’Università di Pechino sono ansiosi, non perché non riescono a trovare lavoro, ma perché si confrontano con gli altri. Il tipo di lavoro che potete ottenere potrebbe essere diverso da quello che ottiene il vostro compagno di classe. Parlo con loro e percepisco questa ansia. C’è una dottoranda che si laurea quest’anno, una giovane donna di grande talento. Ma prima di trovare un lavoro, la sua ansia era indescrivibile. Non riusciva a dormire bene. Le sue candidature non ricevevano risposta. Naturalmente, alla fine ha ricevuto diverse offerte e ora ha un’altra preoccupazione: quale accettare? Domani le chiederò cosa ha deciso.

Quindi l’ansia non riguarda il non ottenere qualcosa, ma il confrontarsi con gli altri prima di ottenerla: il compagno di classe nella stanza accanto o il proprio compagno di stanza che ha trovato facilmente un buon lavoro.

Ora che frequento un’università di Shanghai, dove gli studenti non hanno le stesse prospettive di lavoro dell’Università di Pechino, l’ansia è ancora maggiore. Fortunatamente, Shanghai ha molte istituzioni finanziarie, quindi possono trovare lavoro. Alla fine trovano lavoro, di solito più di uno, e poi devono scegliere. Ma durante la ricerca di lavoro, tutti sono ansiosi.

Penso che questo rifletta l’atmosfera sociale che si respira nel nostro Paese. La mia generazione è stata la prima a non avere un lavoro assegnato dallo Stato. All’epoca l’ansia era rara: si trovava sempre qualcosa. Ma ora tutti fanno paragoni – tu hai ottenuto questo lavoro, io ho ottenuto quello – e questo crea ansia.

All’epoca i redditi erano bassi per tutti. Non importava molto dove lavorassi, il divario salariale non era enorme. Quando mi sono laureato, stavo quasi per andare a lavorare nello Xinjiang. La differenza non era poi così grande. Oggi è completamente diverso. Il divario tra un buon lavoro e uno meno buono può essere di due o tre volte, forse anche di più. Ecco perché tutti sono così ansiosi.

Conduttore: Le persone tendono a preferire lavori più stabili e sicuri?

Yao Yang: Sto lavorando a uno studio con alcuni collaboratori perché ho osservato che i laureati delle università Tsinghua, Peking e 985 generalmente finiscono per trovare lavori stabili. I nostri genitori spingono i figli a frequentare le scuole 985, le scuole 211, Tsinghua e Peking, e poi cosa succede? Finiscono per lavorare, ad esempio, per un laureato della Shandong University of Science and Technology. Questo succede davvero spesso. Guarda la nuova generazione di imprenditori, gente come Wang Xing [fondatore di Meituan]: non vengono da scuole d’élite. Ma chi lavora per loro? I laureati di Tsinghua e Pechino.

Quindi continuo a pensare: i genitori che spingono i propri figli a frequentare le scuole 985, che lottano per entrare a Tsinghua o Pechino, potrebbero in realtà danneggiare i propri figli. Perché questi ragazzi finiscono tutti allo stesso modo, senza alcuna differenziazione, e trovano lavori stabili. Una volta entrati nella classe media, potreste aver ucciso lo spirito avventuroso di un ragazzo. Un ragazzo che avrebbe potuto diventare il prossimo Wang Xingxing [fondatore di Unitree Robotics] finisce per diventare un funzionario pubblico. La probabilità che ciò accada è piuttosto alta.

Conduttore: Essere un funzionario pubblico non è male.

Yao Yang: Ma se potessi diventare Wang Xingxing, perché non dovresti farlo? Il contributo di Wang Xingxing è ovviamente molto più grande di quello di un normale funzionario pubblico.

Conduttore: Penso che questo dimostri che il professor Yao ha un’alta tolleranza al rischio. Ma non cresceresti davvero tuo figlio in questo modo, vero?

Yao Yang: Mio figlio è già sposato e ha una vita stabile. Penso che in questa fase dello sviluppo della Cina, dovremmo lasciare che i figli facciano le loro scelte. Non c’è bisogno di costringerli a frequentare le scuole 985 o 211.

Proprio come le diverse regioni stanno ora trovando la propria nicchia, tutti noi corriamo il rischio di essere sostituiti dall’intelligenza artificiale. Una laurea alla Tsinghua o alla Peking non garantisce la sicurezza. Ti laurei, diventi contabile e il 70% dei contabili viene sostituito. Ma se diventi Wang Xingxing, non sarai mai sostituito: sarai tu a guidare l’intelligenza artificiale, giusto?

Conduttore: Tuo figlio potrebbe però non avere uno spirito avventuroso.

Yao Yang: È vero.

X. Sull’istruzione e lo sviluppo della forza interiore

Conduttore: Professor Nie, come genitore di un bambino che ancora frequenta la scuola – più tardi tornerà a casa per aiutarlo a fare i compiti – come padre, quale approccio adotta nei confronti dell’istruzione di suo figlio?

Sono sinceramente curioso di saperlo perché la gente pensa che l’intelligenza artificiale sia ormai in grado di fornire così tante conoscenze, eppure i bambini devono ancora andare a scuola alle 7 del mattino, rimanere fino a tardi e poi andare a lezioni private. Il sistema continua a funzionare per inerzia e i genitori devono adeguarsi. Mi piacerebbe sapere come un genitore intellettuale come lei affronta questa situazione. Questa domanda mi tocca da vicino: stai chiedendo a un genitore di Haidian [il distretto di Haidian a Pechino è noto per l’estrema competitività accademica]. I genitori cinesi sono i più esausti al mondo e quelli di Haidian sono i più esausti di tutti. Non ho alcuna formula segreta. Mi ripeto alcuni consigli, anche se non sono sicura di riuscire sempre a seguirli. Ovviamente spero che entri in una buona università, ma ci sono dei prerequisiti.

In primo luogo, la salute fisica. Questo è il requisito fondamentale. In secondo luogo, spero che il suo umore sia ragionevolmente felice. Questi sono i due requisiti fondamentali. In terzo luogo, spero che sviluppi la resilienza, ovvero la capacità di affrontare le difficoltà. Non deve essere il primo della classe, ma non può crollare quando le cose vanno male. Perché ci saranno molte confusioni e fallimenti lungo il percorso. Quarto, quando parlo con lui, e questo è diverso da come sono stato cresciuto io. Quando ero bambino, l’istruzione era semplice. Il nostro slogan era “distinguiti dalla massa”, tutto qui. Perché studiare? Per distinguerti. Quella frase significava qualcosa di più che diventare un funzionario; dovevi fare qualcosa di te stesso. Probabilmente non cresceremo più i nostri figli in questo modo. È più una questione di: trova un lavoro che ti piace, guadagna abbastanza per vivere. E la nostra generazione ha già risolto questo problema. Aggiungo una cosa: molti figli di genitori della classe media non sono più così ansiosi. Prendiamo uno dei miei studenti del master, ora al secondo anno. Può laurearsi in tre anni o provare a passare prima a un programma di dottorato. Se non viene ammesso al dottorato, dovrà laurearsi e trovare immediatamente un lavoro. Gli ho chiesto: e se non vieni ammesso al dottorato e non trovi un lavoro? Mi ha risposto con disinvoltura: “Mi prenderò un anno sabbatico”.

Questa sicurezza deriva dalle basi gettate dalla nostra generazione o anche da quella precedente. Dimostra che la pressione su di loro è relativamente più leggera. Quindi, quando dico che un giorno il 10% delle persone potrebbe lavorare mentre tutti gli altri si godrebbero la vita, in realtà siamo già arrivati a un punto in cui non ci preoccupiamo più della sopravvivenza di base. Nelle zone rurali non è necessario pagare le tasse agricole. Coltivando il proprio cibo su un appezzamento di terreno e raccogliendo mille jin di grano all’anno, è sicuramente possibile sfamare una famiglia. La sopravvivenza di base non è più un problema. Questa generazione non ha bisogno di essere così ansiosa. I valori sono davvero cambiati. Quindi, dal mio punto di vista, le cose che mi stanno a cuore – buona salute, buon umore, resilienza, capacità di affrontare le difficoltà – credo siano speranze condivise da molti genitori. Se saremo in grado di realizzarle è un altro discorso. Nel processo di confronto, potresti diventare ancora più ansioso e dimenticare le tue intenzioni originali. Pensi: il figlio del vicino è arrivato di nuovo primo, perché il mio no? Finalmente è entrato in una scuola media importante, ma continua a non ottenere buoni risultati: cosa c’è che non va? Sotto questo tipo di pressione… è il dilemma del prigioniero. È necessaria un’enorme forza interiore. Ecco perché dico ai miei studenti: studiate un po’ di scienze umane, leggete un po’ di filosofia di vita. Consiglio vivamente la filosofia della mente di Wang Yangming. Non posso dirti che l’economia cinese crescerà rapidamente in futuro o che le opportunità di lavoro si moltiplicheranno: non è realistico. In questo contesto, durante una recessione economica, come si fa a trovare la felicità e la soddisfazione? È una domanda troppo specifica per poter dare una risposta. Tutto quello che posso dire è: dovete essere padroni della vostra mente. Avete bisogno di forza interiore. Ecco alcuni principi che abbiamo suggerito: abbassate le vostre aspettative, migliorate le vostre competenze, fate esercizio fisico, apprezzate il vostro tempo, imparate bene l’inglese, leggete più storia. Ne aggiungerei un altro: coltivate voi stessi. La filosofia di Wang Yangming dice: ” Al di fuori della mente non esistono principi; al di fuori della mente non esistono affari; al di fuori della mente non esistono cose”. Potrebbe sembrare estremo, ma pensateci: le grandi tendenze non possono essere cambiate. Quindi cosa fare? Non potete combattere voi stessi. Dovete fare pace con voi stessi. Mi fermo qui perché non ho ancora capito tutto da solo. Sono ancora un tipico genitore di Haidian. Ma sempre più spesso sento che dobbiamo davvero riflettere su questo: non abbiamo bisogno di una migliore fortificazione psicologica, anche all’interno delle nostre famiglie?

Conduttore: Quindi, nelle conversazioni con gli studenti, sei fondamentalmente tu a dire loro di non essere così ansiosi?

Nie Huihua: Devo sicuramente svolgere questo ruolo. Se un articolo viene rifiutato, la prima cosa che dico loro è: il rifiuto è normale. Aspettate un paio di giorni e non vi sentirete così male. Non crollate dopo un solo rifiuto. Quello che temo di più è vedere gli studenti schiacciati dalle battute d’arresto. Devono interiorizzare il fatto che il fallimento fa parte del gioco.

Ultimamente sto leggendo anche Wang Yangming. Penso che il neoconfucianesimo e la filosofia della mente arrivino alla stessa conclusione. Questa epoca potrebbe aver bisogno di questo tipo di filosofia di vita. Il professor Yao ha scritto di come si è evoluto il pensiero politico neoconfuciano cinese. Qualsiasi prospettiva filosofica è una risposta ai suoi tempi: è necessario affrontare le preoccupazioni contemporanee. Ora penso che la filosofia, la psicologia, la sociologia, come complementi all’economia, possano essere più importanti per la gente comune. Forse abbiamo raggiunto quel punto.

Conduttore: È piuttosto insolito che un economista discuta di filosofia sul palco…

Nie Huihua: Non temiamo che altri ci rubino il lavoro.

XI. Fare pace con se stessi, fare pace con la società

Conduttore: Professor Yao, in qualità di esperto di filosofia, quali consigli o riflessioni vorrebbe condividere?

Yao Yang: Il professor Nie ha citato il mio libro The Study of Living Wisely. L’ho scritto sulla base di un corso che ho tenuto su Himalaya [una piattaforma podcast]. L’editore ha detto che avevamo bisogno di un titolo accattivante. Nella mia classe all’Università di Pechino, si chiamava “Filosofia economica e politica”. L’editore ha detto che non avrebbe venduto. Dopo molte discussioni, abbiamo deciso per The Study of Living Wisely.

Sono pienamente d’accordo con Huihua: come individui, non possiamo cambiare questa epoca. In realtà, non possiamo nemmeno cambiare il nostro ambiente immediato. Huihua è sfuggito a certe pressioni, ma deve ancora affrontare la questione di suo figlio. Da quanto ho sentito, vuole ancora competere, non può farne a meno. Se lui non spinge, ma sua moglie vuole farlo, giusto? Se lui non asseconda sua moglie, litigheranno. Molte coppie litigano o addirittura divorziano per questo motivo, giusto? Perché le mamme sentono di dover competere: il gruppo chat delle mamme ti mette così tanta pressione se non lo fai. Tutti vengono trascinati. Come papà, tutto quello che puoi fare è sostenere. Cos’altro puoi fare?

Non possiamo cambiare ciò che ci circonda. Quindi cosa possiamo fare? Possiamo solo cercare di capirli.

In primo luogo, capire significa capire come funziona l’economia, come funziona la società. Poi dobbiamo capire in base a quali criteri giudichiamo se l’economia e la società funzionano in modo giusto. Poi dobbiamo riflettere su come si forma il concetto di giustizia nella società, se il governo tiene conto della giustizia quando elabora le politiche. Quindi si sale di un livello. Poi di un altro: quale tipo di sistema politico può garantire che le politiche che emergono siano ragionevolmente giuste? Strato dopo strato.

Quello che voglio dire è: dobbiamo imparare a costruire una storia per noi stessi all’interno di questo ambiente, per dare un senso alla nostra vita. Si potrebbe chiamare finzione. In effetti, viviamo tutti all’interno di finzioni. La civiltà umana non è forse una grande finzione? Tutto ciò che chiamiamo cultura è qualcosa che abbiamo inventato. In questo senso, siamo tutti “ingannati”. Ma se si rifiuta di essere “ingannati”, che tipo di persona si diventa? Forse non ci si butterebbe da un palazzo, ma si proverebbe un profondo turbamento interiore, incapaci di dare un senso al mondo.

Quindi dobbiamo creare la nostra storia. E, naturalmente, questa storia ha bisogno di continue revisioni man mano che le circostanze cambiano. Continua a riscrivere la tua storia per rendere la tua vita coerente. Solo allora potremo essere in pace con la società e in pace con noi stessi.

XII. Come trovare informazioni affidabili

Conduttore: Infine, vorrei porre a entrambi i professori una domanda molto pratica a nome di tutti. Viviamo in un’epoca di algoritmi. Qualunque cosa ci interessi, i social media continuano a fornirci sempre più informazioni al riguardo. I nostri canali di informazione sono o raccomandazioni algoritmiche o persone che ci circondano. Come possiamo costruire un quadro relativamente stabile per distinguere il segnale dal rumore? Come possiamo garantire che le informazioni che consumiamo siano più obiettive e complete?

Qualche suggerimento?

Yao Yang: Penso che la cultura cinese, compresa la nostra istruzione, abbia un grosso problema: non insegna la logica. I cinesi non sono naturalmente inclini alla logica perché la nostra lingua non è strutturata in questo modo. L’argomentazione classica confuciana, ho notato, è fondamentalmente costituita da frasi parallele. Non c’è logica in questo. Il cinese stesso non ha avuto una grammatica per molto tempo. È stato solo all’inizio del XX secolo che il signor Wang Li ha stabilito una grammatica formale. Il vantaggio di non avere una grammatica è la grande poesia. Penso che il cinese sia probabilmente la lingua migliore per questo. Molto libera. Nie Huihua: Molto libera. Yao Yang: Ma per il pensiero è letale. Non c’è logica. E poiché non c’è logica, tendiamo a saltare direttamente alle conclusioni, facendo giudizi istintivi basati sull’emozione. La discussione diventa estremamente difficile. Non si riesce a dare un senso agli eventi che ci circondano. Nessuna logica. E poiché non c’è logica, tendiamo a saltare direttamente alle conclusioni, facendo giudizi istintivi basati sulle emozioni. La discussione diventa estremamente difficile. Non si riesce a dare un senso agli eventi che ci circondano.

Quindi il mio suggerimento per chi è ancora studente: imparate un po’ di logica. E se non altro, mi piace pensare che il mio libro possa aiutare a stabilire un quadro di riferimento.

Nie Huihua: I miei suggerimenti: in primo luogo, sappiate che tipo di persona volete diventare. È una domanda difficile di per sé. Ma chi volete essere determina quali conoscenze cercate e di quali informazioni avete bisogno.

Secondo, mantenete una certa distanza dai social media. Dovete comunque usarli quotidianamente, anch’io lo faccio, ma mi assicuro di avere periodi in cui li uso meno o per niente. Non controllo costantemente WeChat. Dico ai miei studenti: stiamo tutti guardando le stesse cose, cosa c’è da discutere? Se riesci davvero a conversare, è perché hai altre fonti di informazione. Intendo dire che passare dieci giorni a leggere un libro ti darà più di un’intera giornata passata a scorrere WeChat, perché vedrai qualcosa di diverso. Non cercare di superare in astuzia gli algoritmi: non puoi batterli. Sono incredibilmente potenti e sfruttano le debolezze umane. Quello che puoi fare è chiudere queste cose per determinati periodi. Ecco perché ho citato la filosofia di Wang Yangming: hai bisogno di tempo per riflettere regolarmente su te stesso. Questo è fondamentale. Oltre a questo, non ho molto altro da offrire. Onestamente, in quest’epoca, è impossibile disconnettersi completamente dai social media. Se devo scegliere, preferisco scorrere i post dei miei amici piuttosto che i consigli forniti dagli algoritmi. Perché nel mio feed, se il professor Yao condivide un articolo, mi fido del suo giudizio: in pratica lo ha selezionato per me. Non ho intenzione di consumare a caso tutto ciò che il sistema mi propone.

Conduttore: Quindi trova fonti di informazione affidabili, che si tratti di una persona, un’istituzione o una piattaforma.

Nie Huihua: Esatto. Un mio amico dice spesso che ci sono due chiavi per il successo: la prima è la tua cognizione, ovvero le tue conoscenze; la seconda è la tua rete, ovvero le persone che conosci. Pensaci: è piuttosto esaustivo, no?

Quindi, per avere successo: in primo luogo, migliora la tua comprensione; in secondo luogo, amplia la tua cerchia con connessioni di qualità.

Attualmente sei un abbonato gratuito a Inside China. Per un’esperienza completa, aggiorna il tuo abbonamento.

Passa alla versione a pagamento

Le vere radici del pensiero di Xi Jinping_di Rana Mitter

Le vere radici del pensiero di Xi Jinping

La lunga lotta dei filosofi politici cinesi con la modernità

Rana Mitter

Marzo/aprile 2024Pubblicato il 20 febbraio 2024AscoltaCondividi e scarica

Stampa

Salva

Nel 2023, Hunan TV, il secondo canale televisivo più seguito in Cina, ha presentato una serie intitolata Quando Marx incontrò Confucio. L’idea era letterale: gli attori che interpretavano i due pensatori – Confucio vestito con una tunica marrone chiaro e Karl Marx in abito nero e parrucca bianca leonina – si incontravano all’Accademia Yuelu, una scuola millenaria rinomata per il suo ruolo nello sviluppo della filosofia confuciana. Nel corso di cinque episodi, Marx e Confucio hanno discusso della natura della politica, giungendo alla conclusione che il confucianesimo e il marxismo sono compatibili, o che Marx potrebbe aver inconsciamente tratto le sue teorie da una fonte confuciana. In un episodio, Marx ha osservato che lui e il suo compagno “condividono l’impegno per la stabilità [politica]”, aggiungendo che “in realtà, io stesso sono stato cinese per molto tempo”, suggerendo che il suo pensiero era sempre stato in armonia con la visione tradizionale cinese del mondo.

CONTRIBUITE!!! La situazione finanziaria del sito sta diventando insostenibile per la ormai quasi totale assenza di contributi

Il  sito Italia e il Mondo non riceve finanziamenti pubblici o pubblicitari. Se vuoi aiutarci a coprire le spese di gestione (circa 6.000 € all’anno), ecco come puoi contribuire:

– Postepay Evolution: Giuseppe Germinario – 5333171135855704;

– IBAN: IT30D3608105138261529861559

PayPal: PayPal.Me/italiaeilmondo

Tipeee: https://it.tipeee.com/italiaeilmondo

Puoi impostare un contributo mensile a partire da soli 2€! (PayPal trattiene 0,52€ di commissione per transazione).

Contatti: italiaeilmondo@gmail.com – x.com: @italiaeilmondo – Telegram: https://t.me/italiaeilmondo2 – Italiaeilmondo – LinkedIn: /giuseppe-germinario-2b804373

La serie è stata sostenuta dal Partito Comunista Cinese e faceva parte del vasto progetto politico del presidente Xi Jinping volto a ridefinire l’identità ideologica del suo Paese. Da quando è entrato in carica nel 2012, Xi ha reso imperativo per il popolo cinese comprendere la sua interpretazione dell’ideologia cinese, che egli chiama “Pensiero di Xi Jinping”. Burocrati, magnati e pop star sono stati obbligati ad appoggiarlo; gli studenti ora lo imparano a scuola; i membri del PCC devono utilizzare un’app per smartphone che comunica regolarmente i suoi precetti. La chiave del pensiero di Xi è l’accoppiamento del marxismo con il confucianesimo: nell’ottobre 2023, ha dichiarato che la Cina di oggi dovrebbe considerare il marxismo come la sua “anima” e “la raffinata cultura tradizionale cinese come la sua radice”.

Gli sforzi di Xi per ridefinire le basi ideologiche della Cina appaiono sempre più urgenti, poiché il rallentamento della crescita ha alimentato i dubbi degli investitori e la sfiducia dell’opinione pubblica interna. Xi guida un Paese la cui potenza economica è molto più rispettata della sua forma di governo: la Cina si è ormai conquistata un posto tra le principali economie mondiali, ma rimane un aspirante all’interno dell’ordine internazionale. Con grande frustrazione di Xi e degli altri leader cinesi, i Paesi occidentali saranno riluttanti ad accettare l’influenza globale della Cina a meno che questa non si conformi ai moderni valori liberali. Ma il suo tentativo di sintesi tra Marx e Confucio ha suscitato perplessità, e persino derisione, tra gli osservatori sia all’interno che all’esterno della Cina.

Nel corso dell’ultimo secolo, i pensatori comunisti cinesi hanno tendenzialmente creduto che un futuro prospero richiedesse una rottura completa con il passato. I primi pensatori marxisti cinesi, in particolare, condannavano in genere il confucianesimo, una filosofia che enfatizza la gerarchia, i rituali e il ritorno a un passato idealizzato. Mao Zedong e altri marxisti cinesi ritenevano che il confucianesimo fosse teoricamente incompatibile con il marxismo, che celebra la rivoluzione e il cambiamento perpetuo, e che la sua influenza pratica sulla politica avesse indebolito la Cina. Il pensiero confuciano, secondo loro, aveva generato una burocrazia moribonda che non era riuscita ad adattarsi alle sfide della modernità; questa rinuncia trovò la sua massima espressione durante la Rivoluzione Culturale di Mao, quando le Guardie Rosse cinesi fecero saltare in aria la tomba del filosofo prima di appendere un cadavere nudo davanti ad essa.

Rimani informato

Ricevi le ultime recensioni di libri ogni due settimane.Iscriviti 

* Si prega di notare che, fornendo il proprio indirizzo e-mail, l’iscrizione alla newsletter sarà soggetta alla Politica sulla privacy e alle Condizioni d’uso di Foreign Affairs.

Ma cancellare il passato in un Paese con una storia così ricca è sempre stata un’impresa ardua. Anche per i pensatori cinesi, e per il popolo cinese in generale, è sempre stato importante che il loro Paese rispondesse ai cambiamenti politici con metodi derivati da una fonte chiaramente cinese. Anche se molti dei teorici politici cinesi dell’inizio del XX secolo condannavano il confucianesimo, altri pensatori si sforzavano di dimostrare che la Cina non doveva imitare le idee occidentali – fossero esse nazionaliste, liberali o marxiste – per modernizzarsi. Trovarono una road map per un tipo di modernizzazione diverso ma potenzialmente efficace all’interno dell’universo delle idee tradizionali cinesi.

Illustrazione di Cristiana Courceiro; Fonte foto: Reuters, Wikimedia Commons, Unsplash

In The Rise of Modern Chinese Thought (L’ascesa del pensiero cinese moderno), la sua opera magnum, Wang Hui, studioso di lingua e letteratura cinese presso l’Università di Tsinghua, torna sui pensatori della fine del XIX secolo che hanno contribuito a ridefinire la filosofia cinese. Pubblicato per la prima volta in cinese nel 2004, è apparso lo scorso anno in una nuova edizione inglese, frutto del lavoro di diversi traduttori sotto la direzione di Michael Gibbs Hill. Sebbene la traduzione superi le 1.000 pagine, rappresenta poco più della metà dell’originale cinese in quattro volumi. Wang analizza i legami tra la teoria politica e questioni più concrete di governance nel corso di un millennio di storia cinese. Tuttavia, egli osserva che “le spiegazioni della Cina moderna non possono prescindere dalla questione di come interpretare” la dinastia Qing, che governò la Cina dal 1644 al 1912. L’approfondita analisi di Wang dell’opera di un gruppo di pensatori della tarda dinastia Qing implica che l’adozione del marxismo da parte della Cina non sia derivata, in realtà, da un rifiuto totale del confucianesimo. Il marxismo cinese potrebbe aver avuto lo spazio per emergere proprio perché questi pensatori della tarda dinastia Qing cercarono di applicare il pensiero confuciano alle sfide della modernità.

The Rise of Modern Chinese Thought è un testo molto dettagliato, ma l’ottima introduzione di Hill aiuta il lettore di lingua inglese a orientarsi. Il testo rivela brillantemente una Cina che è sempre stata vivace e pluralista nel suo pensiero politico. Questo quadro è in contrasto con la percezione tipica degli osservatori esterni, e persino di alcuni storici cinesi, secondo cui il pensiero cinese è stato monolitico e incline a improvvise rotture.

In un certo senso, The Rise of Modern Chinese Thought fa sembrare meno improbabile il tentativo di Xi di sintetizzare marxismo e confucianesimo. Non è una novità: altri pensatori seri ci hanno già provato in passato. Molti scrittori hanno suggerito che il “lavoro ideologico” di Xi non ha o non può avere alcuna rilevanza per i cinesi comuni, che lottano sempre più con problemi materiali come il pagamento di pesanti mutui o l’assistenza sanitaria per i loro anziani. Ma l’anomia della Cina è anche una crisi di identità nazionale. E implicitamente, il libro di Wang suggerisce che gli sforzi per ridefinire l’ideologia del Paese potrebbero aiutare ad affrontare questa crisi.

Ma l’analisi di Wang rivela anche dove il PCC sta sbagliando. Il partito esprime la sua nuova ideologia in termini semplicistici e sfacciati, attingendo a letture poco sottili dei classici e non ammettendo critiche. I pensatori che sostenevano la rilevanza del confucianesimo all’inizio del XX secolo credevano che una chiave di tale rilevanza fosse lasciare che i pensatori discutessero la natura stessa della filosofia cinese.

FILOSofi E RE

Wang, uno degli intellettuali più influenti della Cina contemporanea, ha scritto spesso sul periodo successivo alla rivoluzione comunista. Partecipante al movimento studentesco per le riforme democratiche del 1989, è diventato uno dei membri di spicco di quella che altri hanno definito la “Nuova Sinistra” cinese negli anni ’90. Nel suo libro del 2010, The End of the Revolution, ha criticato la svolta della Cina verso la liberalizzazione dell’economia negli anni ’90.

In The Rise of Chinese Thought, tuttavia, Wang non affronta esplicitamente alcun aspetto della turbolenta storia cinese del XX secolo. Mao compare solo una volta. In quest’opera, Wang è più interessato ai primi pensatori cinesi che avevano già affrontato le sfide poste dalla modernità, sostenendo che quando la Cina cambiò, lo fece attingendo alle risorse interne. (I volumi successivi, non tradotti nell’edizione di Hill, si spostano invece all’inizio del XX secolo).

Lo studio di Wang inizia con le dinastie Song (960-1279) e Ming (1368-1644) e il neoconfucianesimo, una scuola di pensiero che adattò il confucianesimo tradizionale alle sfide poste dal taoismo e dal buddismo. La sua analisi acquista la sua massima rilevanza contemporanea quando discute una corrente di pensiero emersa verso la fine della dinastia Qing. Al culmine dell’era Qing, la Cina raddoppiò la sua popolazione e condusse campagne militari di grande successo che ampliarono il suo territorio. Gli europei cercavano di acquistare e copiare la sua arte e le sue porcellane distintive. Ma alla fine del XIX secolo, i fallimenti economici e la sconfitta subita per mano degli inglesi nelle guerre dell’oppio avevano portato la Cina a un punto di crisi esistenziale. Dopo che la Cina fu costretta a firmare trattati umilianti con una serie di potenze emergenti tra cui Giappone, Russia e Stati Uniti, sembrava che non fosse semplicemente in grado di prosperare nell’era moderna.

Una possibile conclusione era che le tradizioni cinesi fossero antiquate e dovessero essere abbandonate a favore delle idee occidentali, tra cui il nazionalismo e il marxismo. Wang sostiene che il problema che affliggeva l’impero Qing alla fine del suo regno non era solo di natura geopolitica, in quanto altri Stati avevano ottenuto vantaggi materiali rispetto alla Cina. Si trattava piuttosto di una crisi di visione del mondo. Gli studiosi hanno a lungo affermato che il modo in cui il confucianesimo era stato applicato alla politica cinese del XIX secolo aveva reso il Paese sclerotico, incapace di confrontarsi con le moderne ideologie occidentali come il capitalismo, il liberalismo e il nazionalismo. L’enfasi del confucianesimo sulla tradizione e sul rispetto della gerarchia aveva giustificato una burocrazia radicata e talvolta corrotta, incapace di rispondere con prontezza alle invasioni straniere e alle rivolte interne o di mantenere un gettito fiscale sufficiente a garantire la sicurezza e le infrastrutture.

Alla fine del XIX secolo, i fallimenti economici avevano portato la Cina a una crisi esistenziale.

Ma Wang suggerisce anche che questo tipo di stagnazione non è inerente al confucianesimo. In realtà, il pensiero confuciano era ampio e flessibile. I pensatori confuciani spesso apprezzavano l’incontro con idee straniere, incorporandole o sintetizzandole per adattare la Cina alle nuove condizioni storiche. In particolare, verso la fine del XIX secolo, i pensatori del movimento “Nuovo Testo” – così chiamato perché attingeva a testi scritti in una nuova scrittura rivelata dall’antica dinastia Han – esplorarono i modi in cui il loro universo culturale confuciano potesse rimodellarsi di fronte alle idee occidentali.

La modernità, sostiene Wang, non rappresentava per loro una sfida insormontabile, che avrebbe portato a uno scontro tra vecchio e nuovo. Al contrario, i pensatori del Nuovo Testo sostenevano che tradurre i riti o i principi confuciani in leggi avrebbe potuto realizzare una “grande riunificazione” di tali principi con le nuove esigenze poste dalla globalizzazione e dall’imperialismo occidentale. I pensatori del Nuovo Testo volevano trovare il modo di contrastare l’influenza debilitante della corruzione governativa. Wang descrive come il famoso pensatore del Nuovo Testo Wei Yuan sfidò la presunzione dei leader cinesi secondo cui il confucianesimo esigeva che privilegiasse rigorosamente le idee e le strategie che erano sorte all’interno della Cina. Egli cercò di dissolvere la distinzione tra “interno” ed “esterno”; ciò gli permise di sostenere la modernizzazione militare che incorporava le innovazioni occidentali, comprese nuove misure per difendere le frontiere della Cina e la costruzione di un cantiere navale e di un arsenale nella Cina meridionale. Pensatori come Kang Youwei scoprirono elementi modernizzanti all’interno del confucianesimo, sostenendo che una corretta interpretazione rivelava che esso conteneva componenti che potevano eguagliare o soddisfare l’energia delle idee modernizzanti occidentali. Attingendo alle teorie confuciane, Kang formulò l’idea di datong, o “grande unità”, un giorno “in cui tutto sulla terra, grande o piccolo, lontano o vicino, sarà come uno”.

Kang non vedeva alcuna differenza tra avere una visione del mondo confuciana e sostenere un mondo che considerava i confini privi di significato. Le sue proposte gli valsero una certa influenza e gli permisero di svolgere un ruolo centrale nel movimento della Riforma dei Cento Giorni del 1898, che mirava a trasformare la Cina in una monarchia costituzionale simile a quella giapponese. Allarmata, la sovrana conservatrice cinese, l’imperatrice vedova Cixi, ordinò il suo arresto e lo costrinse all’esilio. Ma le sue idee non morirono. La fine dell’era Qing fu un periodo di grande fermento intellettuale e i pensatori cinesi, alcuni dei quali in esilio in Giappone, continuarono a discutere teorie come quelle di Kang in una serie di nuove riviste.

La posizione dei pensatori del Nuovo Testo ha probabilmente permesso alla generazione successiva di aprirsi al marxismo. Nel 1925, lo scrittore Guo Moruo scrisse di Marx che “entrava nel tempio confuciano” in un racconto breve che ha in parte ispirato la nuova serie televisiva dell’emittente Hunan TV. In un testo del 1939 intitolato “Come essere un buon comunista”, Liu Shaoqi, figura centrale della rivoluzione comunista cinese, fece riferimento alle “virtù” comuniste, un’espressione più confuciana che materialista.

CRISI DI FEDE

The Rise of Chinese Thought è, in un certo senso, un’opera di ricerca storica. Tuttavia, la sua descrizione del mondo intellettuale della tarda dinastia Qing getta una luce acuta sulla Cina odierna. Una delle tesi centrali avanzate dai pensatori della tarda dinastia Qing era che la Cina non doveva solo trovare una via d’uscita dalla crisi che stava attraversando in quel momento, ma anche integrare la soluzione nelle forme culturali premoderne cinesi. La situazione che dovevano affrontare i pensatori della tarda dinastia Qing potrebbe sembrare molto diversa da quella della Cina odierna. Quando scrivevano, la Cina era profondamente impantanata in una crisi fiscale e afflitta da ribellioni interne; molte delle sue zone rurali erano profondamente impoverite e la sua sovranità era stata fortemente compromessa dalle invasioni straniere e dall’imposizione di trattati iniqui. Oggi la Cina vanta un’immensa forza economica e militare. Non esistono minacce significative alla sua sovranità nazionale.

Ma come molti paesi oggi in ascesa, la Cina non sente di appartenere alle norme internazionali mondiali, che sono state in gran parte create dall’Occidente nel XX secolo. Le élite cinesi ritengono che queste norme e le loro premesse intellettuali universalistiche siano state in gran parte imposte alla Cina. E nonostante la forza della Cina, essa è sempre più afflitta da un senso di crisi. Questo sentimento è in parte una reazione alle circostanze materiali. La disoccupazione giovanile urbana in Cina, attualmente stimata al 20% o più, e la crescente disparità tra aree rurali e urbane hanno radici economiche. Lo stesso vale per la difficoltà che le famiglie cinesi hanno oggi nel pagare i mutui o nel far fronte a un’assistenza sanitaria e a pensioni inadeguate.

Il senso di anomia della Cina è anche sociologico, tuttavia, specialmente per i giovani. Non può essere risolto solo con misure economiche. Il recente periodo di spettacolare crescita economica ha generato un’immagine di sé tra i cittadini cinesi: la Cina è una potenza audace e in ascesa, ed essere cinesi significa essere all’avanguardia. Il nucleo di questa concezione è ora messo in discussione. La sorprendente traiettoria di crescita della Cina sembra aver raggiunto il culmine, lasciando vuoti non solo i conti bancari delle persone, ma anche il loro senso di identità.

Oggi, la parola che molti professionisti cinesi usano spesso per descrivere se stessi è “depresso”. In una cultura in cui riconoscere i problemi di salute mentale è profondamente stigmatizzato, il 35% degli intervistati in un sondaggio nazionale del 2020 ha dichiarato di soffrire di angoscia, ansia o depressione. Sui social media, i giovani cinesi esprimono disillusione e disaffezione, dichiarando di essere “sdraiati” (tangping) o “marci” (bailan). Il periodo di lockdown dovuto al COVID-19 ha minato la fiducia nello Stato.

I membri del PCC raffigurati nell’emblema del partito, Pechino, febbraio 2019Jason Lee / Reuters

Sempre più spesso, i giovani professionisti cinesi nel mondo degli affari, dell’accademia e dei media si trovano ad affrontare restrizioni che trovano sconcertanti. (Ad esempio, molti studenti cinesi sono desiderosi di studiare all’estero, ma a molti viene anche detto che, se lo facessero, la loro ascesa nella burocrazia cinese ne risentirebbe). Con l’invecchiamento della popolazione cinese, i giovani stanno prendendo coscienza del fatto che i costi per prendersi cura dei genitori anziani ricadranno pesantemente sulle loro spalle.

Questi sviluppi non rendono la vita in Cina intollerabile, come lo era per i pensatori della tarda dinastia Qing. Ma la rendono insoddisfacente. La Cina potrebbe essere in grado di continuare a creare una crescita economica solida. Tuttavia, “solida ma non spettacolare” è poco entusiasmante. “Debole e fragile” sarebbe peggio.

Molti osservatori occidentali indicano il Giappone come un monito alla Cina su ciò che accade quando una bolla immobiliare collassa e un Paese entra in una fase di invecchiamento demografico. Eppure il Giappone rimane una potente economia globale con un ruolo regionale importante e la reputazione di essere uno dei migliori posti al mondo in cui vivere. La Cina potrebbe benissimo seguire le orme del Giappone adeguando la propria economia interna per creare nuovi posti di lavoro nel settore dei servizi e concentrandosi sull’assistenza agli anziani. Una Cina di questo tipo potrebbe essere un luogo dignitoso in cui vivere. Tuttavia, non fornirebbe l’energia eroica che sta alla base di una potenza emergente.

MEDICINA TRADIZIONALE

In questo contesto, è più comprensibile che Xi abbia iniziato a proporre un’ideologia rinnovata che fonde una visione marxista della società con una confuciana. Il marxismo promuove l’autocritica e, quando applicato alla politica reale, ha spesso portato a epurazioni. Si tratta di fenomeni che Xi desidera evitare in un momento politico delicato. In apparenza, la sua sintesi potrebbe sembrare solo uno sforzo per difendere se stesso e il partito dalle critiche, poiché il confucianesimo dà priorità alla stabilità e al rispetto dell’autorità.

Lo studio di Wang, tuttavia, suggerisce implicitamente che il confucianesimo e il marxismo potrebbero non essere intrinsecamente incompatibili. La sua analisi ha un’immensa rilevanza per la Cina odierna, anche se non affronta direttamente la Cina contemporanea. Il suo lavoro dimostra che lo sforzo di utilizzare la filosofia tradizionale cinese per affrontare le sfide emergenti ha un precedente. Recentemente ho parlato con una studentessa iscritta a un’importante scuola di marxismo-leninismo in Cina. “Cosa significa per te il marxismo?”, le ho chiesto. Mi ha spiegato che studiare il marxismo le ha offerto un modo per riflettere sul suo sviluppo personale. Il marxismo, ha detto, le ha dato una profonda pace interiore.

Ero incuriosito, le dissi. Quello che mi aveva descritto mi sembrava più confucianesimo che marxismo. Forse aveva semplicemente assorbito parte della crescente enfasi di Xi sulla cultura tradizionale. Ma forse, intuitivamente, le sembrava che elementi delle due filosofie fossero compatibili, e trovava confortante sentire che la sua cultura avesse alcune risposte al senso di incertezza e di deriva che affliggeva la sua generazione.

Solo due decenni fa, gli accademici cinesi erano più liberi di discutere alternative politiche.

Se si riuscisse a dare il via a un sincero tentativo di fusione tra marxismo e confucianesimo, ciò potrebbe contribuire ad affrontare questa anomia, consentendo alla Cina di conciliare due idee contemporaneamente. Una visione marxista del mondo prevede un futuro che continuerà ad essere plasmato da cambiamenti drammatici e scontri convulsi con, ad esempio, le sfide della transizione verso l’energia pulita, l’egemonia degli Stati Uniti o l’ordine internazionale liberale. Una visione del mondo influenzata dal confucianesimo può accogliere l’idea che la Cina avrà bisogno di maggiore calma, prevedibilità e stabilità in futuro e che gli scontri militari diretti potrebbero minare gli interessi della Cina stessa.

Il pensiero politico cinese conserva vivacità e diversità: è un lavoro in corso. Nel 2019, Bai Tongdong, filosofo dell’Università Fudan di Shanghai, ha pubblicato un libro intitolato Contro l’uguaglianza politica. Nonostante il titolo provocatorio, l’opera è una forte difesa del liberalismo, sostenendo che alcune forme di governo non democratico, come la meritocrazia basata sui valori confuciani, potrebbero preservare meglio i valori liberali rispetto alla democrazia. Anche altri pensatori cinesi spesso considerati realisti si confrontano con le idee classiche; nel suo libro del 2011 Ancient Chinese Thought, Modern Chinese Power (Il pensiero cinese antico, il potere cinese moderno), ad esempio, lo studioso di relazioni internazionali Yan Xuetong attinge al pensiero cinese premoderno per interpretare l’ordine globale contemporaneo.

Considerando i precedenti secolari della filosofia cinese per il tipo di sintesi che Xi sta tentando di realizzare, è curioso che egli si basi così tanto su fonti molto antiche. Una serie televisiva che concilia il confucianesimo con la modernità avrebbe potuto facilmente essere più lunga e ricca: Kang, il pensatore del Nuovo Testo, avrebbe potuto apparire per discutere il ruolo di Confucio come riformatore. Il pensatore anticonformista del XX secolo Liang Shuming avrebbe potuto discutere con Mao su cosa costituisse esattamente il “socialismo con caratteristiche cinesi”. In realtà, questi due pensatori hanno condotto un vivace dibattito proprio su questo tema nel 1946. Ma riconoscere in particolare i pensatori del Nuovo Testo potrebbe essere pericoloso perché essi apprezzavano il dibattito interno e la pluralità di pensiero.

Il tentativo di Xi di sintetizzare Confucio e Marx non è invalido, come esercizio. Vale tuttavia la pena soffermarsi sul fatto che il testo originale cinese di Wang è stato pubblicato nel 2004. Solo due decenni fa, il contesto intellettuale cinese era molto diverso. Gli accademici erano più liberi di discutere varie alternative politiche e i media potevano permettersi commenti politici più incisivi. L’identità cinese è ancora multipla, non monolitica, e il pensiero cinese ha sempre contribuito al meglio alla prosperità della Cina quando era libero e controverso, non chiuso e sterile. Questo è l’aspetto della tradizione cinese che l’attuale PCC non può permettersi di ignorare.

Xi Jinping sul sistema finanziario cinese_di Karl Sanchez

Xi Jinping sul sistema finanziario cinese

Karl Sánchez4 febbraio
 LEGGI NELL’APP 
 
CONTRIBUITE!!! La situazione finanziaria del sito sta diventando insostenibile per la ormai quasi totale assenza di contributi
Il  sito Italia e il Mondo non riceve finanziamenti pubblici o pubblicitari. Se vuoi aiutarci a coprire le spese di gestione (circa 6.000 € all’anno), ecco come puoi contribuire:
– Postepay Evolution: Giuseppe Germinario – 5333171135855704;
– IBAN: IT30D3608105138261529861559
PayPal: PayPal.Me/italiaeilmondo
Tipeee: https://it.tipeee.com/italiaeilmondo
Puoi impostare un contributo mensile a partire da soli 2€! (PayPal trattiene 0,52€ di commissione per transazione).
Contatti: italiaeilmondo@gmail.com – x.com: @italiaeilmondo – Telegram: https://t.me/italiaeilmondo2 – Italiaeilmondo – LinkedIn: /giuseppe-germinario-2b804373

La rivista cinese Qiushi, il bimestrale del Comitato Centrale del Partito Comunista Cinese, ha pubblicato la sua terza edizione del 2026 ” Intraprendere la strada dello sviluppo finanziario con caratteristiche cinesi e costruire una potenza finanziaria “, che, come si legge in una nota finale, “è un estratto del discorso del Segretario Generale Xi Jinping al seminario sulla promozione dello sviluppo finanziario di alta qualità da parte dei principali quadri dirigenti a livello provinciale e ministeriale, tenutosi il 16 gennaio 2024”, il che lo rende vecchio di due anni. La domanda ovvia è: perché proprio ora? La risposta sembra essere collegata all’attuazione del 15° Piano Quinquennale, che viene presentato oggi, come documenta questo articolo del Global Times . Un fatto saliente sui sedicenti marxisti e marxisti-leninisti dell’Unione Sovietica e della Cina è stato rivelato proprio alla fine di un podcast con Michal Hudson e Vijay Prashad-Hudson:

Avevo dedicato un anno della mia vita allo studio delle teorie del plusvalore di Marx. All’inizio, solo il primo volume era stato tradotto. La Russia si oppose alla sua traduzione, e il Partito Comunista distrusse addirittura le lastre di stampa del secondo volume perché lo trovava troppo sconvolgente. Stessa cosa in Cina. Non sono affatto contenti di sentire parlare del secondo e del terzo volume del Capitale .

Ciò mi ha spinto a chiedere al Dott. Hudson sulla sua pagina Patreon se potesse darmi ulteriori spiegazioni. Ecco cosa ha condiviso:

È una lunga storia. Un aspetto è che gli stalinisti si sono concentrati solo sul Vol. I: i datori di lavoro industriali sfruttano la manodopera. L’altro è la confusione degli stalinisti (incluso Maurice Dobbs) tra prezzo e valore. Per la Cina, il denaro era già considerato un servizio pubblico. Ma non tassavano la terra né distinguevano tra rendita economica (reddito non guadagnato) e valore, con Rendita = Prezzo – Valore. Semplicemente rifiutavano il marxismo perché contaminato dalla burocrazia stalinista ed evitavano di studiare il Vol. II e III di Marx dal 1980 sotto Deng. Le loro università danno la priorità agli studenti cinesi che hanno studiato economia negli Stati Uniti e che sono stati semplicemente neoliberalizzati.

Possiamo quindi concludere che i sedicenti marxisti non erano poi così marxisti, poiché rifiutavano i trattati più importanti di Marx. A mio parere, questa rivelazione è molto importante sia per ragioni storiche che contemporanee. Il Dott. Hudson conosce bene la Cina, avendo spesso tenuto corsi lì e avendone realizzati una serie in formato video. Ma esplorare questo aspetto non è l’obiettivo; piuttosto, il suo scopo è mostrare che ciò che Xi prescrive è un ibrido che fonde la filosofia tradizionale cinese con il pensiero marxista e altri pensieri politico-economici occidentali. Va inoltre notato che molti elementi di quanto segue sono incorporati nelle varie iniziative globali della Cina e nella sua filosofia di sviluppo per la Belt & Road, e trovano spazio anche negli accordi commerciali bilaterali.

Un altro motivo per cui la pubblicazione del discorso di Xi è stata ritardata di due anni è lo sviluppo della Cina stessa, in particolare la sua performance nella vittoria della Guerra Commerciale avviata da Trump nel 2025, che ha visto la Cina anticipare correttamente le azioni di Trump e i metodi adottati per evitarle, generando al contempo un volume record di esportazioni valutate in yuan. Esiste quindi una fiducia nazionale che consente alla Cina di presentare la sua visione di ciò che costituisce un sistema finanziario adeguato:

Xi Jinping: “Prendere la strada dello sviluppo finanziario con caratteristiche cinesi e costruire una potenza finanziaria”: Uno:

Dal 18° Congresso Nazionale del Partito Comunista Cinese [2012], abbiamo esplorato attivamente le leggi dello sviluppo finanziario nella nuova era, approfondito costantemente la nostra comprensione dell’essenza della finanza socialista con caratteristiche cinesi, promosso costantemente l’innovazione della pratica finanziaria, l’innovazione teorica e l’innovazione istituzionale, accumulato una preziosa esperienza e intrapreso gradualmente un percorso di sviluppo finanziario con caratteristiche cinesi.

In primo luogo, aderire alla guida centralizzata e unificata del Comitato Centrale del Partito in materia di finanza. La guida del Partito è la caratteristica più essenziale del percorso verso lo sviluppo finanziario con caratteristiche cinesi e rappresenta il principale vantaggio politico e istituzionale per lo sviluppo finanziario del nostro Paese. I principali risultati nello sviluppo finanziario del nostro Paese sono sempre stati conseguiti sotto la guida del Partito. La causa principale di molti problemi del sistema finanziario risiede nell’inefficace attuazione delle decisioni e delle disposizioni del Comitato Centrale del Partito da parte di molte unità del settore finanziario, nella mancanza di consapevolezza e nell’indebolimento dell’attuazione della guida del Partito, nella debole costruzione politica del Partito e nella scarsa comprensione della costruzione di uno stile di partito e di un governo pulito. Pertanto, è necessario aderire alla guida centralizzata e unificata del Comitato Centrale del Partito in materia di finanza, dare pieno sfogo al ruolo di guida fondamentale del Partito nella supervisione della situazione generale e nel coordinamento di tutti i partiti, e garantire che la finanza proceda sempre nella giusta direzione.

In secondo luogo, aderire a un orientamento valoriale incentrato sulle persone . L’iniziativa finanziaria guidata dal nostro partito è volta in ultima analisi al beneficio delle persone , il che è completamente diverso dall’essenza della finanza di alcuni paesi al servizio del capitale e di pochi ricchi. Nella nuova era e nel nuovo percorso, il lavoro finanziario dovrebbe basarsi saldamente sulla posizione delle persone, migliorare la diversità, l’inclusività e l’accessibilità dei servizi e tutelare meglio i diritti e gli interessi dei consumatori finanziari.

In terzo luogo, attenersi allo scopo fondamentale dei servizi finanziari per l’economia reale. L’economia reale è il fondamento della finanza, la finanza è il sangue dell’economia reale e servire l’economia reale è dovere della finanza. Se si è interessati all’auto-circolazione e all’auto-espansione, la finanza diventerà una fonte d’acqua e un albero senza radici, e prima o poi causerà una crisi. La finanza del nostro Paese deve mantenere il suo dovere di servire l’economia reale e promuovere uno sviluppo di alta qualità.

In quarto luogo, attenersi alla prevenzione e al controllo del rischio come tema eterno del lavoro finanziario. La finanza ha sia la funzione di gestire che di diversificare i rischi, ma ha anche i suoi geni del rischio. Le dimensioni e la complessità della finanza del nostro Paese non sono più quelle di un tempo e la correlazione sistemica dei rischi è notevolmente aumentata. È necessario aumentare la consapevolezza dei pericoli, svolgere un buon lavoro nella prevenzione e nel controllo del rischio e rafforzare la resilienza del sistema finanziario.

In quinto luogo, aderire alla promozione dell’innovazione e dello sviluppo finanziario sulla scia della mercificazione e dello stato di diritto. La sicurezza finanziaria dipende dal sistema, dalla vitalità del mercato e dall’ordine dello stato di diritto. Le transazioni finanziarie comportano diritti e obblighi complessi e diversificati, con asimmetria informativa e requisiti di credito molto elevati, e devono essere dotate di un solido sistema di regolamentazione. È necessario istituire un solido sistema di leggi finanziarie e regole di mercato, vietandone e perseguendone le violazioni per garantire il sano funzionamento del mercato finanziario.

Sesto, insistere nell’approfondimento della riforma strutturale dell’offerta finanziaria. Una caratteristica importante e un vantaggio del sistema finanziario del nostro Paese è che le istituzioni finanziarie statali ne costituiscono l’organismo principale, ma permangono problemi come l’elevata percentuale di finanziamenti indiretti e di debito, la mancanza di inclusività dei servizi finanziari, nonché la generalizzazione finanziaria, la gestione finanziaria arbitraria e un gran numero di attività finanziarie illegali. In risposta a questi problemi, è necessario approfondire la riforma strutturale dell’offerta finanziaria, chiarire il rapporto tra finanziamenti indiretti e finanziamenti diretti, finanziamenti azionari e finanziamenti di debito, ottimizzare la struttura del sistema finanziario, migliorare l’infrastruttura finanziaria e migliorare la qualità e l’efficienza dei servizi finanziari.

Settimo, aderire alla pianificazione complessiva dell’apertura e della sicurezza finanziaria. L’apertura finanziaria deve garantire la sicurezza finanziaria ed economica nazionale, non solo per prevenire i rischi derivanti dall’apertura stessa, ma anche per prevenire i rischi deliberatamente creati dagli avversari. È necessario comprendere il ritmo e l’intensità dell’apertura, migliorare efficacemente le capacità di supervisione finanziaria e garantire un livello più elevato di apertura finanziaria con un livello più elevato di prevenzione e controllo dei rischi.

Ottavo, attenersi al tono generale di ricerca del progresso mantenendo la stabilità. L’attività finanziaria dovrebbe attenersi al principio di ricerca del progresso mantenendo la stabilità, promuovendo la stabilità attraverso il progresso e stabilendo prima e poi smantellando. È necessario stabilizzare il lavoro, la regolamentazione macroeconomica, lo sviluppo finanziario, la riforma finanziaria, la supervisione finanziaria, lo smaltimento dei rischi, ecc., e la raccolta e l’emanazione di politiche finanziarie non dovrebbero essere troppo affrettate per evitare grandi alti e bassi. Allo stesso tempo, dobbiamo essere proattivi e intraprendenti, comprendere ciò che deve essere stabilito e continuare a risolvere i problemi e ad andare avanti, stabilizzando al contempo la nostra posizione e la situazione di base. È necessario aderire alla solidità della politica monetaria e utilizzare in modo flessibile una varietà di strumenti politici per promuovere uno sviluppo macroeconomico stabile e sano.

I punti sopra riportati chiariscono come concepire e realizzare il lavoro finanziario nella nuova era e nel nuovo percorso, che costituisce un insieme organico che riflette la posizione di base, le visioni e i metodi dello sviluppo finanziario con caratteristiche cinesi. Il percorso dello sviluppo finanziario con caratteristiche cinesi non solo segue le leggi oggettive dello sviluppo finanziario moderno, ma presenta anche caratteristiche distintive adatte alle condizioni nazionali del nostro Paese, fondamentalmente diverse dal modello finanziario occidentale. Dobbiamo rafforzare la nostra autostima e continuare a esplorare e migliorare nella pratica, affinché questo percorso diventi sempre più ampio.

Due

Alla Conferenza Centrale sul Lavoro Finanziario, ho proposto l’obiettivo di accelerare la costruzione di una potenza finanziaria. Cos’è una potenza finanziaria? Dovrebbe basarsi su solide fondamenta economiche, con una forza economica leader a livello mondiale, una forza scientifica e tecnologica e una forza nazionale globale, e una serie di elementi finanziari chiave . In primo luogo, ha una valuta forte, ampiamente utilizzata nel commercio internazionale, negli investimenti e nei mercati valutari, e ha lo status di valuta di riserva globale. In secondo luogo, ha una banca centrale forte, in grado di svolgere un buon lavoro nella regolamentazione della politica monetaria e nella gestione macroprudenziale, nonché di prevenire e risolvere i rischi sistemici in modo tempestivo ed efficace. In terzo luogo, ha un’istituzione finanziaria solida con elevata efficienza operativa, una solida capacità anti-rischio, categorie complete, capacità di layout globale e competitività internazionale. In quarto luogo, ha un forte centro finanziario internazionale, in grado di attrarre investitori globali e influenzare il sistema dei prezzi internazionale. In quinto luogo, ha una forte supervisione finanziaria, un solido stato di diritto finanziario e ha una voce e un’influenza forti nella formulazione delle regole finanziarie internazionali. In sesto luogo, ha un solido team di talenti finanziari. Sebbene il nostro Paese sia già una potenza finanziaria, la più grande al mondo in termini di volume bancario e riserve valutarie, la seconda al mondo in termini di mercato obbligazionario e azionario, e anche la dimensione del settore assicurativo sia tra le migliori, nel complesso è grande ma non forte. Costruire una potenza finanziaria richiede una visione a lungo termine e sforzi a lungo termine.

Per costruire una potenza finanziaria, dobbiamo accelerare la costruzione di un sistema finanziario moderno con caratteristiche cinesi.

Il primo è un sistema di regolamentazione e controllo finanziario scientifico e stabile. È necessario costruire un moderno sistema di banche centrali, migliorare il quadro della politica monetaria moderna con caratteristiche cinesi, migliorare il meccanismo di regolamentazione della valuta di base e dell’offerta di moneta, sfruttare appieno l’entità complessiva e le funzioni strutturali degli strumenti di politica monetaria e creditizia e preservare efficacemente il valore del renminbi e la stabilità economica e finanziaria.

Il secondo è un sistema di mercato finanziario ben strutturato. È necessario accelerare la costruzione di un mercato dei capitali sicuro, standardizzato, trasparente, aperto, dinamico e resiliente. Sviluppare un mercato azionario multilivello, migliorare la qualità delle società quotate e approfondire il meccanismo di delisting normalizzato. Dare pieno slancio al ruolo del capitale di rischio e degli investimenti in private equity nel sostenere l’innovazione scientifica e tecnologica e rafforzare le funzioni del mercato obbligazionario, del mercato monetario e del mercato dei cambi.

Il terzo è il sistema delle istituzioni finanziarie con divisione del lavoro e cooperazione. La chiave per le istituzioni finanziarie del nostro Paese è svilupparsi in una diversità che possa integrare i reciproci vantaggi, svolgere i propri compiti e mostrare i propri punti di forza al servizio dell’economia reale. Tutte le tipologie di istituzioni finanziarie dovrebbero attenersi alle loro intenzioni originali, tornare alle proprie radici, migliorare efficacemente la propria competitività e capacità di servizio e soddisfare le diversificate esigenze di servizi finanziari dell’economia reale e delle persone a più livelli.

In quarto luogo, un sistema di vigilanza finanziaria completo ed efficace . Rafforzare in modo completo la vigilanza finanziaria, rafforzare la vigilanza istituzionale, la vigilanza comportamentale, la vigilanza funzionale, la vigilanza penetrante e la vigilanza continua, raggiungere una copertura completa della vigilanza, migliorare efficacemente la vigilanza lungimirante, accurata, collaborativa ed efficace e costruire una rete di sicurezza finanziaria.

Quinto, prodotti e sistemi di servizi finanziari diversificati e professionali. Rafforzare i servizi finanziari di alta qualità per le principali strategie, aree chiave e punti deboli, svolgere un buon lavoro in cinque settori principali: finanza scientifica e tecnologica, finanza verde, finanza inclusiva, finanza pensionistica e finanza digitale, e accelerare la trasformazione digitale e intelligente della finanza.

Sesto, un sistema infrastrutturale finanziario indipendente, controllabile, sicuro ed efficiente. Rafforzare la pianificazione complessiva, migliorare l’accesso al mercato, gli standard normativi e i requisiti operativi, e accrescere il livello di autonomia delle principali infrastrutture finanziarie, nonché la sicurezza e l’affidabilità di software e hardware.

Tre

Per promuovere uno sviluppo finanziario di alta qualità e costruire una potenza finanziaria, dobbiamo aderire alla combinazione di stato di diritto e governance morale, portare avanti con vigore l’eccellente cultura tradizionale cinese e coltivare attivamente una cultura finanziaria con caratteristiche cinesi.

Innanzitutto, dobbiamo essere onesti e affidabili e non oltrepassare il limite massimo. L’eccellente cultura tradizionale cinese enfatizza il mantenimento delle promesse. Il settore finanziario si basa sul credito ed è necessario aderire allo spirito contrattuale e rispettare le regole del mercato e l’etica professionale. È necessario portare avanti la tradizione dell'”abaco di ferro, libro mastro di ferro e regole di ferro” e non falsificare mai i conti. Insistere nel ripagare i debiti , prendersi cura della reputazione e non essere pigri. È necessario rafforzare l’autodisciplina del settore e bandire a vita le persone gravemente inaffidabili.

In secondo luogo, è necessario ricercare il profitto con rettitudine, non solo il profitto. L’eccellente cultura tradizionale cinese sottolinea che “la rettitudine prima del profitto è onorata, e il profitto prima della rettitudine è umiliato”. La finanza ha il duplice attributo di funzionalità e redditività, e la redditività deve essere subordinata alla funzione. Il settore finanziario dovrebbe adempiere alle proprie responsabilità sociali e raggiungere la simbiosi e la co-prosperità tra finanza, economia, società e ambiente .

In terzo luogo, dobbiamo essere prudenti e non affrettarci a raggiungere un successo rapido. L’eccellente cultura tradizionale cinese sottolinea che “se vuoi essere veloce, non ci riuscirai, e se vedi piccoli benefici, non otterrai grandi cose”. Il segreto più importante di alcune istituzioni finanziarie nel mondo può trasformarsi in depositi secolari e fondamenta eterne: la prudenza. Il settore finanziario dovrebbe adottare una visione corretta di operazioni, performance e rischio, operare con costanza e prudenza, guardare al presente e al lungo termine, non essere avido di profitti a breve termine, non essere impaziente e frettoloso, e non assumersi rischi eccessivi oltre le proprie capacità.

In quarto luogo, dobbiamo essere retti e innovativi, senza deviare dal reale al virtuale. La chiave è risolvere il problema di chi serve la finanza e perché innova, e concentrarsi sul servire meglio l’economia reale e aiutare le persone a promuovere l’innovazione.

In quinto luogo, dobbiamo rispettare la legge e non agire in modo sconsiderato. Le operazioni finanziarie prestano particolare attenzione alla conformità legale. Gli istituti e gli operatori finanziari devono attenersi rigorosamente alla disciplina e alla legge, rispettare i requisiti normativi finanziari, operare consapevolmente in conformità con la legge nell’ambito delle autorizzazioni normative e non possono fare affidamento sullo sfruttamento di scappatoie legislative e sistemiche e aggirare la vigilanza per perseguire profitti, per non parlare del fatto di oltrepassare i limiti, affrettarsi a raggiungere il risultato finale e aggirare la legge . [Corsivo mio]

Prometti il ​​tuo sostegno

Dobbiamo ricordare che questo è solo un estratto di un discorso più lungo, che probabilmente ha un contesto che lo arricchisce.

Xi ha riservato i punti più importanti per la fine, quelli morali e legali a cui attenersi se si vuole evitare la tentazione della corruzione, o quantomeno gestirla meglio. Un altro motivo del ritardo nella pubblicazione è stata la necessità di risolvere la crisi causata da Evergrande, ben descritta da Warwick Powell, che incarna Xi Jinping affermando che il guscio finanziario deve essere ancorato al nucleo materiale, l’economia reale. La metafora che l’IMO meglio si adatta alla descrizione di Xi di come il sistema debba essere gestito è quella di una nave a vela, in particolare uno sloop di Coppa America, dove ogni dettaglio deve essere attentamente monitorato per ottenere la massima efficienza e velocità dall’imbarcazione nelle condizioni presentate. C’è diversità, ma anche una squadra. Sì, il Partito significa il governo; e come abbiamo visto storicamente, la finanza deve essere gestita e regolamentata con estrema attenzione, poiché le tentazioni di diventare immorali sono molto forti. Utilizzare le massime tradizionali cinesi va bene, ma devono essere supportate da leggi e da misure di applicazione molto chiare. Sì, mi rifaccio a quanto detto da Xi. Il comportamento tenuto dal management di Evergrande dimostra la validità di tutti i punti sollevati da Xi in materia di supervisione.

L’apertura di Xi riguarda il contesto internazionale in cui tutti i sistemi finanziari devono operare, dove la guerra finanziaria è all’ordine del giorno, la corruzione abbonda e l’onore è raro. Sarebbe meraviglioso se le nazioni “gravemente inaffidabili” potessero essere “bandite a vita”. La nuova era vedrà cambiamenti chiave nel sistema monetario e finanziario internazionale, poiché le vecchie istituzioni corrotte verranno scavalcate da nuove istituzioni gestite da un nuovo quadro. Un punto erroneamente sollevato è l’affermazione di Xi che la valuta cinese deve diventare la valuta di riserva globale. Ciò che ha affermato è che deve avere lo “status” di tale valuta, cosa che ha chiaramente ottenuto. Il sistema di compensazione CSI (China International Payment System, o Sistema di Pagamento Interbancario Transfrontaliero) della Cina è già molto popolare e il suo utilizzo è in rapida crescita. ( Il recente articolo di Pepe Escobar approfondisce questo e altri temi correlati). Ho affrontato la riluttanza della Cina a vedere lo yuan diventare la valuta di riserva internazionale in un commento del Ministero degli Affari Esteri pubblicato oggi:

In una delle loro prime discussioni di Geoeconomic Hour, Radika Desai e Michael Hudson hanno discusso del perché una valuta nazionale non sia adatta a fungere da valuta di riserva affidabile per il commercio internazionale, in quanto causa instabilità all’intero sistema. La Cina comprende questo problema e quindi non vuole che lo Yuan, né qualsiasi altra valuta nazionale o persino un paniere di valute nazionali, svolga il ruolo di valuta di riserva per gli scambi commerciali. Keynes è l’unico economista che ha lavorato sul problema e ha sviluppato una soluzione che è stata respinta dai Fuorilegge a Bretton Woods perché avevano già stabilito come l’Impero avrebbe controllato il mondo attraverso la sua egemonia finanziaria, iniziata ancor prima della fine della Seconda Guerra Mondiale.

Ed è anche per questo che una moneta BRICS non verrà creata: i membri si trovano tutti a livelli di maturità molto diversi, con le loro economie e i loro sistemi finanziari che rendono improbabile l’emissione di una moneta sicura. Molti stanno cercando di escogitare qualcosa di meglio di Keynes, ma non è emerso nulla di fattibile e molto probabilmente non lo sarà. I motivi sono stati discussi da Hudson e Desai, mentre Hudson lo ha spiegato spesso nelle numerose interviste rilasciate nel corso della sua carriera. Il punto 9 di questa recente intervista spiega il Bancor e l’attuale situazione economica globale. Questo articolo di Hudson, vecchio di oltre due anni , spiega anche il problema generale, e molti altri sono disponibili online. Uno dei punti interessanti sollevati da Xi è che tutti i debiti devono essere pagati, ma non dice che i prestiti impagabili non debbano essere concessi. E uno dei grandi problemi che la Cina deve affrontare è il problema cronico del debito globale, in cui molte nazioni sono così impantanate da non riuscire a uscirne, molto spesso come progettato dall’Impero fuorilegge degli Stati Uniti.

Xi ha parlato di sicurezza finanziaria interna, ma ha detto poco sulla grande necessità di una sicurezza finanziaria analoga a livello internazionale. La Cina ha assunto il ruolo di leader globale in molti settori, ma per risolvere i cronici problemi internazionali avrà bisogno di aiuto. Ciò significa che sia la SCO che i BRICS devono diventare attori politici internazionali globali, non solo regionali, se si vogliono risolvere questi problemi. Ed è qui che ci confrontiamo con coloro che si definiscono comunisti ma rifiutano gli insegnamenti di colui che è stato designato come il fondatore dell’ideologia comunista: Karl Marx. Forse dovrebbero chiamarsi “Comunisti Cinesi” – Partito Comunista Cinese – un nome che si adatta all’ideologia. Dopotutto, Xi ha sottolineato che il sistema finanziario deve servire i bisogni del popolo – di tutto il popolo – che è la comunità cinese.

*
*
*
Ti è piaciuto quello che hai letto su Substack di Karlof1? Allora prendi in considerazione l’idea di abbonarti e di impegnarti mensilmente/annualmente a sostenere i miei sforzi in questo ambito difficile. Grazie!

Prometti il ​​tuo sostegno

Xi e Trump visti da Foreign Affairs

L’egemone predatore

Come Trump esercita il potere americano

Stephen M. Walt

Marzo/aprile 2026Pubblicato il 3 febbraio 2026

Adam Maida

AscoltaCondividi e scarica

Stampa

Salva

Da quando Donald Trump è diventato presidente degli Stati Uniti, nel 2017, i commentatori hanno cercato un’etichetta adeguata per descrivere il suo approccio alle relazioni estere degli Stati Uniti. Sulle pagine di questa rivista, nel 2018 il politologo Barry Posen ha suggerito che la grande strategia di Trump fosse quella dell’«egemonia illiberale», mentre lo scorso autunno l’analista Oren Cass ha sostenuto che la sua essenza fosse la richiesta di «reciprocità». Trump è stato definito realista, nazionalista, mercantilista all’antica, imperialista e isolazionista. Ciascuno di questi termini coglie alcuni aspetti del suo approccio, ma la grande strategia del suo secondo mandato presidenziale è forse meglio descritta come “egemonia predatoria”. Il suo obiettivo centrale è quello di utilizzare la posizione privilegiata di Washington per ottenere concessioni, tributi e dimostrazioni di deferenza sia dagli alleati che dagli avversari, perseguendo guadagni a breve termine in quello che considera un mondo puramente a somma zero.

Considerando le risorse ancora considerevoli e i vantaggi geografici degli Stati Uniti, l’egemonia predatoria potrebbe funzionare per un certo periodo. A lungo termine, tuttavia, è destinata a fallire. Non è adatta a un mondo in cui coesistono diverse grandi potenze in competizione tra loro, specialmente in uno in cui la Cina è un pari sul piano economico e militare, perché la multipolarità offre agli altri Stati la possibilità di ridurre la loro dipendenza dagli Stati Uniti. Se continuerà a definire la strategia americana nei prossimi anni, l’egemonia predatoria indebolirà sia gli Stati Uniti che i loro alleati, genererà un crescente risentimento globale, creerà opportunità allettanti per i principali rivali di Washington e renderà gli americani meno sicuri, meno prosperi e meno influenti.

APEX PREDATOR

Negli ultimi 80 anni, l’ampia struttura del potere mondiale è passata dalla bipolarità alla unipolarità fino all’attuale multipolarità sbilanciata, e la grande strategia degli Stati Uniti si è evoluta di pari passo con questi cambiamenti. Nel mondo bipolare della guerra fredda, gli Stati Uniti hanno agito come un egemone benevolo nei confronti dei loro stretti alleati in Europa e in Asia, perché i leader americani ritenevano che il benessere dei loro alleati fosse essenziale per contenere l’Unione Sovietica. Hanno usato liberamente la supremazia economica e militare americana e talvolta hanno giocato duro con i partner chiave, come ha fatto il presidente Dwight Eisenhower quando Gran Bretagna, Francia e Israele hanno attaccato l’Egitto nel 1956 o come ha fatto il presidente Richard Nixon quando ha abolito il gold standard negli Stati Uniti nel 1971. Ma Washington ha anche aiutato i suoi alleati a riprendersi economicamente dopo la seconda guerra mondiale; ha creato e, per la maggior parte, seguito regole volte a promuovere la prosperità reciproca; ha collaborato con altri per gestire le crisi valutarie e altre perturbazioni economiche; e ha dato agli Stati più deboli un posto al tavolo delle trattative e voce in capitolo nelle decisioni collettive. I funzionari statunitensi hanno guidato, ma hanno anche ascoltato, e raramente hanno cercato di indebolire o sfruttare i loro partner.

Durante l’era unipolare, gli Stati Uniti hanno ceduto all’arroganza e sono diventati una potenza egemonica piuttosto incurante e capricciosa. Non avendo avversari potenti e convinti che la maggior parte degli Stati fosse desiderosa di accettare la leadership americana e di abbracciare i suoi valori liberali, i funzionari statunitensi hanno prestato poca attenzione alle preoccupazioni degli altri Stati; hanno intrapreso crociate costose e mal guidate in Afghanistan, Iraq e diversi altri paesi; hanno adottato politiche conflittuali che hanno avvicinato Cina e Russia; e hanno spinto per l’apertura dei mercati globali in modi che hanno accelerato l’ascesa della Cina, aumentato l’instabilità finanziaria globale e alla fine provocato una reazione interna che ha contribuito a portare Trump alla Casa Bianca. Certamente, Washington ha cercato di isolare, punire e minare diversi regimi ostili durante questo periodo e talvolta ha prestato scarsa attenzione ai timori di sicurezza degli altri Stati. Ma sia i funzionari democratici che quelli repubblicani credevano che l’uso del potere americano per creare un ordine liberale globale sarebbe stato positivo per gli Stati Uniti e per il mondo e che una seria opposizione sarebbe stata limitata a una manciata di piccoli Stati canaglia. Non erano contrari a usare il potere a loro disposizione per costringere, cooptare o addirittura rovesciare altri governi, ma la loro malevolenza era diretta verso avversari riconosciuti e non verso i partner degli Stati Uniti.

Iscriviti a Foreign Affairs This Week

Sotto Trump, tuttavia, gli Stati Uniti sono diventati una potenza egemonica predatoria. Questa strategia non è una risposta coerente e ben ponderata al ritorno della multipolarità; in realtà, è esattamente il modo sbagliato di agire in un mondo con diverse grandi potenze. È invece un riflesso diretto dell’approccio transazionale di Trump a tutte le relazioni e della sua convinzione che gli Stati Uniti abbiano un’enorme e duratura influenza su quasi tutti i paesi del mondo. Gli Stati Uniti sono come “un grande e bellissimo negozio”, ha detto Trump nell’aprile 2025, e “tutti vogliono un pezzo di quel negozio”. Oppure, come ha affermato in una dichiarazione condivisa dalla portavoce della Casa Bianca Karoline Leavitt, i consumatori americani sono “ciò che ogni paese desidera da noi”, aggiungendo: “In altre parole, hanno bisogno dei nostri soldi”.

Durante il primo mandato di Trump, consiglieri più esperti e competenti come il segretario alla Difesa James Mattis, il segretario al Tesoro Steven Mnuchin, il capo di gabinetto della Casa Bianca John Kelly e il consigliere per la sicurezza nazionale H. R. McMaster hanno tenuto sotto controllo gli impulsi predatori di Trump. Ma nel suo secondo mandato, il suo desiderio di sfruttare le vulnerabilità degli altri Stati ha avuto libero sfogo, rafforzato da un gruppo di collaboratori selezionati per la loro lealtà personale e dalla crescente, anche se mal riposta, fiducia di Trump nella propria comprensione degli affari mondiali.

DOMINANZA E SOTTOMISSIONE

Un egemone predatorio è una grande potenza dominante che cerca di strutturare le proprie transazioni con gli altri in modo puramente zero-somma, in modo che i benefici siano sempre distribuiti a proprio favore. L’obiettivo primario di un egemone predatorio non è quello di costruire relazioni stabili e reciprocamente vantaggiose che migliorino la situazione di tutte le parti, ma quello di assicurarsi di ottenere da ogni interazione più degli altri. Un accordo che avvantaggia l’egemone e svantaggia i suoi partner è preferibile a un accordo in cui entrambe le parti ottengono un vantaggio, ma il partner ottiene di più, anche se quest’ultimo caso produce benefici assoluti maggiori per entrambe le parti. Un egemone predatorio vuole sempre la parte del leone.

Tutte le grandi potenze si dedicano ad atti di predazione, naturalmente, e competono invariabilmente per ottenere un vantaggio relativo. Quando hanno a che fare con i rivali, tutti gli Stati cercano di ottenere il meglio da qualsiasi accordo. Ciò che distingue l’egemonia predatoria dal comportamento tipico delle grandi potenze, tuttavia, è la volontà di uno Stato di ottenere concessioni e vantaggi asimmetrici sia dai propri alleati che dai propri avversari. Un egemone benevolo impone oneri ingiusti ai propri alleati solo quando necessario, perché ritiene che la propria sicurezza e ricchezza siano rafforzate dalla prosperità dei propri partner. Riconosce il valore delle regole e delle istituzioni che facilitano una cooperazione reciprocamente vantaggiosa, sono percepite come legittime dagli altri e sono sufficientemente durature da consentire agli Stati di presumere con sicurezza che tali regole non cambieranno troppo spesso o senza preavviso. Un egemone benevolo accoglie con favore partnership a somma positiva con Stati che hanno interessi simili, come tenere sotto controllo un nemico comune, e può persino consentire ad altri di ottenere guadagni sproporzionati se ciò comporta un miglioramento della situazione di tutti i partecipanti. In altre parole, un egemone benigno si sforza non solo di promuovere la propria posizione di potere, ma anche di fornire ciò che l’economista Arnold Wolfers ha definito “obiettivi ambientali”: cerca di plasmare l’ambiente internazionale in modo tale da rendere meno necessario il semplice esercizio del potere.

Al contrario, un egemone predatorio è incline a sfruttare i propri partner tanto quanto a trarre vantaggio dai propri rivali. Può ricorrere a embarghi, sanzioni finanziarie, politiche commerciali protezionistiche, manipolazione valutaria e altri strumenti di pressione economica per costringere gli altri ad accettare condizioni commerciali che favoriscono l’economia dell’egemone o ad adeguare il proprio comportamento su questioni di interesse non economico. Essa collegherà la fornitura di protezione militare alle proprie richieste economiche e si aspetterà che i partner dell’alleanza sostengano le sue iniziative di politica estera più ampie. Gli Stati più deboli tollereranno queste pressioni coercitive se dipendono fortemente dall’accesso al mercato più ampio dell’egemone o se devono affrontare minacce ancora maggiori da parte di altri Stati e devono quindi dipendere dalla protezione dell’egemone, anche se questa comporta delle condizioni.

Protesta contro i dazi statunitensi davanti all’ambasciata degli Stati Uniti a Brasilia, agosto 2025Mateus Bonomi / Reuters

Poiché il potere coercitivo di un egemone predatorio dipende dal mantenimento degli altri Stati in una condizione di sottomissione permanente, i suoi leader si aspettano che coloro che gravitano nella sua orbita riconoscano il proprio status subordinato attraverso ripetuti atti di sottomissione, spesso simbolici. Ci si potrebbe aspettare che paghino un tributo formale o che siano chiamati a riconoscere apertamente e lodare le virtù dell’egemone. Tali espressioni rituali di deferenza scoraggiano l’opposizione segnalando che l’egemone è troppo potente per resistergli e descrivendolo come più saggio dei suoi vassalli e quindi autorizzato a dettare loro legge.

L’egemonia predatoria non è un fenomeno nuovo. Era alla base delle relazioni di Atene con le città-stato più deboli del suo impero, un dominio che lo stesso Pericle, il leader ateniese più eminente del suo tempo, descriveva come una “tirannia”. Il sistema premoderno e sinocentrico dell’Asia orientale si basava su relazioni di dipendenza simili, compreso il pagamento di tributi e la sottomissione ritualizzata, anche se gli studiosi non sono d’accordo sul fatto che fosse costantemente sfruttatore. Il desiderio di estrarre ricchezza dai possedimenti coloniali era un ingrediente centrale negli imperi coloniali belga, britannico, francese, portoghese e spagnolo, e motivazioni simili influenzarono le relazioni economiche unilaterali della Germania nazista con i suoi partner commerciali nell’Europa centrale e orientale e le relazioni dell’Unione Sovietica con i suoi alleati del Patto di Varsavia. Sebbene questi casi differiscano in modo significativo, in ciascuno di essi una potenza dominante cercava di sfruttare i suoi partner più deboli per assicurarsi vantaggi asimmetrici, anche se i suoi sforzi non sempre avevano successo e se alcuni clienti costavano più in termini di acquisizione e difesa di quanto fornissero in termini di ricchezza o tributi.

In breve, un egemone predatorio considera tutte le relazioni bilaterali come intrinsecamente a somma zero e cerca di trarne il massimo vantaggio possibile. Il suo credo guida è: “Ciò che è mio è mio, e ciò che è tuo è negoziabile”. Gli accordi esistenti non hanno alcun valore intrinseco o legittimità e saranno scartati o ignorati se non producono benefici asimmetrici sufficienti. Alcuni tentativi predatori possono fallire, naturalmente, e anche gli Stati più potenti hanno dei limiti a ciò che possono ottenere dagli altri. Per un egemone predatorio, tuttavia, l’obiettivo primario è quello di spingere questi limiti il più lontano possibile.

ALZARE LA POSTA

La natura predatoria della politica estera di Trump è particolarmente evidente nella sua ossessione per i deficit commerciali e nei suoi tentativi di utilizzare i dazi doganali per ridistribuire i guadagni economici a favore di Washington. Trump ha ripetutamente affermato che i deficit commerciali sono una “fregatura” e una forma di saccheggio; a suo avviso, i paesi che registrano surplus stanno “vincendo” perché gli Stati Uniti pagano loro più di quanto essi paghino a Washington. Di conseguenza, Trump ha imposto dazi doganali a quei paesi, apparentemente per proteggere i produttori statunitensi rendendo più costosi i beni stranieri (anche se il costo dei dazi è pagato principalmente dagli americani che acquistano beni importati), oppure ha minacciato di imporre tali dazi per costringere i governi e le aziende straniere a investire negli Stati Uniti in cambio di agevolazioni.

Trump ha anche utilizzato i dazi per costringere altri paesi a modificare politiche non economiche che egli disapprova. Lo scorso luglio ha imposto un dazio del 40% al Brasile nel tentativo, fallito, di esercitare pressioni sul governo brasiliano affinché concedesse la grazia all’ex presidente Jair Bolsonaro, alleato di Trump. (A novembre ha revocato alcuni di quei dazi, che avevano contribuito all’aumento dei prezzi dei generi alimentari per i consumatori statunitensi). Ha giustificato l’aumento dei dazi sul Canada e sul Messico sostenendo che questi paesi non stavano facendo abbastanza per fermare il contrabbando di fentanil. E in ottobre ha minacciato la Colombia con dazi più elevati dopo che il suo presidente aveva criticato i controversi attacchi della Marina statunitense contro più di due dozzine di imbarcazioni nei Caraibi che, secondo l’amministrazione Trump, erano state prese di mira per contrabbando di droghe illegali.

Trump è incline a esercitare pressioni sia sui tradizionali alleati degli Stati Uniti che sui nemici dichiarati, e la natura altalenante delle sue minacce sottolinea il suo desiderio di ottenere il maggior numero possibile di concessioni. Trump ritiene che l’imprevedibilità sia un potente strumento di negoziazione, e le sue minacce e richieste in continuo mutamento hanno lo scopo di costringere gli altri a cercare continuamente nuovi modi per accontentarlo. Minacciare di imporre un dazio costa molto poco a Washington se l’obiettivo cede rapidamente, ma se l’obiettivo rimane fermo o se i mercati si spaventano, Trump può rinviare l’azione. Questo approccio mantiene anche l’attenzione fissa su Trump stesso, aiuta l’amministrazione a presentare qualsiasi accordo successivo come una vittoria, indipendentemente dai suoi termini precisi, e crea evidenti opportunità di corruzione a vantaggio di Trump e della sua cerchia ristretta.

L’egemonia predatoria contiene i semi della propria distruzione.

Per massimizzare l’influenza degli Stati Uniti, Trump ha ripetutamente collegato le sue richieste economiche alla dipendenza degli alleati dal sostegno militare statunitense, sollevando soprattutto dubbi sul fatto che avrebbe onorato gli impegni dell’alleanza. Ha insistito sul fatto che gli alleati dovrebbero pagare per la protezione americana e ha suggerito che gli Stati Uniti potrebbero lasciare la NATO, rifiutarsi di aiutare a difendere Taiwan o abbandonare completamente l’Ucraina. Ma il suo obiettivo non è quello di rendere più efficaci le partnership degli Stati Uniti spingendo gli alleati a fare di più per difendersi: infatti, un aumento drastico dei livelli tariffari danneggerà le economie dei partner e renderà più difficile per loro raggiungere obiettivi di spesa per la difesa più elevati. Trump sta invece utilizzando la minaccia di un disimpegno degli Stati Uniti per ottenere concessioni economiche. Questa strategia ha dato alcuni risultati a breve termine, almeno sulla carta. A luglio, i leader dell’UE hanno accettato un accordo commerciale unilaterale nella speranza di convincere Trump a continuare a sostenere l’Ucraina, mentre il Giappone e la Corea del Sud hanno ottenuto una riduzione dei livelli tariffari, in accordi firmati rispettivamente a luglio e novembre, impegnandosi a investire nell’economia statunitense. L’Australia, la Repubblica Democratica del Congo, il Pakistan e l’Ucraina hanno tutti cercato di consolidare il sostegno degli Stati Uniti offrendo loro l’accesso o la proprietà parziale di minerali critici situati nel loro territorio.

Un egemone predatorio preferisce un mondo in cui, secondo la famosa frase di Tucidide, «i forti fanno ciò che possono e i deboli subiscono ciò che devono». Ecco perché un paese del genere diffiderà di norme, regole o istituzioni che potrebbero limitare la sua capacità di approfittare degli altri. Non sorprende che Trump abbia avuto poco interesse per le Nazioni Unite, che sia stato felice di strappare gli accordi negoziati dai suoi predecessori, come l’accordo di Parigi sul clima e l’accordo nucleare con l’Iran, e che abbia persino rinnegato gli accordi che lui stesso aveva negoziato. Preferisce condurre negoziati commerciali bilaterali piuttosto che trattare con istituzioni come l’UE o l’Organizzazione mondiale del commercio basata su regole, perché trattare uno a uno con i singoli paesi aumenta ulteriormente il potere degli Stati Uniti. Trump ha anche sanzionato alti funzionari della Corte penale internazionale e ha lanciato un furioso attacco contro un sistema di tariffazione delle emissioni sviluppato dall’Organizzazione marittima internazionale. La proposta dell’IMO mirava a rallentare il cambiamento climatico incoraggiando le compagnie di navigazione a utilizzare combustibili più puliti, ma Trump l’ha denunciata come una “truffa” e l’ha deliberatamente sabotata. Dopo che la sua amministrazione ha minacciato dazi, sanzioni e altre misure contro coloro che sostenevano la misura, il voto sulla sua approvazione formale è stato rinviato di un anno. La delegazione statunitense si è comportata “come dei gangster”, ha dichiarato un delegato dell’IMO in ottobre. “Non ho mai sentito nulla di simile in una riunione dell’IMO”.

Nessuna discussione sull’egemonia predatoria di Washington sarebbe completa senza menzionare l’interesse espresso da Trump per territori che appartengono ad altri Stati e la sua disponibilità a intervenire nella politica interna di altri Paesi in violazione del diritto internazionale. Il suo ripetuto desiderio di annettere la Groenlandia e le sue minacce di imporre dazi punitivi agli Stati europei che si oppongono a questa azione sono l’esempio più evidente di questo impulso. Come ha avvertito l’intelligence militare danese nella sua valutazione annuale delle minacce, pubblicata a dicembre, “gli Stati Uniti usano il potere economico, comprese le minacce di dazi elevati, per imporre la loro volontà e non escludono più il ricorso alla forza militare, anche contro gli alleati”. Le riflessioni di Trump sul rendere il Canada il 51° Stato o sul rioccupare la zona del Canale di Panama suggeriscono un simile grado di avidità geopolitica e opportunismo. La sua decisione di rapire il presidente venezuelano Nicolás Maduro, un atto che costituisce un pericoloso esempio da seguire per le altre grandi potenze, rivela il disprezzo di un predatore per le norme esistenti e la volontà di sfruttare le debolezze altrui. L’impulso predatorio si estende anche alle questioni culturali, con la Strategia di sicurezza nazionale dell’amministrazione che dichiara che l’Europa sta affrontando una “cancellazione della civiltà” e che la politica degli Stati Uniti nei confronti del continente dovrebbe includere “la coltivazione della resistenza all’attuale traiettoria dell’Europa all’interno delle nazioni europee”. In altre parole, gli Stati europei saranno costretti ad abbracciare l’impegno dell’amministrazione Trump a favore del nazionalismo basato sul sangue e sul suolo e la sua ostilità verso le culture o le religioni non bianche e non cristiane. Per un egemone predatorio, nessuna questione è off-limits.

Trump sta inoltre sfruttando la posizione privilegiata degli Stati Uniti sulla scena internazionale per ottenere vantaggi per sé stesso e la sua famiglia. Il Qatar gli ha già regalato un aereo, la cui ristrutturazione costerà ai contribuenti statunitensi diverse centinaia di milioni di dollari e che potrebbe finire nella sua biblioteca presidenziale dopo che avrà lasciato la carica. La Trump Organization ha firmato accordi multimilionari per la costruzione di hotel con governi che cercano di ingraziarsi l’amministrazione, e personaggi influenti degli Emirati Arabi Uniti e di altri paesi hanno acquistato miliardi di dollari di token emessi dalla World Liberty Financial, la società di criptovalute di Trump, più o meno nello stesso periodo in cui gli Emirati Arabi Uniti si sono assicurati un accesso speciale a chip di alta gamma che normalmente sono soggetti a severi controlli sulle esportazioni da parte degli Stati Uniti. Nessun presidente nella storia americana è riuscito a monetizzare la presidenza in misura simile o con un così evidente disprezzo per i potenziali conflitti di interesse.

Una veduta di Nuuk, Groenlandia, gennaio 2026Marko Djurica / Reuters

Come un boss mafioso o un potentato imperiale, Trump si aspetta che i leader stranieri che cercano il suo favore si impegnino in umilianti dimostrazioni di deferenza e grottesche forme di adulazione, proprio come fanno i membri del suo gabinetto. Come si può spiegare altrimenti il comportamento imbarazzante del segretario generale della NATO Mark Rutte, che ha detto a Trump che “merita tutte le lodi” per aver convinto i membri della NATO ad aumentare la loro spesa per la difesa, anche se tali aumenti erano già ben avviati prima che Trump fosse rieletto e l’invasione russa dell’Ucraina è stata almeno altrettanto importante nel stimolare questo cambiamento? Rutte ha anche dichiarato, nel marzo 2025, che Trump aveva “rotto lo stallo” con la Russia sull’Ucraina (cosa che era palesemente falsa); ha lodato i raid aerei statunitensi sull’Iran nel mese di giugno come qualcosa che “nessun altro avrebbe osato fare”; e ha paragonato gli sforzi di pace di Trump in Medio Oriente alle azioni di un “papà” saggio e benevolo.

Rutte non è l’unico: altri leader mondiali, tra cui quelli di Israele, Guinea-Bissau, Mauritania e Senegal, hanno pubblicamente appoggiato l’assegnazione del Premio Nobel per la Pace a Trump, con il presidente del Senegal che ha aggiunto elogi gratuiti per il gioco di golf di Trump. Per non essere da meno, il presidente sudcoreano Lee Jae-myung ha regalato a Trump un’enorme corona d’oro durante la sua recente visita a Seul e ha concluso una cena ufficiale servendogli un piatto chiamato “Peacemaker’s Dessert” (il dessert del pacificatore). Anche Gianni Infantino, presidente dell’organismo mondiale che governa il calcio, si è unito al coro, creando un insignificante “Premio FIFA per la pace” e nominando Trump come primo vincitore durante una cerimonia appariscente nel dicembre 2025.

Esigere dimostrazioni di fedeltà non è solo il risultato del bisogno apparentemente illimitato di attenzione e lodi da parte di Trump, ma serve anche a rafforzare la conformità e a scoraggiare anche i più piccoli atti di resistenza. I leader che sfidano Trump vengono rimproverati e minacciati di un trattamento più severo, come ha sperimentato in più di un’occasione il presidente ucraino Volodymyr Zelensky, mentre i leader che adulano spudoratamente Trump vengono trattati con più gentilezza, almeno per il momento. Nell’ottobre 2025, ad esempio, il Tesoro degli Stati Uniti ha concesso una linea di swap valutario da 20 miliardi di dollari per sostenere il peso argentino, anche se l’Argentina non è un importante partner commerciale degli Stati Uniti e stava soppiantando le esportazioni di soia statunitense verso la Cina (che valevano miliardi di dollari prima che Trump lanciasse la sua guerra commerciale). Ma poiché il presidente argentino Javier Milei è un leader che la pensa allo stesso modo e che elogia apertamente Trump come suo modello, ha ottenuto un aiuto invece di una lista di richieste. Anche i trafficanti di droga condannati, tra cui l’ex presidente honduregno Juan Orlando Hernández, possono ottenere la grazia presidenziale se sembrano allineati con l’agenda di Trump.

Gli sforzi per ingraziarsi Trump sono simili a una corsa agli armamenti, poiché i leader stranieri competono per vedere chi riesce a elargire più complimenti nel minor tempo possibile. Trump è anche pronto a rispondere ai leader che si discostano dal copione. Il primo ministro indiano Narendra Modi lo ha imparato quando, poche settimane dopo aver respinto l’affermazione di Trump di aver fermato gli scontri al confine tra India e Pakistan, l’India è stata colpita da una tariffa del 25% (successivamente aumentata al 50% per punire l’India per l’acquisto di petrolio russo). Dopo che il governo provinciale dell’Ontario ha trasmesso uno spot televisivo in cui criticava la politica tariffaria di Trump, quest’ultimo ha prontamente aumentato del 10% il tasso tariffario sul Canada. Il primo ministro canadese Mark Carney si è subito scusato e lo spot è immediatamente scomparso dalle onde radio. Per evitare tali umiliazioni, molti leader hanno scelto di piegarsi preventivamente, almeno per ora.

BASTA È BASTA

Trump e i suoi sostenitori vedono questi atti di deferenza come la prova che giocare duro porta agli Stati Uniti vantaggi tangibili significativi. Come ha affermato Anna Kelly, portavoce della Casa Bianca, ad agosto: «I risultati parlano da soli: gli accordi commerciali del presidente stanno livellando il campo di gioco per i nostri agricoltori e lavoratori, trilioni di dollari di investimenti stanno affluendo nel nostro Paese e guerre decennali stanno volgendo al termine. I leader stranieri sono desiderosi di instaurare relazioni positive con il presidente Trump e di partecipare alla fiorente economia trumpiana”. L’amministrazione sembra credere di poter sfruttare gli altri Stati all’infinito e che così facendo gli Stati Uniti diventeranno ancora più forti e aumenteranno ulteriormente la loro influenza. Si sbagliano: l’egemonia predatoria contiene i semi della propria distruzione.

Il primo problema è che i benefici propagandati dall’amministrazione sono stati esagerati. La maggior parte delle guerre che Trump sostiene di aver concluso sono ancora in corso. I nuovi investimenti stranieri negli Stati Uniti sono ben lontani dai trilioni di dollari previsti e difficilmente si concretizzeranno pienamente. A parte i data center alimentati dalla mania per l’intelligenza artificiale, l’economia statunitense non è in forte espansione, in parte a causa dei venti contrari creati dalle politiche economiche di Trump. Trump, la sua famiglia e i suoi alleati politici potrebbero trarre vantaggio dalle sue politiche predatorie, ma la maggior parte del Paese non ne beneficia.

Un altro problema è che l’economia cinese ora rivaleggia con quella degli Stati Uniti sotto molti aspetti. Il PIL cinese è inferiore in termini nominali ma superiore in termini di parità di potere d’acquisto, il suo tasso di crescita è più elevato e attualmente le sue importazioni sono quasi pari a quelle degli Stati Uniti. La sua quota delle esportazioni mondiali di beni è passata da meno dell’1% nel 1950 a circa il 15% oggi, mentre quella degli Stati Uniti è scesa dal 16% del 1950 a solo l’8%. La Cina ha il monopolio del mercato dei metalli rari raffinati da cui dipendono molti altri paesi, compresi gli Stati Uniti; sta rapidamente diventando un attore di primo piano in molti campi scientifici; e molti altri attori, compresi gli agricoltori statunitensi, vogliono accedere ai suoi mercati. Come hanno dimostrato le recenti decisioni di Trump di sospendere la guerra commerciale con la Cina e di accantonare i piani di sanzionare il Ministero della Sicurezza di Stato cinese per una campagna di spionaggio informatico contro funzionari statunitensi, egli non può intimidire le altre grandi potenze come ha fatto con gli Stati più deboli.

Trump fuori dalla Casa Bianca, Washington, D.C., gennaio 2026Jonathan Ernst / Reuters

Inoltre, sebbene altri Stati desiderino ancora accedere all’economia statunitense e ai suoi ricchi consumatori, questa non è più l’unica opzione disponibile. Poco dopo che Trump ha aumentato l’aliquota tariffaria sui prodotti indiani a un draconiano 50%, nell’agosto 2025, Modi si è recato a Pechino per partecipare a un vertice con il leader cinese Xi Jinping e il presidente russo Vladimir Putin. A dicembre, Putin ha fatto visita a Modi a Nuova Delhi, dove il primo ministro indiano ha descritto l’amicizia del suo Paese con la Russia come “simile alla Stella Polare” e i due leader hanno fissato l’obiettivo di 100 miliardi di dollari di scambi bilaterali entro il 2030. L’India non si stava allineando formalmente con Mosca, ma Modi stava ricordando alla Casa Bianca che Nuova Delhi ha altre opzioni.

Poiché riorganizzare le catene di approvvigionamento e gli accordi commerciali è costoso e richiede tempo, e le abitudini di cooperazione e dipendenza non scompaiono dall’oggi al domani, alcuni paesi hanno scelto di assecondare Trump nel breve termine. Il Giappone e la Corea del Sud hanno convinto Trump ad abbassare le aliquote tariffarie accettando di investire miliardi nell’economia statunitense, ma i pagamenti promessi saranno dilazionati su molti anni e potrebbero non essere mai realizzati completamente. Nel frattempo, i funzionari cinesi, giapponesi e sudcoreani hanno tenuto i loro primi negoziati commerciali in cinque anni nel marzo 2025 e i tre paesi stanno valutando uno swap valutario trilaterale volto a “rafforzare la rete di sicurezza finanziaria della regione e approfondire la cooperazione economica nel contesto della guerra commerciale del presidente degli Stati Uniti Donald Trump”, secondo il South China Morning Post. Nell’ultimo anno, il Vietnam ha ampliato i suoi legami militari con la Russia, invertendo i precedenti sforzi per avvicinarsi agli Stati Uniti. “L’imprevedibilità delle politiche di Trump ha reso il Vietnam molto scettico nei confronti dei rapporti con gli Stati Uniti”, secondo un analista citato dal New York Times. “Non si tratta solo di commercio, ma della difficoltà di interpretare i suoi pensieri e le sue azioni”. La tanto decantata imprevedibilità di Trump ha un chiaro svantaggio: incoraggia gli altri a cercare partner più affidabili.

Anche altri Stati stanno lavorando per ridurre la loro dipendenza dagli Stati Uniti. Carney ha ripetutamente avvertito che l’era della cooperazione sempre più stretta con gli Stati Uniti è finita, ha fissato l’obiettivo di raddoppiare le esportazioni canadesi non destinate agli Stati Uniti entro un decennio, ha firmato il primo accordo commerciale bilaterale del suo Paese con l’Indonesia, sta negoziando un patto di libero scambio con l’Associazione delle Nazioni del Sud-Est Asiatico e ha compiuto una visita di riconciliazione a Pechino nel mese di gennaio. L’Unione Europea ha già firmato nuovi accordi commerciali con l’Indonesia, il Messico e il blocco commerciale sudamericano Mercosur e, alla fine di gennaio, era vicina alla conclusione di un nuovo patto commerciale con l’India. Se Washington continuerà a cercare di approfittare della dipendenza degli altri Stati, tali sforzi non potranno che accelerare.

ACQUISTA ORA, NON PAGARE MAI?

In passato gli alleati degli Stati Uniti hanno tollerato un certo grado di prepotenza perché dipendevano fortemente dalla protezione americana. Ma tale tolleranza ha dei limiti. Il livello di prepotenza praticato nel primo mandato di Trump era limitato e gli alleati degli Stati Uniti avevano motivo di sperare che il suo mandato fosse un episodio isolato che non si sarebbe ripetuto. Quella speranza è stata ora infranta, soprattutto in Europa. La Strategia di Sicurezza Nazionale dell’amministrazione, ad esempio, è apertamente ostile a molti governi e istituzioni europei. Insieme alle rinnovate minacce di Trump di appropriarsi della Groenlandia, ha sollevato ulteriori dubbi sulla sostenibilità a lungo termine della NATO e ha dimostrato che gli sforzi dei leader europei per conquistare Trump assecondandolo sono falliti.

Inoltre, le minacce di ritirare la protezione militare americana cesseranno di essere efficaci se non verranno mai messe in atto, e non potranno essere messe in atto senza eliminare completamente l’influenza degli Stati Uniti. Se Trump continua a minacciare di ritirarsi ma non lo fa mai, il suo bluff verrà smascherato e perderà il suo potere coercitivo. Se invece gli Stati Uniti ritirassero davvero i propri impegni militari, l’influenza che un tempo esercitavano sui loro ex alleati svanirebbe. In entrambi i casi, usare la promessa della protezione americana per ottenere una serie infinita di concessioni non è una strategia sostenibile.

Né lo è il bullismo. A nessuno piace essere costretto a compiere atti umilianti di fedeltà. I leader che condividono la visione del mondo di Trump possono godersi l’opportunità di cantarne le lodi in pubblico, ma altri trovano senza dubbio l’esperienza irritante. Non sapremo mai cosa pensassero i leader stranieri costretti a baciare l’anello di Trump mentre sedevano pronunciando banali frasi di circostanza, ma alcuni di loro hanno senza dubbio provato risentimento per l’esperienza e se ne sono andati sperando in un’occasione per vendicarsi in futuro. I leader stranieri devono anche fare i conti con la reazione dell’opinione pubblica nel loro Paese, e l’orgoglio nazionale può essere una forza potente. Vale la pena ricordare che la vittoria elettorale di Carney, nell’aprile 2025, è dovuta in gran parte alla sua campagna anti-Trump “a gomiti alzati” e alla percezione degli elettori che il suo rivale del Partito Conservatore fosse una versione light di Trump. Altri capi di Stato, come il presidente brasiliano Luiz Inácio Lula da Silva, hanno visto la loro popolarità salire alle stelle quando hanno sfidato le minacce di Trump. Man mano che l’umiliazione cresce, altri leader mondiali potrebbero scoprire che opporsi può renderli più popolari tra i loro elettori.

Trump non può maltrattare le grandi potenze come ha fatto con gli Stati più deboli.

L’egemonia predatoria è anche inefficiente. Essa rifugge dall’affidarsi a regole e norme multilaterali e cerca invece di interagire con altri Stati su base bilaterale. Ma in un mondo composto da quasi 200 paesi, affidarsi a negoziati bilaterali richiede molto tempo e porta inevitabilmente a accordi affrettati e mal concepiti. Inoltre, imporre accordi unilaterali a decine di altri paesi incoraggia l’evasione degli obblighi, poiché questi ultimi sanno che sarà difficile per l’egemone monitorare il rispetto degli accordi e far rispettare tutti gli accordi raggiunti. L’amministrazione Trump sembra aver capito tardivamente che la Cina non ha mai acquistato tutte le esportazioni statunitensi che aveva concordato di acquistare nell’accordo commerciale di fase uno firmato con gli Stati Uniti nel 2020, durante il primo mandato di Trump, e ha avviato un’indagine sulla questione in ottobre. Moltiplicando il compito di monitorare il rispetto di tutti gli accordi commerciali bilaterali di Washington, è facile capire come altri Stati possano promettere concessioni ora, ma poi venir meno agli impegni presi in seguito.

Infine, rinunciare alle istituzioni, sminuire i valori comuni e maltrattare gli Stati più deboli renderà più facile per i rivali degli Stati Uniti riscrivere le regole globali in modo da favorire i propri interessi. Sotto Xi, la Cina ha ripetutamente cercato di presentarsi come una potenza globale responsabile e altruista che cerca di rafforzare le istituzioni globali a beneficio di tutta l’umanità. La diplomazia conflittuale dei “guerrieri lupo” di alcuni anni fa, che vedeva i funzionari cinesi insultare e intimidire regolarmente altri governi senza alcun risultato positivo, è ormai superata. Con rare eccezioni, i diplomatici cinesi sono ora una presenza sempre più energica, attiva ed efficace nei forum internazionali.

Le dichiarazioni pubbliche della Cina sono ovviamente egoistiche, ma alcuni paesi vedono questa posizione come un’alternativa interessante agli Stati Uniti sempre più predatori. In un sondaggio condotto su 24 paesi importanti, pubblicato dal Pew Research Center lo scorso luglio, la maggioranza degli intervistati in otto paesi aveva un’opinione più favorevole degli Stati Uniti rispetto alla Cina, mentre gli intervistati di sette paesi vedevano la Cina in modo più favorevole. Nei restanti nove paesi le due potenze erano viste in modo simile. Ma le tendenze sono a favore di Pechino. Come osserva il rapporto, “l’opinione sugli Stati Uniti è diventata più negativa, mentre quella sulla Cina è diventata più positiva”. Non è difficile capire perché.

Il risultato finale è che agire come un egemone predatorio indebolirà le reti di potere e influenza su cui gli Stati Uniti hanno fatto affidamento per lungo tempo e che hanno creato il vantaggio che Trump sta ora cercando di sfruttare. Alcuni Stati lavoreranno per ridurre la loro dipendenza da Washington, altri stringeranno nuovi accordi con i suoi rivali e più di pochi desidereranno ardentemente il momento in cui avranno l’opportunità di vendicarsi degli Stati Uniti per il loro comportamento egoista. Forse non oggi, forse non domani, ma una reazione potrebbe arrivare con sorprendente rapidità. Per citare la famosa frase di Ernest Hemingway sull’inizio della bancarotta, una politica coerente di egemonia predatoria potrebbe causare un declino dell’influenza globale degli Stati Uniti “graduale e poi improvviso”.

UNA STRATEGIA PERDENTE

Il potere militare rimane ancora la valuta principale nella politica mondiale, ma sono gli scopi per cui viene utilizzato e le modalità con cui viene esercitato a determinare la sua efficacia nel promuovere gli interessi di uno Stato. Grazie alla sua posizione geografica favorevole, a un’economia vasta e sofisticata, a una potenza militare senza pari e al controllo sulla valuta di riserva mondiale e sui nodi finanziari critici, negli ultimi 75 anni gli Stati Uniti sono stati in grado di costruire una straordinaria rete di connessioni e dipendenze e di acquisire un notevole potere su molti altri Stati.

Poiché sfruttare troppo apertamente tale influenza avrebbe potuto comprometterla, la politica estera degli Stati Uniti ha avuto maggior successo quando i leader americani hanno esercitato il potere a loro disposizione con moderazione. Hanno collaborato con paesi che condividevano le loro idee per creare accordi reciprocamente vantaggiosi, comprendendo che gli altri sarebbero stati più propensi a cooperare con gli Stati Uniti se non avessero temuto la loro avidità. Nessuno dubitava che Washington avesse il pugno di ferro. Ma nascondendolo in un guanto di velluto, trattando gli Stati più deboli con rispetto e non cercando di sfruttare ogni possibile vantaggio dagli altri, gli Stati Uniti sono riusciti a convincere gli Stati più influenti del mondo che allinearsi alla loro politica estera era preferibile rispetto a collaborare con i loro principali rivali.

L’egemonia predatoria sperpera questi vantaggi alla ricerca di guadagni a breve termine e ignora le conseguenze negative a lungo termine. Certamente, gli Stati Uniti non stanno per affrontare una vasta coalizione di contrasto né stanno per perdere la loro indipendenza: sono troppo forti e in una posizione troppo favorevole per subire un simile destino. Tuttavia, diventeranno più poveri, meno sicuri e meno influenti di quanto lo siano stati per gran parte della vita degli americani viventi. I futuri leader statunitensi opereranno da una posizione più debole e dovranno affrontare una dura battaglia per ripristinare la reputazione di Washington come partner egoista ma imparziale. L’egemonia predatoria è una strategia perdente e prima l’amministrazione Trump la abbandonerà, meglio sarà.

Stephen M. Walt è Robert and Renee Belfer Professor of International Affairs presso la Harvard Kennedy School.

Argomenti e regioni:

Xi il Distruttore

L’ultima epurazione militare segnala che il leader cinese sta entrando in una nuova era

Jonathan A. Czin e John Culver

2 febbraio 2026

Il presidente cinese Xi Jinping nella Grande Sala del Popolo a Pechino, dicembre 2025Sarah Meyssonnier / Reuters

JONATHAN A. CZIN è titolare della cattedra Michael H. Armacost in Studi di politica estera e ricercatore presso il John L. Thornton China Center della Brookings Institution. È stato direttore per la Cina presso il Consiglio di sicurezza nazionale dal 2021 al 2023 e membro del Senior Analytic Service della CIA.

JOHN CULVER è Senior Fellow non residente presso il John L. Thornton China Center della Brookings Institution. Ha prestato servizio per 35 anni come funzionario della CIA, ricoprendo anche il ruolo di National Intelligence Officer per l’Asia orientale dal 2015 al 2018.

AscoltaCondividi e scarica

Stampa

Salva

L’epurazione del 24 gennaio di Zhang Youxia, il più alto generale cinese, è stato un momento shakespeariano nella politica cinese. Anche dopo un decennio di grandi drammi nell’Esercito popolare di liberazione, la decisione del leader cinese Xi Jinping di rimuovere Zhang dal massimo organo di governo dell’EPL, la Commissione militare centrale (CMC), suggerisce un nuovo livello di intrighi. Xi e Zhang si conoscono da decenni: il padre di Xi e quello di Zhang erano compagni d’armi durante la feroce guerra civile cinese, e Zhang era ampiamente considerato l’alleato più stretto di Xi nell’alto comando dell’esercito. Non più tardi del 2022, dopo una serie di epurazioni di altri alti dirigenti, Xi non solo ha permesso a Zhang di rimanere in carica oltre l’età pensionabile non ufficiale, ma lo ha anche promosso alla posizione più alta per un ufficiale militare. Un rapporto così lungo e profondo è prezioso in qualsiasi contesto, ma soprattutto nel mondo spietato e poco affidabile della politica cinese.

Il licenziamento di Zhang è quindi l’esempio più lampante della scarsa fiducia che Xi ripone nell’Esercito popolare di liberazione. Come abbiamo sostenuto su Foreign Affairs lo scorso agosto, “Xi vuole assicurarsi di poter ricorrere alla violenza con sicurezza, ma la fiducia di Xi sembra essere il bene più raro e prezioso per un esercito che per il resto dispone di risorse abbondanti”. Ma il licenziamento senza tante cerimonie di Zhang illustra anche la spietatezza di Xi nella gestione dell’Esercito popolare di liberazione. Una cosa è che un leader non mostri pietà per i suoi nemici, un’altra è che sia così spietato con i suoi amici.

Ci sono molte speculazioni su ciò che Zhang ha fatto – o non ha fatto – per provocare l’ira di Xi, nonché sul significato della purga per il potere del leader cinese e i suoi obiettivi militari nei confronti di Taiwan e degli Stati Uniti. Anche se questi elementi della vicenda potrebbero venire alla luce col tempo, ciò che è chiaro ora è la convinzione di Xi che il potere esista nel suo esercizio. Mettendo pubblicamente da parte Zhang, Xi ha messo a nudo una caratteristica distintiva del suo stile politico. Nessuno è al sicuro, nemmeno chi ha profondi legami personali con Xi. Come ha affermato il PLA Daily, il periodico ufficiale dell’esercito, il giorno dopo la destituzione di Zhang, la campagna di Xi non ha “zone vietate”. Anche per gli standard del governo spietato di Xi, si tratta di un cambiamento epocale nella politica cinese.

IL TIMING È TUTTO

La domanda che molti osservatori si pongono è perché Xi abbia deciso di agire contro Zhang proprio ora. Nel suo resoconto ufficiale, PLA Daily ha dichiarato che Zhang è stato rimosso dall’incarico per aver alimentato “problemi politici e di corruzione che minacciano la leadership assoluta del partito sulle forze armate e minano le fondamenta del governo del partito” e che le sue azioni “hanno causato danni immensi alla costruzione delle capacità di combattimento”. Dato che la corruzione nell’Esercito popolare di liberazione è endemica, queste affermazioni sono giustamente considerate da molti osservatori esterni come un pretesto per rimuovere Zhang piuttosto che come la vera causa. Ciò è particolarmente vero poiché Zhang in precedenza dirigeva il Dipartimento per lo sviluppo delle attrezzature (ex Dipartimento generale degli armamenti), responsabile dell’approvvigionamento di forniture militari e afflitto da casi di corruzione; come abbiamo sottolineato in agosto, era notevole – e un segno della fiducia di Xi nei suoi confronti – che Zhang non fosse stato epurato, dato che diversi precedenti leader del dipartimento erano già caduti in disgrazia.

Iscriviti a Foreign Affairs This Week

Il momento scelto per la rimozione diventa più interessante se si considera che Xi avrebbe potuto facilmente aspettare fino al prossimo anno per consentire a Zhang di andare in pensione serenamente. Dopo tutto, Zhang, che ha 75 anni, ha già superato l’età pensionabile non ufficiale di 68 anni, e il prossimo Congresso del Partito Comunista Cinese, che ogni cinque anni inaugura una nuova generazione di funzionari cinesi, è solo a circa 18 mesi di distanza. La rimozione di Zhang ora sembra quindi molto simile alla mossa politica che Xi ha fatto all’ultimo congresso del partito nel 2022, quando ha fatto scortare pubblicamente e con la forza il suo predecessore, Hu Jintao, fuori dalla sala mentre Xi guardava impassibile. L’espulsione di Hu da parte di Xi, così come la sua decisione di costringere i resti della fazione di Hu ad andare in pensione anticipata, sembrava gratuita all’epoca; Xi aveva già efficacemente emarginato la base di potere di Hu usurpando l’autorità dei suoi sostenitori o relegandoli a posizioni irrilevanti e centralizzando il potere nelle sue mani. Ma alla fine, le mosse di Xi hanno segnalato il suo desiderio di dominio completo sulla politica cinese e la sua capacità di popolare i vertici del partito con uomini che conosceva da decenni, tra cui Zhang.

Zhang al Simposio navale del Pacifico occidentale, Qingdao, Cina, aprile 2024Florence Lo / Reuters

L’altro elemento intrigante della motivazione ufficiale alla base della rimozione di Zhang era che non si trattava solo di corruzione, ma anche di problemi “politici” che avrebbero potuto influire sul controllo del partito sull’esercito. Alcuni hanno interpretato questo come un segno che Zhang abbia intenzionalmente sfidato o messo in discussione il potere di Xi. Sebbene questa sia una possibilità, è improbabile data la loro relazione di lunga data. Inoltre, se Zhang avesse rappresentato una sfida politica per Xi, probabilmente sarebbe stato il primo a cadere nell’ultima campagna anticorruzione, avviata nel 2023, anziché l’ultimo.

Data la tendenza paranoica della politica cinese, è sempre possibile che Xi abbia semplicemente sospettato che Zhang rappresentasse una sorta di sfida al suo potere. Se così fosse, ci si chiederebbe se Xi stia cedendo al sospetto pervasivo e dannoso che affligge tanti altri dittatori. Ma Xi ha una lunga e ben documentata storia di razionalità spietata. In genere non agisce senza motivo. È più probabile che Zhang abbia semplicemente esaurito la sua utilità per Xi. Dopo essersi affidato a Zhang per consolidare il proprio potere nell’Esercito popolare di liberazione e aver eliminato la maggior parte della generazione di Zhang, Xi potrebbe aver calcolato che non aveva più senso mantenere un ufficiale anziano e corrotto al vertice.

IL GRANDE FINALE

In questo modo, l’epurazione di Zhang dovrebbe essere vista come il culmine di un dramma più lungo. La destituzione, dopotutto, non è avvenuta nel vuoto. Per oltre un decennio, Xi ha cercato di rompere l’isolamento dell’esercito, affermare il suo controllo e piegare l’organizzazione al suo volere. La rimozione di Zhang sembra essere il culmine della campagna di Xi non solo per sradicare la corruzione dall’alto comando dell’Esercito popolare di liberazione, ma anche per eliminare dal servizio quasi un’intera generazione di alti ufficiali. Xi sembra aver concluso che praticamente nessuno dei leader militari dell’attuale generazione di dirigenti fosse all’altezza del duplice compito che aveva loro assegnato: garantire che l’esercito fosse completamente politicizzato e quindi disposto a svolgere il suo ruolo di garante ultimo del potere del partito in caso di contestazioni interne; e costruire un esercito in grado di combattere gli avversari stranieri, se necessario, compreso l’esercito statunitense.

Il risultato è che dei sette membri che facevano parte della CMC all’inizio del terzo mandato di Xi nel 2023, sono rimasti solo un membro in divisa e un civile (Xi). È significativo che l’unico militare sopravvissuto sia l’ufficiale responsabile della supervisione delle indagini sulla corruzione, promosso a vice presidente lo scorso autunno nel corso di un’altra ondata di epurazioni militari. La rimozione quasi totale della leadership della commissione offre ora a Xi una tabula rasa. In vista del congresso del partito del prossimo anno, potrà sia ripopolare che ristrutturare la commissione, scegliendo non solo chi ne farà parte, ma anche quali parti dell’esercito saranno rappresentate.

Xi ha già effettuato una volta questo tipo di riorganizzazione: dieci anni fa ha rinnovato e snellito l’alto comando, in parte allontanando i capi di stato maggiore dalla CMC. Xi potrebbe apportare ulteriori modifiche questa volta, oppure potrebbe aver concluso che lo sforzo di riformare l’Esercito popolare di liberazione è fallito e che l’Esercito popolare di liberazione non è in grado di riformarsi da solo. Data la carenza di ufficiali superiori rimasti, ha meno opzioni per rifornire i ranghi più alti. Potrebbe invece inserire più civili nella commissione – tradizionalmente, un secondo civile viene inserito solo quando diventa l’erede designato – il che contribuirebbe a consolidare il controllo del partito sull’esercito.

Il desiderio di Xi di riformare l’Esercito popolare di liberazione va ben oltre la corruzione o l’efficacia. Pochi mesi dopo l’ingresso di Xi nella CMC come vice presidente nell’autunno del 2010, è scoppiata la Primavera araba e Xi ha assistito al crollo di diversi regimi autoritari perché i loro servizi di sicurezza hanno anteposto i propri interessi a quelli del partito al potere. Per Xi è di fondamentale importanza spezzare la capacità dell’esercito di opporsi agli ordini del partito, soprattutto in caso di crisi, ancora più che garantire la prontezza al combattimento. Le sue preoccupazioni riguardo al controllo del partito sull’esercito non sono solo operative, ma esistenziali.

OCCHI PUNTATI SUL PREMIO

La volontà di Xi di smantellare completamente l’alto comando e rinnovarlo in questo momento è anche un segnale che egli è relativamente tranquillo riguardo alla situazione esterna della Cina, in particolare alle dinamiche tra le due sponde dello Stretto. L’amministrazione Trump non sembra particolarmente disposta a difendere Taiwan: il presidente degli Stati Uniti Donald Trump ha affermato che “spetta a Xi” decidere cosa fare riguardo a Taiwan, e la strategia di difesa nazionale pubblicata dal suo governo il mese scorso non fa alcun riferimento a Taiwan. Nel frattempo, la dinamica politica a Taiwan sembra spostarsi a favore di Pechino in vista delle prossime elezioni nazionali dell’isola nel 2028. Il sostegno al presidente taiwanese Lai Ching-te e al suo Partito Democratico Progressista, che adotta una linea più dura nei confronti di Pechino, è diminuito dopo il fallimento, la scorsa estate, del tentativo di revocare i legislatori del partito di opposizione, il Kuomintang, e la nuova leadership del Kuomintang sta chiedendo una maggiore riconciliazione con Pechino.

Ma il fatto che Xi abbia deciso di intervenire in modo così drastico nella propria rete per eliminare la corruzione dall’Esercito popolare di liberazione non significa che egli sia distratto dalla possibilità di un conflitto militare su Taiwan. Al contrario, dimostra quanto egli sia determinato a garantire che l’esercito sia pronto ad affrontare una simile eventualità. Sta approfittando della calma tra le due sponde dello Stretto per prepararsi. E come hanno dimostrato le importanti esercitazioni militari dell’Esercito popolare di liberazione intorno a Taiwan nel mese di dicembre, la Cina è già in grado di rispondere alle provocazioni e persino di infliggere punizioni all’isola senza arrivare a un’invasione. Ha costruito una forza letale significativa che potrebbe rispondere in vari modi se chiamata in causa.

Chi, esattamente, risponderà alla chiamata, qualora Xi dovesse farla, è per ora un mistero. Ma ogni volta che nominerà un civile alla CMC, quella persona sarà vista come il favorito de facto per succedere a Xi come prossimo leader della Cina, introducendo così un nuovo personaggio in questo dramma vorticoso. Vale la pena ricordare che Xi ha iniziato la sua campagna anticorruzione intorno al 2012, dopo la caduta di Bo Xilai, che era stato suo rivale nella successione di Hu Jintao. Con i suoi dettagli raccapriccianti, quel caso ha evocato un romanzo da aeroporto: la moglie di Bo aveva ucciso un uomo d’affari britannico che era stato un facilitatore per la famiglia. Anche se non sappiamo ancora quali faide operistiche o errori di calcolo abbiano portato alla caduta di Zhang, la sua destituzione ci ricorda la follia di applicare la logica algebrica ai personaggi della gerarchia politica cinese. Probabilmente ci saranno molti altri atti in questa pièce teatrale ancora in corso. La vera domanda per Xi è se riuscirà a scrivere il finale che finora sembra essergli sfuggito: un esercito all’altezza dei suoi standard inflessibili di lealtà al partito e competenza operativa.

Letture delle chiamate Xi-Trump e Xi-Putin_di Pekingnology

Letture delle chiamate Xi-Trump e Xi-Putin

Il presidente cinese ha parlato con il presidente russo nel pomeriggio e con il presidente degli Stati Uniti la sera di mercoledì 4 febbraio.

Zichen Wang4 febbraio
 LEGGI NELL’APP 

Di seguito sono riportati i resoconti della telefonata di Xi Jinping con Vladimir Putin nel pomeriggio e con Donald J. Trump in serata, rispettivamente.


tramite l’agenzia di stampa cinese Xinhua

习近平同美国总统特朗普通电话

La sera del 4 febbraio, il presidente Xi Jinping ha parlato al telefono con il presidente degli Stati Uniti Donald Trump.

Xi ha osservato che nell’ultimo anno le due parti hanno mantenuto una buona comunicazione e si sono incontrate con successo a Busan, fornendo una guida strategica per le relazioni Cina-USA, un risultato accolto con favore dai popoli di entrambi i Paesi e dalla comunità internazionale. Attribuisco grande importanza alle relazioni Cina-USA. Nel nuovo anno, sono disposto a continuare a lavorare con voi per guidare questa grande nave delle relazioni Cina-USA attraverso venti e onde e mantenerla in costante movimento, e per realizzare progetti più importanti e proficui. Gli Stati Uniti hanno le loro preoccupazioni, e la Cina ha le sue preoccupazioni. La Cina fa sul serio e mantiene i suoi impegni. Finché entrambe le parti procederanno nella stessa direzione con un atteggiamento di uguaglianza, rispetto e reciproco vantaggio, potremo trovare il modo di affrontare le reciproche preoccupazioni. Quest’anno entrambi i Paesi hanno molti programmi importanti: la Cina avvierà con successo il 15° Piano Quinquennale e gli Stati Uniti celebreranno il 250° anniversario della sua fondazione. I due Paesi ospiteranno rispettivamente la Riunione dei Leader Economici dell’APEC e il Vertice dei Leader del G20. Le due parti dovrebbero, in conformità con il consenso già raggiunto, rafforzare il dialogo e la comunicazione, gestire adeguatamente le differenze ed espandere la cooperazione pratica: “non mancare di fare il bene perché è piccolo; non fare il male perché è piccolo”. Affrontando le questioni una per una, costruendo continuamente la fiducia reciproca e trovando il modo giusto per far andare d’accordo due grandi Paesi, le due parti possono fare del 2026 un anno in cui Cina e Stati Uniti si muoveranno verso il rispetto reciproco, la coesistenza pacifica e una cooperazione vantaggiosa per entrambe le parti.

Xi ha sottolineato che la questione di Taiwan è la questione più importante nelle relazioni tra Cina e Stati Uniti. Taiwan è territorio cinese. La Cina deve salvaguardare la sovranità nazionale e l’integrità territoriale e non permetterà mai che Taiwan venga separata dalla Cina. Gli Stati Uniti devono gestire la questione delle vendite di armi a Taiwan con grande prudenza.

Trump ha affermato che sia gli Stati Uniti che la Cina sono grandi Paesi e che le relazioni tra Stati Uniti e Cina rappresentano la relazione bilaterale più importante al mondo. “Ho un ottimo rapporto con il Presidente Xi e lo rispetto molto”, ha affermato Trump. “Sotto la mia guida e quella del Presidente Xi, Stati Uniti e Cina hanno avuto buone interazioni in settori quali l’economia e il commercio. Sono lieto di vedere il successo della Cina e gli Stati Uniti sono disposti a rafforzare la cooperazione con la Cina e a promuovere nuovi progressi nelle relazioni bilaterali. Apprezzo le preoccupazioni della Cina sulla questione di Taiwan e sono disposto a mantenere i contatti con la Cina e a mantenere le relazioni tra Stati Uniti e Cina in buone e stabili condizioni durante il mio mandato”. (Enditem)

Post sui social media del presidente Trump:


tramite il Ministero degli Esteri cinese

Il presidente Xi Jinping ha incontrato virtualmente il presidente russo Vladimir Putin

Nel pomeriggio del 4 febbraio, il presidente Xi Jinping ha avuto un incontro virtuale con il presidente russo Vladimir Putin a Pechino, presso la Grande Sala del Popolo.

Il Presidente Xi ha rivolto sinceri auguri per la Festa di Primavera al Presidente Putin e al popolo russo, sottolineando che oggi è l’Inizio della Primavera, uno dei termini solari del calendario lunare cinese. Significa il ritorno della primavera e segna un nuovo inizio. Il Presidente Xi ha espresso la sua disponibilità a collaborare con il Presidente Putin in questa giornata propizia per delineare un nuovo progetto per le relazioni Cina-Russia. Il Presidente Putin ha osservato che l’inizio della primavera porta rinnovamento e che le relazioni Russia-Cina continueranno a crescere con grande vitalità. Ha augurato al Presidente Xi e al popolo cinese una felice Festa di Primavera, nonché vigore e successo nell’Anno del Cavallo.

Il Presidente Xi ha affermato che nell’ultimo anno ci siamo incontrati due volte e abbiamo guidato le relazioni Cina-Russia verso una nuova fase di sviluppo. I due Paesi hanno commemorato solennemente l’80° anniversario della vittoria nella Guerra Mondiale Antifascista, dimostrando una ferma determinazione a difendere gli esiti vittoriosi della Seconda Guerra Mondiale e l’equità e la giustizia internazionale. Gli scambi economici e commerciali bilaterali hanno mantenuto un solido slancio. Gli Anni della Cultura Cina-Russia si sono conclusi con successo, portando i nostri scambi culturali e la cooperazione a nuovi livelli e rafforzando i legami interpersonali. Il Vertice di Tianjin della SCO e la 24a riunione del Consiglio dei Capi di Governo degli Stati Membri si sono svolti con successo rispettivamente in Cina e Russia. Le due parti hanno rafforzato il coordinamento multilaterale e hanno mantenuto l’impegno a costruire un sistema di governance globale più giusto ed equo.

Il Presidente Xi ha sottolineato che quest’anno segna l’inizio del 15° Piano Quinquennale della Cina. La Cina amplierà l’apertura ad alti standard in modo più proattivo e condividerà nuove opportunità di sviluppo con tutti i Paesi, compresa la Russia. Quest’anno segna anche il 30° anniversario dell’istituzione del partenariato strategico di coordinamento Cina-Russia, il 25° anniversario della firma del Trattato di Buon Vicinato e Cooperazione Amichevole Cina-Russia e l’inizio degli Anni di Educazione Cina-Russia. Le due parti dovrebbero cogliere queste opportunità storiche per avviare scambi più stretti ad alto livello, rafforzare la cooperazione pratica a tutti i livelli, approfondire il coordinamento strategico, assumersi attivamente le responsabilità di Paesi importanti e garantire il continuo sviluppo delle relazioni Cina-Russia lungo il giusto percorso.

Il Presidente Xi ha osservato che le prime settimane dell’anno hanno visto una crescente turbolenza in tutto il mondo. In qualità di grandi Paesi responsabili e membri permanenti del Consiglio di Sicurezza delle Nazioni Unite, Cina e Russia hanno il dovere di unire gli sforzi globali per sostenere con fermezza l’equità e la giustizia, difendere con fermezza gli esiti vittoriosi della Seconda Guerra Mondiale, salvaguardare con fermezza il sistema internazionale incentrato sulle Nazioni Unite e le norme fondamentali del diritto internazionale, e mantenere congiuntamente la stabilità strategica globale.

Il Presidente Putin ha affermato che nell’ultimo anno Russia e Cina hanno commemorato congiuntamente l’80° anniversario della vittoria nella Seconda Guerra Mondiale, hanno salvaguardato con fermezza la pace mondiale, conquistata con grande sacrificio dai popoli di entrambi i Paesi, e hanno difeso la verità storica. La cooperazione tra i due Paesi in settori quali il commercio, l’energia, la scienza, la tecnologia e l’agricoltura si è approfondita e ha ottenuto risultati tangibili. Gli scambi interpersonali si sono intensificati, gli Anni della Cultura Cina-Russia si sono conclusi con successo e l’esenzione reciproca dal visto ha facilitato gli spostamenti tra i due popoli. Guardando al nuovo anno, la Russia nutre piena fiducia nelle relazioni bilaterali. Le due parti dovrebbero continuare a sostenersi a vicenda con fermezza nei loro sforzi per salvaguardare la rispettiva sovranità e sicurezza nazionale, raggiungere lo sviluppo economico e sociale e la prosperità, e promuovere gli scambi interpersonali in settori come l’istruzione e la cultura a beneficio di entrambi i popoli. Di fronte a un panorama internazionale complesso e in continua evoluzione, la Russia è pronta ad aumentare il coordinamento strategico con la Cina su piattaforme multilaterali come l’ONU, la SCO e i BRICS, e a infondere energia positiva negli affari internazionali. La Russia sosterrà attivamente la Cina nell’organizzazione dell’incontro dei leader economici dell’APEC a Shenzhen.

I due presidenti hanno avuto anche un approfondito scambio di opinioni su questioni cruciali a livello internazionale e regionale di reciproco interesse.

Wang Yi era presente all’incontro. (Enditem)

Attraverso il Cremlino

Videoconferenza con il presidente cinese Xi Jinping

Vladimir Putin ha tenuto colloqui con il presidente della Repubblica Popolare Cinese Xi Jinping tramite videoconferenza.

Inizio della videoconferenza con il Presidente della Repubblica Popolare Cinese Xi Jinping

Il Presidente della Russia Vladimir Putin : Signor Presidente, mio ​​caro amico.

Sono lieto che la buona tradizione che abbiamo instaurato – quella di tenere conversazioni faccia a faccia all’inizio dell’anno – continui. Questo ci offre l’opportunità di riassumere i risultati del periodo precedente e delineare i nostri piani. Inoltre, stiamo tenendo questa conversazione in una data simbolica. Secondo il calendario cinese, oggi è Lichun, che segna l’inizio della primavera. È il momento in cui il freddo inizia a ritirarsi e la natura entra nella fase di rinnovamento e risveglio. Ma per quanto riguarda le relazioni Russia-Cina, si può affermare con assoluta certezza che la primavera continua tutto l’anno, indipendentemente dalla stagione.

Desidero porgere personalmente i miei migliori auguri di Buon Anno 2026 a voi e, tramite voi, all’intera nazione cinese. Vi prego di accettare i miei auguri per la Festa di Primavera, che segnerà l’inizio dell’Anno del Cavallo di Fuoco. Per quanto ne sappiamo, questo cavallo si distingue per la sua forza, energia e determinazione ad andare avanti. Questo è anche ciò che rende le relazioni tra i nostri due Paesi così speciali. Sono fiducioso che rimarranno resilienti e continueranno a svilupparsi costantemente in tutti i settori, indipendentemente dagli sviluppi internazionali momentanei.

Russia e Cina hanno instaurato un partenariato globale e una cooperazione strategica esemplari. Quest’anno celebreremo il 25 ° anniversario del Trattato di Buon Vicinato e Amichevole Cooperazione. Naturalmente, gli sforzi per rispettarne le disposizioni rispondono agli interessi fondamentali delle nostre due nazioni e contribuiscono a rafforzare una cooperazione globale e realmente inclusiva tra Russia e Cina. Soprattutto, contribuiscono a migliorare il benessere del nostro popolo.

Cogliendo questa opportunità, vorrei ribadire il nostro fermo sostegno a tutti gli sforzi congiunti volti a garantire la sovranità e la sicurezza dei nostri due Paesi, la loro prosperità sociale ed economica e il diritto di scegliere il proprio percorso di sviluppo.

Vorrei spendere qualche parola sui risultati dell’anno scorso. Credo che abbiamo celebrato degnamente l’80° anniversario della vittoria nella Seconda Guerra Mondiale a Mosca a maggio e a Pechino a settembre. Il fatto che lo abbiamo fatto insieme ha dimostrato al mondo la nostra solidarietà e la disponibilità di Russia e Cina a difendere la verità storica e a preservare con cura la memoria dell’eroismo dei nostri popoli, che hanno sacrificato decine di milioni di vite per riportare la pace sul pianeta. La presidenza cinese dell’Organizzazione per la Cooperazione di Shanghai, culminata nel vertice di Tianjin , ha prodotto risultati concreti significativi.

Durante i nostri colloqui a Mosca e Pechino , abbiamo discusso approfonditamente i principali ambiti delle nostre relazioni e definito obiettivi ambiziosi per l’ulteriore approfondimento della cooperazione bilaterale. I nostri governi lavorano quotidianamente con impegno per attuare questi accordi.

La cooperazione economica ha continuato a svilupparsi costantemente nel 2025. Nonostante un lieve calo, che definirei un aggiustamento degli indicatori, il nostro commercio bilaterale ha superato ampiamente i 200 miliardi di dollari per tre anni consecutivi.

La Russia è il principale fornitore di risorse energetiche della Repubblica Popolare Cinese. La nostra partnership energetica è reciprocamente vantaggiosa e realmente strategica. Manteniamo un dialogo attivo nella ricerca nucleare pacifica e promuoviamo progetti ad alta tecnologia, anche nei settori industriale ed esplorativo spaziale. Secondo i nostri dati, il commercio agricolo è aumentato di oltre il 20%.

Siamo soddisfatti della crescita dei nostri scambi umanitari. Gli anni di cultura incrociata sono stati un successo e gli oltre 400 vivaci eventi organizzati nell’ambito di tali eventi hanno riscosso un’ampia attenzione tra la nostra gente. Naturalmente, non ci siamo fermati qui. In particolare, nei prossimi giorni, il Capodanno cinese sarà ampiamente celebrato a Mosca e in altre città russe, una tradizione ormai consolidata, mentre i residenti e gli ospiti di Pechino potranno approfondire le tradizioni russe di salutare l’inverno durante la Maslenitsa (Settimana delle frittelle) di Mosca.

Gli anni di formazione incrociata sono iniziati . Attualmente, oltre 56.000 studenti cinesi studiano in Russia e oltre 21.000 studenti russi in Cina. Esistono decine di istituti scolastici e associazioni universitarie russo-cinesi. Manteniamo inoltre un potenziale significativo per un’ulteriore espansione in questo settore, soprattutto perché l’era dell’innovazione e delle tecnologie informatiche avanzate impone la necessità di formare esperti in specializzazioni nuove e all’avanguardia.

Viaggiare senza visto favorisce certamente l’aumento dei contatti commerciali e umanitari. Apprezzo il vostro impegno in merito a questa iniziativa, che abbiamo sostenuto con entusiasmo. Per quanto ne so, le autorità competenti non hanno riscontrato problemi degni di nota da quando i visti sono stati aboliti.

Per quanto riguarda gli affari internazionali, i legami tra Mosca e Pechino in politica estera rimangono un importante fattore di stabilizzazione in un contesto di crescente turbolenza mondiale. Siamo pronti a proseguire il più stretto coordinamento sulle agende globali e regionali, sia a livello bilaterale che in tutti i contesti multilaterali: ONU, BRICS, Organizzazione per la Cooperazione di Shanghai e altri, dove il tandem russo-cinese svolge un ruolo essenziale. Auguriamo ai nostri amici cinesi ogni successo e promettiamo tutto il supporto necessario durante la presidenza cinese del forum di Cooperazione [economica] Asia-Pacifico.

Caro amico, ancora una volta, ti auguro felice anno nuovo e felice festa di primavera! Ti auguro personalmente buona salute, prosperità e “successo in decine di migliaia di imprese”, e alla nazione cinese, che è amichevole, pace e prosperità.

Grazie.

Presidente della Repubblica Popolare Cinese Xi Jinping (ritradotto): Presidente Putin, mio ​​vecchio e caro amico! È un grande piacere incontrarvi ancora una volta, anche se in videoconferenza, all’inizio di questo nuovo anno.

Noto che oggi, secondo il calendario lunare, è Lichun, l’inizio della primavera. Come hai giustamente accennato, questo primo dei 24 termini solari annuncia il ritorno della primavera e simboleggia nuovi inizi e speranza. È quindi una giornata estremamente appropriata e simbolica per la nostra discussione, mentre cerchiamo di tracciare un nuovo ambizioso percorso per il progresso delle nostre relazioni bilaterali.

Desidero ringraziarvi per aver inviato di recente il compagno Shoigu a Pechino per consultazioni con il compagno Wang Yi su questioni internazionali e regionali in preparazione del nostro incontro. Mi ha informato sui contenuti delle loro discussioni. Oggi, attendo con ansia un approfondito scambio di opinioni con voi sulle nostre principali priorità strategiche.

Nell’ultimo anno, i nostri due incontri hanno contribuito a orientare le relazioni Cina-Russia verso una nuova fase di sviluppo. Abbiamo solennemente commemorato l’80° anniversario della vittoria della coalizione antifascista globale, riaffermando la nostra comune determinazione a sostenere gli esiti della Seconda Guerra Mondiale e i principi della giustizia internazionale.

Il nostro commercio bilaterale sta crescendo in modo dinamico e costante, mentre la collaborazione in nuovi settori di frontiera sta accelerando.

Gli anni di successo della cultura cinese e russa hanno portato i nostri legami culturali e umanitari a nuovi livelli e gli scambi interpersonali sono più vivaci che mai.

Inoltre, attraverso il Vertice della SCO a Tianjin e la riunione del Consiglio dei Capi di Governo della SCO a Mosca, abbiamo rafforzato il nostro coordinamento multilaterale. Ciò ci consente di proseguire il nostro fondamentale lavoro nel promuovere un ordine mondiale multipolare e un sistema di governance globale più giusto ed equo.

Il 2026 segna il primo anno del 15° Piano Quinquennale della Cina. La Cina si impegna a espandere ulteriormente l’apertura ad alti standard ed è pronta a condividere le nuove opportunità della sua nuova fase di sviluppo con tutti i Paesi, compresa la Russia.

Quest’anno ricorre anche il 30° anniversario del nostro partenariato strategico, il 25 ° anniversario della firma del Trattato di buon vicinato e cooperazione amichevole e l’inizio degli anni di formazione Cina-Russia.

È quindi fondamentale cogliere questa opportunità storica. Rafforzando costantemente il nostro coordinamento strategico e assumendoci congiuntamente le nostre responsabilità di Paesi importanti, possiamo garantire che le relazioni Cina-Russia continuino a progredire in modo costante e duraturo, seguendo la corretta traiettoria a lungo termine.

Commento del consigliere presidenziale Yury Ushakov dopo la videoconferenza di Vladimir Putin con il presidente cinese Xi Jinping

4 febbraio 2026

15:10

Assistente presidenziale Yury Ushakov: Amici, vorrei informarvi sui negoziati sostanziali tra il presidente della Russia Vladimir Putin e il presidente della Repubblica Popolare Cinese Xi Jinping, tenutisi in videoconferenza.

Questi colloqui si sono svolti oggi e si sono conclusi poco più di un’ora e mezza fa. Negli ultimi anni, tali contatti sono diventati una tradizione consolidata di comunicazione tra i capi di Stato. Questo è il sesto colloquio di questo tipo, che tradizionalmente si svolge all’inizio dell’anno, prima del Capodanno lunare o, come è noto in Cina, della Festa di Primavera.

La discussione è durata un’ora e venticinque minuti. È stata fornita, naturalmente, un’interpretazione simultanea e i leader, in modo amichevole e fiducioso, hanno riassunto i risultati dell’anno passato e hanno discusso approfonditamente i piani per lo sviluppo delle relazioni russo-cinesi nell’anno in corso. Particolare attenzione è stata dedicata anche alle questioni internazionali più urgenti, soprattutto alla luce della situazione estremamente tesa e instabile che si è venuta a creare in diverse regioni del mondo.

In questo contesto, Vladimir Putin e  Xi Jinping hanno convenuto sulla necessità di mantenere meccanismi permanenti di consultazione bilaterale attraverso tutti i canali – i consigli di sicurezza, i ministeri degli esteri e le agenzie di difesa – per integrare la loro comunicazione personale, ovvero il dialogo diretto tra i leader. Ciò riguarda il rapido allineamento e coordinamento degli approcci sulle questioni attuali, comprese quelle delicate, al fine di garantire risposte tempestive alle sfide e alle minacce emergenti .

È stato concordato di intensificare tale dialogo professionale. In questo contesto, tra l’altro, il 1° febbraio si sono tenute a Pechino delle consultazioni tra il segretario del Consiglio di Sicurezza Russo Sergei Shoigu e il Direttore dell’Ufficio della Commissione Centrale per gli Affari Esteri del Comitato Centrale del Partito Comunista Cinese, Ministro degli Affari Esteri della Cina Wang Yi. I capi di Stato hanno discusso le informazioni ricevute a seguito di tali consultazioni.

Vladimir Putin e Xi Jinping hanno ribadito ancora una volta che la partnership globale e la cooperazione strategica tra i nostri due paesi hanno raggiunto un livello senza precedenti, si basano sull’uguaglianza e sul reciproco vantaggio, non sono dirette contro terzi e non sono soggette a considerazioni politiche di breve termine.

Ci sosteniamo a vicenda sulle questioni chiave che riguardano i nostri interessi nazionali. Di fronte alle sfide esterne, i nostri paesi agiscono, come dicono i nostri amici cinesi, schiena contro schiena, e possono contare l’uno sull’altro.

I leader hanno espresso soddisfazione per il fatto che lo scorso anno Russia e Cina abbiano celebrato in modo appropriato gli anniversari della Vittoria nella Grande Guerra Patriottica e nella Guerra di Resistenza contro l’aggressione giapponese.

Vorrei sottolineare che Xi Jinping è stato l’ospite principale a Mosca alla parata del Giorno della Vittoria il 9 maggio, mentre Vladimir Putin è stato l’ ospite d’onore agli eventi commemorativi a Pechino il 3 settembre. Sia la Russia che la Cina intendono continuare a sostenere la verità storica e a preservare la memoria dell’eroismo dei nostri padri e dei nostri nonni in quegli anni difficili.

Nel complesso, nel 2025 i leader dei due paesi hanno mantenuto contatti frequenti e produttivi, e tali interazioni – in particolare i contatti personali – continueranno naturalmente, senza diminuire di intensità.

Vorrei inoltre sottolineare che il 16 luglio la Russia e la Cina celebreranno una data importante: il 25° anniversario del Trattato di buon vicinato e cooperazione amichevole tra la Federazione Russa e la Repubblica Popolare Cinese. Federazione Russa e la Repubblica Popolare Cinese. Questo documento fondamentale per le relazioni internazionali, che rimane pienamente attuale e in sintonia con lo spirito dei tempi, è stato automaticamente prorogato per un ulteriore periodo di cinque anni.

Durante la conversazione, il presidente Xi Jinping ha invitato Vladimir Putin a recarsi in visita ufficiale in Cina nella prima metà di quest’anno. L’invito è stato accettato con gratitudine e le date e i dettagli saranno concordati separatamente.

Il leader cinese ha inoltre invitato il presidente russo a partecipare al vertice dei leader dell’Asia-Pacific Economic Cooperation (APEC), che si terrà a novembre nella città di Shenzhen, nel sud della Cina. La Russia sostiene il lavoro della presidenza cinese dell’APEC e il nostro presidente sarà naturalmente pronto a partecipare alla riunione di Shenzhen.

Per inciso, ci sono piani per tenere incontri bilaterali durante altri eventi internazionali, in particolare quelli organizzati dalla SCO e dal BRICS.

I piani per quest’anno prevedono anche numerosi contatti ad alti livelli, tra cui quelli tra i nostri governi, i parlamenti, l’Ufficio esecutivo presidenziale e il Segretariato del Comitato Centrale del Partito Comunista Cinese, i consigli di sicurezza, i ministeri, i dipartimenti e i partiti politici.

Durante la loro conversazione, i leader hanno prestato particolare attenzione alla cooperazione commerciale ed economica. È stato anche menzionato che, nonostante un leggero calo dovuto a una serie di fattori oggettivi e soggettivi, il commercio bilaterale è rimasto notevolmente al di sopra dei 200 miliardi di dollari per tre anni consecutivi. È risaputo che la Cina rimane il nostro principale partner commerciale estero, mentre la Russia occupa il quinto posto tra i partner commerciali della Cina.

Durante la conversazione, i leader hanno formulato il compito di lavorare per sviluppare ulteriormente i legami commerciali ed economici, in particolare nel settore energetico. La Russia è il principale fornitore di petrolio e gas naturale alla Cina.

È degno di nota il fatto che i leader abbiano sottolineato l’importanza di lavorare in ambiti innovativi, compresi quelli associati all’intelligenza artificiale. Abbiamo sostenuto l’iniziativa della Cina di creare un’Organizzazione mondiale per la cooperazione nell’intelligenza artificiale .

Entrambe le parti hanno espresso grande apprezzamento per l’idea cinese di un regime di esenzione dal visto, sostenuta dalla Russia. Hanno preso atto con soddisfazione che il 2026 e il 2027 sono stati dichiarati Anni incrociati della cooperazione nel campo dell’istruzione.

Nel complesso, il percorso umanitario della cooperazione bilaterale si sta sviluppando in modo molto energico a vantaggio dei nostri paesi e sta promuovendo il riavvicinamento tra loro.

Per quanto riguarda le questioni di politica estera, il Presidente della Russia e il Presidente della Cina hanno sottolineato l’importanza della cooperazione russo-cinese in sedi multilaterali quali l’ONU, la SCO, il BRICS, l’APEC e il G20.

Le parti hanno ribadito il percorso comune per la creazione di un ordine mondiale multilaterale giusto basato sul diritto internazionale.

Nel complesso, Mosca e Pechino hanno lavorato in coordinamento tra loro sulla scena internazionale. È stato sottolineato che le posizioni delle parti sulla stragrande maggioranza delle questioni internazionali sono simili o coincidono pienamente . Naturalmente, Vladimir Putin e Xi Jinping hanno anche scambiato opinioni sulle relazioni dei loro paesi con gli Stati Uniti. I loro approcci coincidono quasi perfettamente, come dimostra il loro atteggiamento nei confronti dell’iniziativa del presidente degli Stati Uniti di creare il Consiglio di pace.

La Russia e la Cina sostengono una cooperazione paritaria e reciprocamente vantaggiosa basata sui principi del diritto internazionale e della Carta delle Nazioni Unite.

Il Presidente ha osservato che il Trattato sulle misure per l’ulteriore riduzione e limitazione delle armi strategiche offensive scadrà domani, 5 febbraio. Come sapete, il 22 settembre 2025 abbiamo suggerito di prorogare i limiti quantitativi chiave per un anno su base volontaria. Tuttavia, non c’è stata alcuna risposta ufficiale da parte degli Stati Uniti. Vladimir Putin ha sottolineato che in questa situazione agiremo in modo equilibrato e responsabile, sulla base di un’attenta analisi del contesto generale della sicurezza. La Russia rimane aperta a trovare un modo per garantire la stabilità strategica attraverso i negoziati.

I leader sono stati informati dei contatti avuti dai nostri paesi con l’amministrazione di Donald Trump e ritengono che ci sia una finestra di opportunità in tal senso. In particolare, il Presidente cinese ha espresso il proprio sostegno ai colloqui in corso ad Abu Dhabi nell’ambito del gruppo di lavoro trilaterale sulle questioni di sicurezza. Il Presidente Vladimir Putin ha condiviso le sue ultime valutazioni sugli sforzi per raggiungere una soluzione pacifica del conflitto in Ucraina.

Come ho già sottolineato, l’agenda ha trattato anche molte altre questioni internazionali, con particolare attenzione alla situazione di tensione che circonda l’Iran. Vladimir Putin ha informato i suoi omologhi dell’incontro del 30 gennaio al Cremlino con il segretario del Consiglio Supremo di Sicurezza Nazionale iraniano Ali Larijani.

I leader hanno anche cercato di coordinare i loro approcci riguardo alla situazione con il Venezuela e Cuba e si sono espressi a favore del mantenimento della cooperazione dei nostri paesi con Caracas e L’Avana agli attuali livelli.

Per quanto riguarda le questioni regionali, i leader hanno scambiato opinioni sulla situazione nell’area Asia-Pacifico. Il presidente cinese ha parlato delle relazioni di Pechino con Tokyo, mentre il presidente Vladimir Putin ha ribadito ancora una volta il suo sostegno alla posizione di principio della Cina riguardo a Taiwan, riaffermando l’ impegno della Russia nei confronti della politica della “Cina unica”.

Nel complesso, si è trattato di una conversazione diretta e basata sulla fiducia, che ha offerto ai due leader l’opportunità di riaffermare le loro priorità strategiche e di principio per la collaborazione durante il prossimo ciclo.

La cooperazione tra Mosca e Pechino costituisce un fattore potente, costruttivo e stabilizzante nel mondo, mentre il legame Russia-Cina rafforza efficacemente la sicurezza globale e va a vantaggio della Maggioranza Globale, così come dei popoli di Russia e Cina.

Vorrei sottolineare in modo particolare che la conversazione tra Vladimir Putin e Xi Jinping si è svolta in un’atmosfera davvero amichevole. Hanno concluso la conversazione augurandosi reciprocamente ogni successo, felicità e benessere per l’anno a venire.

Il primo ministro belga avverte che il “bastone” degli Stati Uniti si ritorce contro gli alleati; secondo un esperto cinese, l’Europa sta iniziando a riconoscere il costo della dipendenza, ma non ha la capacità di liberarsene_di Shen Sheng

Il primo ministro belga avverte che il “bastone” degli Stati Uniti si ritorce contro gli alleati; secondo un esperto cinese, l’Europa sta iniziando a riconoscere il costo della dipendenza, ma non ha la capacità di liberarsene.

Di Shen ShengPubblicato: 2 febbraio 2026, ore 14:18

Importanti sia l’articolo della rivista cinese Global Time che il commento successivo di Sànchez. Soffrono, però, di una grave omissione: entrambi glissano sul persistente carattere russofobico della maggior parte dei leader occidentali che si stanno ergendo a paladini della autonomia e indipendenza dei paesi satelliti della NATO dagli Stati Uniti. Un escamotage tattico per evidenziare le incrinature interne alla NATO oppure qualcosa di più ambiguo e ambivalente? Una analisi dello scontro politico in corso in Cina ci potrebbe offrire ulteriori indicazioni_Giuseppe Germinario

Belgian Prime Minister Bart De Wever speaks at the annual New Year forum

Il primo ministro belga Bart De Wever interviene al forum annuale di Capodanno “Il futuro dell’Europa”, co-ospitato dai principali quotidiani finanziari belgi De Tijd e L’Echo. Foto: Screenshot dal sito web.
Sempre più leader occidentali lanciano severi avvertimenti sulla pratica passata di dipendere eccessivamente dagli Stati Uniti. Il primo ministro belga Bart De Wever ha avvertito durante un forum di alto livello sul “Futuro dell’Europa” organizzato da un importante media belga che l’Europa ha a lungo fatto affidamento sul “bastone” degli Stati Uniti per proteggersi, solo per scoprire che lo stesso bastone viene ora brandito contro i propri alleati. Insieme alle sue osservazioni correlate secondo cui l’Europa potrebbe scivolare da “felice vassallo” a “miserabile schiavo” se non riuscirà a tracciare una linea rossa, i suoi commenti sono diventati rapidamente virali sui social media lunedì.& nbsp;

Alla fine di gennaio, Bart De Wever ha pronunciato una serie di osservazioni taglienti al forum annuale di Capodanno “Il futuro dell’Europa”, co-ospitato dai principali quotidiani finanziari belgi De Tijd e L’Echo. Parlando di temi quali l’autonomia strategica europea, la trasformazione delle relazioni transatlantiche, una più profonda integrazione del mercato interno dell’UE e la fine dell’eccessiva dipendenza dagli Stati Uniti, ha lanciato severi avvertimenti sui rischi di una continua sottomissione. 

Alcuni osservatori hanno sottolineato che le osservazioni di De Wever riecheggiano il sentimento espresso dal primo ministro canadese Mark Carney nel suo discorso a Davos, seguito da un vasto pubblico. Entrambi mostrano la sobria riflessione dei tradizionali alleati occidentali sulla passata dipendenza dagli Stati Uniti e sull’attuale ondata di ansia.

Momento cruciale

Secondo il video, De Wever ha affermato che l’Europa ha a lungo fatto affidamento sul “bastone” di Washington per la sicurezza, ma ora si rende conto che lo stesso strumento viene sempre più spesso usato contro i propri alleati. “Questo è un momento cruciale”, ha affermato, aggiungendo che la situazione attuale ha messo a nudo le vulnerabilità dell’Europa e costretto il blocco a confrontarsi con scomode verità sulla sua dipendenza dagli Stati Uniti.

Ha anche affermato che la visione dell’Europa del presidente degli Stati Uniti Donald Trump è fondamentalmente ostile all’UE come forza politica ed economica unificata. Quando Trump afferma di “amare l’Europa”, ha detto De Wever, intende “27 paesi separati che vivono in vassallaggio o tendono alla schiavitù”, sottolineando che l’economia collettiva dell’UE è l’unica in grado di rivaleggiare con quella degli Stati Uniti. “Questo non gli piace”, ha aggiunto De Wever.

Alcuni media descrivono la recente posizione ferma dei leader occidentali nei confronti degli Stati Uniti come un passaggio da una cauta politica di appeasement a un atteggiamento più assertivo di fronte alle minacce tariffarie di Trump e alle richieste sulla Groenlandia. Il Guardian lo ha definito “il momento della verità per l’Europa”, mentre la BBC ha affermato che “l’Europa sta abbandonando il suo approccio morbido nei confronti di Trump”. 

Lunedì un esperto cinese ha dichiarato al Global Times che non si tratta di un cambiamento improvviso, ma del culmine di un processo che si è accumulato nel tempo. L’Europa, a lungo considerata uno “strumento” dell’egemonia globale degli Stati Uniti, ha ora riconosciuto i costi della sua dipendenza da Washington.

“Per decenni l’Europa ha operato sulla base di un presupposto fondamentale: gli Stati Uniti garantiscono la sicurezza, mentre l’Europa si concentra sulla crescita economica e sul benessere sociale. Ma la realtà sta ora dando un duro campanello d’allarme”, ha dichiarato lunedì al Global Times Jiang Feng, ricercatore senior presso l’Università di Studi Internazionali di Shanghai. 

Jiang ha affermato che le osservazioni di De Wever secondo cui il bastone degli Stati Uniti viene ora rivolto contro i propri alleati equivalgono essenzialmente ad ammettere che l’Europa non ha mai fatto affidamento su accordi di sicurezza istituzionalizzati, ma sul “buon umore” dell’America.

Il video del forum ha suscitato anche una serie di reazioni da parte dei netizen europei, molti dei quali hanno espresso il loro sostegno alle dichiarazioni del primo ministro. Un utente, @dirkschneider1608, ha scritto: “È giunto il momento che le continue chiacchiere all’interno dei consigli europei si trasformino in azioni concrete. Il momento è adesso, non tra cento anni, non tra un decennio. Altrimenti finiremo sul tavolo da pranzo di Trump”. Commentando le sue recenti interazioni con Trump e il futuro dei legami transatlantici, De Wever si è descritto come “il tipo più filoamericano che si possa trovare”, ma ha sottolineato che le alleanze devono essere basate sul rispetto reciproco. “Ci vogliono due persone per ballare il tango in un matrimonio: bisogna amarsi”, ha detto, paragonando le relazioni transatlantiche a una partnership che richiede reciprocità piuttosto che concessioni unilaterali.& nbsp;

Voci contrastanti, stessa situazione difficile

I riferimenti espliciti alle “linee rosse” e alla “schiavitù” non sono stati i primi esempi di linguaggio così tagliente da parte del primo ministro belga. Nello stesso forum di Davos in cui il primo ministro canadese Mark Carney aveva tenuto un discorso molto apprezzato, De Wever ha affermato: “All’epoca ci trovavamo in una posizione molto difficile. Dipendevamo dagli Stati Uniti, quindi abbiamo scelto di essere indulgenti. Ma ora sono state superate così tante linee rosse che non resta che scegliere tra il rispetto di sé…” Ha sottolineato che “essere un vassallo felice è una cosa, essere uno schiavo infelice è un’altra”.

Analogamente al primo ministro belga, anche il cancelliere tedesco Friedrich Merz ha sottolineato la necessità di unità e autosufficienza dell’Europa. In un discorso al parlamento tedesco giovedì, Merz ha elogiato “l’unità e la determinazione” dell’Europa nel resistere alle minacce tariffarie di Trump durante la crisi della Groenlandia e ha invitato il continente ad agire con maggiore fiducia sulla scena globale, secondo la DW. “Eravamo tutti d’accordo sul fatto che non ci saremmo lasciati intimidire dalle minacce tariffarie”, ha detto. “Se qualcuno nel mondo pensa di poter fare politica minacciando dazi contro l’Europa, ora sa che possiamo e vogliamo difenderci”.

“Questi leader europei hanno compreso il costo della loro dipendenza, ma non hanno ancora acquisito la capacità di liberarsene”, ha affermato Jiang, aggiungendo che si tratta di una situazione in cui “la coscienza si è risvegliata, ma i muscoli non sono ancora cresciuti”. L’esperto ha analizzato che, vincolata da divisioni interne, carenze militari e pressioni esterne da parte degli Stati Uniti, l’autonomia strategica dell’Europa non può essere raggiunta dall’oggi al domani e l’Europa potrebbe rimanere a lungo in bilico tra dipendenza e autonomia.

Nonostante la difficile situazione, tuttavia, ci sono anche voci diverse. Secondo quanto riportato lunedì da Reuters, il ministro degli Esteri tedesco Johann Wadephul ha affermato durante una conferenza organizzata dall’Istituto internazionale per gli studi strategici di Singapore che la Germania “non è equidistante” dagli Stati Uniti e dalla Cina e che, nonostante le recenti tensioni, sarà sempre più vicina a Washington.

Zhao Junjie, ricercatore senior presso l’Istituto di studi europei dell’Accademia cinese delle scienze sociali, ha dichiarato al Global Times che le osservazioni del ministro degli Esteri tedesco non hanno riconosciuto le mutevoli realtà che l’Europa sta affrontando. Ha aggiunto che anche le manovre politiche interne della Germania stanno influenzando le espressioni di Wadephul.

Secondo Zhao, in Europa esistono tre principali punti di vista sulle relazioni con gli Stati Uniti. Al momento, quello prevalente è un punto di vista di delusione e distacco, espresso da molti leader europei, che ritengono che le fondamenta basate sui valori e la fiducia tra Europa e Stati Uniti siano state strutturalmente danneggiate e che i legami transatlantici non torneranno mai più alla loro precedente “età dell’oro”.

La seconda è contraddizione e oscillazione: pur riconoscendo le crescenti frizioni con Washington, sostengono che l’alleanza non ha raggiunto il punto di rottura e che c’è ancora spazio per ripararla.

Il terzo è relativamente raro, ovvero continuare ad affermare il ruolo di leadership degli Stati Uniti nella NATO e nel campo occidentale, insistendo sul mantenimento dell’attuale quadro di alleanza nonostante la divisione transatlantica.

” Indipendentemente dall’opinione prevalente, in Europa si sta delineando un consenso sul fatto che le relazioni transatlantiche non torneranno più quelle di un tempo e stanno entrando in un periodo di profondo aggiustamento e disaccoppiamento strategico”, ha affermato Zhao.

“Un cambiamento nella corrente della storia è un processo lungo, tortuoso e pieno di contraddizioni. È normale, non eccezionale, che paesi e persone diverse abbiano opinioni diverse. In un panorama globale in trasformazione, la coesistenza di posizioni divergenti è la norma, mentre la Cina ha costantemente mantenuto la sua apertura, fiducia e compostezza strategica”, ha aggiunto Zhao.

L’avvertimento del primo ministro belga Bart De Wever sul futuro dell’Europa

Carlo Sánchez2 febbraio
 LEGGI NELL’APP 
 
CONTRIBUITE!!! La situazione finanziaria del sito sta diventando insostenibile per la ormai quasi totale assenza di contributi
Il  sito Italia e il Mondo non riceve finanziamenti pubblici o pubblicitari. Se vuoi aiutarci a coprire le spese di gestione (circa 6.000 € all’anno), ecco come puoi contribuire:
– Postepay Evolution: Giuseppe Germinario – 5333171135855704;
– IBAN: IT30D3608105138261529861559
PayPal: PayPal.Me/italiaeilmondo
Tipeee: https://it.tipeee.com/italiaeilmondo
Puoi impostare un contributo mensile a partire da soli 2€! (PayPal trattiene 0,52€ di commissione per transazione).
Contatti: italiaeilmondo@gmail.com – x.com: @italiaeilmondo – Telegram: https://t.me/italiaeilmondo2 – Italiaeilmondo – LinkedIn: /giuseppe-germinario-2b804373

La vignetta del Global Times raffigura visivamente le parole del belga citate nel paragrafo di apertura di questo articolo :

Sempre più leader occidentali stanno lanciando severi avvertimenti sulla passata pratica di eccessiva dipendenza dagli Stati Uniti. Il Primo Ministro belga Bart De Wever ha avvertito, durante un forum di alto livello “Future of Europe” ospitato da un importante organo di stampa belga, che l’Europa ha a lungo fatto affidamento sul “grosso bastone” degli Stati Uniti per la protezione, solo per scoprire che lo stesso bastone viene ora brandito contro i suoi stessi alleati. Insieme alle sue osservazioni correlate secondo cui l’Europa potrebbe scivolare da “felice vassallo” a “miserabile schiavo” se non riuscisse a tracciare linee rosse, i suoi commenti sono diventati rapidamente virali sui social media lunedì. [Corsivo mio]

Ho scritto diverse volte di come l’Europa sia diventata una colonia dell’Impero fuorilegge statunitense e qui abbiamo una confessione di questa realtà. L’onesta osservazione di De Wever è in linea con pensieri simili espressi da altri europei. Da quando è scoppiato il Covid, il Dr. Hudson ha scritto diversi articoli e parlato di questa situazione in cui si trova l’Europa almeno diverse decine di volte, dimostrando che il passaggio dallo status di colonia a quello di colonia è iniziato molto tempo fa, alla fine della Seconda Guerra Mondiale, e non è una novità con Trump. Era abbastanza chiaro con Obama/Biden che l’Europa fosse schiava nella guerra del 2014 contro i russofoni ucraini, eppure avrebbe dovuto sostenere la guerra “finché sarà necessario”. La campagna per convincere l’Europa a cessare l’uso delle importazioni di idrocarburi russi risale alla Guerra Fredda ed è stata forzatamente interrotta quando Biden ha fatto saltare in aria i gasdotti Nord Stream. Trump 1.0 ha dato un segnale all’Europa con la sua prima ondata di dazi, che si è trasformata in una vera e propria guerra commerciale non appena è iniziato il suo 2.0. Il rifiuto di Trump di sostenere Biden “per tutto il tempo necessario” in Ucraina ha ulteriormente reso l’Europa schiava di quello che rimane un progetto americano. Il problema principale dell’Europa è il fatto che l’UE e la NATO sono diventate strumenti dell’Impero fuorilegge statunitense per aiutarlo a colonizzare ulteriormente l’Europa. La colonizzazione mostra il fatto che l’Europa è costretta a rendere omaggio all’Impero in diversi modi, tutti assoggettandolo geopoliticamente e geoeconomicamente.

Ci sono due possibili vie di fuga: riparare le relazioni gravemente danneggiate con la Russia, in modo che i suoi input energetici possano essere nuovamente utilizzati, e/o creare legami molto più stretti con la Cina, i BRICS e il Sud del mondo. Naturalmente, l’Impero fuorilegge degli Stati Uniti si opporrà fermamente a entrambe le opzioni, ma quale scelta ha l’Europa se non tra Libertà e Schiavitù? Consiglio vivamente di leggere l’ articolo del Global Times . Suggerisco anche di accedere al substack di Glenn Diesen per i suoi numerosi podcast sulla difficile situazione attuale e le prospettive future dell’Europa. C’è anche la recente chiacchierata tra Richard Wolff, Michael Hudson e Nima , la trappola della Guerra Fredda in Europa, che è la loro più recente valutazione della situazione europea.

*
*
*
Ti è piaciuto quello che hai letto su Substack di Karlof1? Allora prendi in considerazione l’idea di abbonarti e di impegnarti mensilmente/annualmente a sostenere i miei sforzi in questo ambito difficile. Grazie!

Prometti il ​​tuo sostegno

1 2 3 62