Gli antefatti diplomatici fondamentali del conflitto in Ucraina_a cura di Giuseppe Germinario

Qui sotto riproduciamo i quattro protocolli fondamentali che hanno tracciato le dinamiche geopolitiche degli Stati Uniti nei confronti dell’Ucraina e quindi della Russia e dell’Europa, alcuni in lingua originale, ma con la rispettiva traduzione. Di questi il memorandum di Budapest, nel 1994, è stato sottoscritto dagli aderenti alla CSCE e garantisce l’integrità e la condizione di indipendenza dell’Ucraina in un contesto di cosiddetta collaborazione tra Stati Uniti e la Russia di Eltsin; il protocollo di Minsk è garantito dall’OSCE, con il significativo silenzio e defilarsi degli Stati Uniti; i due protocolli tra Ucraina e Stati Uniti sono più che eloquenti nella loro intenzione di accendere i fuochi in quell’area alla ricerca di una soluzione definitiva. Ad ognuno di questi momenti sono seguiti i passi decisivi compiuti dalla dirigenza russa, sottolineati da noi tra i primi in Italia nella loro drammaticità ultimativa. Buona lettura, Giuseppe Germinario

The following is the text of the U.S.-Ukraine Charter on Strategic Partnership signed by U.S. Secretary of State Antony J. Blinken and Ukrainian Foreign Minister Dmytro Kuleba in Washington, D.C. on November 10, 2021.

Begin Text:

Preamble

The United States and Ukraine:

  1. Reaffirm the importance of our relationship as friends and strategic partners, based both on our shared values and common interests, including a commitment to a Europe that is whole, free, democratic, and at peace. Reiterate that the strategic partnership existing between our two nations is critical for the security of Ukraine and Europe as a whole.
  2. Underscore that our partnership is founded on common democratic values, respect for human rights and the rule of law, and a commitment to Ukraine’s implementation of the deep and comprehensive reforms necessary for full integration into European and Euro-Atlantic institutions in order to ensure economic prosperity for its people.
  3. Commend Ukraine’s significant progress towards improving its democracy as well as its commitment to continuing democratic reform, which are crucial for advancing democracy throughout Eastern Europe.
  4. Emphasize unwavering commitment to Ukraine’s sovereignty, independence, and territorial integrity within its internationally recognized borders, including Crimea and extending to its territorial waters in the face of ongoing Russian aggression, which threatens regional peace and stability and undermines the global rules-based order.
  5. Declare our determination to deepen our strategic partnership by expanding bilateral cooperation in political, security, defense, development, economic, energy, scientific, educational, cultural, and humanitarian spheres.
  6. Affirm the commitments made to strengthen the Ukraine-U.S. strategic partnership by Presidents Zelenskyy and Biden on September 1, 2021.
  7. Intend to use the Strategic Partnership Commission (SPC), its Working Groups and other bilateral mechanisms to maximize the potential of our cooperation and address the challenges outlined in this Charter.

Section I: Principles of Cooperation

This Charter is based on core principles and beliefs shared by both sides:

  1. Support for each other’s sovereignty, independence, territorial integrity, and inviolability of borders constitutes the foundation of our bilateral relations.
  2. Our friendship and strategic relationship stem from our fundamental mutual understanding and appreciation for the shared belief that democracy and rule of law are the chief guarantors of security, prosperity, and freedom.
  3. Cooperation between democracies on defense and security is essential to respond effectively to threats to peace and stability.
  4. A strong, independent, and democratic Ukraine, capable of defending its sovereignty and territorial integrity and promoting regional stability, contributes to the security and prosperity not only of the people of Ukraine, but of a Europe whole, free, democratic, and at peace.

Section II: Security and Countering Russian Aggression

The United States and Ukraine  share a vital national interest in a strong, independent, and democratic Ukraine. Bolstering Ukraine’s ability to defend itself against threats to its territorial integrity and deepening Ukraine’s integration into Euro-Atlantic institutions are concurrent priorities.

The United States recognizes Ukraine’s unique contribution to nuclear nonproliferation and disarmament and reaffirms its commitments under the “Memorandum on Security Assurances in Connection with Ukraine’s Accession to the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons” (the Budapest Memorandum) of December 5, 1994.

Guided by the April 3, 2008 Bucharest Summit Declaration of the NATO North Atlantic Council and as reaffirmed in the June 14, 2021 Brussels Summit Communique of the NATO North Atlantic Council, the United States supports Ukraine’s right to decide its own future foreign policy course free from outside interference, including with respect to Ukraine’s aspirations to join NATO.

  1. The United States and Ukraine intend to continue a range of substantive measures to prevent external direct and hybrid aggression against Ukraine and hold Russia accountable for such aggression and violations of international law, including the seizure and attempted annexation of Crimea and the Russia-led armed conflict in parts of the Donetsk and Luhansk regions of Ukraine, as well as its continuing malign behavior. The United States intends to support Ukraine’s efforts to counter armed aggression, economic and energy disruptions, and malicious cyber activity by Russia, including by maintaining sanctions against or related to Russia and applying other relevant measures until restoration of the territorial integrity of Ukraine within its internationally recognized borders.
  2. The United States does not and will never recognize Russia’s attempted annexation of Crimea and reaffirms its full support for international efforts, including in the Normandy Format, aimed at negotiating a diplomatic resolution to the Russia-led armed conflict in the Donetsk and Luhansk regions of Ukraine on the basis of respect for international law, including the UN Charter. The United States supports Ukraine’s efforts to use the Crimea Platform to coordinate international efforts to address the humanitarian and security costs of Russia’s occupation of Crimea, consistent with the Platform’s Joint Declaration.
  3. The United States and Ukraine endorse the 2021 Strategic Defense Framework as the foundation of enhanced Ukraine-U.S. defense and security cooperation and intend to work to advance shared priorities, including implementing defense and defense industry reforms, deepening cooperation in areas such as Black Sea security, cyber defense, and intelligence sharing, and countering Russia’s aggression.
  4. The United States and Ukraine are key partners in the broader Black Sea region and will seek to deepen cooperation with Black Sea Allies and partners to ensure freedom of navigation and effectively counter external threats and challenges in all domains.
  5. The United States remains committed to assisting Ukraine with ongoing defense and security reforms and to continuing its robust training and exercises. The United States supports Ukraine’s efforts to maximize its status as a NATO Enhanced Opportunities Partner to promote interoperability.
  6. Ukraine intends to continue to enhance democratic civilian control of the military, reform its security service, and modernize its defense acquisition processes to advance its Euro-Atlantic aspirations.
  7. The United States and Ukraine underline the importance of close cooperation within international institutions, including the United Nations, the OSCE and the Council of Europe, and intend to multiply efforts in finding new approaches and developing joint actions in preventing individual states from trying to destroy the rule-based international order and forcefully to revise internationally recognized state borders.
  8. The United States and Ukraine intend to support accountability for those responsible for abuses of human rights in the territories of Ukraine temporarily occupied by Russia, and to support the release of political prisoners and hostages held in these territories.  The United States intends to continue to support impartial criminal investigations conducted by war crimes units under the Office of the General Prosecutor.
  9. The United States intends to continue assisting Ukraine in providing humanitarian support to people affected or displaced by the Russia-led armed conflict in the Donetsk and Luhansk regions as the government of Ukraine increases its provision of life-saving assistance in the form of food, shelter, safe drinking water, and protection for the most vulnerable, including the elderly.
  10. The United States remains committed to enhancing Ukraine’s ability to secure and police its borders, and to pursuing greater information sharing and law enforcement cooperation to counter international criminal and terrorist activity, including the trafficking of people, weapons, and narcotics.
  11. The United States and Ukraine pledge to combat the proliferation of weapons of mass destruction and secure advanced technologies by adhering to international nonproliferation standards, strengthening, and effectively implementing export control regimes, and partnering to manage emerging technology risks.
  12. The United States and Ukraine are committed to further developing their partnership in cyber security, countering hybrid threats, combating the spread of disinformation while upholding freedom of expression, and strengthening Ukraine’s cyber security infrastructure.

Section III: Democracy and Rule of Law

The United States and Ukraine are bound by the universal values that unite the free people of the world: respect for democracy, human rights, and the rule of law. Strengthening the rule of law, promoting reform of the legal system and of law enforcement structures, and combating corruption are crucial to the prosperity of Ukraine and its people.

  1. The United States acknowledges the progress made by Ukraine in strengthening its democratic institutions and welcomes the important steps taken by Ukraine to develop an effective national justice and anti-corruption system. The United States and Ukraine recognize the need for Ukraine to further pursue a comprehensive reform agenda to keep transforming the country and ensure a bright future for all people in Ukraine.
  2. The United States intends to continue to support Ukraine’s commitment to strengthen efforts to combat corruption, including through independent media and journalism, and empower institutions that prevent, investigate, prosecute, and adjudicate corruption cases to bolster faith in rule of law, build a competitive economy, and to integrate Ukraine fully into European and Euro-Atlantic structures.
  3. The United States recognizes Ukraine’s progress on reforms, including steps forward on defense and defense industry reforms, the establishment of independent anti-corruption institutions, land reform, local governance and decentralization, and digitalization. The United States intends to continue supporting further law enforcement and justice sector reforms in line with international best practices to strengthen public trust in the institutions responsible for upholding the rule of law in Ukraine.
  4. The United States and Ukraine intend to continue to cooperate closely to promote remembrance, including increased public awareness of the Holodomor of 1932-1933 in Ukraine, and other brutalities committed within and against Ukraine in the past.
  5. The United States and Ukraine confirm the importance of advancing respect for human rights, and fundamental freedoms in accordance with international commitments and obligations, as well as fighting racism, xenophobia, anti-Semitism, and discrimination, including against Roma and members of the LGBTQI+ communities.
  6. The United States and Ukraine share a desire to strengthen our people-to-people ties and enhance our cultural, educational, and professional exchanges that promote innovation, scientific research, entrepreneurship and increase mutual understanding between our people.

Section IV: Economic Transformation

The United States and Ukraine intend to expand cooperation to support economic reform, enhance job creation, foster economic growth, support efforts under United States-Ukraine Trade and Investment Council to expand market access for goods and services and to improve the investment environment, including through enhanced protection and enforcement of intellectual property.  Ukraine’s continued adoption and implementation of reforms are critical to ensuring that its economy delivers for all of its people. The United States supports the ambitious transformation plan for Ukraine’s economy aimed at reforming and modernizing key sectors and promoting investments. The United States and Ukraine recognize the need to advance Ukraine’s energy security and to take urgent action to tackle climate change through sustainable, effective, and durable policy solutions underpinned by ongoing corporate governance reform.

  1. The United States and Ukraine intend to strengthen economic and commercial ties, promote liberalization of trade conditions and facilitate access to markets for goods and services.  The United States intends to support Ukraine’s efforts to create a robust investment environment built on the principles of rule of law, a fair judiciary, transparency, respect for workers’ rights, innovations and digitalization, and strong protections for intellectual property.
  2. Ukraine pledges to prioritize efforts to reform corporate governance in its state-owned enterprises and banks, which are intended to promote robust and inclusive economic growth in the Ukrainian economy and the bilateral U.S.-Ukrainian economic relationship.  The United States intends to continue working with Ukraine in these efforts.  The United States intends to also expand its support to privatization initiatives, work with Ukraine to create an environment that attracts U.S. investment in these initiatives, support private sector development, and strengthen financial sector supervision.
  3. The United States is committed to the energy security of Ukraine and intends to support Ukraine’s efforts to become energy independent, decarbonize its economy, deregulate its energy sector, diversify energy supplies, integrate with Europe’s energy grid, modernize its nuclear sector, manage a just transition from coal, and prevent the Kremlin’s use of energy as a geopolitical weapon. The Strategic Energy and Climate Dialogue is designed to accelerate these efforts.
  4. The United States and Ukraine intend to work together to promote commercial partnership between Ukrainian and U.S. companies to significantly increase their participation in both economies, particularly, projects in energy, agriculture, infrastructure, transportation, safety and security, healthcare, and with a special focus on digitalization.
  5. The United States and Ukraine intend to continue cooperation in the exploration and use of outer space for peaceful purposes, and in implementing other mutually beneficial initiatives within bilateral science and technology cooperation.
  6. The United States and Ukraine reaffirm the need to strengthen Ukraine’s healthcare infrastructure and its capacity to react to and manage pandemics, such as the COVID-19 pandemic. The United States intends to continue to explore pathways for providing Ukraine with assistance to advance these objectives.

This Charter replaces the U.S.-Ukraine Charter on Strategic Partnership, signed at Washington on December 19, 2008. The United States and Ukraine intend to revise this Charter every ten years or earlier if both sides believe that changes are needed.

Quello che segue è il testo della Carta USA-Ucraina sul partenariato strategico firmata dal Segretario di Stato americano Antony J. Blinken e dal ministro degli Esteri ucraino Dmytro Kuleba a Washington, DC il 10 novembre 2021.

Inizia il testo:

Preambolo

Stati Uniti e Ucraina:

  1. Riaffermare l’importanza del nostro rapporto di amici e partner strategici, basato sia sui nostri valori condivisi che sugli interessi comuni, compreso l’impegno per un’Europa intera, libera, democratica e in pace. Ribadiamo che il partenariato strategico esistente tra le nostre due nazioni è fondamentale per la sicurezza dell’Ucraina e dell’Europa nel suo insieme.
  2. Sottolineare che il nostro partenariato si basa su valori democratici comuni, rispetto dei diritti umani e dello stato di diritto e un impegno per l’attuazione da parte dell’Ucraina delle riforme profonde e globali necessarie per la piena integrazione nelle istituzioni europee ed euro-atlantiche al fine di garantire la prosperità economica per la sua gente.
  3. Elogia i progressi significativi dell’Ucraina verso il miglioramento della sua democrazia e il suo impegno a proseguire le riforme democratiche, che sono fondamentali per far progredire la democrazia in tutta l’Europa orientale.
  4. Sottolineare l’impegno incrollabile per la sovranità, l’indipendenza e l’integrità territoriale dell’Ucraina all’interno dei suoi confini internazionalmente riconosciuti, compresa la Crimea e estendendosi alle sue acque territoriali di fronte all’aggressione russa in corso, che minaccia la pace e la stabilità regionali e mina l’ordine globale basato su regole.
  5. Dichiariamo la nostra determinazione ad approfondire il nostro partenariato strategico ampliando la cooperazione bilaterale negli ambiti politico, di sicurezza, di difesa, di sviluppo, economico, energetico, scientifico, educativo, culturale e umanitario.
  6. Affermare gli impegni presi per rafforzare la partnership strategica Ucraina-USA dai presidenti Zelenskyy e Biden il 1 settembre 2021.
  7. Intenzione di utilizzare la Commissione di partenariato strategico (SPC), i suoi gruppi di lavoro e altri meccanismi bilaterali per massimizzare il potenziale della nostra cooperazione e affrontare le sfide delineate in questa Carta.

Sezione I: Principi di cooperazione

Questa Carta si basa su principi e convinzioni fondamentali condivisi da entrambe le parti:

  1. Il sostegno reciproco alla sovranità, indipendenza, integrità territoriale e inviolabilità dei confini costituisce il fondamento delle nostre relazioni bilaterali.
  2. La nostra amicizia e la nostra relazione strategica derivano dalla nostra fondamentale comprensione e apprezzamento reciproci per la convinzione condivisa che la democrazia e lo stato di diritto siano i principali garanti di sicurezza, prosperità e libertà.
  3. La cooperazione tra le democrazie in materia di difesa e sicurezza è essenziale per rispondere efficacemente alle minacce alla pace e alla stabilità.
  4. Un’Ucraina forte, indipendente e democratica, capace di difendere la propria sovranità e integrità territoriale e promuovere la stabilità regionale, contribuisce alla sicurezza e alla prosperità non solo del popolo ucraino, ma di un’Europa intera, libera, democratica e in pace.

Sezione II: Sicurezza e contrasto all’aggressione russa

Gli Stati Uniti e l’Ucraina condividono un interesse nazionale vitale per un’Ucraina forte, indipendente e democratica. Rafforzare la capacità dell’Ucraina di difendersi dalle minacce alla sua integrità territoriale e approfondire l’integrazione dell’Ucraina nelle istituzioni euro-atlantiche sono priorità concomitanti.

Gli Stati Uniti riconoscono il contributo unico dell’Ucraina alla non proliferazione nucleare e al disarmo e riaffermano i propri impegni nell’ambito del “Memorandum sulle garanzie di sicurezza in connessione con l’adesione dell’Ucraina al Trattato di non proliferazione delle armi nucleari” (il Memorandum di Budapest) del 5 dicembre 1994 .

Guidati dalla Dichiarazione del Vertice di Bucarest del 3 aprile 2008 del Consiglio Nord Atlantico della NATO e come riaffermato nel Comunicato del Vertice di Bruxelles del 14 giugno 2021 del Consiglio Nord Atlantico della NATO, gli Stati Uniti sostengono il diritto dell’Ucraina di decidere il proprio futuro corso di politica estera libero da interferenze esterne, anche per quanto riguarda le aspirazioni dell’Ucraina di aderire alla NATO.

  1. Gli Stati Uniti e l’Ucraina intendono continuare una serie di misure sostanziali per prevenire l’aggressione esterna diretta e ibrida contro l’Ucraina e ritenere la Russia responsabile di tale aggressione e violazioni del diritto internazionale, compresi il sequestro e il tentativo di annessione della Crimea e il conflitto armato guidato dalla Russia in alcune parti delle regioni ucraine di Donetsk e Luhansk, nonché il suo continuo comportamento maligno. Gli Stati Uniti intendono sostenere gli sforzi dell’Ucraina per contrastare l’aggressione armata, le interruzioni economiche ed energetiche e le attività informatiche dannose da parte della Russia, anche mantenendo sanzioni contro o correlate alla Russia e applicando altre misure pertinenti fino al ripristino dell’integrità territoriale dell’Ucraina all’interno della sua confini riconosciuti.
  2. Gli Stati Uniti non riconoscono e non riconosceranno mai il tentativo di annessione della Crimea da parte della Russia e riaffermano il loro pieno sostegno agli sforzi internazionali, anche nel formato Normandia, volti a negoziare una risoluzione diplomatica del conflitto armato guidato dalla Russia nelle regioni di Donetsk e Luhansk in Ucraina sulla base del rispetto del diritto internazionale, compresa la Carta delle Nazioni Unite. Gli Stati Uniti sostengono gli sforzi dell’Ucraina per utilizzare la piattaforma Crimea per coordinare gli sforzi internazionali per affrontare i costi umanitari e di sicurezza dell’occupazione russa della Crimea, coerentemente con la dichiarazione congiunta della piattaforma.
  3. Gli Stati Uniti e l’Ucraina approvano il quadro strategico di difesa del 2021 come fondamento della cooperazione rafforzata in materia di difesa e sicurezza Ucraina-USA e intendono lavorare per promuovere priorità condivise, compresa l’attuazione delle riforme del settore della difesa e della difesa, l’approfondimento della cooperazione in settori quali la sicurezza del Mar Nero, difesa informatica, condivisione di informazioni e contrasto all’aggressione russa.
  4. Gli Stati Uniti e l’Ucraina sono partner chiave nella più ampia regione del Mar Nero e cercheranno di approfondire la cooperazione con gli alleati e i partner del Mar Nero per garantire la libertà di navigazione e contrastare efficacemente le minacce e le sfide esterne in tutti i settori.
  5. Gli Stati Uniti continuano a impegnarsi ad assistere l’Ucraina con le riforme in corso in materia di difesa e sicurezza e a continuare la sua solida formazione ed esercitazioni. Gli Stati Uniti sostengono gli sforzi dell’Ucraina per massimizzare il suo status di partner NATO per le opportunità rafforzate per promuovere l’interoperabilità.
  6. L’Ucraina intende continuare a rafforzare il controllo civile democratico dell’esercito, riformare il suo servizio di sicurezza e modernizzare i suoi processi di acquisizione della difesa per portare avanti le sue aspirazioni euro-atlantiche.
  7. Gli Stati Uniti e l’Ucraina sottolineano l’importanza di una stretta cooperazione all’interno delle istituzioni internazionali, comprese le Nazioni Unite, l’OSCE e il Consiglio d’Europa, e intendono moltiplicare gli sforzi per trovare nuovi approcci e sviluppare azioni congiunte per impedire ai singoli Stati di tentare di distruggere il ordine internazionale basato su regole e di rivedere con forza i confini statali riconosciuti a livello internazionale.
  8. Gli Stati Uniti e l’Ucraina intendono sostenere la responsabilità dei responsabili degli abusi dei diritti umani nei territori dell’Ucraina temporaneamente occupati dalla Russia e sostenere il rilascio di prigionieri politici e ostaggi detenuti in questi territori. Gli Stati Uniti intendono continuare a sostenere le indagini penali imparziali condotte dalle unità per i crimini di guerra sotto l’Ufficio del procuratore generale.
  9. Gli Stati Uniti intendono continuare ad assistere l’Ucraina nel fornire sostegno umanitario alle persone colpite o sfollate dal conflitto armato guidato dalla Russia nelle regioni di Donetsk e Luhansk mentre il governo ucraino aumenta la fornitura di assistenza salvavita sotto forma di cibo, riparo , acqua potabile sicura e protezione per i più vulnerabili, compresi gli anziani.
  10. Gli Stati Uniti continuano a impegnarsi a rafforzare la capacità dell’Ucraina di proteggere e sorvegliare i suoi confini e a perseguire una maggiore condivisione delle informazioni e una maggiore cooperazione tra le forze dell’ordine per contrastare le attività criminali e terroristiche internazionali, compreso il traffico di persone, armi e stupefacenti.
  11. Gli Stati Uniti e l’Ucraina si impegnano a combattere la proliferazione delle armi di distruzione di massa e a proteggere le tecnologie avanzate aderendo agli standard internazionali di non proliferazione, rafforzando e attuando efficacemente i regimi di controllo delle esportazioni e collaborando per gestire i rischi tecnologici emergenti.
  12. Gli Stati Uniti e l’Ucraina si impegnano a sviluppare ulteriormente la loro partnership in materia di sicurezza informatica, contrastare le minacce ibride, combattere la diffusione della disinformazione sostenendo nel contempo la libertà di espressione e rafforzare l’infrastruttura di sicurezza informatica dell’Ucraina.

Sezione III: Democrazia e Stato di diritto

Gli Stati Uniti e l’Ucraina sono vincolati dai valori universali che uniscono le persone libere del mondo: rispetto della democrazia, dei diritti umani e dello stato di diritto. Il rafforzamento dello Stato di diritto, la promozione della riforma del sistema giuridico e delle strutture di contrasto e la lotta alla corruzione sono fondamentali per la prosperità dell’Ucraina e del suo popolo.

  1. Gli Stati Uniti riconoscono i progressi compiuti dall’Ucraina nel rafforzamento delle sue istituzioni democratiche e si compiacciono degli importanti passi compiuti dall’Ucraina per sviluppare un efficace sistema nazionale di giustizia e anticorruzione. Gli Stati Uniti e l’Ucraina riconoscono la necessità che l’Ucraina persegua ulteriormente un programma di riforme globale per continuare a trasformare il paese e garantire un futuro radioso a tutte le persone in Ucraina.
  2. Gli Stati Uniti intendono continuare a sostenere l’impegno dell’Ucraina a rafforzare gli sforzi per combattere la corruzione, anche attraverso i media e il giornalismo indipendenti, e autorizzare le istituzioni che prevengono, indagano, perseguono e giudicano i casi di corruzione per rafforzare la fede nello stato di diritto, costruire un’economia competitiva , e di integrare pienamente l’Ucraina nelle strutture europee ed euro-atlantiche.
  3. Gli Stati Uniti riconoscono i progressi dell’Ucraina nelle riforme, compresi i passi avanti nelle riforme del settore della difesa e della difesa, l’istituzione di istituzioni anticorruzione indipendenti, la riforma agraria, la governance e il decentramento locali e la digitalizzazione. Gli Stati Uniti intendono continuare a sostenere ulteriori riforme del settore dell’applicazione della legge e della giustizia in linea con le migliori pratiche internazionali per rafforzare la fiducia del pubblico nelle istituzioni responsabili del rispetto dello stato di diritto in Ucraina.
  4. Gli Stati Uniti e l’Ucraina intendono continuare a collaborare strettamente per promuovere il ricordo, inclusa una maggiore consapevolezza pubblica dell’Holodomor del 1932-1933 in Ucraina e di altre brutalità commesse all’interno e contro l’Ucraina in passato.
  5. Gli Stati Uniti e l’Ucraina confermano l’importanza di promuovere il rispetto dei diritti umani e delle libertà fondamentali in conformità con gli impegni e gli obblighi internazionali, nonché di combattere il razzismo, la xenofobia, l’antisemitismo e la discriminazione, anche nei confronti dei Rom e dei membri delle comunità LGBTQI+ .
  6. Gli Stati Uniti e l’Ucraina condividono il desiderio di rafforzare i nostri legami interpersonali e migliorare i nostri scambi culturali, educativi e professionali che promuovono l’innovazione, la ricerca scientifica, l’imprenditorialità e aumentano la comprensione reciproca tra le nostre persone.

Sezione IV: Trasformazione economica

Gli Stati Uniti e l’Ucraina intendono ampliare la cooperazione per sostenere la riforma economica, migliorare la creazione di posti di lavoro, promuovere la crescita economica, sostenere gli sforzi nell’ambito del Consiglio per il commercio e gli investimenti degli Stati Uniti e dell’Ucraina per espandere l’accesso al mercato di beni e servizi e per migliorare l’ambiente degli investimenti, anche attraverso una maggiore protezione e applicazione della proprietà intellettuale. La continua adozione e attuazione delle riforme da parte dell’Ucraina è fondamentale per garantire che la sua economia produca risultati per tutta la sua popolazione. Gli Stati Uniti sostengono l’ambizioso piano di trasformazione dell’economia ucraina volto a riformare e modernizzare settori chiave e promuovere gli investimenti. Gli Stati Uniti e l’Ucraina riconoscono la necessità di far progredire la sicurezza energetica dell’Ucraina e di intraprendere azioni urgenti per affrontare il cambiamento climatico attraverso mezzi sostenibili, efficaci e

  1. Gli Stati Uniti e l’Ucraina intendono rafforzare i legami economici e commerciali, promuovere la liberalizzazione delle condizioni commerciali e facilitare l’accesso ai mercati di beni e servizi. Gli Stati Uniti intendono sostenere gli sforzi dell’Ucraina volti a creare un solido ambiente di investimento basato sui principi dello stato di diritto, un sistema giudiziario equo, trasparenza, rispetto dei diritti dei lavoratori, innovazioni e digitalizzazione e forti tutele per la proprietà intellettuale.
  2. L’Ucraina si impegna a dare priorità agli sforzi per riformare il governo societario nelle sue imprese e banche statali, che hanno lo scopo di promuovere una crescita economica solida e inclusiva nell’economia ucraina e le relazioni economiche bilaterali USA-Ucraina. Gli Stati Uniti intendono continuare a lavorare con l’Ucraina in questi sforzi. Gli Stati Uniti intendono anche espandere il proprio sostegno alle iniziative di privatizzazione, collaborare con l’Ucraina per creare un ambiente che attiri gli investimenti statunitensi in queste iniziative, sostenere lo sviluppo del settore privato e rafforzare la supervisione del settore finanziario.
  3. Gli Stati Uniti sono impegnati per la sicurezza energetica dell’Ucraina e intendono sostenere gli sforzi dell’Ucraina per diventare indipendente dal punto di vista energetico, decarbonizzare la sua economia, deregolamentare il suo settore energetico, diversificare le forniture energetiche, integrarsi con la rete energetica europea, modernizzare il suo settore nucleare, gestire una transizione giusta dal carbone e impedire l’uso dell’energia da parte del Cremlino come arma geopolitica. Il dialogo strategico sull’energia e il clima è concepito per accelerare questi sforzi.
  4. Gli Stati Uniti e l’Ucraina intendono lavorare insieme per promuovere la partnership commerciale tra le società ucraine e statunitensi per aumentare significativamente la loro partecipazione in entrambe le economie, in particolare, progetti nei settori dell’energia, dell’agricoltura, delle infrastrutture, dei trasporti, della sicurezza e della protezione, assistenza sanitaria e con un focus speciale sulla digitalizzazione.
  5. Gli Stati Uniti e l’Ucraina intendono continuare la cooperazione nell’esplorazione e nell’uso dello spazio esterno per scopi pacifici e nell’attuazione di altre iniziative reciprocamente vantaggiose nell’ambito della cooperazione scientifica e tecnologica bilaterale.
  6. Gli Stati Uniti e l’Ucraina riaffermano la necessità di rafforzare l’infrastruttura sanitaria dell’Ucraina e la sua capacità di reagire e gestire le pandemie, come la pandemia di COVID-19. Gli Stati Uniti intendono continuare a esplorare percorsi per fornire assistenza all’Ucraina per portare avanti questi obiettivi.

Questa Carta sostituisce la Carta USA-Ucraina sul partenariato strategico, firmata a Washington il 19 dicembre 2008. Gli Stati Uniti e l’Ucraina intendono rivedere questa Carta ogni dieci anni o prima se entrambe le parti ritengono che siano necessari cambiamenti.

United States-Ukraine Charter on Strategic Partnership
Bureau of European and Eurasian Affairs
Washington, DC
December 19, 2008

Preamble

The United States of America and Ukraine:

  1. Affirm the importance of our relationship as friends and strategic partners. We intend to deepen our partnership to the benefit of both nations and expand our cooperation across a broad spectrum of mutual priorities.
  2. Emphasize that this cooperation between our two democracies is based on shared values and interests. These include expanding democracy and economic freedom, protecting security and territorial integrity, strengthening the rule of law, and supporting innovation and technological advances.
  3. Stress our mutual desire to strengthen our relationship across the economic, political, diplomatic, cultural, and security fields.
  4. Confirm the importance of the security assurances described in the Trilateral Statement by the Presidents of the U.S., Russian Federation and Ukraine of January 14, 1994, and the Budapest Memorandum on Security Assurances in connection with Ukraine’s accession to the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons of December 5, 1994.
  5. Affirm the Priorities for U.S.-Ukraine Cooperation (Road Map) signed on March 31, 2008 and the commitments to a strategic partnership made by Presidents Bush and Yushchenko on April 4, 2005.

Section I: Principles of Cooperation

This Charter is based on core principles and beliefs shared by both sides:

  1. Support for each other’s sovereignty, independence, territorial integrity and inviolability of borders constitutes the foundation of our bilateral relations.
  2. Our friendship comes from mutual understanding and appreciation for the shared belief that democracy is the chief guarantor of security, prosperity and freedom.
  3. Cooperation between democracies on defense and security is essential to respond effectively to threats to peace and security.
  4. A strong, independent and democratic Ukraine, capable of responsible self-defense, contributes to the security and prosperity not only of all the people of Ukraine, but of a Europe whole, free and at peace.

Section II: Defense and Security Cooperation

The United States and Ukraine share a vital interest in a strong, independent, and democratic Ukraine. Deepening Ukraine’s integration into Euro-Atlantic institutions is a mutual priority. We plan to undertake a program of enhanced security cooperation intended to increase Ukrainian capabilities and to strengthen Ukraine’s candidacy for NATO membership.

  1. Guided by the April 3, 2008 Bucharest Summit Declaration of the NATO North Atlantic Council and the April 4, 2008 Joint Statement of the NATO-Ukraine Commission, which affirmed that Ukraine will become a member of NATO.
  2. Recognizing the persistence of threats to global peace and stability, the United States and Ukraine intend to expand the scope of their ongoing programs of cooperation and assistance on defense and security issues to defeat these threats and to promote peace and stability. A defense and security cooperation partnership between the United States and Ukraine is of benefit to both nations and the region.
  3. Working within the framework of the NATO-Ukraine Commission, our goal is to gain agreement on a structured plan to increase interoperability and coordination of capabilities between NATO and Ukraine, including via enhanced training and equipment for Ukrainian armed forces.
  4. Acknowledging the growing threat posed by the proliferation of weapons of mass destruction, the United States and Ukraine pledge to combat such proliferation of weapons of mass destruction and dangerous technologies through adherence to international nonproliferation standards and effective enforcement and strengthening of export controls.

Section III: Economic, Trade and Energy Cooperation

The United States and Ukraine intend to expand cooperation to enhance job creation and economic growth, support economic reform and liberalization, develop a business climate supportive of trade and investment and improve market access for goods and services. Recognizing that trade is essential for global economic growth, development, freedom and prosperity, the United States and Ukraine support the following initiatives:

  1. Welcoming Ukraine’s accession to the World Trade Organization on May 16, 2008, the parties held the first U.S.-Ukraine Trade and Investment Council meeting on October 2, 2008 in Kyiv. As discussed at the meeting, the United States continues to support Ukraine’s efforts to implement its WTO commitments. Other areas in which we plan to accelerate our efforts include expanding market access, resolving outstanding disputes and promoting intellectual property rights. Acknowledging the importance of increased investment to economic growth and development, the United States supports Ukraine’s efforts to enhance investor protections.
  2. Recognizing the importance of a well functioning energy sector, the parties intend to work closely together on rehabilitating and modernizing the capacity of Ukraine’s gas transit infrastructure and diversify and secure Ukraine’s sources of nuclear fuel making Ukraine less dependent on foreign sources of nuclear fuel and nuclear fuel storage.
  3. Following the Roadmap of Priorities for U.S.-Ukraine Cooperation, the United States and Ukraine intend to launch the work of the Bilateral Energy Security Working Group. Consistent with the U.S.-EU Summit Declaration of June 10, 2008, the United States and Ukraine intend to enhance a trilateral dialogue with the United States-Ukraine Charter on Strategic Partnership Page 1 of 2 http://www.state.gov/p/eur/rls/or/113366.htm 1/8/2009 Published by the U.S. Department of State Website at http://www.state.gov maintained by the Bureau of Public Affairs. European Union on enhanced energy security.
  4. Actively developing cooperation with Ukraine’s regions, including Crimea, the United States supports Ukraine’s plan to promote security, democracy and prosperity through expanded economic development, energy conservation, food security, and good governance initiatives. The United States and Ukraine also intend to cooperate in the area of public-private partnerships in regions of Ukraine aimed at supporting small and medium enterprises.

Section IV: Strengthening Democracy

Strengthening the rule of law, promoting reform of the legal system and of law enforcement structures and combating corruption are all of key importance to the well being of Ukraine. We intend to work together to support reform, democracy, tolerance and respect for all communities.

  1. The United States and Ukraine will enhance their cooperation on efforts to strengthen the judiciary, increasing professionalism, transparency and independence as well as improving legal education and improved access to justice for all Ukrainians.
  2. Through enhanced law enforcement and judicial branch relationships, the United States and Ukraine plan to address common transnational criminal threats such as terrorism, organized crime, trafficking in persons and narcotics, money laundering, and cyber crime.
  3. Recognizing the importance of combating corruption, the United States and Ukraine intend to increase cooperation that will expand media and public monitoring of anti-corruption efforts; enforce ethical standards by establishing internal investigation units; and streamline the government regulatory process.
  4. The United States and Ukraine plan to work together to promote reform in Ukraine’s legislative processes through increased transparency, heightened accountability through citizen and media access, and expanded public information about the work of Ukraine’s parliament.
  5. Recognizing the importance of harmonizing Ukraine’s criminal justice system with European and other international standards, we plan to work together more intensely on issues of key importance, including the adoption of a Criminal Procedure Code compliant with Council of Europe standards.
  6. The United States plans to provide Ukraine with further technical assistance to support Ukraine’s efforts through government and judicial authorities to combat human trafficking, including strengthening witness protection.
  7. The United States supports increased assistance to strengthen democracy building and good governance in order to build upon Ukraine’s political progress and commitment to democratic development.

Section V: Increasing People-to-People and Cultural Exchanges

The United States and Ukraine share a desire to increase our people-to-people contacts and enhance our cultural, educational and professional exchange programs that promote democracy and democratic values and increase mutual understanding.

  1. Recognizing the vital importance of increased contact between the people of the United States and Ukraine, both sides intend to promote further cultural and social exchanges and activities through initiatives such as the Fulbright program, Future Leaders Exchange Program (FLEX), Undergraduate Exchange (UGRAD), Legislative Education and Practice (LEAP), the International Visitor Leadership Program, the English Language Teaching and Learning Program and the Open World Program.
  2. Stressing the necessity of innovation and dynamism to the future of our two countries, the United States and Ukraine intend to promote increased cooperation in higher education and scientific research. The United States will facilitate these exchanges consistent with U.S. laws and procedures so that qualified individuals in cultural, educational and scientific activities are given the opportunity to participate.
  3. Our two countries will continue to cooperate closely to promote remembrance and increased public awareness of the 1932-33 Great Famine (Holodomor) in Ukraine.
  4. Ukraine welcomes the United States’ intention to establish an American diplomatic presence (American Presence Post) in Simferopol.

Signed at Washington, D.C. on December 19, 2008.

For the United States of America: Condoleezza Rice Secretary of State

For Ukraine: Volodymyr Ogryzko

Carta USA Ucraina sul partenariato strategico

Carta Stati Uniti-Ucraina sul partenariato strategico
Ufficio per gli affari europei ed eurasiatici
Washington, DC
, 19 dicembre 2008

Preambolo

Gli Stati Uniti d’America e l’Ucraina:

  1. Affermare l’importanza del nostro rapporto di amici e partner strategici. Intendiamo approfondire la nostra partnership a beneficio di entrambe le nazioni ed espandere la nostra cooperazione attraverso un ampio spettro di priorità reciproche.
  2. Sottolineare che questa cooperazione tra le nostre due democrazie si basa su valori e interessi condivisi. Questi includono l’espansione della democrazia e della libertà economica, la protezione della sicurezza e dell’integrità territoriale, il rafforzamento dello stato di diritto e il sostegno all’innovazione e ai progressi tecnologici.
  3. Sottolinea il nostro desiderio reciproco di rafforzare le nostre relazioni nei settori economico, politico, diplomatico, culturale e della sicurezza.
  4. Confermare l’importanza delle garanzie di sicurezza descritte nella Dichiarazione Trilaterale dei Presidenti degli Stati Uniti, della Federazione Russa e dell’Ucraina del 14 gennaio 1994 e nel Memorandum di Budapest sulle garanzie di sicurezza in relazione all’adesione dell’Ucraina al Trattato di non proliferazione delle Armi nucleari del 5 dicembre 1994.
  5. Affermare le priorità per la cooperazione USA-Ucraina (Road Map) firmate il 31 marzo 2008 e gli impegni per un partenariato strategico presi dai presidenti Bush e Yushchenko il 4 aprile 2005.

Sezione I: Principi di cooperazione

Questa Carta si basa su principi e convinzioni fondamentali condivisi da entrambe le parti:

  1. Il sostegno reciproco alla sovranità, all’indipendenza, all’integrità territoriale e all’inviolabilità delle frontiere costituisce il fondamento delle nostre relazioni bilaterali.
  2. La nostra amicizia nasce dalla comprensione e dall’apprezzamento reciproci per la convinzione condivisa che la democrazia sia il principale garante di sicurezza, prosperità e libertà.
  3. La cooperazione tra le democrazie in materia di difesa e sicurezza è essenziale per rispondere efficacemente alle minacce alla pace e alla sicurezza.
  4. Un’Ucraina forte, indipendente e democratica, capace di un’autodifesa responsabile, contribuisce alla sicurezza e alla prosperità non solo di tutto il popolo ucraino, ma di un’Europa intera, libera e in pace.

Sezione II: Cooperazione in materia di difesa e sicurezza

Gli Stati Uniti e l’Ucraina condividono un interesse vitale per un’Ucraina forte, indipendente e democratica. L’approfondimento dell’integrazione dell’Ucraina nelle istituzioni euro-atlantiche è una priorità comune. Abbiamo in programma di intraprendere un programma di cooperazione rafforzata in materia di sicurezza inteso ad aumentare le capacità dell’Ucraina ea rafforzare la candidatura dell’Ucraina all’adesione alla NATO.

  1. Guidato dalla Dichiarazione del Vertice di Bucarest del 3 aprile 2008 del Consiglio Nord Atlantico della NATO e dalla Dichiarazione congiunta della Commissione NATO-Ucraina del 4 aprile 2008, che affermava che l’Ucraina diventerà un membro della NATO.
  2. Riconoscendo la persistenza delle minacce alla pace e alla stabilità globali, gli Stati Uniti e l’Ucraina intendono ampliare la portata dei loro programmi di cooperazione e assistenza in corso su questioni di difesa e sicurezza per sconfiggere queste minacce e promuovere la pace e la stabilità. Un partenariato di cooperazione in materia di difesa e sicurezza tra gli Stati Uniti e l’Ucraina è di beneficio sia per le nazioni che per la regione.
  3. Lavorando nell’ambito della Commissione NATO-Ucraina, il nostro obiettivo è ottenere un accordo su un piano strutturato per aumentare l’interoperabilità e il coordinamento delle capacità tra la NATO e l’Ucraina, anche attraverso una migliore formazione e equipaggiamento per le forze armate ucraine.
  4. Riconoscendo la crescente minaccia rappresentata dalla proliferazione delle armi di distruzione di massa, gli Stati Uniti e l’Ucraina si impegnano a combattere tale proliferazione di armi di distruzione di massa e tecnologie pericolose attraverso l’adesione agli standard internazionali di non proliferazione e l’applicazione efficace e il rafforzamento dei controlli sulle esportazioni.

Sezione III: Cooperazione economica, commerciale ed energetica

Gli Stati Uniti e l’Ucraina intendono ampliare la cooperazione per migliorare la creazione di posti di lavoro e la crescita economica, sostenere la riforma economica e la liberalizzazione, sviluppare un clima imprenditoriale favorevole al commercio e agli investimenti e migliorare l’accesso al mercato di beni e servizi. Riconoscendo che il commercio è essenziale per la crescita economica globale, lo sviluppo, la libertà e la prosperità, gli Stati Uniti e l’Ucraina sostengono le seguenti iniziative:

  1. Accogliendo con favore l’adesione dell’Ucraina all’Organizzazione mondiale del commercio il 16 maggio 2008, le parti hanno tenuto la prima riunione del Consiglio per il commercio e gli investimenti USA-Ucraina il 2 ottobre 2008 a Kiev. Come discusso durante la riunione, gli Stati Uniti continuano a sostenere gli sforzi dell’Ucraina per attuare i propri impegni in seno all’OMC. Altre aree in cui prevediamo di accelerare i nostri sforzi includono l’ampliamento dell’accesso al mercato, la risoluzione di controversie in sospeso e la promozione dei diritti di proprietà intellettuale. Riconoscendo l’importanza di maggiori investimenti per la crescita economica e lo sviluppo, gli Stati Uniti sostengono gli sforzi dell’Ucraina per rafforzare la protezione degli investitori.
  2. Riconoscendo l’importanza di un settore energetico ben funzionante, le parti intendono collaborare strettamente per riabilitare e modernizzare la capacità dell’infrastruttura di transito del gas dell’Ucraina e diversificare e proteggere le fonti di combustibile nucleare dell’Ucraina, rendendo l’Ucraina meno dipendente dalle fonti estere di combustibile nucleare e combustibile nucleare Conservazione.
  3. Seguendo la tabella di marcia delle priorità per la cooperazione USA-Ucraina, gli Stati Uniti e l’Ucraina intendono avviare i lavori del gruppo di lavoro bilaterale sulla sicurezza energetica. Coerentemente con la dichiarazione del vertice USA-UE del 10 giugno 2008, gli Stati Uniti e l’Ucraina intendono rafforzare un dialogo trilaterale con la Carta Stati Uniti-Ucraina sul partenariato strategico Pagina 1 di 2 http://www.state.gov/p /eur/rls/or/113366.htm 1/8/2009 Pubblicato dal sito web del Dipartimento di Stato degli Stati Uniti all’indirizzo http://www.state.gov gestito dal Bureau of Public Affairs. Unione Europea sul rafforzamento della sicurezza energetica.
  4. Sviluppando attivamente la cooperazione con le regioni dell’Ucraina, compresa la Crimea, gli Stati Uniti sostengono il piano dell’Ucraina per promuovere la sicurezza, la democrazia e la prosperità attraverso iniziative di sviluppo economico ampliato, risparmio energetico, sicurezza alimentare e buon governo. Gli Stati Uniti e l’Ucraina intendono anche cooperare nell’area dei partenariati pubblico-privato nelle regioni dell’Ucraina volti a sostenere le piccole e medie imprese.

Sezione IV: Rafforzare la democrazia

Il rafforzamento dello Stato di diritto, la promozione della riforma del sistema giuridico e delle strutture di contrasto e la lotta alla corruzione sono tutti elementi fondamentali per il benessere dell’Ucraina. Intendiamo lavorare insieme per sostenere le riforme, la democrazia, la tolleranza e il rispetto per tutte le comunità.

  1. Gli Stati Uniti e l’Ucraina rafforzeranno la loro cooperazione negli sforzi volti a rafforzare la magistratura, aumentando la professionalità, la trasparenza e l’indipendenza, nonché migliorando l’istruzione legale e un migliore accesso alla giustizia per tutti gli ucraini.
  2. Attraverso il rafforzamento delle forze dell’ordine e delle relazioni giudiziarie, gli Stati Uniti e l’Ucraina intendono affrontare le comuni minacce criminali transnazionali come il terrorismo, la criminalità organizzata, il traffico di persone e di stupefacenti, il riciclaggio di denaro e la criminalità informatica.
  3. Riconoscendo l’importanza della lotta alla corruzione, gli Stati Uniti e l’Ucraina intendono rafforzare la cooperazione che amplierà il monitoraggio dei media e del pubblico degli sforzi contro la corruzione; far rispettare gli standard etici istituendo unità investigative interne; e snellire il processo di regolamentazione del governo.
  4. Gli Stati Uniti e l’Ucraina intendono collaborare per promuovere la riforma dei processi legislativi dell’Ucraina attraverso una maggiore trasparenza, una maggiore responsabilità attraverso l’accesso dei cittadini e dei media e un’informazione pubblica ampliata sul lavoro del parlamento ucraino.
  5. Riconoscendo l’importanza di armonizzare il sistema giudiziario penale ucraino con gli standard europei e internazionali, intendiamo collaborare più intensamente su questioni di fondamentale importanza, inclusa l’adozione di un codice di procedura penale conforme agli standard del Consiglio d’Europa.
  6. Gli Stati Uniti intendono fornire all’Ucraina ulteriore assistenza tecnica per sostenere gli sforzi dell’Ucraina attraverso il governo e le autorità giudiziarie per combattere la tratta di esseri umani, compreso il rafforzamento della protezione dei testimoni.
  7. Gli Stati Uniti sostengono una maggiore assistenza per rafforzare la costruzione della democrazia e il buon governo al fine di rafforzare il progresso politico e l’impegno dell’Ucraina per lo sviluppo democratico.

Sezione V: Aumento degli scambi interpersonali e culturali

Gli Stati Uniti e l’Ucraina condividono il desiderio di aumentare i nostri contatti interpersonali e migliorare i nostri programmi di scambio culturale, educativo e professionale che promuovono la democrazia e i valori democratici e aumentano la comprensione reciproca.

  1. Riconoscendo l’importanza vitale di un maggiore contatto tra il popolo degli Stati Uniti e dell’Ucraina, entrambe le parti intendono promuovere ulteriori scambi e attività culturali e sociali attraverso iniziative come il programma Fulbright, il programma di scambio di leader futuri (FLEX), lo scambio di laurea (UGRAD) , Educazione e pratica legislativa (LEAP), International Visitor Leadership Program, English Language Teaching and Learning Program e Open World Program.
  2. Sottolineando la necessità di innovazione e dinamismo per il futuro dei nostri due paesi, gli Stati Uniti e l’Ucraina intendono promuovere una maggiore cooperazione nell’istruzione superiore e nella ricerca scientifica. Gli Stati Uniti faciliteranno questi scambi coerenti con le leggi e le procedure statunitensi in modo che gli individui qualificati in attività culturali, educative e scientifiche abbiano l’opportunità di partecipare.
  3. I nostri due paesi continueranno a collaborare strettamente per promuovere il ricordo e una maggiore consapevolezza pubblica della Grande Carestia (Holodomor) del 1932-1933 in Ucraina.
  4. L’Ucraina accoglie con favore l’intenzione degli Stati Uniti di stabilire una presenza diplomatica americana (American Presence Post) a Simferopol.

Firmato a Washington, DC il 19 dicembre 2008.

Per gli Stati Uniti d’America: Condoleezza Rice Segretario di Stato

Per l’Ucraina: Volodymyr Ogryzko

casa La nostra relazione | Carta USA Ucraina sul partenariato strategico

 

FOCUS UCRAINA / Il testo integrale dei nuovi accordi di Minsk e un commento a caldo

12 FEBBRAIO 2015

Pubblichiamo la nostra traduzione in italiano del testo integrale degli accordi in tredici punti stipulati oggi a Minsk dopo la lunghissima notte di trattative. Dopo il testo degli accordi riportiamo un nostro rapido commento, in cui si sottolinea come gli accordi siano deboli e possano dare luogo a infinite diatribe e anche alla ripresa delle ostilità militari.

summit minsk (Per un background potete leggere i nostri ultimi due articoli: “La nuova fase del conflitto e gli interessi in gioco” e “La situazione prima del summit di Minsk“)

Insieme di misure per l’adempimento degli accordi di Minsk
12 febbraio 2015 (traduzione dal testo russo originale pubblicato dal sito ufficiale del Cremlino: 
http://news.kremlin.ru/ref_notes/4804)

1. Cessate il fuoco immediato e generale in determinate zone delle regioni ucraine di Donetsk e Lugansk, con un suo rigoroso rispetto a partire dalle ore 00:00 (ora di Kiev) del 15 febbraio 2015.
2. Ritiro di tutti gli armamenti pesanti di entrambe le parti a una pari distanza al fine della creazione di una zona di sicurezza dell’ampiezza massima di 50 km. tra una parte e l’altra per i sistemi di artiglieria di calibro 100 mm. o superiore, di una zona di sicurezza dell’ampiezza di 70 km. per i RSZO [Sistemi a Reazione per Fuoco a Salva] e di un’ampiezza di 140 km. per i RSZO “Tornado-S”, “Uragan”, “Smerch” e i sistemi missilistici tattici “Tochka” (“Tochka U”):
– per le forze armate ucraine: dalla linea di contatto di fatto.
– per le formazioni armate di determinate zone delle regioni ucraine di Donetsk e Lugansk: dalla linea di contatto ai sensi del memorandum di Minsk del 19 settembre 2014.
Il ritiro delle summenzionate armi pesanti dovrà cominciare non più tardi del secondo giorno successivo al cessate il fuoco e terminare entro 14 giorni.
L’Osce fornirà la propria assistenza per questo processo, con il sostegno del Gruppo di Contratto Trilaterale.
3. Garantire un monitoraggio effettivo e una verifica da parte dell’Osce del regime di cessate il fuoco, nonché del ritiro delle armi pesanti, a partire dal primo giorno di detto ritiro, mediante l’utilizzo di tutti i mezzi tecnici necessari, ivi inclusi satelliti, dispositivi volanti senza pilota, sistemi radar ecc.
4. Nel primo giorno successivo al ritiro, avviare un dialogo sulle modalità di svolgimento di elezioni locali in conformità alla legislazione ucraina e alla Legge dell’Ucraina “Sul regime temporaneo di autogoverno locale in determinate zone delle regioni di Donetsk e Lugansk”, nonché sul futuro ordinamento di queste aree sulla base di detta legge.
Approvare immediatamente, e comunque non oltre 30 giorni dopo la data della firma di questo documento, un’ordinanza della Rada Suprema dell’Ucraina con la quale si indichino i territori ai quali verrà esteso l’ordinamento speciale in conformità alla Legge dell’Ucraina “Sul regime temporaneo di autogoverno locale in determinate zone delle regioni di Donetsk e Lugansk” sulla base delle linee stabilite nel Memorandum di Minsk del 19 settembre 2014.
5. Garantire una grazia e un’amnistia mediante la messa in atto di una legge che vieti la persecuzione e la punizione di persone in relazione agli eventi che hanno avuto luogo in determinate zone delle regioni ucraine di Donetsk e Lugansk.
6. Garantire la liberazione e lo scambio di tutti gli ostaggi e di tutte le persone illegalmente detenute, sulla base del principio “tutti in cambio di tutti”. Questo processo dovrà essere portato a termine al più tardi il quinto giorno dopo il ritiro.
7. Garantire un’accessibilità, una consegna, una conservazione e una distribuzione con modalità sicure degli aiuti umanitari a coloro che ne hanno bisogno, sulla base di un meccanismo internazionale.
8. Definizione delle modalità di un pieno ripristino delle relazioni socio-economiche che riguardi anche i trasferimenti di fondi sociali, come il pagamento delle pensioni e altri tipi di pagamenti (entrate e redditi, pagamento regolare di tutti i conti relativi a servizi municipali, rinnovo dell’imponibilità fiscale sotto la giurisdizione dell’Ucraina).
Al fine di realizzare questi scopi, l’Ucraina ripristinerà la gestione del segmento del proprio sistema bancario esistente nelle aree colpite dal conflitto e si provvederà eventualmente a creare un meccanismo internazionale per agevolare tali trasferimenti.
9. Ripristino del pieno controllo sui confini statali da parte del governo dell’Ucraina in tutta la zona del conflitto, ripristino che dovrà cominciare nel primo giorno dopo le elezioni locali e terminare dopo la regolarizzazione politica complessiva (elezioni locali in determinate zone delle regioni ucraine di Donetsk e Lugansk sulla base della Legge Ucraina e di una riforma costituzionale) verso la fine del 2015, stante la condizione dell’adempimento del punto 11 – in consultazione e con l’accordo dei rappresentanti di determinate zone delle regioni di Donetsk e Lugansk nell’ambito del Gruppo di Contatto Trilaterale.
10. Ritiro di tutte le formazioni armate, i dispositivi militari e i mercenari di provenienza estera dal territorio dell’Ucraina, sotto il controllo dell’Osce. Disarmo di tutti i gruppi illegali.
11. Messa in atto in Ucraina di riforme costituzionali mediante l’entrata in vigore, verso la fine del 2015, di una nuova costituzione che abbia come elemento chiave una decentralizzazione (tenendo conto delle particolarità delle determinate zone delle regioni di Donetsk e Lugansk, concordate con i rappresentanti di tali regioni), nonché approvazione di una legislazione permanente sul futuro status di determinate zone delle regioni di Donetsk e Lugansk, in conformità alle misure indicate nella nota [1], entro la fine del 2015. (Si veda la relativa nota).
12. Sulla base della Legge dell’Ucraina “Sul regime temporaneo di autogoverno locale in determinate zone delle regioni di Donetsk e Lugansk”, le questioni riguardanti le elezioni locali verranno discusse e rese oggetto di un accordo con i rappresentanti di determinate zone delle regioni di Donetsk e Lugansk nell’ambito del Gruppo di Contatto Trilaterale. Le elezioni si svolgeranno in osservazione dei rispettivi standard dell’Osce e con un monitoraggio da parte dell’ODIHR (Ufficio per le Istituzioni Democratiche e i Diritti Umani) dell’Osce.
13. Intensificare le attività del Gruppo di Contratto Trilaterale, ivi compreso mediante la creazione di gruppi di lavoro per la messa in atto dei rispettivi aspetti degli accordi di Minsk. Tali gruppi di lavoro rifletteranno la composizione del Gruppo di Contatto Trilaterale.

[1] Nota:
Tali norme conformi alla Legge dell’Ucraina “Sul regime temporaneo di autogoverno locale in determinate zone delle regioni di Donetsk e Lugansk” includono quanto segue:
– garanzia che non vengano punite, perseguite o discriminate le persone collegate agli eventi che hanno avuto luogo in determinate zone delle regioni di Donetsk e Lugansk;
– diritto all’autodeterminazione linguistica;
– partecipazione degli organi di autogoverno locali alla nomina dei dirigenti degli organi della procura e dei tribunali in determinate zone delle regioni di Donetsk e di Lugansk;
– possibilità per gli organi centrali del potere esecutivo di stipulare con i rispettivi organi di autogoverno locali accordi relativi allo sviluppo economico, sociale e culturale di determinate zone delle regioni di Donetsk e Lugansk;
– lo stato darà il proprio sostegno per lo sviluppo socio-economico di determinate zone delle regioni di Donetsk e Lugansk;
– assistenza da parte degli organi di potere centrali a una collaborazione transfrontaliera tra determinate zone delle regioni di Donetsk e Lugansk e regioni della Federazione Russa;
– creazione di formazioni di milizia popolare sulla base di una decisione dei consigli locali al fine di mantenere l’ordine pubblico in determinate zone delle regioni di Donetsk e Lugansk;
– i mandati dei deputati dei consigli locali e dei funzionari eletti con le elezioni anticipate indette dalla Rada Suprema dell’Ucraina in virtù di tale legge non potranno essere annullati prima della loro scadenza.

Il documento è stato firmato dai partecipanti al Gruppo di Contatto Trilaterale:
L’Ambasciatore Heidi Tagliavini [Osce]
Il Secondo Presidente dell’Ucraina, L.D. Kuchma
L’Ambasciatore della Federazione Russa in Ucraina, M.Yu. Zubarov

A.V. Zakharchenko
I.V. Plotnickiy

(traduzione dal russo di Andrea Ferrario – nota del traduttore: ho tradotto il termine particolarmente sensibile “otdelnye rajony” come “determinate zone” perché si tratta della traduzione prevalentemente utilizzata in relazione ai precedenti analoghi accordi di Minsk. L’aggettivo otdelnyj può tuttavia essere tradotto anche come “singolo” o “separato”)

Un primo commento a caldo
di Andrea Ferrario

Da una riunione durata 15 ore e che ha coinvolto direttamente (Ue, Russia) o indirettamente (gli Usa, con le loro minacce di armare l’Ucraina) i maggiori leader mondiali ci si poteva attendere di più. E’ probabile che siano stati presi in via non ufficiale altri accordi verbali (riguardo ai primi accordi di Minsk di settembre molti hanno sostenuto l’esistenza di un protocollo segreto aggiuntivo). Il testo riprende nell’essenza le coordinate generali degli accordi firmati nella stessa sede lo scorso settembre, entrando però maggiormente nei dettagli. Ci sono tuttavia molti punti che, alla luce della situazione reale, sono passibili di diventare oggetto di infinite diatribe, diverse interpretazioni, facili violazioni e così via. Nella sostanza, ci sembra che alla fine tutto dipenda dalla buona volontà delle parti, che non è affatto garantita. Qui di seguito richiamiamo a caldo e brevemente l’attenzione sui punti secondo noi più controversi, ripromettendoci di tornarci in futuro anche sulla base degli sviluppi dei prossimi giorni:

1) Non si capisce perché il cessate il fuoco sia stato fissato solo a partire dal 15 febbraio. Rimangono così più di due giorni per alterare la situazione sul terreno (per es. a Debaltseve o a Mariupol), creando così nuovi forti attriti prima ancora che gli accordi comincino a essere applicati.

2) Non si accenna da nessuna parte al diritto di ritorno dei profughi, un fatto secondo noi gravissimo. Sicuramente è un particolare che costituisce un regalo ai separatisti, i quali si sono garantiti il potere “ripulendo” con la violenza le aree sotto il controllo da tutti coloro che professavano un’identità nazionale ucraina, da chi si opponeva al loro progetto e da ogni nucleo di dissenso.

3) La definizione di “determinate aree” (o “aree separate” o “singole aree”, a seconda di come si voglia tradurre otdelnye rajony) appare molto vaga e passibile di interpretazioni diverse.

4) Il ritiro delle armi dalla fascia di divisione tra le parti riguarda solo l’artiglieria pesante.

5) L’Osce non appare come un’organizzazione sufficientemente efficace per garantire il rispetto del cessate il fuoco e del ritiro: lo dimostrano i mesi intercorsi dai primi accordi di Minsk di settembre.

6) Tutto il processo per l’organizzazione di elezioni locali (solo nelle “determinate aree”?) è poco chiaro, dipende dalla volontà effettiva dei deputati di Kiev di approvare le relative leggi in parlamento e dall’accordo dei separatisti – entrambi assolutamente non garantibili. Il processo è molto lungo e si protrarrà per quasi un anno, durante il quale potrà accadere di tutto.

7) L’amnistia totale, senza eccezioni, copre ingiustamente anche criminali di guerra di grosso calibro e rischia di spaccare la società, dando vita a infinite (e giustificate) diatribe.

8) Lo scambio degli ostaggi in così poco tempo appare difficile da realizzare e sarà sicuramente oggetto di divergenze di interpretazione. Per esempio, per i separatisti saranno “detenuti illegalmente” anche i loro sostenitori arrestati nelle zone sotto il controllo di Kiev, per le autorità ucraine invece saranno “detenuti legalmente”.

9) L’autonomia prevista per il Donbass (o le sole “determinate aree”?) è molto ampia, in particolare per la creazione di “milizie popolari” che saranno nei fatti sicuramente le già esistenti formazioni dei separatisti. Il governo di Kiev però sembra essere tenuto a finanziare la regione, senza che le relative modalità siano definite con chiarezza: sarà di sicuro una fonte di conflitti, anche forti, tra le parti.

10) Le aree autonome potranno avere relazioni privilegiate con “regioni della Federazione Russa”, ma gli accordi prevedono che ciò avvenga con la collaborazione delle autorità centrali. Si tratta di un diritto di veto? Il testo può essere letto anche in questo modo e può quindi dare luogo a infinite diatribe.

11) Nel punto 10. la frase lapidaria “disarmo di tutti i gruppi illegali” è poco chiara. Kiev considera illegali tutte le formazioni armate separatiste e prima che vengano legalizzate diventando “milizie popolari” passeranno lunghi mesi. Cosa succederà nel frattempo?

12) Il punto 11. sulle nuove norme costituzionali da adottare sembra essere un contentino per chi vuole la federalizzazione e può al limite essere interpretato da chi lo vuole anche come mirante a un tale risultato.

13) In ultimo, ed è l’aspetto più importante, rimane il fatto che le “determinate zone”, cioè le aree controllate dai separatisti (circa un terzo dell’area del Donbass, in cui originariamente viveva la metà degli abitanti della regione) così come esistono oggi sono un’entità senza senso. Per arrivare a una soluzione stabile, il Donbass dovrà essere in un modo o nell’altro un’entità unica – questo aspetto fondamentale è chiaramente un preludio alla ripresa di un conflitto armato.

PROTOCOLLO di BUDAPEST del 1994 in italiano:

https://www.osce.org/files/f/documents/e/e/39557.pdf

DOCUMENTO SULLA DISINFORMAZIONE dell’Atlantic Council Eurasia Center (non tradotto)

https://www.atlanticcouncil.org/wp-content/uploads/2018/03/Democratic_Defense_Against_Disinformation_FINAL.pdf