Italia e il mondo

Le vere radici del pensiero di Xi Jinping_di Rana Mitter

Le vere radici del pensiero di Xi Jinping

La lunga lotta dei filosofi politici cinesi con la modernità

Rana Mitter

Marzo/aprile 2024Pubblicato il 20 febbraio 2024AscoltaCondividi e scarica

Stampa

Salva

Nel 2023, Hunan TV, il secondo canale televisivo più seguito in Cina, ha presentato una serie intitolata Quando Marx incontrò Confucio. L’idea era letterale: gli attori che interpretavano i due pensatori – Confucio vestito con una tunica marrone chiaro e Karl Marx in abito nero e parrucca bianca leonina – si incontravano all’Accademia Yuelu, una scuola millenaria rinomata per il suo ruolo nello sviluppo della filosofia confuciana. Nel corso di cinque episodi, Marx e Confucio hanno discusso della natura della politica, giungendo alla conclusione che il confucianesimo e il marxismo sono compatibili, o che Marx potrebbe aver inconsciamente tratto le sue teorie da una fonte confuciana. In un episodio, Marx ha osservato che lui e il suo compagno “condividono l’impegno per la stabilità [politica]”, aggiungendo che “in realtà, io stesso sono stato cinese per molto tempo”, suggerendo che il suo pensiero era sempre stato in armonia con la visione tradizionale cinese del mondo.

CONTRIBUITE!!! La situazione finanziaria del sito sta diventando insostenibile per la ormai quasi totale assenza di contributi

Il  sito Italia e il Mondo non riceve finanziamenti pubblici o pubblicitari. Se vuoi aiutarci a coprire le spese di gestione (circa 6.000 € all’anno), ecco come puoi contribuire:

– Postepay Evolution: Giuseppe Germinario – 5333171135855704;

– IBAN: IT30D3608105138261529861559

PayPal: PayPal.Me/italiaeilmondo

Tipeee: https://it.tipeee.com/italiaeilmondo

Puoi impostare un contributo mensile a partire da soli 2€! (PayPal trattiene 0,52€ di commissione per transazione).

Contatti: italiaeilmondo@gmail.com – x.com: @italiaeilmondo – Telegram: https://t.me/italiaeilmondo2 – Italiaeilmondo – LinkedIn: /giuseppe-germinario-2b804373

La serie è stata sostenuta dal Partito Comunista Cinese e faceva parte del vasto progetto politico del presidente Xi Jinping volto a ridefinire l’identità ideologica del suo Paese. Da quando è entrato in carica nel 2012, Xi ha reso imperativo per il popolo cinese comprendere la sua interpretazione dell’ideologia cinese, che egli chiama “Pensiero di Xi Jinping”. Burocrati, magnati e pop star sono stati obbligati ad appoggiarlo; gli studenti ora lo imparano a scuola; i membri del PCC devono utilizzare un’app per smartphone che comunica regolarmente i suoi precetti. La chiave del pensiero di Xi è l’accoppiamento del marxismo con il confucianesimo: nell’ottobre 2023, ha dichiarato che la Cina di oggi dovrebbe considerare il marxismo come la sua “anima” e “la raffinata cultura tradizionale cinese come la sua radice”.

Gli sforzi di Xi per ridefinire le basi ideologiche della Cina appaiono sempre più urgenti, poiché il rallentamento della crescita ha alimentato i dubbi degli investitori e la sfiducia dell’opinione pubblica interna. Xi guida un Paese la cui potenza economica è molto più rispettata della sua forma di governo: la Cina si è ormai conquistata un posto tra le principali economie mondiali, ma rimane un aspirante all’interno dell’ordine internazionale. Con grande frustrazione di Xi e degli altri leader cinesi, i Paesi occidentali saranno riluttanti ad accettare l’influenza globale della Cina a meno che questa non si conformi ai moderni valori liberali. Ma il suo tentativo di sintesi tra Marx e Confucio ha suscitato perplessità, e persino derisione, tra gli osservatori sia all’interno che all’esterno della Cina.

Nel corso dell’ultimo secolo, i pensatori comunisti cinesi hanno tendenzialmente creduto che un futuro prospero richiedesse una rottura completa con il passato. I primi pensatori marxisti cinesi, in particolare, condannavano in genere il confucianesimo, una filosofia che enfatizza la gerarchia, i rituali e il ritorno a un passato idealizzato. Mao Zedong e altri marxisti cinesi ritenevano che il confucianesimo fosse teoricamente incompatibile con il marxismo, che celebra la rivoluzione e il cambiamento perpetuo, e che la sua influenza pratica sulla politica avesse indebolito la Cina. Il pensiero confuciano, secondo loro, aveva generato una burocrazia moribonda che non era riuscita ad adattarsi alle sfide della modernità; questa rinuncia trovò la sua massima espressione durante la Rivoluzione Culturale di Mao, quando le Guardie Rosse cinesi fecero saltare in aria la tomba del filosofo prima di appendere un cadavere nudo davanti ad essa.

Rimani informato

Ricevi le ultime recensioni di libri ogni due settimane.Iscriviti 

* Si prega di notare che, fornendo il proprio indirizzo e-mail, l’iscrizione alla newsletter sarà soggetta alla Politica sulla privacy e alle Condizioni d’uso di Foreign Affairs.

Ma cancellare il passato in un Paese con una storia così ricca è sempre stata un’impresa ardua. Anche per i pensatori cinesi, e per il popolo cinese in generale, è sempre stato importante che il loro Paese rispondesse ai cambiamenti politici con metodi derivati da una fonte chiaramente cinese. Anche se molti dei teorici politici cinesi dell’inizio del XX secolo condannavano il confucianesimo, altri pensatori si sforzavano di dimostrare che la Cina non doveva imitare le idee occidentali – fossero esse nazionaliste, liberali o marxiste – per modernizzarsi. Trovarono una road map per un tipo di modernizzazione diverso ma potenzialmente efficace all’interno dell’universo delle idee tradizionali cinesi.

Illustrazione di Cristiana Courceiro; Fonte foto: Reuters, Wikimedia Commons, Unsplash

In The Rise of Modern Chinese Thought (L’ascesa del pensiero cinese moderno), la sua opera magnum, Wang Hui, studioso di lingua e letteratura cinese presso l’Università di Tsinghua, torna sui pensatori della fine del XIX secolo che hanno contribuito a ridefinire la filosofia cinese. Pubblicato per la prima volta in cinese nel 2004, è apparso lo scorso anno in una nuova edizione inglese, frutto del lavoro di diversi traduttori sotto la direzione di Michael Gibbs Hill. Sebbene la traduzione superi le 1.000 pagine, rappresenta poco più della metà dell’originale cinese in quattro volumi. Wang analizza i legami tra la teoria politica e questioni più concrete di governance nel corso di un millennio di storia cinese. Tuttavia, egli osserva che “le spiegazioni della Cina moderna non possono prescindere dalla questione di come interpretare” la dinastia Qing, che governò la Cina dal 1644 al 1912. L’approfondita analisi di Wang dell’opera di un gruppo di pensatori della tarda dinastia Qing implica che l’adozione del marxismo da parte della Cina non sia derivata, in realtà, da un rifiuto totale del confucianesimo. Il marxismo cinese potrebbe aver avuto lo spazio per emergere proprio perché questi pensatori della tarda dinastia Qing cercarono di applicare il pensiero confuciano alle sfide della modernità.

The Rise of Modern Chinese Thought è un testo molto dettagliato, ma l’ottima introduzione di Hill aiuta il lettore di lingua inglese a orientarsi. Il testo rivela brillantemente una Cina che è sempre stata vivace e pluralista nel suo pensiero politico. Questo quadro è in contrasto con la percezione tipica degli osservatori esterni, e persino di alcuni storici cinesi, secondo cui il pensiero cinese è stato monolitico e incline a improvvise rotture.

In un certo senso, The Rise of Modern Chinese Thought fa sembrare meno improbabile il tentativo di Xi di sintetizzare marxismo e confucianesimo. Non è una novità: altri pensatori seri ci hanno già provato in passato. Molti scrittori hanno suggerito che il “lavoro ideologico” di Xi non ha o non può avere alcuna rilevanza per i cinesi comuni, che lottano sempre più con problemi materiali come il pagamento di pesanti mutui o l’assistenza sanitaria per i loro anziani. Ma l’anomia della Cina è anche una crisi di identità nazionale. E implicitamente, il libro di Wang suggerisce che gli sforzi per ridefinire l’ideologia del Paese potrebbero aiutare ad affrontare questa crisi.

Ma l’analisi di Wang rivela anche dove il PCC sta sbagliando. Il partito esprime la sua nuova ideologia in termini semplicistici e sfacciati, attingendo a letture poco sottili dei classici e non ammettendo critiche. I pensatori che sostenevano la rilevanza del confucianesimo all’inizio del XX secolo credevano che una chiave di tale rilevanza fosse lasciare che i pensatori discutessero la natura stessa della filosofia cinese.

FILOSofi E RE

Wang, uno degli intellettuali più influenti della Cina contemporanea, ha scritto spesso sul periodo successivo alla rivoluzione comunista. Partecipante al movimento studentesco per le riforme democratiche del 1989, è diventato uno dei membri di spicco di quella che altri hanno definito la “Nuova Sinistra” cinese negli anni ’90. Nel suo libro del 2010, The End of the Revolution, ha criticato la svolta della Cina verso la liberalizzazione dell’economia negli anni ’90.

In The Rise of Chinese Thought, tuttavia, Wang non affronta esplicitamente alcun aspetto della turbolenta storia cinese del XX secolo. Mao compare solo una volta. In quest’opera, Wang è più interessato ai primi pensatori cinesi che avevano già affrontato le sfide poste dalla modernità, sostenendo che quando la Cina cambiò, lo fece attingendo alle risorse interne. (I volumi successivi, non tradotti nell’edizione di Hill, si spostano invece all’inizio del XX secolo).

Lo studio di Wang inizia con le dinastie Song (960-1279) e Ming (1368-1644) e il neoconfucianesimo, una scuola di pensiero che adattò il confucianesimo tradizionale alle sfide poste dal taoismo e dal buddismo. La sua analisi acquista la sua massima rilevanza contemporanea quando discute una corrente di pensiero emersa verso la fine della dinastia Qing. Al culmine dell’era Qing, la Cina raddoppiò la sua popolazione e condusse campagne militari di grande successo che ampliarono il suo territorio. Gli europei cercavano di acquistare e copiare la sua arte e le sue porcellane distintive. Ma alla fine del XIX secolo, i fallimenti economici e la sconfitta subita per mano degli inglesi nelle guerre dell’oppio avevano portato la Cina a un punto di crisi esistenziale. Dopo che la Cina fu costretta a firmare trattati umilianti con una serie di potenze emergenti tra cui Giappone, Russia e Stati Uniti, sembrava che non fosse semplicemente in grado di prosperare nell’era moderna.

Una possibile conclusione era che le tradizioni cinesi fossero antiquate e dovessero essere abbandonate a favore delle idee occidentali, tra cui il nazionalismo e il marxismo. Wang sostiene che il problema che affliggeva l’impero Qing alla fine del suo regno non era solo di natura geopolitica, in quanto altri Stati avevano ottenuto vantaggi materiali rispetto alla Cina. Si trattava piuttosto di una crisi di visione del mondo. Gli studiosi hanno a lungo affermato che il modo in cui il confucianesimo era stato applicato alla politica cinese del XIX secolo aveva reso il Paese sclerotico, incapace di confrontarsi con le moderne ideologie occidentali come il capitalismo, il liberalismo e il nazionalismo. L’enfasi del confucianesimo sulla tradizione e sul rispetto della gerarchia aveva giustificato una burocrazia radicata e talvolta corrotta, incapace di rispondere con prontezza alle invasioni straniere e alle rivolte interne o di mantenere un gettito fiscale sufficiente a garantire la sicurezza e le infrastrutture.

Alla fine del XIX secolo, i fallimenti economici avevano portato la Cina a una crisi esistenziale.

Ma Wang suggerisce anche che questo tipo di stagnazione non è inerente al confucianesimo. In realtà, il pensiero confuciano era ampio e flessibile. I pensatori confuciani spesso apprezzavano l’incontro con idee straniere, incorporandole o sintetizzandole per adattare la Cina alle nuove condizioni storiche. In particolare, verso la fine del XIX secolo, i pensatori del movimento “Nuovo Testo” – così chiamato perché attingeva a testi scritti in una nuova scrittura rivelata dall’antica dinastia Han – esplorarono i modi in cui il loro universo culturale confuciano potesse rimodellarsi di fronte alle idee occidentali.

La modernità, sostiene Wang, non rappresentava per loro una sfida insormontabile, che avrebbe portato a uno scontro tra vecchio e nuovo. Al contrario, i pensatori del Nuovo Testo sostenevano che tradurre i riti o i principi confuciani in leggi avrebbe potuto realizzare una “grande riunificazione” di tali principi con le nuove esigenze poste dalla globalizzazione e dall’imperialismo occidentale. I pensatori del Nuovo Testo volevano trovare il modo di contrastare l’influenza debilitante della corruzione governativa. Wang descrive come il famoso pensatore del Nuovo Testo Wei Yuan sfidò la presunzione dei leader cinesi secondo cui il confucianesimo esigeva che privilegiasse rigorosamente le idee e le strategie che erano sorte all’interno della Cina. Egli cercò di dissolvere la distinzione tra “interno” ed “esterno”; ciò gli permise di sostenere la modernizzazione militare che incorporava le innovazioni occidentali, comprese nuove misure per difendere le frontiere della Cina e la costruzione di un cantiere navale e di un arsenale nella Cina meridionale. Pensatori come Kang Youwei scoprirono elementi modernizzanti all’interno del confucianesimo, sostenendo che una corretta interpretazione rivelava che esso conteneva componenti che potevano eguagliare o soddisfare l’energia delle idee modernizzanti occidentali. Attingendo alle teorie confuciane, Kang formulò l’idea di datong, o “grande unità”, un giorno “in cui tutto sulla terra, grande o piccolo, lontano o vicino, sarà come uno”.

Kang non vedeva alcuna differenza tra avere una visione del mondo confuciana e sostenere un mondo che considerava i confini privi di significato. Le sue proposte gli valsero una certa influenza e gli permisero di svolgere un ruolo centrale nel movimento della Riforma dei Cento Giorni del 1898, che mirava a trasformare la Cina in una monarchia costituzionale simile a quella giapponese. Allarmata, la sovrana conservatrice cinese, l’imperatrice vedova Cixi, ordinò il suo arresto e lo costrinse all’esilio. Ma le sue idee non morirono. La fine dell’era Qing fu un periodo di grande fermento intellettuale e i pensatori cinesi, alcuni dei quali in esilio in Giappone, continuarono a discutere teorie come quelle di Kang in una serie di nuove riviste.

La posizione dei pensatori del Nuovo Testo ha probabilmente permesso alla generazione successiva di aprirsi al marxismo. Nel 1925, lo scrittore Guo Moruo scrisse di Marx che “entrava nel tempio confuciano” in un racconto breve che ha in parte ispirato la nuova serie televisiva dell’emittente Hunan TV. In un testo del 1939 intitolato “Come essere un buon comunista”, Liu Shaoqi, figura centrale della rivoluzione comunista cinese, fece riferimento alle “virtù” comuniste, un’espressione più confuciana che materialista.

CRISI DI FEDE

The Rise of Chinese Thought è, in un certo senso, un’opera di ricerca storica. Tuttavia, la sua descrizione del mondo intellettuale della tarda dinastia Qing getta una luce acuta sulla Cina odierna. Una delle tesi centrali avanzate dai pensatori della tarda dinastia Qing era che la Cina non doveva solo trovare una via d’uscita dalla crisi che stava attraversando in quel momento, ma anche integrare la soluzione nelle forme culturali premoderne cinesi. La situazione che dovevano affrontare i pensatori della tarda dinastia Qing potrebbe sembrare molto diversa da quella della Cina odierna. Quando scrivevano, la Cina era profondamente impantanata in una crisi fiscale e afflitta da ribellioni interne; molte delle sue zone rurali erano profondamente impoverite e la sua sovranità era stata fortemente compromessa dalle invasioni straniere e dall’imposizione di trattati iniqui. Oggi la Cina vanta un’immensa forza economica e militare. Non esistono minacce significative alla sua sovranità nazionale.

Ma come molti paesi oggi in ascesa, la Cina non sente di appartenere alle norme internazionali mondiali, che sono state in gran parte create dall’Occidente nel XX secolo. Le élite cinesi ritengono che queste norme e le loro premesse intellettuali universalistiche siano state in gran parte imposte alla Cina. E nonostante la forza della Cina, essa è sempre più afflitta da un senso di crisi. Questo sentimento è in parte una reazione alle circostanze materiali. La disoccupazione giovanile urbana in Cina, attualmente stimata al 20% o più, e la crescente disparità tra aree rurali e urbane hanno radici economiche. Lo stesso vale per la difficoltà che le famiglie cinesi hanno oggi nel pagare i mutui o nel far fronte a un’assistenza sanitaria e a pensioni inadeguate.

Il senso di anomia della Cina è anche sociologico, tuttavia, specialmente per i giovani. Non può essere risolto solo con misure economiche. Il recente periodo di spettacolare crescita economica ha generato un’immagine di sé tra i cittadini cinesi: la Cina è una potenza audace e in ascesa, ed essere cinesi significa essere all’avanguardia. Il nucleo di questa concezione è ora messo in discussione. La sorprendente traiettoria di crescita della Cina sembra aver raggiunto il culmine, lasciando vuoti non solo i conti bancari delle persone, ma anche il loro senso di identità.

Oggi, la parola che molti professionisti cinesi usano spesso per descrivere se stessi è “depresso”. In una cultura in cui riconoscere i problemi di salute mentale è profondamente stigmatizzato, il 35% degli intervistati in un sondaggio nazionale del 2020 ha dichiarato di soffrire di angoscia, ansia o depressione. Sui social media, i giovani cinesi esprimono disillusione e disaffezione, dichiarando di essere “sdraiati” (tangping) o “marci” (bailan). Il periodo di lockdown dovuto al COVID-19 ha minato la fiducia nello Stato.

I membri del PCC raffigurati nell’emblema del partito, Pechino, febbraio 2019Jason Lee / Reuters

Sempre più spesso, i giovani professionisti cinesi nel mondo degli affari, dell’accademia e dei media si trovano ad affrontare restrizioni che trovano sconcertanti. (Ad esempio, molti studenti cinesi sono desiderosi di studiare all’estero, ma a molti viene anche detto che, se lo facessero, la loro ascesa nella burocrazia cinese ne risentirebbe). Con l’invecchiamento della popolazione cinese, i giovani stanno prendendo coscienza del fatto che i costi per prendersi cura dei genitori anziani ricadranno pesantemente sulle loro spalle.

Questi sviluppi non rendono la vita in Cina intollerabile, come lo era per i pensatori della tarda dinastia Qing. Ma la rendono insoddisfacente. La Cina potrebbe essere in grado di continuare a creare una crescita economica solida. Tuttavia, “solida ma non spettacolare” è poco entusiasmante. “Debole e fragile” sarebbe peggio.

Molti osservatori occidentali indicano il Giappone come un monito alla Cina su ciò che accade quando una bolla immobiliare collassa e un Paese entra in una fase di invecchiamento demografico. Eppure il Giappone rimane una potente economia globale con un ruolo regionale importante e la reputazione di essere uno dei migliori posti al mondo in cui vivere. La Cina potrebbe benissimo seguire le orme del Giappone adeguando la propria economia interna per creare nuovi posti di lavoro nel settore dei servizi e concentrandosi sull’assistenza agli anziani. Una Cina di questo tipo potrebbe essere un luogo dignitoso in cui vivere. Tuttavia, non fornirebbe l’energia eroica che sta alla base di una potenza emergente.

MEDICINA TRADIZIONALE

In questo contesto, è più comprensibile che Xi abbia iniziato a proporre un’ideologia rinnovata che fonde una visione marxista della società con una confuciana. Il marxismo promuove l’autocritica e, quando applicato alla politica reale, ha spesso portato a epurazioni. Si tratta di fenomeni che Xi desidera evitare in un momento politico delicato. In apparenza, la sua sintesi potrebbe sembrare solo uno sforzo per difendere se stesso e il partito dalle critiche, poiché il confucianesimo dà priorità alla stabilità e al rispetto dell’autorità.

Lo studio di Wang, tuttavia, suggerisce implicitamente che il confucianesimo e il marxismo potrebbero non essere intrinsecamente incompatibili. La sua analisi ha un’immensa rilevanza per la Cina odierna, anche se non affronta direttamente la Cina contemporanea. Il suo lavoro dimostra che lo sforzo di utilizzare la filosofia tradizionale cinese per affrontare le sfide emergenti ha un precedente. Recentemente ho parlato con una studentessa iscritta a un’importante scuola di marxismo-leninismo in Cina. “Cosa significa per te il marxismo?”, le ho chiesto. Mi ha spiegato che studiare il marxismo le ha offerto un modo per riflettere sul suo sviluppo personale. Il marxismo, ha detto, le ha dato una profonda pace interiore.

Ero incuriosito, le dissi. Quello che mi aveva descritto mi sembrava più confucianesimo che marxismo. Forse aveva semplicemente assorbito parte della crescente enfasi di Xi sulla cultura tradizionale. Ma forse, intuitivamente, le sembrava che elementi delle due filosofie fossero compatibili, e trovava confortante sentire che la sua cultura avesse alcune risposte al senso di incertezza e di deriva che affliggeva la sua generazione.

Solo due decenni fa, gli accademici cinesi erano più liberi di discutere alternative politiche.

Se si riuscisse a dare il via a un sincero tentativo di fusione tra marxismo e confucianesimo, ciò potrebbe contribuire ad affrontare questa anomia, consentendo alla Cina di conciliare due idee contemporaneamente. Una visione marxista del mondo prevede un futuro che continuerà ad essere plasmato da cambiamenti drammatici e scontri convulsi con, ad esempio, le sfide della transizione verso l’energia pulita, l’egemonia degli Stati Uniti o l’ordine internazionale liberale. Una visione del mondo influenzata dal confucianesimo può accogliere l’idea che la Cina avrà bisogno di maggiore calma, prevedibilità e stabilità in futuro e che gli scontri militari diretti potrebbero minare gli interessi della Cina stessa.

Il pensiero politico cinese conserva vivacità e diversità: è un lavoro in corso. Nel 2019, Bai Tongdong, filosofo dell’Università Fudan di Shanghai, ha pubblicato un libro intitolato Contro l’uguaglianza politica. Nonostante il titolo provocatorio, l’opera è una forte difesa del liberalismo, sostenendo che alcune forme di governo non democratico, come la meritocrazia basata sui valori confuciani, potrebbero preservare meglio i valori liberali rispetto alla democrazia. Anche altri pensatori cinesi spesso considerati realisti si confrontano con le idee classiche; nel suo libro del 2011 Ancient Chinese Thought, Modern Chinese Power (Il pensiero cinese antico, il potere cinese moderno), ad esempio, lo studioso di relazioni internazionali Yan Xuetong attinge al pensiero cinese premoderno per interpretare l’ordine globale contemporaneo.

Considerando i precedenti secolari della filosofia cinese per il tipo di sintesi che Xi sta tentando di realizzare, è curioso che egli si basi così tanto su fonti molto antiche. Una serie televisiva che concilia il confucianesimo con la modernità avrebbe potuto facilmente essere più lunga e ricca: Kang, il pensatore del Nuovo Testo, avrebbe potuto apparire per discutere il ruolo di Confucio come riformatore. Il pensatore anticonformista del XX secolo Liang Shuming avrebbe potuto discutere con Mao su cosa costituisse esattamente il “socialismo con caratteristiche cinesi”. In realtà, questi due pensatori hanno condotto un vivace dibattito proprio su questo tema nel 1946. Ma riconoscere in particolare i pensatori del Nuovo Testo potrebbe essere pericoloso perché essi apprezzavano il dibattito interno e la pluralità di pensiero.

Il tentativo di Xi di sintetizzare Confucio e Marx non è invalido, come esercizio. Vale tuttavia la pena soffermarsi sul fatto che il testo originale cinese di Wang è stato pubblicato nel 2004. Solo due decenni fa, il contesto intellettuale cinese era molto diverso. Gli accademici erano più liberi di discutere varie alternative politiche e i media potevano permettersi commenti politici più incisivi. L’identità cinese è ancora multipla, non monolitica, e il pensiero cinese ha sempre contribuito al meglio alla prosperità della Cina quando era libero e controverso, non chiuso e sterile. Questo è l’aspetto della tradizione cinese che l’attuale PCC non può permettersi di ignorare.

Xi Jinping sul sistema finanziario cinese_di Karl Sanchez

Xi Jinping sul sistema finanziario cinese

Karl Sánchez4 febbraio
 LEGGI NELL’APP 
 
CONTRIBUITE!!! La situazione finanziaria del sito sta diventando insostenibile per la ormai quasi totale assenza di contributi
Il  sito Italia e il Mondo non riceve finanziamenti pubblici o pubblicitari. Se vuoi aiutarci a coprire le spese di gestione (circa 6.000 € all’anno), ecco come puoi contribuire:
– Postepay Evolution: Giuseppe Germinario – 5333171135855704;
– IBAN: IT30D3608105138261529861559
PayPal: PayPal.Me/italiaeilmondo
Tipeee: https://it.tipeee.com/italiaeilmondo
Puoi impostare un contributo mensile a partire da soli 2€! (PayPal trattiene 0,52€ di commissione per transazione).
Contatti: italiaeilmondo@gmail.com – x.com: @italiaeilmondo – Telegram: https://t.me/italiaeilmondo2 – Italiaeilmondo – LinkedIn: /giuseppe-germinario-2b804373

La rivista cinese Qiushi, il bimestrale del Comitato Centrale del Partito Comunista Cinese, ha pubblicato la sua terza edizione del 2026 ” Intraprendere la strada dello sviluppo finanziario con caratteristiche cinesi e costruire una potenza finanziaria “, che, come si legge in una nota finale, “è un estratto del discorso del Segretario Generale Xi Jinping al seminario sulla promozione dello sviluppo finanziario di alta qualità da parte dei principali quadri dirigenti a livello provinciale e ministeriale, tenutosi il 16 gennaio 2024”, il che lo rende vecchio di due anni. La domanda ovvia è: perché proprio ora? La risposta sembra essere collegata all’attuazione del 15° Piano Quinquennale, che viene presentato oggi, come documenta questo articolo del Global Times . Un fatto saliente sui sedicenti marxisti e marxisti-leninisti dell’Unione Sovietica e della Cina è stato rivelato proprio alla fine di un podcast con Michal Hudson e Vijay Prashad-Hudson:

Avevo dedicato un anno della mia vita allo studio delle teorie del plusvalore di Marx. All’inizio, solo il primo volume era stato tradotto. La Russia si oppose alla sua traduzione, e il Partito Comunista distrusse addirittura le lastre di stampa del secondo volume perché lo trovava troppo sconvolgente. Stessa cosa in Cina. Non sono affatto contenti di sentire parlare del secondo e del terzo volume del Capitale .

Ciò mi ha spinto a chiedere al Dott. Hudson sulla sua pagina Patreon se potesse darmi ulteriori spiegazioni. Ecco cosa ha condiviso:

È una lunga storia. Un aspetto è che gli stalinisti si sono concentrati solo sul Vol. I: i datori di lavoro industriali sfruttano la manodopera. L’altro è la confusione degli stalinisti (incluso Maurice Dobbs) tra prezzo e valore. Per la Cina, il denaro era già considerato un servizio pubblico. Ma non tassavano la terra né distinguevano tra rendita economica (reddito non guadagnato) e valore, con Rendita = Prezzo – Valore. Semplicemente rifiutavano il marxismo perché contaminato dalla burocrazia stalinista ed evitavano di studiare il Vol. II e III di Marx dal 1980 sotto Deng. Le loro università danno la priorità agli studenti cinesi che hanno studiato economia negli Stati Uniti e che sono stati semplicemente neoliberalizzati.

Possiamo quindi concludere che i sedicenti marxisti non erano poi così marxisti, poiché rifiutavano i trattati più importanti di Marx. A mio parere, questa rivelazione è molto importante sia per ragioni storiche che contemporanee. Il Dott. Hudson conosce bene la Cina, avendo spesso tenuto corsi lì e avendone realizzati una serie in formato video. Ma esplorare questo aspetto non è l’obiettivo; piuttosto, il suo scopo è mostrare che ciò che Xi prescrive è un ibrido che fonde la filosofia tradizionale cinese con il pensiero marxista e altri pensieri politico-economici occidentali. Va inoltre notato che molti elementi di quanto segue sono incorporati nelle varie iniziative globali della Cina e nella sua filosofia di sviluppo per la Belt & Road, e trovano spazio anche negli accordi commerciali bilaterali.

Un altro motivo per cui la pubblicazione del discorso di Xi è stata ritardata di due anni è lo sviluppo della Cina stessa, in particolare la sua performance nella vittoria della Guerra Commerciale avviata da Trump nel 2025, che ha visto la Cina anticipare correttamente le azioni di Trump e i metodi adottati per evitarle, generando al contempo un volume record di esportazioni valutate in yuan. Esiste quindi una fiducia nazionale che consente alla Cina di presentare la sua visione di ciò che costituisce un sistema finanziario adeguato:

Xi Jinping: “Prendere la strada dello sviluppo finanziario con caratteristiche cinesi e costruire una potenza finanziaria”: Uno:

Dal 18° Congresso Nazionale del Partito Comunista Cinese [2012], abbiamo esplorato attivamente le leggi dello sviluppo finanziario nella nuova era, approfondito costantemente la nostra comprensione dell’essenza della finanza socialista con caratteristiche cinesi, promosso costantemente l’innovazione della pratica finanziaria, l’innovazione teorica e l’innovazione istituzionale, accumulato una preziosa esperienza e intrapreso gradualmente un percorso di sviluppo finanziario con caratteristiche cinesi.

In primo luogo, aderire alla guida centralizzata e unificata del Comitato Centrale del Partito in materia di finanza. La guida del Partito è la caratteristica più essenziale del percorso verso lo sviluppo finanziario con caratteristiche cinesi e rappresenta il principale vantaggio politico e istituzionale per lo sviluppo finanziario del nostro Paese. I principali risultati nello sviluppo finanziario del nostro Paese sono sempre stati conseguiti sotto la guida del Partito. La causa principale di molti problemi del sistema finanziario risiede nell’inefficace attuazione delle decisioni e delle disposizioni del Comitato Centrale del Partito da parte di molte unità del settore finanziario, nella mancanza di consapevolezza e nell’indebolimento dell’attuazione della guida del Partito, nella debole costruzione politica del Partito e nella scarsa comprensione della costruzione di uno stile di partito e di un governo pulito. Pertanto, è necessario aderire alla guida centralizzata e unificata del Comitato Centrale del Partito in materia di finanza, dare pieno sfogo al ruolo di guida fondamentale del Partito nella supervisione della situazione generale e nel coordinamento di tutti i partiti, e garantire che la finanza proceda sempre nella giusta direzione.

In secondo luogo, aderire a un orientamento valoriale incentrato sulle persone . L’iniziativa finanziaria guidata dal nostro partito è volta in ultima analisi al beneficio delle persone , il che è completamente diverso dall’essenza della finanza di alcuni paesi al servizio del capitale e di pochi ricchi. Nella nuova era e nel nuovo percorso, il lavoro finanziario dovrebbe basarsi saldamente sulla posizione delle persone, migliorare la diversità, l’inclusività e l’accessibilità dei servizi e tutelare meglio i diritti e gli interessi dei consumatori finanziari.

In terzo luogo, attenersi allo scopo fondamentale dei servizi finanziari per l’economia reale. L’economia reale è il fondamento della finanza, la finanza è il sangue dell’economia reale e servire l’economia reale è dovere della finanza. Se si è interessati all’auto-circolazione e all’auto-espansione, la finanza diventerà una fonte d’acqua e un albero senza radici, e prima o poi causerà una crisi. La finanza del nostro Paese deve mantenere il suo dovere di servire l’economia reale e promuovere uno sviluppo di alta qualità.

In quarto luogo, attenersi alla prevenzione e al controllo del rischio come tema eterno del lavoro finanziario. La finanza ha sia la funzione di gestire che di diversificare i rischi, ma ha anche i suoi geni del rischio. Le dimensioni e la complessità della finanza del nostro Paese non sono più quelle di un tempo e la correlazione sistemica dei rischi è notevolmente aumentata. È necessario aumentare la consapevolezza dei pericoli, svolgere un buon lavoro nella prevenzione e nel controllo del rischio e rafforzare la resilienza del sistema finanziario.

In quinto luogo, aderire alla promozione dell’innovazione e dello sviluppo finanziario sulla scia della mercificazione e dello stato di diritto. La sicurezza finanziaria dipende dal sistema, dalla vitalità del mercato e dall’ordine dello stato di diritto. Le transazioni finanziarie comportano diritti e obblighi complessi e diversificati, con asimmetria informativa e requisiti di credito molto elevati, e devono essere dotate di un solido sistema di regolamentazione. È necessario istituire un solido sistema di leggi finanziarie e regole di mercato, vietandone e perseguendone le violazioni per garantire il sano funzionamento del mercato finanziario.

Sesto, insistere nell’approfondimento della riforma strutturale dell’offerta finanziaria. Una caratteristica importante e un vantaggio del sistema finanziario del nostro Paese è che le istituzioni finanziarie statali ne costituiscono l’organismo principale, ma permangono problemi come l’elevata percentuale di finanziamenti indiretti e di debito, la mancanza di inclusività dei servizi finanziari, nonché la generalizzazione finanziaria, la gestione finanziaria arbitraria e un gran numero di attività finanziarie illegali. In risposta a questi problemi, è necessario approfondire la riforma strutturale dell’offerta finanziaria, chiarire il rapporto tra finanziamenti indiretti e finanziamenti diretti, finanziamenti azionari e finanziamenti di debito, ottimizzare la struttura del sistema finanziario, migliorare l’infrastruttura finanziaria e migliorare la qualità e l’efficienza dei servizi finanziari.

Settimo, aderire alla pianificazione complessiva dell’apertura e della sicurezza finanziaria. L’apertura finanziaria deve garantire la sicurezza finanziaria ed economica nazionale, non solo per prevenire i rischi derivanti dall’apertura stessa, ma anche per prevenire i rischi deliberatamente creati dagli avversari. È necessario comprendere il ritmo e l’intensità dell’apertura, migliorare efficacemente le capacità di supervisione finanziaria e garantire un livello più elevato di apertura finanziaria con un livello più elevato di prevenzione e controllo dei rischi.

Ottavo, attenersi al tono generale di ricerca del progresso mantenendo la stabilità. L’attività finanziaria dovrebbe attenersi al principio di ricerca del progresso mantenendo la stabilità, promuovendo la stabilità attraverso il progresso e stabilendo prima e poi smantellando. È necessario stabilizzare il lavoro, la regolamentazione macroeconomica, lo sviluppo finanziario, la riforma finanziaria, la supervisione finanziaria, lo smaltimento dei rischi, ecc., e la raccolta e l’emanazione di politiche finanziarie non dovrebbero essere troppo affrettate per evitare grandi alti e bassi. Allo stesso tempo, dobbiamo essere proattivi e intraprendenti, comprendere ciò che deve essere stabilito e continuare a risolvere i problemi e ad andare avanti, stabilizzando al contempo la nostra posizione e la situazione di base. È necessario aderire alla solidità della politica monetaria e utilizzare in modo flessibile una varietà di strumenti politici per promuovere uno sviluppo macroeconomico stabile e sano.

I punti sopra riportati chiariscono come concepire e realizzare il lavoro finanziario nella nuova era e nel nuovo percorso, che costituisce un insieme organico che riflette la posizione di base, le visioni e i metodi dello sviluppo finanziario con caratteristiche cinesi. Il percorso dello sviluppo finanziario con caratteristiche cinesi non solo segue le leggi oggettive dello sviluppo finanziario moderno, ma presenta anche caratteristiche distintive adatte alle condizioni nazionali del nostro Paese, fondamentalmente diverse dal modello finanziario occidentale. Dobbiamo rafforzare la nostra autostima e continuare a esplorare e migliorare nella pratica, affinché questo percorso diventi sempre più ampio.

Due

Alla Conferenza Centrale sul Lavoro Finanziario, ho proposto l’obiettivo di accelerare la costruzione di una potenza finanziaria. Cos’è una potenza finanziaria? Dovrebbe basarsi su solide fondamenta economiche, con una forza economica leader a livello mondiale, una forza scientifica e tecnologica e una forza nazionale globale, e una serie di elementi finanziari chiave . In primo luogo, ha una valuta forte, ampiamente utilizzata nel commercio internazionale, negli investimenti e nei mercati valutari, e ha lo status di valuta di riserva globale. In secondo luogo, ha una banca centrale forte, in grado di svolgere un buon lavoro nella regolamentazione della politica monetaria e nella gestione macroprudenziale, nonché di prevenire e risolvere i rischi sistemici in modo tempestivo ed efficace. In terzo luogo, ha un’istituzione finanziaria solida con elevata efficienza operativa, una solida capacità anti-rischio, categorie complete, capacità di layout globale e competitività internazionale. In quarto luogo, ha un forte centro finanziario internazionale, in grado di attrarre investitori globali e influenzare il sistema dei prezzi internazionale. In quinto luogo, ha una forte supervisione finanziaria, un solido stato di diritto finanziario e ha una voce e un’influenza forti nella formulazione delle regole finanziarie internazionali. In sesto luogo, ha un solido team di talenti finanziari. Sebbene il nostro Paese sia già una potenza finanziaria, la più grande al mondo in termini di volume bancario e riserve valutarie, la seconda al mondo in termini di mercato obbligazionario e azionario, e anche la dimensione del settore assicurativo sia tra le migliori, nel complesso è grande ma non forte. Costruire una potenza finanziaria richiede una visione a lungo termine e sforzi a lungo termine.

Per costruire una potenza finanziaria, dobbiamo accelerare la costruzione di un sistema finanziario moderno con caratteristiche cinesi.

Il primo è un sistema di regolamentazione e controllo finanziario scientifico e stabile. È necessario costruire un moderno sistema di banche centrali, migliorare il quadro della politica monetaria moderna con caratteristiche cinesi, migliorare il meccanismo di regolamentazione della valuta di base e dell’offerta di moneta, sfruttare appieno l’entità complessiva e le funzioni strutturali degli strumenti di politica monetaria e creditizia e preservare efficacemente il valore del renminbi e la stabilità economica e finanziaria.

Il secondo è un sistema di mercato finanziario ben strutturato. È necessario accelerare la costruzione di un mercato dei capitali sicuro, standardizzato, trasparente, aperto, dinamico e resiliente. Sviluppare un mercato azionario multilivello, migliorare la qualità delle società quotate e approfondire il meccanismo di delisting normalizzato. Dare pieno slancio al ruolo del capitale di rischio e degli investimenti in private equity nel sostenere l’innovazione scientifica e tecnologica e rafforzare le funzioni del mercato obbligazionario, del mercato monetario e del mercato dei cambi.

Il terzo è il sistema delle istituzioni finanziarie con divisione del lavoro e cooperazione. La chiave per le istituzioni finanziarie del nostro Paese è svilupparsi in una diversità che possa integrare i reciproci vantaggi, svolgere i propri compiti e mostrare i propri punti di forza al servizio dell’economia reale. Tutte le tipologie di istituzioni finanziarie dovrebbero attenersi alle loro intenzioni originali, tornare alle proprie radici, migliorare efficacemente la propria competitività e capacità di servizio e soddisfare le diversificate esigenze di servizi finanziari dell’economia reale e delle persone a più livelli.

In quarto luogo, un sistema di vigilanza finanziaria completo ed efficace . Rafforzare in modo completo la vigilanza finanziaria, rafforzare la vigilanza istituzionale, la vigilanza comportamentale, la vigilanza funzionale, la vigilanza penetrante e la vigilanza continua, raggiungere una copertura completa della vigilanza, migliorare efficacemente la vigilanza lungimirante, accurata, collaborativa ed efficace e costruire una rete di sicurezza finanziaria.

Quinto, prodotti e sistemi di servizi finanziari diversificati e professionali. Rafforzare i servizi finanziari di alta qualità per le principali strategie, aree chiave e punti deboli, svolgere un buon lavoro in cinque settori principali: finanza scientifica e tecnologica, finanza verde, finanza inclusiva, finanza pensionistica e finanza digitale, e accelerare la trasformazione digitale e intelligente della finanza.

Sesto, un sistema infrastrutturale finanziario indipendente, controllabile, sicuro ed efficiente. Rafforzare la pianificazione complessiva, migliorare l’accesso al mercato, gli standard normativi e i requisiti operativi, e accrescere il livello di autonomia delle principali infrastrutture finanziarie, nonché la sicurezza e l’affidabilità di software e hardware.

Tre

Per promuovere uno sviluppo finanziario di alta qualità e costruire una potenza finanziaria, dobbiamo aderire alla combinazione di stato di diritto e governance morale, portare avanti con vigore l’eccellente cultura tradizionale cinese e coltivare attivamente una cultura finanziaria con caratteristiche cinesi.

Innanzitutto, dobbiamo essere onesti e affidabili e non oltrepassare il limite massimo. L’eccellente cultura tradizionale cinese enfatizza il mantenimento delle promesse. Il settore finanziario si basa sul credito ed è necessario aderire allo spirito contrattuale e rispettare le regole del mercato e l’etica professionale. È necessario portare avanti la tradizione dell'”abaco di ferro, libro mastro di ferro e regole di ferro” e non falsificare mai i conti. Insistere nel ripagare i debiti , prendersi cura della reputazione e non essere pigri. È necessario rafforzare l’autodisciplina del settore e bandire a vita le persone gravemente inaffidabili.

In secondo luogo, è necessario ricercare il profitto con rettitudine, non solo il profitto. L’eccellente cultura tradizionale cinese sottolinea che “la rettitudine prima del profitto è onorata, e il profitto prima della rettitudine è umiliato”. La finanza ha il duplice attributo di funzionalità e redditività, e la redditività deve essere subordinata alla funzione. Il settore finanziario dovrebbe adempiere alle proprie responsabilità sociali e raggiungere la simbiosi e la co-prosperità tra finanza, economia, società e ambiente .

In terzo luogo, dobbiamo essere prudenti e non affrettarci a raggiungere un successo rapido. L’eccellente cultura tradizionale cinese sottolinea che “se vuoi essere veloce, non ci riuscirai, e se vedi piccoli benefici, non otterrai grandi cose”. Il segreto più importante di alcune istituzioni finanziarie nel mondo può trasformarsi in depositi secolari e fondamenta eterne: la prudenza. Il settore finanziario dovrebbe adottare una visione corretta di operazioni, performance e rischio, operare con costanza e prudenza, guardare al presente e al lungo termine, non essere avido di profitti a breve termine, non essere impaziente e frettoloso, e non assumersi rischi eccessivi oltre le proprie capacità.

In quarto luogo, dobbiamo essere retti e innovativi, senza deviare dal reale al virtuale. La chiave è risolvere il problema di chi serve la finanza e perché innova, e concentrarsi sul servire meglio l’economia reale e aiutare le persone a promuovere l’innovazione.

In quinto luogo, dobbiamo rispettare la legge e non agire in modo sconsiderato. Le operazioni finanziarie prestano particolare attenzione alla conformità legale. Gli istituti e gli operatori finanziari devono attenersi rigorosamente alla disciplina e alla legge, rispettare i requisiti normativi finanziari, operare consapevolmente in conformità con la legge nell’ambito delle autorizzazioni normative e non possono fare affidamento sullo sfruttamento di scappatoie legislative e sistemiche e aggirare la vigilanza per perseguire profitti, per non parlare del fatto di oltrepassare i limiti, affrettarsi a raggiungere il risultato finale e aggirare la legge . [Corsivo mio]

Prometti il ​​tuo sostegno

Dobbiamo ricordare che questo è solo un estratto di un discorso più lungo, che probabilmente ha un contesto che lo arricchisce.

Xi ha riservato i punti più importanti per la fine, quelli morali e legali a cui attenersi se si vuole evitare la tentazione della corruzione, o quantomeno gestirla meglio. Un altro motivo del ritardo nella pubblicazione è stata la necessità di risolvere la crisi causata da Evergrande, ben descritta da Warwick Powell, che incarna Xi Jinping affermando che il guscio finanziario deve essere ancorato al nucleo materiale, l’economia reale. La metafora che l’IMO meglio si adatta alla descrizione di Xi di come il sistema debba essere gestito è quella di una nave a vela, in particolare uno sloop di Coppa America, dove ogni dettaglio deve essere attentamente monitorato per ottenere la massima efficienza e velocità dall’imbarcazione nelle condizioni presentate. C’è diversità, ma anche una squadra. Sì, il Partito significa il governo; e come abbiamo visto storicamente, la finanza deve essere gestita e regolamentata con estrema attenzione, poiché le tentazioni di diventare immorali sono molto forti. Utilizzare le massime tradizionali cinesi va bene, ma devono essere supportate da leggi e da misure di applicazione molto chiare. Sì, mi rifaccio a quanto detto da Xi. Il comportamento tenuto dal management di Evergrande dimostra la validità di tutti i punti sollevati da Xi in materia di supervisione.

L’apertura di Xi riguarda il contesto internazionale in cui tutti i sistemi finanziari devono operare, dove la guerra finanziaria è all’ordine del giorno, la corruzione abbonda e l’onore è raro. Sarebbe meraviglioso se le nazioni “gravemente inaffidabili” potessero essere “bandite a vita”. La nuova era vedrà cambiamenti chiave nel sistema monetario e finanziario internazionale, poiché le vecchie istituzioni corrotte verranno scavalcate da nuove istituzioni gestite da un nuovo quadro. Un punto erroneamente sollevato è l’affermazione di Xi che la valuta cinese deve diventare la valuta di riserva globale. Ciò che ha affermato è che deve avere lo “status” di tale valuta, cosa che ha chiaramente ottenuto. Il sistema di compensazione CSI (China International Payment System, o Sistema di Pagamento Interbancario Transfrontaliero) della Cina è già molto popolare e il suo utilizzo è in rapida crescita. ( Il recente articolo di Pepe Escobar approfondisce questo e altri temi correlati). Ho affrontato la riluttanza della Cina a vedere lo yuan diventare la valuta di riserva internazionale in un commento del Ministero degli Affari Esteri pubblicato oggi:

In una delle loro prime discussioni di Geoeconomic Hour, Radika Desai e Michael Hudson hanno discusso del perché una valuta nazionale non sia adatta a fungere da valuta di riserva affidabile per il commercio internazionale, in quanto causa instabilità all’intero sistema. La Cina comprende questo problema e quindi non vuole che lo Yuan, né qualsiasi altra valuta nazionale o persino un paniere di valute nazionali, svolga il ruolo di valuta di riserva per gli scambi commerciali. Keynes è l’unico economista che ha lavorato sul problema e ha sviluppato una soluzione che è stata respinta dai Fuorilegge a Bretton Woods perché avevano già stabilito come l’Impero avrebbe controllato il mondo attraverso la sua egemonia finanziaria, iniziata ancor prima della fine della Seconda Guerra Mondiale.

Ed è anche per questo che una moneta BRICS non verrà creata: i membri si trovano tutti a livelli di maturità molto diversi, con le loro economie e i loro sistemi finanziari che rendono improbabile l’emissione di una moneta sicura. Molti stanno cercando di escogitare qualcosa di meglio di Keynes, ma non è emerso nulla di fattibile e molto probabilmente non lo sarà. I motivi sono stati discussi da Hudson e Desai, mentre Hudson lo ha spiegato spesso nelle numerose interviste rilasciate nel corso della sua carriera. Il punto 9 di questa recente intervista spiega il Bancor e l’attuale situazione economica globale. Questo articolo di Hudson, vecchio di oltre due anni , spiega anche il problema generale, e molti altri sono disponibili online. Uno dei punti interessanti sollevati da Xi è che tutti i debiti devono essere pagati, ma non dice che i prestiti impagabili non debbano essere concessi. E uno dei grandi problemi che la Cina deve affrontare è il problema cronico del debito globale, in cui molte nazioni sono così impantanate da non riuscire a uscirne, molto spesso come progettato dall’Impero fuorilegge degli Stati Uniti.

Xi ha parlato di sicurezza finanziaria interna, ma ha detto poco sulla grande necessità di una sicurezza finanziaria analoga a livello internazionale. La Cina ha assunto il ruolo di leader globale in molti settori, ma per risolvere i cronici problemi internazionali avrà bisogno di aiuto. Ciò significa che sia la SCO che i BRICS devono diventare attori politici internazionali globali, non solo regionali, se si vogliono risolvere questi problemi. Ed è qui che ci confrontiamo con coloro che si definiscono comunisti ma rifiutano gli insegnamenti di colui che è stato designato come il fondatore dell’ideologia comunista: Karl Marx. Forse dovrebbero chiamarsi “Comunisti Cinesi” – Partito Comunista Cinese – un nome che si adatta all’ideologia. Dopotutto, Xi ha sottolineato che il sistema finanziario deve servire i bisogni del popolo – di tutto il popolo – che è la comunità cinese.

*
*
*
Ti è piaciuto quello che hai letto su Substack di Karlof1? Allora prendi in considerazione l’idea di abbonarti e di impegnarti mensilmente/annualmente a sostenere i miei sforzi in questo ambito difficile. Grazie!

Prometti il ​​tuo sostegno

Xi e Trump visti da Foreign Affairs

L’egemone predatore

Come Trump esercita il potere americano

Stephen M. Walt

Marzo/aprile 2026Pubblicato il 3 febbraio 2026

Adam Maida

AscoltaCondividi e scarica

Stampa

Salva

Da quando Donald Trump è diventato presidente degli Stati Uniti, nel 2017, i commentatori hanno cercato un’etichetta adeguata per descrivere il suo approccio alle relazioni estere degli Stati Uniti. Sulle pagine di questa rivista, nel 2018 il politologo Barry Posen ha suggerito che la grande strategia di Trump fosse quella dell’«egemonia illiberale», mentre lo scorso autunno l’analista Oren Cass ha sostenuto che la sua essenza fosse la richiesta di «reciprocità». Trump è stato definito realista, nazionalista, mercantilista all’antica, imperialista e isolazionista. Ciascuno di questi termini coglie alcuni aspetti del suo approccio, ma la grande strategia del suo secondo mandato presidenziale è forse meglio descritta come “egemonia predatoria”. Il suo obiettivo centrale è quello di utilizzare la posizione privilegiata di Washington per ottenere concessioni, tributi e dimostrazioni di deferenza sia dagli alleati che dagli avversari, perseguendo guadagni a breve termine in quello che considera un mondo puramente a somma zero.

Considerando le risorse ancora considerevoli e i vantaggi geografici degli Stati Uniti, l’egemonia predatoria potrebbe funzionare per un certo periodo. A lungo termine, tuttavia, è destinata a fallire. Non è adatta a un mondo in cui coesistono diverse grandi potenze in competizione tra loro, specialmente in uno in cui la Cina è un pari sul piano economico e militare, perché la multipolarità offre agli altri Stati la possibilità di ridurre la loro dipendenza dagli Stati Uniti. Se continuerà a definire la strategia americana nei prossimi anni, l’egemonia predatoria indebolirà sia gli Stati Uniti che i loro alleati, genererà un crescente risentimento globale, creerà opportunità allettanti per i principali rivali di Washington e renderà gli americani meno sicuri, meno prosperi e meno influenti.

APEX PREDATOR

Negli ultimi 80 anni, l’ampia struttura del potere mondiale è passata dalla bipolarità alla unipolarità fino all’attuale multipolarità sbilanciata, e la grande strategia degli Stati Uniti si è evoluta di pari passo con questi cambiamenti. Nel mondo bipolare della guerra fredda, gli Stati Uniti hanno agito come un egemone benevolo nei confronti dei loro stretti alleati in Europa e in Asia, perché i leader americani ritenevano che il benessere dei loro alleati fosse essenziale per contenere l’Unione Sovietica. Hanno usato liberamente la supremazia economica e militare americana e talvolta hanno giocato duro con i partner chiave, come ha fatto il presidente Dwight Eisenhower quando Gran Bretagna, Francia e Israele hanno attaccato l’Egitto nel 1956 o come ha fatto il presidente Richard Nixon quando ha abolito il gold standard negli Stati Uniti nel 1971. Ma Washington ha anche aiutato i suoi alleati a riprendersi economicamente dopo la seconda guerra mondiale; ha creato e, per la maggior parte, seguito regole volte a promuovere la prosperità reciproca; ha collaborato con altri per gestire le crisi valutarie e altre perturbazioni economiche; e ha dato agli Stati più deboli un posto al tavolo delle trattative e voce in capitolo nelle decisioni collettive. I funzionari statunitensi hanno guidato, ma hanno anche ascoltato, e raramente hanno cercato di indebolire o sfruttare i loro partner.

Durante l’era unipolare, gli Stati Uniti hanno ceduto all’arroganza e sono diventati una potenza egemonica piuttosto incurante e capricciosa. Non avendo avversari potenti e convinti che la maggior parte degli Stati fosse desiderosa di accettare la leadership americana e di abbracciare i suoi valori liberali, i funzionari statunitensi hanno prestato poca attenzione alle preoccupazioni degli altri Stati; hanno intrapreso crociate costose e mal guidate in Afghanistan, Iraq e diversi altri paesi; hanno adottato politiche conflittuali che hanno avvicinato Cina e Russia; e hanno spinto per l’apertura dei mercati globali in modi che hanno accelerato l’ascesa della Cina, aumentato l’instabilità finanziaria globale e alla fine provocato una reazione interna che ha contribuito a portare Trump alla Casa Bianca. Certamente, Washington ha cercato di isolare, punire e minare diversi regimi ostili durante questo periodo e talvolta ha prestato scarsa attenzione ai timori di sicurezza degli altri Stati. Ma sia i funzionari democratici che quelli repubblicani credevano che l’uso del potere americano per creare un ordine liberale globale sarebbe stato positivo per gli Stati Uniti e per il mondo e che una seria opposizione sarebbe stata limitata a una manciata di piccoli Stati canaglia. Non erano contrari a usare il potere a loro disposizione per costringere, cooptare o addirittura rovesciare altri governi, ma la loro malevolenza era diretta verso avversari riconosciuti e non verso i partner degli Stati Uniti.

Iscriviti a Foreign Affairs This Week

Sotto Trump, tuttavia, gli Stati Uniti sono diventati una potenza egemonica predatoria. Questa strategia non è una risposta coerente e ben ponderata al ritorno della multipolarità; in realtà, è esattamente il modo sbagliato di agire in un mondo con diverse grandi potenze. È invece un riflesso diretto dell’approccio transazionale di Trump a tutte le relazioni e della sua convinzione che gli Stati Uniti abbiano un’enorme e duratura influenza su quasi tutti i paesi del mondo. Gli Stati Uniti sono come “un grande e bellissimo negozio”, ha detto Trump nell’aprile 2025, e “tutti vogliono un pezzo di quel negozio”. Oppure, come ha affermato in una dichiarazione condivisa dalla portavoce della Casa Bianca Karoline Leavitt, i consumatori americani sono “ciò che ogni paese desidera da noi”, aggiungendo: “In altre parole, hanno bisogno dei nostri soldi”.

Durante il primo mandato di Trump, consiglieri più esperti e competenti come il segretario alla Difesa James Mattis, il segretario al Tesoro Steven Mnuchin, il capo di gabinetto della Casa Bianca John Kelly e il consigliere per la sicurezza nazionale H. R. McMaster hanno tenuto sotto controllo gli impulsi predatori di Trump. Ma nel suo secondo mandato, il suo desiderio di sfruttare le vulnerabilità degli altri Stati ha avuto libero sfogo, rafforzato da un gruppo di collaboratori selezionati per la loro lealtà personale e dalla crescente, anche se mal riposta, fiducia di Trump nella propria comprensione degli affari mondiali.

DOMINANZA E SOTTOMISSIONE

Un egemone predatorio è una grande potenza dominante che cerca di strutturare le proprie transazioni con gli altri in modo puramente zero-somma, in modo che i benefici siano sempre distribuiti a proprio favore. L’obiettivo primario di un egemone predatorio non è quello di costruire relazioni stabili e reciprocamente vantaggiose che migliorino la situazione di tutte le parti, ma quello di assicurarsi di ottenere da ogni interazione più degli altri. Un accordo che avvantaggia l’egemone e svantaggia i suoi partner è preferibile a un accordo in cui entrambe le parti ottengono un vantaggio, ma il partner ottiene di più, anche se quest’ultimo caso produce benefici assoluti maggiori per entrambe le parti. Un egemone predatorio vuole sempre la parte del leone.

Tutte le grandi potenze si dedicano ad atti di predazione, naturalmente, e competono invariabilmente per ottenere un vantaggio relativo. Quando hanno a che fare con i rivali, tutti gli Stati cercano di ottenere il meglio da qualsiasi accordo. Ciò che distingue l’egemonia predatoria dal comportamento tipico delle grandi potenze, tuttavia, è la volontà di uno Stato di ottenere concessioni e vantaggi asimmetrici sia dai propri alleati che dai propri avversari. Un egemone benevolo impone oneri ingiusti ai propri alleati solo quando necessario, perché ritiene che la propria sicurezza e ricchezza siano rafforzate dalla prosperità dei propri partner. Riconosce il valore delle regole e delle istituzioni che facilitano una cooperazione reciprocamente vantaggiosa, sono percepite come legittime dagli altri e sono sufficientemente durature da consentire agli Stati di presumere con sicurezza che tali regole non cambieranno troppo spesso o senza preavviso. Un egemone benevolo accoglie con favore partnership a somma positiva con Stati che hanno interessi simili, come tenere sotto controllo un nemico comune, e può persino consentire ad altri di ottenere guadagni sproporzionati se ciò comporta un miglioramento della situazione di tutti i partecipanti. In altre parole, un egemone benigno si sforza non solo di promuovere la propria posizione di potere, ma anche di fornire ciò che l’economista Arnold Wolfers ha definito “obiettivi ambientali”: cerca di plasmare l’ambiente internazionale in modo tale da rendere meno necessario il semplice esercizio del potere.

Al contrario, un egemone predatorio è incline a sfruttare i propri partner tanto quanto a trarre vantaggio dai propri rivali. Può ricorrere a embarghi, sanzioni finanziarie, politiche commerciali protezionistiche, manipolazione valutaria e altri strumenti di pressione economica per costringere gli altri ad accettare condizioni commerciali che favoriscono l’economia dell’egemone o ad adeguare il proprio comportamento su questioni di interesse non economico. Essa collegherà la fornitura di protezione militare alle proprie richieste economiche e si aspetterà che i partner dell’alleanza sostengano le sue iniziative di politica estera più ampie. Gli Stati più deboli tollereranno queste pressioni coercitive se dipendono fortemente dall’accesso al mercato più ampio dell’egemone o se devono affrontare minacce ancora maggiori da parte di altri Stati e devono quindi dipendere dalla protezione dell’egemone, anche se questa comporta delle condizioni.

Protesta contro i dazi statunitensi davanti all’ambasciata degli Stati Uniti a Brasilia, agosto 2025Mateus Bonomi / Reuters

Poiché il potere coercitivo di un egemone predatorio dipende dal mantenimento degli altri Stati in una condizione di sottomissione permanente, i suoi leader si aspettano che coloro che gravitano nella sua orbita riconoscano il proprio status subordinato attraverso ripetuti atti di sottomissione, spesso simbolici. Ci si potrebbe aspettare che paghino un tributo formale o che siano chiamati a riconoscere apertamente e lodare le virtù dell’egemone. Tali espressioni rituali di deferenza scoraggiano l’opposizione segnalando che l’egemone è troppo potente per resistergli e descrivendolo come più saggio dei suoi vassalli e quindi autorizzato a dettare loro legge.

L’egemonia predatoria non è un fenomeno nuovo. Era alla base delle relazioni di Atene con le città-stato più deboli del suo impero, un dominio che lo stesso Pericle, il leader ateniese più eminente del suo tempo, descriveva come una “tirannia”. Il sistema premoderno e sinocentrico dell’Asia orientale si basava su relazioni di dipendenza simili, compreso il pagamento di tributi e la sottomissione ritualizzata, anche se gli studiosi non sono d’accordo sul fatto che fosse costantemente sfruttatore. Il desiderio di estrarre ricchezza dai possedimenti coloniali era un ingrediente centrale negli imperi coloniali belga, britannico, francese, portoghese e spagnolo, e motivazioni simili influenzarono le relazioni economiche unilaterali della Germania nazista con i suoi partner commerciali nell’Europa centrale e orientale e le relazioni dell’Unione Sovietica con i suoi alleati del Patto di Varsavia. Sebbene questi casi differiscano in modo significativo, in ciascuno di essi una potenza dominante cercava di sfruttare i suoi partner più deboli per assicurarsi vantaggi asimmetrici, anche se i suoi sforzi non sempre avevano successo e se alcuni clienti costavano più in termini di acquisizione e difesa di quanto fornissero in termini di ricchezza o tributi.

In breve, un egemone predatorio considera tutte le relazioni bilaterali come intrinsecamente a somma zero e cerca di trarne il massimo vantaggio possibile. Il suo credo guida è: “Ciò che è mio è mio, e ciò che è tuo è negoziabile”. Gli accordi esistenti non hanno alcun valore intrinseco o legittimità e saranno scartati o ignorati se non producono benefici asimmetrici sufficienti. Alcuni tentativi predatori possono fallire, naturalmente, e anche gli Stati più potenti hanno dei limiti a ciò che possono ottenere dagli altri. Per un egemone predatorio, tuttavia, l’obiettivo primario è quello di spingere questi limiti il più lontano possibile.

ALZARE LA POSTA

La natura predatoria della politica estera di Trump è particolarmente evidente nella sua ossessione per i deficit commerciali e nei suoi tentativi di utilizzare i dazi doganali per ridistribuire i guadagni economici a favore di Washington. Trump ha ripetutamente affermato che i deficit commerciali sono una “fregatura” e una forma di saccheggio; a suo avviso, i paesi che registrano surplus stanno “vincendo” perché gli Stati Uniti pagano loro più di quanto essi paghino a Washington. Di conseguenza, Trump ha imposto dazi doganali a quei paesi, apparentemente per proteggere i produttori statunitensi rendendo più costosi i beni stranieri (anche se il costo dei dazi è pagato principalmente dagli americani che acquistano beni importati), oppure ha minacciato di imporre tali dazi per costringere i governi e le aziende straniere a investire negli Stati Uniti in cambio di agevolazioni.

Trump ha anche utilizzato i dazi per costringere altri paesi a modificare politiche non economiche che egli disapprova. Lo scorso luglio ha imposto un dazio del 40% al Brasile nel tentativo, fallito, di esercitare pressioni sul governo brasiliano affinché concedesse la grazia all’ex presidente Jair Bolsonaro, alleato di Trump. (A novembre ha revocato alcuni di quei dazi, che avevano contribuito all’aumento dei prezzi dei generi alimentari per i consumatori statunitensi). Ha giustificato l’aumento dei dazi sul Canada e sul Messico sostenendo che questi paesi non stavano facendo abbastanza per fermare il contrabbando di fentanil. E in ottobre ha minacciato la Colombia con dazi più elevati dopo che il suo presidente aveva criticato i controversi attacchi della Marina statunitense contro più di due dozzine di imbarcazioni nei Caraibi che, secondo l’amministrazione Trump, erano state prese di mira per contrabbando di droghe illegali.

Trump è incline a esercitare pressioni sia sui tradizionali alleati degli Stati Uniti che sui nemici dichiarati, e la natura altalenante delle sue minacce sottolinea il suo desiderio di ottenere il maggior numero possibile di concessioni. Trump ritiene che l’imprevedibilità sia un potente strumento di negoziazione, e le sue minacce e richieste in continuo mutamento hanno lo scopo di costringere gli altri a cercare continuamente nuovi modi per accontentarlo. Minacciare di imporre un dazio costa molto poco a Washington se l’obiettivo cede rapidamente, ma se l’obiettivo rimane fermo o se i mercati si spaventano, Trump può rinviare l’azione. Questo approccio mantiene anche l’attenzione fissa su Trump stesso, aiuta l’amministrazione a presentare qualsiasi accordo successivo come una vittoria, indipendentemente dai suoi termini precisi, e crea evidenti opportunità di corruzione a vantaggio di Trump e della sua cerchia ristretta.

L’egemonia predatoria contiene i semi della propria distruzione.

Per massimizzare l’influenza degli Stati Uniti, Trump ha ripetutamente collegato le sue richieste economiche alla dipendenza degli alleati dal sostegno militare statunitense, sollevando soprattutto dubbi sul fatto che avrebbe onorato gli impegni dell’alleanza. Ha insistito sul fatto che gli alleati dovrebbero pagare per la protezione americana e ha suggerito che gli Stati Uniti potrebbero lasciare la NATO, rifiutarsi di aiutare a difendere Taiwan o abbandonare completamente l’Ucraina. Ma il suo obiettivo non è quello di rendere più efficaci le partnership degli Stati Uniti spingendo gli alleati a fare di più per difendersi: infatti, un aumento drastico dei livelli tariffari danneggerà le economie dei partner e renderà più difficile per loro raggiungere obiettivi di spesa per la difesa più elevati. Trump sta invece utilizzando la minaccia di un disimpegno degli Stati Uniti per ottenere concessioni economiche. Questa strategia ha dato alcuni risultati a breve termine, almeno sulla carta. A luglio, i leader dell’UE hanno accettato un accordo commerciale unilaterale nella speranza di convincere Trump a continuare a sostenere l’Ucraina, mentre il Giappone e la Corea del Sud hanno ottenuto una riduzione dei livelli tariffari, in accordi firmati rispettivamente a luglio e novembre, impegnandosi a investire nell’economia statunitense. L’Australia, la Repubblica Democratica del Congo, il Pakistan e l’Ucraina hanno tutti cercato di consolidare il sostegno degli Stati Uniti offrendo loro l’accesso o la proprietà parziale di minerali critici situati nel loro territorio.

Un egemone predatorio preferisce un mondo in cui, secondo la famosa frase di Tucidide, «i forti fanno ciò che possono e i deboli subiscono ciò che devono». Ecco perché un paese del genere diffiderà di norme, regole o istituzioni che potrebbero limitare la sua capacità di approfittare degli altri. Non sorprende che Trump abbia avuto poco interesse per le Nazioni Unite, che sia stato felice di strappare gli accordi negoziati dai suoi predecessori, come l’accordo di Parigi sul clima e l’accordo nucleare con l’Iran, e che abbia persino rinnegato gli accordi che lui stesso aveva negoziato. Preferisce condurre negoziati commerciali bilaterali piuttosto che trattare con istituzioni come l’UE o l’Organizzazione mondiale del commercio basata su regole, perché trattare uno a uno con i singoli paesi aumenta ulteriormente il potere degli Stati Uniti. Trump ha anche sanzionato alti funzionari della Corte penale internazionale e ha lanciato un furioso attacco contro un sistema di tariffazione delle emissioni sviluppato dall’Organizzazione marittima internazionale. La proposta dell’IMO mirava a rallentare il cambiamento climatico incoraggiando le compagnie di navigazione a utilizzare combustibili più puliti, ma Trump l’ha denunciata come una “truffa” e l’ha deliberatamente sabotata. Dopo che la sua amministrazione ha minacciato dazi, sanzioni e altre misure contro coloro che sostenevano la misura, il voto sulla sua approvazione formale è stato rinviato di un anno. La delegazione statunitense si è comportata “come dei gangster”, ha dichiarato un delegato dell’IMO in ottobre. “Non ho mai sentito nulla di simile in una riunione dell’IMO”.

Nessuna discussione sull’egemonia predatoria di Washington sarebbe completa senza menzionare l’interesse espresso da Trump per territori che appartengono ad altri Stati e la sua disponibilità a intervenire nella politica interna di altri Paesi in violazione del diritto internazionale. Il suo ripetuto desiderio di annettere la Groenlandia e le sue minacce di imporre dazi punitivi agli Stati europei che si oppongono a questa azione sono l’esempio più evidente di questo impulso. Come ha avvertito l’intelligence militare danese nella sua valutazione annuale delle minacce, pubblicata a dicembre, “gli Stati Uniti usano il potere economico, comprese le minacce di dazi elevati, per imporre la loro volontà e non escludono più il ricorso alla forza militare, anche contro gli alleati”. Le riflessioni di Trump sul rendere il Canada il 51° Stato o sul rioccupare la zona del Canale di Panama suggeriscono un simile grado di avidità geopolitica e opportunismo. La sua decisione di rapire il presidente venezuelano Nicolás Maduro, un atto che costituisce un pericoloso esempio da seguire per le altre grandi potenze, rivela il disprezzo di un predatore per le norme esistenti e la volontà di sfruttare le debolezze altrui. L’impulso predatorio si estende anche alle questioni culturali, con la Strategia di sicurezza nazionale dell’amministrazione che dichiara che l’Europa sta affrontando una “cancellazione della civiltà” e che la politica degli Stati Uniti nei confronti del continente dovrebbe includere “la coltivazione della resistenza all’attuale traiettoria dell’Europa all’interno delle nazioni europee”. In altre parole, gli Stati europei saranno costretti ad abbracciare l’impegno dell’amministrazione Trump a favore del nazionalismo basato sul sangue e sul suolo e la sua ostilità verso le culture o le religioni non bianche e non cristiane. Per un egemone predatorio, nessuna questione è off-limits.

Trump sta inoltre sfruttando la posizione privilegiata degli Stati Uniti sulla scena internazionale per ottenere vantaggi per sé stesso e la sua famiglia. Il Qatar gli ha già regalato un aereo, la cui ristrutturazione costerà ai contribuenti statunitensi diverse centinaia di milioni di dollari e che potrebbe finire nella sua biblioteca presidenziale dopo che avrà lasciato la carica. La Trump Organization ha firmato accordi multimilionari per la costruzione di hotel con governi che cercano di ingraziarsi l’amministrazione, e personaggi influenti degli Emirati Arabi Uniti e di altri paesi hanno acquistato miliardi di dollari di token emessi dalla World Liberty Financial, la società di criptovalute di Trump, più o meno nello stesso periodo in cui gli Emirati Arabi Uniti si sono assicurati un accesso speciale a chip di alta gamma che normalmente sono soggetti a severi controlli sulle esportazioni da parte degli Stati Uniti. Nessun presidente nella storia americana è riuscito a monetizzare la presidenza in misura simile o con un così evidente disprezzo per i potenziali conflitti di interesse.

Una veduta di Nuuk, Groenlandia, gennaio 2026Marko Djurica / Reuters

Come un boss mafioso o un potentato imperiale, Trump si aspetta che i leader stranieri che cercano il suo favore si impegnino in umilianti dimostrazioni di deferenza e grottesche forme di adulazione, proprio come fanno i membri del suo gabinetto. Come si può spiegare altrimenti il comportamento imbarazzante del segretario generale della NATO Mark Rutte, che ha detto a Trump che “merita tutte le lodi” per aver convinto i membri della NATO ad aumentare la loro spesa per la difesa, anche se tali aumenti erano già ben avviati prima che Trump fosse rieletto e l’invasione russa dell’Ucraina è stata almeno altrettanto importante nel stimolare questo cambiamento? Rutte ha anche dichiarato, nel marzo 2025, che Trump aveva “rotto lo stallo” con la Russia sull’Ucraina (cosa che era palesemente falsa); ha lodato i raid aerei statunitensi sull’Iran nel mese di giugno come qualcosa che “nessun altro avrebbe osato fare”; e ha paragonato gli sforzi di pace di Trump in Medio Oriente alle azioni di un “papà” saggio e benevolo.

Rutte non è l’unico: altri leader mondiali, tra cui quelli di Israele, Guinea-Bissau, Mauritania e Senegal, hanno pubblicamente appoggiato l’assegnazione del Premio Nobel per la Pace a Trump, con il presidente del Senegal che ha aggiunto elogi gratuiti per il gioco di golf di Trump. Per non essere da meno, il presidente sudcoreano Lee Jae-myung ha regalato a Trump un’enorme corona d’oro durante la sua recente visita a Seul e ha concluso una cena ufficiale servendogli un piatto chiamato “Peacemaker’s Dessert” (il dessert del pacificatore). Anche Gianni Infantino, presidente dell’organismo mondiale che governa il calcio, si è unito al coro, creando un insignificante “Premio FIFA per la pace” e nominando Trump come primo vincitore durante una cerimonia appariscente nel dicembre 2025.

Esigere dimostrazioni di fedeltà non è solo il risultato del bisogno apparentemente illimitato di attenzione e lodi da parte di Trump, ma serve anche a rafforzare la conformità e a scoraggiare anche i più piccoli atti di resistenza. I leader che sfidano Trump vengono rimproverati e minacciati di un trattamento più severo, come ha sperimentato in più di un’occasione il presidente ucraino Volodymyr Zelensky, mentre i leader che adulano spudoratamente Trump vengono trattati con più gentilezza, almeno per il momento. Nell’ottobre 2025, ad esempio, il Tesoro degli Stati Uniti ha concesso una linea di swap valutario da 20 miliardi di dollari per sostenere il peso argentino, anche se l’Argentina non è un importante partner commerciale degli Stati Uniti e stava soppiantando le esportazioni di soia statunitense verso la Cina (che valevano miliardi di dollari prima che Trump lanciasse la sua guerra commerciale). Ma poiché il presidente argentino Javier Milei è un leader che la pensa allo stesso modo e che elogia apertamente Trump come suo modello, ha ottenuto un aiuto invece di una lista di richieste. Anche i trafficanti di droga condannati, tra cui l’ex presidente honduregno Juan Orlando Hernández, possono ottenere la grazia presidenziale se sembrano allineati con l’agenda di Trump.

Gli sforzi per ingraziarsi Trump sono simili a una corsa agli armamenti, poiché i leader stranieri competono per vedere chi riesce a elargire più complimenti nel minor tempo possibile. Trump è anche pronto a rispondere ai leader che si discostano dal copione. Il primo ministro indiano Narendra Modi lo ha imparato quando, poche settimane dopo aver respinto l’affermazione di Trump di aver fermato gli scontri al confine tra India e Pakistan, l’India è stata colpita da una tariffa del 25% (successivamente aumentata al 50% per punire l’India per l’acquisto di petrolio russo). Dopo che il governo provinciale dell’Ontario ha trasmesso uno spot televisivo in cui criticava la politica tariffaria di Trump, quest’ultimo ha prontamente aumentato del 10% il tasso tariffario sul Canada. Il primo ministro canadese Mark Carney si è subito scusato e lo spot è immediatamente scomparso dalle onde radio. Per evitare tali umiliazioni, molti leader hanno scelto di piegarsi preventivamente, almeno per ora.

BASTA È BASTA

Trump e i suoi sostenitori vedono questi atti di deferenza come la prova che giocare duro porta agli Stati Uniti vantaggi tangibili significativi. Come ha affermato Anna Kelly, portavoce della Casa Bianca, ad agosto: «I risultati parlano da soli: gli accordi commerciali del presidente stanno livellando il campo di gioco per i nostri agricoltori e lavoratori, trilioni di dollari di investimenti stanno affluendo nel nostro Paese e guerre decennali stanno volgendo al termine. I leader stranieri sono desiderosi di instaurare relazioni positive con il presidente Trump e di partecipare alla fiorente economia trumpiana”. L’amministrazione sembra credere di poter sfruttare gli altri Stati all’infinito e che così facendo gli Stati Uniti diventeranno ancora più forti e aumenteranno ulteriormente la loro influenza. Si sbagliano: l’egemonia predatoria contiene i semi della propria distruzione.

Il primo problema è che i benefici propagandati dall’amministrazione sono stati esagerati. La maggior parte delle guerre che Trump sostiene di aver concluso sono ancora in corso. I nuovi investimenti stranieri negli Stati Uniti sono ben lontani dai trilioni di dollari previsti e difficilmente si concretizzeranno pienamente. A parte i data center alimentati dalla mania per l’intelligenza artificiale, l’economia statunitense non è in forte espansione, in parte a causa dei venti contrari creati dalle politiche economiche di Trump. Trump, la sua famiglia e i suoi alleati politici potrebbero trarre vantaggio dalle sue politiche predatorie, ma la maggior parte del Paese non ne beneficia.

Un altro problema è che l’economia cinese ora rivaleggia con quella degli Stati Uniti sotto molti aspetti. Il PIL cinese è inferiore in termini nominali ma superiore in termini di parità di potere d’acquisto, il suo tasso di crescita è più elevato e attualmente le sue importazioni sono quasi pari a quelle degli Stati Uniti. La sua quota delle esportazioni mondiali di beni è passata da meno dell’1% nel 1950 a circa il 15% oggi, mentre quella degli Stati Uniti è scesa dal 16% del 1950 a solo l’8%. La Cina ha il monopolio del mercato dei metalli rari raffinati da cui dipendono molti altri paesi, compresi gli Stati Uniti; sta rapidamente diventando un attore di primo piano in molti campi scientifici; e molti altri attori, compresi gli agricoltori statunitensi, vogliono accedere ai suoi mercati. Come hanno dimostrato le recenti decisioni di Trump di sospendere la guerra commerciale con la Cina e di accantonare i piani di sanzionare il Ministero della Sicurezza di Stato cinese per una campagna di spionaggio informatico contro funzionari statunitensi, egli non può intimidire le altre grandi potenze come ha fatto con gli Stati più deboli.

Trump fuori dalla Casa Bianca, Washington, D.C., gennaio 2026Jonathan Ernst / Reuters

Inoltre, sebbene altri Stati desiderino ancora accedere all’economia statunitense e ai suoi ricchi consumatori, questa non è più l’unica opzione disponibile. Poco dopo che Trump ha aumentato l’aliquota tariffaria sui prodotti indiani a un draconiano 50%, nell’agosto 2025, Modi si è recato a Pechino per partecipare a un vertice con il leader cinese Xi Jinping e il presidente russo Vladimir Putin. A dicembre, Putin ha fatto visita a Modi a Nuova Delhi, dove il primo ministro indiano ha descritto l’amicizia del suo Paese con la Russia come “simile alla Stella Polare” e i due leader hanno fissato l’obiettivo di 100 miliardi di dollari di scambi bilaterali entro il 2030. L’India non si stava allineando formalmente con Mosca, ma Modi stava ricordando alla Casa Bianca che Nuova Delhi ha altre opzioni.

Poiché riorganizzare le catene di approvvigionamento e gli accordi commerciali è costoso e richiede tempo, e le abitudini di cooperazione e dipendenza non scompaiono dall’oggi al domani, alcuni paesi hanno scelto di assecondare Trump nel breve termine. Il Giappone e la Corea del Sud hanno convinto Trump ad abbassare le aliquote tariffarie accettando di investire miliardi nell’economia statunitense, ma i pagamenti promessi saranno dilazionati su molti anni e potrebbero non essere mai realizzati completamente. Nel frattempo, i funzionari cinesi, giapponesi e sudcoreani hanno tenuto i loro primi negoziati commerciali in cinque anni nel marzo 2025 e i tre paesi stanno valutando uno swap valutario trilaterale volto a “rafforzare la rete di sicurezza finanziaria della regione e approfondire la cooperazione economica nel contesto della guerra commerciale del presidente degli Stati Uniti Donald Trump”, secondo il South China Morning Post. Nell’ultimo anno, il Vietnam ha ampliato i suoi legami militari con la Russia, invertendo i precedenti sforzi per avvicinarsi agli Stati Uniti. “L’imprevedibilità delle politiche di Trump ha reso il Vietnam molto scettico nei confronti dei rapporti con gli Stati Uniti”, secondo un analista citato dal New York Times. “Non si tratta solo di commercio, ma della difficoltà di interpretare i suoi pensieri e le sue azioni”. La tanto decantata imprevedibilità di Trump ha un chiaro svantaggio: incoraggia gli altri a cercare partner più affidabili.

Anche altri Stati stanno lavorando per ridurre la loro dipendenza dagli Stati Uniti. Carney ha ripetutamente avvertito che l’era della cooperazione sempre più stretta con gli Stati Uniti è finita, ha fissato l’obiettivo di raddoppiare le esportazioni canadesi non destinate agli Stati Uniti entro un decennio, ha firmato il primo accordo commerciale bilaterale del suo Paese con l’Indonesia, sta negoziando un patto di libero scambio con l’Associazione delle Nazioni del Sud-Est Asiatico e ha compiuto una visita di riconciliazione a Pechino nel mese di gennaio. L’Unione Europea ha già firmato nuovi accordi commerciali con l’Indonesia, il Messico e il blocco commerciale sudamericano Mercosur e, alla fine di gennaio, era vicina alla conclusione di un nuovo patto commerciale con l’India. Se Washington continuerà a cercare di approfittare della dipendenza degli altri Stati, tali sforzi non potranno che accelerare.

ACQUISTA ORA, NON PAGARE MAI?

In passato gli alleati degli Stati Uniti hanno tollerato un certo grado di prepotenza perché dipendevano fortemente dalla protezione americana. Ma tale tolleranza ha dei limiti. Il livello di prepotenza praticato nel primo mandato di Trump era limitato e gli alleati degli Stati Uniti avevano motivo di sperare che il suo mandato fosse un episodio isolato che non si sarebbe ripetuto. Quella speranza è stata ora infranta, soprattutto in Europa. La Strategia di Sicurezza Nazionale dell’amministrazione, ad esempio, è apertamente ostile a molti governi e istituzioni europei. Insieme alle rinnovate minacce di Trump di appropriarsi della Groenlandia, ha sollevato ulteriori dubbi sulla sostenibilità a lungo termine della NATO e ha dimostrato che gli sforzi dei leader europei per conquistare Trump assecondandolo sono falliti.

Inoltre, le minacce di ritirare la protezione militare americana cesseranno di essere efficaci se non verranno mai messe in atto, e non potranno essere messe in atto senza eliminare completamente l’influenza degli Stati Uniti. Se Trump continua a minacciare di ritirarsi ma non lo fa mai, il suo bluff verrà smascherato e perderà il suo potere coercitivo. Se invece gli Stati Uniti ritirassero davvero i propri impegni militari, l’influenza che un tempo esercitavano sui loro ex alleati svanirebbe. In entrambi i casi, usare la promessa della protezione americana per ottenere una serie infinita di concessioni non è una strategia sostenibile.

Né lo è il bullismo. A nessuno piace essere costretto a compiere atti umilianti di fedeltà. I leader che condividono la visione del mondo di Trump possono godersi l’opportunità di cantarne le lodi in pubblico, ma altri trovano senza dubbio l’esperienza irritante. Non sapremo mai cosa pensassero i leader stranieri costretti a baciare l’anello di Trump mentre sedevano pronunciando banali frasi di circostanza, ma alcuni di loro hanno senza dubbio provato risentimento per l’esperienza e se ne sono andati sperando in un’occasione per vendicarsi in futuro. I leader stranieri devono anche fare i conti con la reazione dell’opinione pubblica nel loro Paese, e l’orgoglio nazionale può essere una forza potente. Vale la pena ricordare che la vittoria elettorale di Carney, nell’aprile 2025, è dovuta in gran parte alla sua campagna anti-Trump “a gomiti alzati” e alla percezione degli elettori che il suo rivale del Partito Conservatore fosse una versione light di Trump. Altri capi di Stato, come il presidente brasiliano Luiz Inácio Lula da Silva, hanno visto la loro popolarità salire alle stelle quando hanno sfidato le minacce di Trump. Man mano che l’umiliazione cresce, altri leader mondiali potrebbero scoprire che opporsi può renderli più popolari tra i loro elettori.

Trump non può maltrattare le grandi potenze come ha fatto con gli Stati più deboli.

L’egemonia predatoria è anche inefficiente. Essa rifugge dall’affidarsi a regole e norme multilaterali e cerca invece di interagire con altri Stati su base bilaterale. Ma in un mondo composto da quasi 200 paesi, affidarsi a negoziati bilaterali richiede molto tempo e porta inevitabilmente a accordi affrettati e mal concepiti. Inoltre, imporre accordi unilaterali a decine di altri paesi incoraggia l’evasione degli obblighi, poiché questi ultimi sanno che sarà difficile per l’egemone monitorare il rispetto degli accordi e far rispettare tutti gli accordi raggiunti. L’amministrazione Trump sembra aver capito tardivamente che la Cina non ha mai acquistato tutte le esportazioni statunitensi che aveva concordato di acquistare nell’accordo commerciale di fase uno firmato con gli Stati Uniti nel 2020, durante il primo mandato di Trump, e ha avviato un’indagine sulla questione in ottobre. Moltiplicando il compito di monitorare il rispetto di tutti gli accordi commerciali bilaterali di Washington, è facile capire come altri Stati possano promettere concessioni ora, ma poi venir meno agli impegni presi in seguito.

Infine, rinunciare alle istituzioni, sminuire i valori comuni e maltrattare gli Stati più deboli renderà più facile per i rivali degli Stati Uniti riscrivere le regole globali in modo da favorire i propri interessi. Sotto Xi, la Cina ha ripetutamente cercato di presentarsi come una potenza globale responsabile e altruista che cerca di rafforzare le istituzioni globali a beneficio di tutta l’umanità. La diplomazia conflittuale dei “guerrieri lupo” di alcuni anni fa, che vedeva i funzionari cinesi insultare e intimidire regolarmente altri governi senza alcun risultato positivo, è ormai superata. Con rare eccezioni, i diplomatici cinesi sono ora una presenza sempre più energica, attiva ed efficace nei forum internazionali.

Le dichiarazioni pubbliche della Cina sono ovviamente egoistiche, ma alcuni paesi vedono questa posizione come un’alternativa interessante agli Stati Uniti sempre più predatori. In un sondaggio condotto su 24 paesi importanti, pubblicato dal Pew Research Center lo scorso luglio, la maggioranza degli intervistati in otto paesi aveva un’opinione più favorevole degli Stati Uniti rispetto alla Cina, mentre gli intervistati di sette paesi vedevano la Cina in modo più favorevole. Nei restanti nove paesi le due potenze erano viste in modo simile. Ma le tendenze sono a favore di Pechino. Come osserva il rapporto, “l’opinione sugli Stati Uniti è diventata più negativa, mentre quella sulla Cina è diventata più positiva”. Non è difficile capire perché.

Il risultato finale è che agire come un egemone predatorio indebolirà le reti di potere e influenza su cui gli Stati Uniti hanno fatto affidamento per lungo tempo e che hanno creato il vantaggio che Trump sta ora cercando di sfruttare. Alcuni Stati lavoreranno per ridurre la loro dipendenza da Washington, altri stringeranno nuovi accordi con i suoi rivali e più di pochi desidereranno ardentemente il momento in cui avranno l’opportunità di vendicarsi degli Stati Uniti per il loro comportamento egoista. Forse non oggi, forse non domani, ma una reazione potrebbe arrivare con sorprendente rapidità. Per citare la famosa frase di Ernest Hemingway sull’inizio della bancarotta, una politica coerente di egemonia predatoria potrebbe causare un declino dell’influenza globale degli Stati Uniti “graduale e poi improvviso”.

UNA STRATEGIA PERDENTE

Il potere militare rimane ancora la valuta principale nella politica mondiale, ma sono gli scopi per cui viene utilizzato e le modalità con cui viene esercitato a determinare la sua efficacia nel promuovere gli interessi di uno Stato. Grazie alla sua posizione geografica favorevole, a un’economia vasta e sofisticata, a una potenza militare senza pari e al controllo sulla valuta di riserva mondiale e sui nodi finanziari critici, negli ultimi 75 anni gli Stati Uniti sono stati in grado di costruire una straordinaria rete di connessioni e dipendenze e di acquisire un notevole potere su molti altri Stati.

Poiché sfruttare troppo apertamente tale influenza avrebbe potuto comprometterla, la politica estera degli Stati Uniti ha avuto maggior successo quando i leader americani hanno esercitato il potere a loro disposizione con moderazione. Hanno collaborato con paesi che condividevano le loro idee per creare accordi reciprocamente vantaggiosi, comprendendo che gli altri sarebbero stati più propensi a cooperare con gli Stati Uniti se non avessero temuto la loro avidità. Nessuno dubitava che Washington avesse il pugno di ferro. Ma nascondendolo in un guanto di velluto, trattando gli Stati più deboli con rispetto e non cercando di sfruttare ogni possibile vantaggio dagli altri, gli Stati Uniti sono riusciti a convincere gli Stati più influenti del mondo che allinearsi alla loro politica estera era preferibile rispetto a collaborare con i loro principali rivali.

L’egemonia predatoria sperpera questi vantaggi alla ricerca di guadagni a breve termine e ignora le conseguenze negative a lungo termine. Certamente, gli Stati Uniti non stanno per affrontare una vasta coalizione di contrasto né stanno per perdere la loro indipendenza: sono troppo forti e in una posizione troppo favorevole per subire un simile destino. Tuttavia, diventeranno più poveri, meno sicuri e meno influenti di quanto lo siano stati per gran parte della vita degli americani viventi. I futuri leader statunitensi opereranno da una posizione più debole e dovranno affrontare una dura battaglia per ripristinare la reputazione di Washington come partner egoista ma imparziale. L’egemonia predatoria è una strategia perdente e prima l’amministrazione Trump la abbandonerà, meglio sarà.

Stephen M. Walt è Robert and Renee Belfer Professor of International Affairs presso la Harvard Kennedy School.

Argomenti e regioni:

Xi il Distruttore

L’ultima epurazione militare segnala che il leader cinese sta entrando in una nuova era

Jonathan A. Czin e John Culver

2 febbraio 2026

Il presidente cinese Xi Jinping nella Grande Sala del Popolo a Pechino, dicembre 2025Sarah Meyssonnier / Reuters

JONATHAN A. CZIN è titolare della cattedra Michael H. Armacost in Studi di politica estera e ricercatore presso il John L. Thornton China Center della Brookings Institution. È stato direttore per la Cina presso il Consiglio di sicurezza nazionale dal 2021 al 2023 e membro del Senior Analytic Service della CIA.

JOHN CULVER è Senior Fellow non residente presso il John L. Thornton China Center della Brookings Institution. Ha prestato servizio per 35 anni come funzionario della CIA, ricoprendo anche il ruolo di National Intelligence Officer per l’Asia orientale dal 2015 al 2018.

AscoltaCondividi e scarica

Stampa

Salva

L’epurazione del 24 gennaio di Zhang Youxia, il più alto generale cinese, è stato un momento shakespeariano nella politica cinese. Anche dopo un decennio di grandi drammi nell’Esercito popolare di liberazione, la decisione del leader cinese Xi Jinping di rimuovere Zhang dal massimo organo di governo dell’EPL, la Commissione militare centrale (CMC), suggerisce un nuovo livello di intrighi. Xi e Zhang si conoscono da decenni: il padre di Xi e quello di Zhang erano compagni d’armi durante la feroce guerra civile cinese, e Zhang era ampiamente considerato l’alleato più stretto di Xi nell’alto comando dell’esercito. Non più tardi del 2022, dopo una serie di epurazioni di altri alti dirigenti, Xi non solo ha permesso a Zhang di rimanere in carica oltre l’età pensionabile non ufficiale, ma lo ha anche promosso alla posizione più alta per un ufficiale militare. Un rapporto così lungo e profondo è prezioso in qualsiasi contesto, ma soprattutto nel mondo spietato e poco affidabile della politica cinese.

Il licenziamento di Zhang è quindi l’esempio più lampante della scarsa fiducia che Xi ripone nell’Esercito popolare di liberazione. Come abbiamo sostenuto su Foreign Affairs lo scorso agosto, “Xi vuole assicurarsi di poter ricorrere alla violenza con sicurezza, ma la fiducia di Xi sembra essere il bene più raro e prezioso per un esercito che per il resto dispone di risorse abbondanti”. Ma il licenziamento senza tante cerimonie di Zhang illustra anche la spietatezza di Xi nella gestione dell’Esercito popolare di liberazione. Una cosa è che un leader non mostri pietà per i suoi nemici, un’altra è che sia così spietato con i suoi amici.

Ci sono molte speculazioni su ciò che Zhang ha fatto – o non ha fatto – per provocare l’ira di Xi, nonché sul significato della purga per il potere del leader cinese e i suoi obiettivi militari nei confronti di Taiwan e degli Stati Uniti. Anche se questi elementi della vicenda potrebbero venire alla luce col tempo, ciò che è chiaro ora è la convinzione di Xi che il potere esista nel suo esercizio. Mettendo pubblicamente da parte Zhang, Xi ha messo a nudo una caratteristica distintiva del suo stile politico. Nessuno è al sicuro, nemmeno chi ha profondi legami personali con Xi. Come ha affermato il PLA Daily, il periodico ufficiale dell’esercito, il giorno dopo la destituzione di Zhang, la campagna di Xi non ha “zone vietate”. Anche per gli standard del governo spietato di Xi, si tratta di un cambiamento epocale nella politica cinese.

IL TIMING È TUTTO

La domanda che molti osservatori si pongono è perché Xi abbia deciso di agire contro Zhang proprio ora. Nel suo resoconto ufficiale, PLA Daily ha dichiarato che Zhang è stato rimosso dall’incarico per aver alimentato “problemi politici e di corruzione che minacciano la leadership assoluta del partito sulle forze armate e minano le fondamenta del governo del partito” e che le sue azioni “hanno causato danni immensi alla costruzione delle capacità di combattimento”. Dato che la corruzione nell’Esercito popolare di liberazione è endemica, queste affermazioni sono giustamente considerate da molti osservatori esterni come un pretesto per rimuovere Zhang piuttosto che come la vera causa. Ciò è particolarmente vero poiché Zhang in precedenza dirigeva il Dipartimento per lo sviluppo delle attrezzature (ex Dipartimento generale degli armamenti), responsabile dell’approvvigionamento di forniture militari e afflitto da casi di corruzione; come abbiamo sottolineato in agosto, era notevole – e un segno della fiducia di Xi nei suoi confronti – che Zhang non fosse stato epurato, dato che diversi precedenti leader del dipartimento erano già caduti in disgrazia.

Iscriviti a Foreign Affairs This Week

Il momento scelto per la rimozione diventa più interessante se si considera che Xi avrebbe potuto facilmente aspettare fino al prossimo anno per consentire a Zhang di andare in pensione serenamente. Dopo tutto, Zhang, che ha 75 anni, ha già superato l’età pensionabile non ufficiale di 68 anni, e il prossimo Congresso del Partito Comunista Cinese, che ogni cinque anni inaugura una nuova generazione di funzionari cinesi, è solo a circa 18 mesi di distanza. La rimozione di Zhang ora sembra quindi molto simile alla mossa politica che Xi ha fatto all’ultimo congresso del partito nel 2022, quando ha fatto scortare pubblicamente e con la forza il suo predecessore, Hu Jintao, fuori dalla sala mentre Xi guardava impassibile. L’espulsione di Hu da parte di Xi, così come la sua decisione di costringere i resti della fazione di Hu ad andare in pensione anticipata, sembrava gratuita all’epoca; Xi aveva già efficacemente emarginato la base di potere di Hu usurpando l’autorità dei suoi sostenitori o relegandoli a posizioni irrilevanti e centralizzando il potere nelle sue mani. Ma alla fine, le mosse di Xi hanno segnalato il suo desiderio di dominio completo sulla politica cinese e la sua capacità di popolare i vertici del partito con uomini che conosceva da decenni, tra cui Zhang.

Zhang al Simposio navale del Pacifico occidentale, Qingdao, Cina, aprile 2024Florence Lo / Reuters

L’altro elemento intrigante della motivazione ufficiale alla base della rimozione di Zhang era che non si trattava solo di corruzione, ma anche di problemi “politici” che avrebbero potuto influire sul controllo del partito sull’esercito. Alcuni hanno interpretato questo come un segno che Zhang abbia intenzionalmente sfidato o messo in discussione il potere di Xi. Sebbene questa sia una possibilità, è improbabile data la loro relazione di lunga data. Inoltre, se Zhang avesse rappresentato una sfida politica per Xi, probabilmente sarebbe stato il primo a cadere nell’ultima campagna anticorruzione, avviata nel 2023, anziché l’ultimo.

Data la tendenza paranoica della politica cinese, è sempre possibile che Xi abbia semplicemente sospettato che Zhang rappresentasse una sorta di sfida al suo potere. Se così fosse, ci si chiederebbe se Xi stia cedendo al sospetto pervasivo e dannoso che affligge tanti altri dittatori. Ma Xi ha una lunga e ben documentata storia di razionalità spietata. In genere non agisce senza motivo. È più probabile che Zhang abbia semplicemente esaurito la sua utilità per Xi. Dopo essersi affidato a Zhang per consolidare il proprio potere nell’Esercito popolare di liberazione e aver eliminato la maggior parte della generazione di Zhang, Xi potrebbe aver calcolato che non aveva più senso mantenere un ufficiale anziano e corrotto al vertice.

IL GRANDE FINALE

In questo modo, l’epurazione di Zhang dovrebbe essere vista come il culmine di un dramma più lungo. La destituzione, dopotutto, non è avvenuta nel vuoto. Per oltre un decennio, Xi ha cercato di rompere l’isolamento dell’esercito, affermare il suo controllo e piegare l’organizzazione al suo volere. La rimozione di Zhang sembra essere il culmine della campagna di Xi non solo per sradicare la corruzione dall’alto comando dell’Esercito popolare di liberazione, ma anche per eliminare dal servizio quasi un’intera generazione di alti ufficiali. Xi sembra aver concluso che praticamente nessuno dei leader militari dell’attuale generazione di dirigenti fosse all’altezza del duplice compito che aveva loro assegnato: garantire che l’esercito fosse completamente politicizzato e quindi disposto a svolgere il suo ruolo di garante ultimo del potere del partito in caso di contestazioni interne; e costruire un esercito in grado di combattere gli avversari stranieri, se necessario, compreso l’esercito statunitense.

Il risultato è che dei sette membri che facevano parte della CMC all’inizio del terzo mandato di Xi nel 2023, sono rimasti solo un membro in divisa e un civile (Xi). È significativo che l’unico militare sopravvissuto sia l’ufficiale responsabile della supervisione delle indagini sulla corruzione, promosso a vice presidente lo scorso autunno nel corso di un’altra ondata di epurazioni militari. La rimozione quasi totale della leadership della commissione offre ora a Xi una tabula rasa. In vista del congresso del partito del prossimo anno, potrà sia ripopolare che ristrutturare la commissione, scegliendo non solo chi ne farà parte, ma anche quali parti dell’esercito saranno rappresentate.

Xi ha già effettuato una volta questo tipo di riorganizzazione: dieci anni fa ha rinnovato e snellito l’alto comando, in parte allontanando i capi di stato maggiore dalla CMC. Xi potrebbe apportare ulteriori modifiche questa volta, oppure potrebbe aver concluso che lo sforzo di riformare l’Esercito popolare di liberazione è fallito e che l’Esercito popolare di liberazione non è in grado di riformarsi da solo. Data la carenza di ufficiali superiori rimasti, ha meno opzioni per rifornire i ranghi più alti. Potrebbe invece inserire più civili nella commissione – tradizionalmente, un secondo civile viene inserito solo quando diventa l’erede designato – il che contribuirebbe a consolidare il controllo del partito sull’esercito.

Il desiderio di Xi di riformare l’Esercito popolare di liberazione va ben oltre la corruzione o l’efficacia. Pochi mesi dopo l’ingresso di Xi nella CMC come vice presidente nell’autunno del 2010, è scoppiata la Primavera araba e Xi ha assistito al crollo di diversi regimi autoritari perché i loro servizi di sicurezza hanno anteposto i propri interessi a quelli del partito al potere. Per Xi è di fondamentale importanza spezzare la capacità dell’esercito di opporsi agli ordini del partito, soprattutto in caso di crisi, ancora più che garantire la prontezza al combattimento. Le sue preoccupazioni riguardo al controllo del partito sull’esercito non sono solo operative, ma esistenziali.

OCCHI PUNTATI SUL PREMIO

La volontà di Xi di smantellare completamente l’alto comando e rinnovarlo in questo momento è anche un segnale che egli è relativamente tranquillo riguardo alla situazione esterna della Cina, in particolare alle dinamiche tra le due sponde dello Stretto. L’amministrazione Trump non sembra particolarmente disposta a difendere Taiwan: il presidente degli Stati Uniti Donald Trump ha affermato che “spetta a Xi” decidere cosa fare riguardo a Taiwan, e la strategia di difesa nazionale pubblicata dal suo governo il mese scorso non fa alcun riferimento a Taiwan. Nel frattempo, la dinamica politica a Taiwan sembra spostarsi a favore di Pechino in vista delle prossime elezioni nazionali dell’isola nel 2028. Il sostegno al presidente taiwanese Lai Ching-te e al suo Partito Democratico Progressista, che adotta una linea più dura nei confronti di Pechino, è diminuito dopo il fallimento, la scorsa estate, del tentativo di revocare i legislatori del partito di opposizione, il Kuomintang, e la nuova leadership del Kuomintang sta chiedendo una maggiore riconciliazione con Pechino.

Ma il fatto che Xi abbia deciso di intervenire in modo così drastico nella propria rete per eliminare la corruzione dall’Esercito popolare di liberazione non significa che egli sia distratto dalla possibilità di un conflitto militare su Taiwan. Al contrario, dimostra quanto egli sia determinato a garantire che l’esercito sia pronto ad affrontare una simile eventualità. Sta approfittando della calma tra le due sponde dello Stretto per prepararsi. E come hanno dimostrato le importanti esercitazioni militari dell’Esercito popolare di liberazione intorno a Taiwan nel mese di dicembre, la Cina è già in grado di rispondere alle provocazioni e persino di infliggere punizioni all’isola senza arrivare a un’invasione. Ha costruito una forza letale significativa che potrebbe rispondere in vari modi se chiamata in causa.

Chi, esattamente, risponderà alla chiamata, qualora Xi dovesse farla, è per ora un mistero. Ma ogni volta che nominerà un civile alla CMC, quella persona sarà vista come il favorito de facto per succedere a Xi come prossimo leader della Cina, introducendo così un nuovo personaggio in questo dramma vorticoso. Vale la pena ricordare che Xi ha iniziato la sua campagna anticorruzione intorno al 2012, dopo la caduta di Bo Xilai, che era stato suo rivale nella successione di Hu Jintao. Con i suoi dettagli raccapriccianti, quel caso ha evocato un romanzo da aeroporto: la moglie di Bo aveva ucciso un uomo d’affari britannico che era stato un facilitatore per la famiglia. Anche se non sappiamo ancora quali faide operistiche o errori di calcolo abbiano portato alla caduta di Zhang, la sua destituzione ci ricorda la follia di applicare la logica algebrica ai personaggi della gerarchia politica cinese. Probabilmente ci saranno molti altri atti in questa pièce teatrale ancora in corso. La vera domanda per Xi è se riuscirà a scrivere il finale che finora sembra essergli sfuggito: un esercito all’altezza dei suoi standard inflessibili di lealtà al partito e competenza operativa.

Xi rende omaggio al defunto leader riformista Hu Yaobang: leggere i segnali_di Fred Gao

Xi rende omaggio al defunto leader riformista Hu Yaobang: leggere i segnali

Fred GaoNov 21
 
LEGGI NELL’APP
  
CONTRIBUITE!!! La situazione finanziaria del sito sta diventando insostenibile per la ormai quasi totale assenza di contributi
Il  sito Italia e il Mondo non riceve finanziamenti pubblici o pubblicitari. Se vuoi aiutarci a coprire le spese di gestione (circa 4.000 € all’anno), ecco come puoi contribuire:
– Postepay Evolution: Giuseppe Germinario – 5333171135855704;
– IBAN: IT30D3608105138261529861559
PayPal: PayPal.Me/italiaeilmondo
Tipeee: https://it.tipeee.com/italiaeilmondo
Puoi impostare un contributo mensile a partire da soli 2€! (PayPal trattiene 0,52€ di commissione per transazione).
Contatti: italiaeilmondo@gmail.com – x.com: @italiaeilmondo – Telegram: https://t.me/italiaeilmondo2 – Italiaeilmondo – LinkedIn: /giuseppe-germinario-2b804373

Ad oggi, solo sette leader sono stati onorati con simposi commemorativi tenuti in nome del Comitato Centrale del Partito Comunista Cinese in occasione dei loro anniversari decennali di nascita: Mao Zedong (毛泽东), Zhou Enlai (周恩来), Liu Shaoqi (刘少奇), Zhu De (朱德), Deng Xiaoping (邓小平), Chen Yun (陈云) e Hu Yaobang (胡耀邦). La convocazione di questo simposio dimostra che il Comitato Centrale del Partito ha nuovamente affermato la posizione storica di Hu Yaobang e il suo contributo alla causa della riforma e dell’apertura.

Wang Mingyuan


La mattina del 20 novembre, il Comitato Centrale del Partito Comunista Cinese ha tenuto un simposio nella Grande Sala del Popolo per commemorare il 110° anniversario della nascita del compagno Hu Yaobang, presieduto da Xi. Vorrei presentare un articolo di Wang Mingyuan, uno studioso rinomato e ben introdotto, specializzato nella storia dell’era della Riforma e dell’Apertura. Grazie alla sua autorizzazione, posso pubblicare la sua analisi sul significato di questo simposio. E non credo di aver bisogno di ulteriori commenti al riguardo. A chi è interessato a quella storia, consiglio vivamente il suo account pubblico WeChat, Fuchengmen No. 6 (阜成门六号院).

In breve, Wang ritiene che elevando il protocollo commemorativo allo stesso livello di quello riservato ai leader fondatori come Zhou Enlai e Liu Shaoqi – organizzando un simposio del Comitato Centrale del Partito Comunista Cinese anziché uno dipartimentale – si invii un segnale che riafferma la legittimità storica di Hu Yaobang e posiziona il suo spirito riformista come direttamente rilevante per le attuali priorità politiche.

Di seguito il testo completo:


Condividi

Nella politica cinese, la valutazione e la commemorazione dei leader sono trattate con grande attenzione, specialmente nel caso di una figura come Hu Yaobang, il cui retaggio rimane profondamente significativo. Questo articolo ripercorre l’evoluzione delle valutazioni ufficiali e delle commemorazioni di Hu Yaobang nei 36 anni dalla sua morte.

Hu Yaobang morì il 15 aprile 1989. Sebbene all’epoca fosse membro del Politburo, il suo funerale seguì il protocollo previsto per gli ex leader di alto rango del Partito e dello Stato, lo stesso utilizzato due anni prima per Ye Jianying. Tuttavia, data la popolarità di Hu e il profondo dolore dell’opinione pubblica, alcuni elementi cerimoniali furono elevati al di sopra del protocollo standard.

Alle 12:20 del 15 aprile, l’agenzia di stampa Xinhua ha diffuso un breve comunicato sulla sua scomparsa destinato al pubblico straniero. La CRI ha iniziato a trasmettere la notizia alle 14:04, seguita da 1 minuto e 17 secondi di musica funebre che è stata ripetuta ogni ora fino alle 17:00. Questo protocollo era stato utilizzato in precedenza solo per Mao Zedong.

Il 22 aprile, il Comitato Centrale ha tenuto una cerimonia commemorativa per Hu Yaobang nella Grande Sala del Popolo, alla quale hanno partecipato più di 4.000 persone. Questa è stata una delle sole cinque cerimonie commemorative tenute nella Grande Sala per leader di livello statale dopo la riforma del 1986 dei protocolli funebri (le altre sono state per Liu Bocheng, Ye Jianying, Deng Xiaoping e Jiang Zemin). La China Central Television, la China National Radio e la China Radio International hanno trasmesso la cerimonia in diretta in tutto il mondo: è stata la prima trasmissione televisiva in diretta di una cerimonia commemorativa per un leader cinese, con il commento di Luo Jing, il giovane conduttore di Xinwen Lianbo.

L’elogio funebre pronunciato durante la cerimonia commemorativa rappresentava la valutazione definitiva del Comitato Centrale del Partito su Hu Yaobang, descrivendolo come “un combattente comunista fedele e di provata esperienza, un grande rivoluzionario proletario e statista, un commissario politico eccezionale nell’esercito e un leader eccellente che ha ricoperto a lungo importanti cariche dirigenziali nel Partito”. Si affermava: «Come marxista, la vita del compagno Hu Yaobang è stata gloriosa. Nel corso dei suoi sessant’anni di carriera rivoluzionaria, è rimasto sempre fedele alla causa del Partito e del popolo, ha lavorato instancabilmente con tutto il cuore, ha lottato arduamente e ha dato un contributo immortale».

In particolare, l’elogio funebre aggiunse retroattivamente il titolo di “marxista”, che era stato omesso dal necrologio. Sia questo titolo che quello di “grande rivoluzionario proletario” sono onorificenze conferite solo a pochissimi leader del Partito e dello Stato di grande prestigio: dalla fondazione della nazione, solo 14 persone hanno ricevuto entrambi. L’elogio funebre del 1989 ha gettato le basi per tutte le successive valutazioni di Hu Yaobang e ha assicurato la sua indiscutibile posizione politica.

Dopo il funerale di Hu Yaobang, particolari circostanze interne e internazionali hanno portato a una cauta esposizione pubblica su di lui, nonostante la valutazione costantemente positiva del Comitato Centrale. (Hu Jintao e Jiang Zemin hanno visitato il suo mausoleo nel Jiangxi rispettivamente nel 1993 e nel 1995). Il nome di Hu Yaobang è scomparso in gran parte dal dibattito pubblico per un certo periodo, poiché le autorità hanno dato priorità al mantenimento della stabilità sociale conquistata a fatica.

Nel quinto anniversario della sua morte, nel 1994, riviste come Tongzhou Gongjin, Dangshi Zongheng, Dangshi Bolan e Yanhuang Chunqiu pubblicarono 16 articoli in memoria di Hu Yaobang, segnalando il suo ritorno al dibattito pubblico. Successivamente, queste influenti pubblicazioni sulla storia del Partito, insieme alla rivista Bainian Chao di recente fondazione, commissionarono articoli ad alti funzionari e intellettuali tra cui Dai Huang, Zhang Liqun, Yang Difu (vicepresidente del CPPCC dell’Hunan e padre di Yang Xiaokai), Zhang Aiping, Gao Yong, Wu Xiang, Liao Bokang (presidente del CPPCC del Sichuan), Li Chang, Zheng Hui, Yu Guangyuan, Huang Tianxiang, Shen Baoxiang e Tian Jiyun. Questi autori ricoprivano posizioni di rilievo, scrivevano con abilità e la maggior parte di loro aveva stretti rapporti con Hu Yaobang. Molti dei loro articoli erano capolavori di grande valore storico e di sincera commozione, come “丹心耀日 矢志兴邦” di Zhang Aiping e “大写的人” di Wu Xiang. La pubblicazione di questi articoli rese accettabile commemorare e studiare Hu Yaobang sulla stampa, anche se ancora su scala limitata.

Poiché non esistevano ancora linee guida formali per commemorare i leader del Partito e dello Stato, nel 1995, in occasione dell’ottantesimo anniversario della nascita di Hu Yaobang, le autorità non organizzarono alcuna attività né pubblicarono articoli commemorativi. Tuttavia, dati i suoi enormi contributi e la sua influenza durante la sua vita, la commemorazione ufficiale tornò gradualmente alla normalità in seguito. L’ex residenza di Hu Yaobang è stata designata sito di protezione dei beni culturali della provincia di Hunan nel 1996 (elevata a status nazionale nel 2013 come parte del settimo lotto). Nel maggio 1998, il Dipartimento di Pubblicità e la Scuola Centrale del Partito hanno organizzato congiuntamente un “Simposio in commemorazione del ventesimo anniversario della discussione sul criterio della verità. ” Hu Jintao, allora presidente della Scuola Centrale del Partito, ha affermato nel suo discorso il contributo di Hu Yaobang: era la prima volta che un leader centrale menzionava pubblicamente Hu Yaobang dopo la sua morte.

Il 27 luglio 1996, l’Ufficio Generale del Comitato Centrale del PCC e l’Ufficio Generale del Consiglio di Stato hanno emesso la “Comunicazione sull’organizzazione di attività commemorative in occasione dell’anniversario della nascita dei leader del Partito e dello Stato defunti“, stabilendo le linee guida formali per tali eventi. Nel 2005, in occasione del 90° anniversario della nascita di Hu Yaobang, il Comitato Centrale del PCC ha tenuto un simposio il 18 novembre. Zeng Qinghong, membro del Comitato Permanente del Politburo e Vicepresidente, ha parlato a nome del Comitato Centrale, alla presenza del Premier Wen Jiabao e del Segretario della Commissione Centrale per l’Ispezione Disciplinare Wu Guanzheng. Nel suo discorso, Zeng Qinghong ha ribadito la valutazione dell’elogio funebre del 1989 su Hu Yaobang come “un combattente comunista fedele e di lunga data, un grande rivoluzionario proletario e statista, un commissario politico eccezionale nell’esercito e un leader eccellente che ha ricoperto a lungo importanti cariche di leadership nel Partito”.

Questo simposio ha ricevuto grande attenzione a livello nazionale e internazionale ed è stato ampiamente considerato come il ritorno ufficiale di Hu Yaobang al dibattito pubblico. In seguito, i media e le riviste accademiche hanno potuto liberamente promuoverlo e commemorarlo. Il numero di articoli di ricerca su Hu Yaobang indicizzati dal CNKI illustra questo cambiamento: dal 2000 al 2004 sono stati pubblicati circa 20 articoli all’anno; dopo il 2005, questo numero è aumentato a oltre 80. *Endless Longing* (Desiderio infinito) di Man Mei, figlia di Hu Yaobang, e *Biography of Hu Yaobang (Volume 1)* (Biografia di Hu Yaobang, volume 1) di Zhang Liqun e altri sono stati approvati per la pubblicazione e hanno ricevuto una forte risposta sociale. *Endless Longing* ha vinto il Wenjin Book Award, uno dei più alti riconoscimenti nell’industria editoriale cinese.

L’immagine di Hu Yaobang iniziò ad apparire in film e serie televisive trasmessi dalla CCTV, come Deng Xiaoping al bivio della storia, dove apparve come personaggio principale in quasi tutta la serie. Inoltre, durante questo periodo di grande prosperità nel campo dell’informazione e dell’editoria, diversi quotidiani e periodici di alta qualità pubblicarono articoli su Hu Yaobang per anni. Egli venne spesso citato nei resoconti sulla storia delle riforme, offrendo alle giovani generazioni l’opportunità di conoscerlo.

La commemorazione del centenario dei leader del Partito e dello Stato è la cerimonia commemorativa più importante. I preparativi per la commemorazione del centenario di Hu Yaobang sono iniziati nell’aprile 2015, con la redazione di Opere scelte di Hu Yaobang (a cura del Comitato editoriale della letteratura del Comitato centrale del Partito comunista cinese, il più alto livello di pubblicazione di letteratura sulla leadership), *Hu Yaobang Pictorial* e le riprese del documentario in cinque episodi *Hu Yaobang*. Il culmine è stato il simposio del centenario tenutosi il 20 novembre, al quale hanno partecipato tutti e sette i membri del Comitato permanente allora in carica, con Xi che ha tenuto un importante discorso. Successivamente, la Casa editrice popolare ha pubblicato il discorso in un volume separato.

Nel suo discorso, Xi ha sottolineato:

Nel corso dei suoi 60 anni di carriera rivoluzionaria, da giovane comunista nelle zone sovietiche a leader del Partito e dello Stato, da soldato rivoluzionario che si lanciava in battaglia a pioniere delle riforme e dell’apertura, ha dato un contributo immortale all’indipendenza e alla liberazione della nazione cinese, alla rivoluzione e alla costruzione socialista, nonché all’esplorazione e alla creazione del socialismo con caratteristiche cinesi.

Quando disse: «Il compagno Hu Yaobang ha dedicato la sua vita al Partito e al popolo. La sua è stata una vita gloriosa, una vita di lotta. Nella sua instancabile lotta per la causa del Partito e del popolo, ha lavorato giorno e notte, dedicandosi con tutto se stesso, fino alla morte, scrivendo una vita degna del titolo di membro del Partito Comunista e dando un contributo che sarà ricordato nella storia», un lungo applauso riempì la sala.

Secondo la ricerca dell’autore, a parte gli straordinari incontri commemorativi per il centenario di Mao Zedong, Zhou Enlai, Liu Shaoqi, Deng Xiaoping e Chen Yun, tra i simposi centenari tenuti per i leader a livello statale, solo il simposio Ye Jianying del 1997 e il simposio Hu Yaobang del 2015 hanno visto la partecipazione di tutti i membri in carica del Comitato permanente del Politburo, a testimonianza dell’eccezionale prestigio di Hu Yaobang.

La “Comunicazione relativa allo svolgimento delle attività commemorative in occasione dell’anniversario della nascita dei leader del partito e dello Stato defunti” del 1996 stabiliva le seguenti disposizioni per la commemorazione dei leader a livello statale:

  1. Le attività commemorative per l’anniversario della nascita del compagno Mao Zedong saranno organizzate dal Comitato Centrale del Partito Comunista Cinese in occasione del 10°, 50° e 100° anniversario.
  2. Le attività commemorative per l’anniversario della nascita di Zhou Enlai, Liu Shaoqi, Zhu De, Chen Yun e altri importanti leader del Partito e dello Stato che hanno ricoperto posizioni di leadership fondamentali nella storia del Partito si terranno in occasione del 10°, 50° e 100° anniversario. In occasione del decimo anniversario, saranno pubblicati articoli commemorativi; i dipartimenti centrali competenti terranno simposi commemorativi ai quali parteciperanno i leader centrali che terranno discorsi; e nei luoghi di nascita saranno organizzati simposi commemorativi. In occasione del cinquantesimo anniversario, il Comitato centrale del Partito comunista cinese terrà un simposio commemorativo al quale parteciperanno i principali leader centrali che terranno discorsi. In occasione del centesimo anniversario, il Comitato centrale del Partito comunista cinese terrà una riunione commemorativa alla quale parteciperanno i leader del partito e dello Stato, con interventi dei principali leader centrali.
  3. Per i compagni defunti che hanno ricoperto la carica di membri del Comitato permanente dell’Ufficio politico, Presidente dello Stato, Presidente del Comitato permanente dell’Assemblea nazionale del popolo, Primo ministro del Consiglio di Stato, Presidente del Comitato nazionale della CCPCC, Presidente della Commissione militare centrale o Vicepresidente dello Stato, possono essere organizzate attività commemorative in occasione del 10°, 50° e 100° anniversario della nascita. In occasione del decimo anniversario, saranno pubblicati articoli commemorativi. In occasione del cinquantesimo anniversario, il luogo di nascita organizzerà un simposio commemorativo. In occasione del centesimo anniversario, il Comitato Centrale del Partito Comunista Cinese organizzerà un simposio commemorativo.

Tuttavia, nella pratica, questo documento è stato modificato in due modi. In primo luogo, la commemorazione della seconda categoria di leader ha seguito in modo uniforme lo standard commemorativo di Mao Zedong, con il Comitato Centrale del PCC che ha organizzato simposi commemorativi in occasione dei decenni anniversari, anziché affidare tale compito ai dipartimenti centrali competenti. In secondo luogo, sebbene Ren Bishi, uno dei cinque segretari alla fondazione della nazione, sia morto relativamente presto, viene commemorato come uno dei principali leader del Partito e dello Stato in una posizione centrale in base al suo ruolo storico effettivo, in conformità con l’articolo 2 del documento.

Tuttavia, l’avviso non forniva un protocollo chiaro per determinare come commemorare Hu Yaobang, che ha ricoperto la carica di Segretario Generale del Comitato Centrale del PCC, dopo il suo centenario. L’articolo 3 specificava i metodi di commemorazione solo per coloro che hanno ricoperto cariche a livello statale come membro del Comitato Permanente, Presidente, Presidente dell’Assemblea Nazionale del Popolo, Primo Ministro o Presidente della CCPCC.

Questo simposio per il 110° anniversario di Hu Yaobang ha chiaramente seguito in una certa misura il protocollo decennale di commemorazione per Zhou Enlai, Liu Shaoqi, Zhu De, Deng Xiaoping e Chen Yun, ovvero un simposio convocato a nome del Comitato Centrale del Partito Comunista Cinese. Si tratta in realtà di uno standard più elevato rispetto a quello applicato a Ren Bishi, i cui simposi decennali non sono intitolati “convocati dal Comitato Centrale del PCC” e vedono solitamente la partecipazione di un solo membro del Comitato Permanente. Questa commemorazione di alto livello di Hu Yaobang sottolinea la riaffermazione da parte del Comitato Centrale del Partito della sua posizione storica e dei suoi risultati in materia di riforme.

Confrontando i discorsi commemorativi dei leader scomparsi negli ultimi anni emerge un modello ricorrente. Le commemorazioni di Mao Zedong e Deng Xiaoping si concentrano sull’affermazione dei loro successi storici e sulla dichiarazione dell’approccio di governo futuro del Partito, una funzione delle loro posizioni politiche di spicco. Le commemorazioni di Zhou Enlai e Hu Yaobang, al contrario, integrano strettamente gli sforzi attuali per far rispettare la rigida disciplina del Partito e migliorarne la condotta, invitando l’intero Partito a imparare dal loro nobile carattere morale, una funzione della loro reputazione personale esemplare tra il pubblico.

Ad esempio, in occasione di questo simposio, Xi ha proposto che dovremmo “essere come lui nel credere fermamente nei nostri ideali e rimanere fedeli al Partito” (要像他那样,坚定理想信念,对党忠贞不渝”, “要像他那样,坚持实事求是,矢志追求真理) “essere come lui nell’aderire alla ricerca della verità dai fatti e nel perseguire con tenacia la verità”, (要像他那样,始终心在人民,做到利归天下) “essere come lui nel tenere sempre a cuore il popolo e garantire che i benefici vadano a tutti sotto il cielo”, (要像他那样,保持一身正气,处处以身作则) e “essere come lui nel mantenere l’integrità e dare l’esempio in tutte le cose”. Ciò dimostra l’importanza della responsabilità morale, della fede incrollabile, del sentimento incentrato sul popolo e dello stile di lavoro pulito di Hu Yaobang per rafforzare l’autocostruzione del partito al potere oggi. Indubbiamente, in termini di coltivazione morale e stile di lavoro, egli dovrebbe diventare un modello da cui tutto il partito dovrebbe imparare.

Xi ha anche invitato tutti a imparare dallo spirito di Hu Yaobang di “stare all’avanguardia dei tempi e riformare e innovare con coraggio”, affermando la sua filosofia di riforma: “Senza una serie di riforme profonde, non potremo mai sviluppare la causa socialista né realizzare la modernizzazione socialista”; “Dobbiamo avere il coraggio di superare tutte le difficoltà ed esplorare nuove situazioni e problemi che i nostri predecessori non hanno mai affrontato”; e “riformare in modo completo, sistematico e graduale tutte le vecchie cose che ostacolano lo sviluppo della modernizzazione socialista”. In qualità di importante pioniere e leader organizzativo nella fase iniziale della riforma, lo spirito riformatore e il coraggio di Hu Yaobang rimangono altamente significativi per l’attuazione delle risoluzioni del Terzo e Quarto Plenum del 20° Comitato Centrale e per il raggiungimento della visione 2035.

In sintesi, nei 36 anni trascorsi dalla scomparsa di Hu Yaobang, la valutazione ufficiale nei suoi confronti è rimasta coerente, le valutazioni dei suoi specifici risultati storici sono diventate gradualmente più complete ed esaurienti e il protocollo commemorativo è stato costantemente elevato. Ciò riflette l’atteggiamento del Partito e, indirettamente, l’alto prestigio di cui Hu Yaobang gode tra i membri del Partito e il popolo, nonché il fatto che i suoi risultati in materia di riforme e la sua eredità spirituale hanno superato la prova della storia. Il compagno Hu Yaobang vivrà per sempre nei cuori del popolo.

Grazie per aver letto Inside China! Questo post è pubblico, quindi sentiti libero di condividerlo.

Condividi

Attualmente sei un abbonato gratuito a Inside China. Per un’esperienza completa, aggiorna il tuo abbonamento.

Passa alla versione a pagamento

Riepilogo settimanale di Trivium | La grande scommessa di Xi_di Andrew Polk

Riepilogo settimanale di Trivium | La grande scommessa di Xi

Andrew Polk26 ottobre
 LEGGI NELL’APP 
 
CONTRIBUITE!!! La situazione finanziaria del sito sta diventando insostenibile per la ormai quasi totale assenza di contributi
Il  sito Italia e il Mondo non riceve finanziamenti pubblici o pubblicitari. Se vuoi aiutarci a coprire le spese di gestione (circa 4.000 € all’anno), ecco come puoi contribuire:
– Postepay Evolution: Giuseppe Germinario – 5333171135855704;
– IBAN: IT30D3608105138261529861559
PayPal: PayPal.Me/italiaeilmondo
Tipeee: https://it.tipeee.com/italiaeilmondo
Puoi impostare un contributo mensile a partire da soli 2€! (PayPal trattiene 0,52€ di commissione per transazione).
Contatti: italiaeilmondo@gmail.com – x.com: @italiaeilmondo – Telegram: https://t.me/italiaeilmondo2 – Italiaeilmondo – LinkedIn: /giuseppe-germinario-2b804373

Ogni settimana, la newsletter Sinica Podcast presenta questa fantastica rassegna di importanti notizie (per lo più economiche) dai nostri amici di Trivium China, una società di consulenza strategica il cui lavoro mi ha sempre colpito per la sua efficacia. Questa settimana, vi proponiamo una straordinaria panoramica della teoria di Trivium su cosa sia esattamente il modello economico cinese sotto Xi, un aspetto che hanno articolato molto bene nei loro lavori recenti. Non perdetevelo! — Kaiser

La natura esatta della grande scommessa economica di Xi Jinping sta diventando ogni giorno più chiara.

  • Nel quarto Plenum del Comitato centrale del Partito, conclusosi giovedì, i leader cinesi hanno messo un’altra pedina sul tavolo , definendo il progetto per il 15° Piano quinquennale (PQI) (2026-2030).

Al termine della riunione plenaria, la dirigenza ha pubblicato un comunicato in cui riassumeva le principali decisioni prese durante la riunione.

  • E anche se ulteriori dettagli seguiranno la prossima settimana, quando il Partito pubblicherà il progetto completo (e poi di nuovo a marzo, quando verrà pubblicato il FYP completo), i contorni della tabella di marcia sono già piuttosto chiari.

Questa settimana abbiamo analizzato il comunicato per i nostri abbonati, ma c’è un elemento in particolare che vale la pena sottolineare nuovamente: la priorità numero uno della leadership nei prossimi cinque anni è il rafforzamento della base manifatturiera cinese, già leader a livello mondiale, ovvero ciò che il comunicato definisce “costruzione di un sistema industriale moderno”.

  • Per raggiungere questo obiettivo, i decisori politici raddoppieranno gli sforzi per promuovere le industrie emergenti e ad alta tecnologia.
  • Ma altrettanto importante è che si impegneranno a migliorare i settori tradizionali, avvalendosi di tecnologie avanzate.

Ciò che colpisce in modo particolare è che questo obiettivo supera ora l’autosufficienza tecnologica come priorità principale del Partito per i prossimi cinque anni.

  • L’autosufficienza tecnologica resta fondamentale, ma è stata relegata in secondo piano.

Ciò non significa che la spinta della Cina verso l’indipendenza tecnologica svanirà in qualche modo.

  • Al contrario, come spiegherò più avanti, ciò segnala che la leadership è determinata a rafforzare la forza industriale come mezzo centrale per raggiungere i suoi più ampi obiettivi nazionali.

Ne ho parlato brevemente nel podcast Trivium China di questa settimana , ma il comunicato del plenum non ha fatto altro che rafforzare la nostra fiducia su ciò che, precisamente, Xi Jinping sta cercando di ottenere indirizzando la Cina verso un “nuovo modello di sviluppo”, elencato come priorità n. 3 nel comunicato.

  • A nostro avviso, questo “nuovo modello” rappresenta un modello di crescita economica autenticamente nuovo, che allontana la Cina da una crescita alimentata da proprietà, investimenti e debito, e la indirizza verso un’economia alimentata da industrie di livello mondiale (priorità n. 1) e innovazione tecnologica (priorità n. 2).

Di recente, il mio collega Dinny McMahon e io abbiamo delineato i contorni più ampi di questo nuovo modello di crescita idealizzato in uno studio fondamentale per il Center for Strategic and International Studies.

  • Questa pubblicazione è un vero e proprio tomo, che invitiamo tutti a consultare attentamente.

Una delle nostre osservazioni principali è che Xi non sta cercando di “riequilibrare” l’economia verso i consumi, come gli economisti occidentali (e alcuni cinesi) continuano a chiedere.

Il suo obiettivo è invece quello di aumentare la produttività, coltivando quelle che lui definisce “Nuove Forze Produttive di Qualità” e promuovendo sempre più giganti industriali e manifatturieri di livello mondiale.

  • Se fatto correttamente, questo potrebbe dare vita a una base più ampia di aziende sempre più innovative, produttive e redditizie.

Queste aziende, a loro volta, provocherebbero:

  • Aumento dei salari – nelle aziende stesse e tramite le aziende di servizi che nascerebbero per sostenerle
  • Crescita della ricchezza , poiché i prezzi delle azioni aziendali riflettono sempre più l’innovazione e la competitività migliorate delle aziende, alimentando la visione di Pechino di un “mercato rialzista lento” e incoraggiando i cittadini cinesi a trasferire i propri risparmi dal settore immobiliare moribondo verso azioni pubbliche in costante apprezzamento.
  • Aumento delle entrate fiscali , poiché il rafforzamento della ricchezza aziendale e familiare si traduce in una crescita sostenibile delle risorse fiscali, consentendo allo Stato di costruire una solida rete di sicurezza sociale
  • E di conseguenza, l’aumento dei consumi , poiché le famiglie sentono meno la pressione di risparmiare per i tempi difficili e il reddito disponibile diventa una quota sempre maggiore del reddito complessivo.

Sembra una bella idea, vero? Almeno dal punto di vista di Xi Jinping e dei suoi colleghi.

  • Potrebbe sembrare una buona idea anche per gran parte del mondo in via di sviluppo, che trova il modo di sfruttare l’ondata industriale della Cina e di beneficiare di crescenti investimenti cinesi per costruire infrastrutture energetiche, tecnologiche e di trasporto che supporteranno l’importazione di beni di alta qualità e competitivi in ​​termini di costi, prodotti in Cina.

Detto questo, la spinta della Cina a raddoppiare o addirittura triplicare non solo gli sforzi per coltivare nuovi campioni industriali e manifatturieri, ma anche per rafforzare la sua base industriale tradizionale, potrebbe sembrare meno allettante per i paesi che attualmente sono leader in una serie di settori che Pechino sta ora prendendo di mira.

Ed è qui che sta il problema: se Xi riuscirà in questo intento, le tensioni commerciali e la volatilità che abbiamo visto nel 2025 sembreranno un gioco da ragazzi rispetto a ciò che accadrà in futuro.

Vorrei anche sottolineare che non è affatto certo che la Cina riuscirà a dominare pienamente i settori industriali critici del futuro.

  • Ma leggendo i primi segnali del 15° Piano quinquennale, non potrebbe essere più chiaro che Pechino ci proverà con tutte le sue forze.

Xi Jinping sta puntando tutte le sue fiches al centro del tavolo e scommette che la Cina possa ottenere almeno un parziale successo.

  • Quindi non è che non ci abbia avvertiti.

Su questo punto, credo sia giunto il momento di mettere a tacere il vecchio dibattito sulla capacità della Cina di innovare.

  • La Cina ha innovato e continua a innovare.
  • È leader mondiale non solo nei processi produttivi e industriali, ma anche in una serie di tecnologie emergenti. Punto.

Quindi, se l’Occidente scommette che la Cina fallirà e che potremo indebolire le ambizioni di Pechino con un mix sparso di tariffe e restrizioni commerciali, allora noi stessi ci stiamo scommettendo tutto con un paio di due, sperando nel meglio.

  • Se fossi uno scommettitore, e lo sono, non mi piacerebbero quelle quote.

Ciò non significa che gli Stati Uniti e i loro alleati debbano semplicemente arrendersi e andarsene.

  • Devono invece rafforzare la propria posizione promuovendo in modo più esplicito e collaborativo una serie di innovazioni all’avanguardia, in particolare nel campo delle tecnologie verdi e delle energie rinnovabili, che possano alimentare la prossima fase di industrializzazione ed elettrificazione globale.

Xi ha piazzato la sua scommessa. Per rimanere competitivi, gli Stati Uniti e gli altri Paesi devono fare di più che limitarsi a smascherare il suo bluff.

Andrew Polk, co-fondatore, Trivium China

——-

Cosa ti sei perso

Economia e finanza

Venerdì, i funzionari del partito hanno tenuto una conferenza stampa per discutere i risultati del quarto Plenum e fornire ulteriori dettagli sulla bozza del 15° Piano quinquennale (2026-2030), approvata durante la riunione plenaria. Ecco le tre principali conclusioni che abbiamo tratto dalla conferenza stampa:

  • In primo luogo, Pechino adotterà un posizionamento geopolitico più assertivo e proattivo .
  • In secondo luogo, parte di questa proattività si manifesterà in una migliore difesa e promozione degli interessi economici della Cina all’estero.
  • In terzo luogo, sebbene l’industria e la produzione manifatturiera rimangano fondamentali per la crescita economica, i politici stanno anche ponendo maggiore enfasi sui consumi.

Secondo i dati pubblicati lunedì dall’ufficio statistico (NBS), il PIL reale della Cina è cresciuto del 4,8% su base annua nel terzo trimestre , in calo rispetto alla crescita del 5,2% del trimestre precedente e al tasso di crescita più lento dell’ultimo anno.

  • Su base nominale, che riflette meglio il modo in cui le imprese e le famiglie sperimentano le condizioni economiche, il PIL è cresciuto solo del 3,7% su base annua.
  • Si tratta del decimo trimestre consecutivo in cui la crescita nominale è inferiore a quella reale, riflettendo pressioni deflazionistiche profondamente radicate.

———-

Tecnologia

Martedì, Reuters ha riferito che ChangXin Memory Technologies (CXMT) sta pianificando un’IPO a Shanghai già nel primo trimestre del 2026.

  • Secondo quanto riferito, CXMT sta valutando una valutazione fino a 300 miliardi di RMB (42,12 miliardi di USD).
  • CXMT è la principale speranza della Cina per la produzione nazionale di memoria ad alta larghezza di banda (HBM), un ostacolo fondamentale per la produzione nazionale di acceleratori di intelligenza artificiale.

———-

Zero netto

Nel corso di una riunione esecutiva del Consiglio di Stato tenutasi il 17 ottobre, il premier Li Qiang ha sottolineato la necessità di rafforzare gli standard industriali verdi nazionali per salvaguardare il commercio verde.

  • Molti dei principali produttori cinesi di tecnologie pulite sono diventati sempre più dipendenti dai mercati esteri, correndo il rischio di scontrarsi con le barriere commerciali verdi nei mercati del Nord del mondo.
  • Per affrontare questo problema, Li ha chiesto di coordinare le politiche industriali, tecnologiche, finanziarie e fiscali per creare un contesto politico che sostenga il commercio verde.
  • Li vuole anche accelerare l’introduzione di standard nazionali per prodotti e tecnologie ecosostenibili, in linea con le norme internazionali.

———-

Politica

È ufficiale: Xi Jinping ha espulso un membro in carica del Politburo. Il 17 ottobre, il Ministero della Difesa cinese (MoD) ha annunciato che il generale He Weidong è stato espulso dal Partito .

  • Si vocifera che sia nei guai dall’inizio di quest’anno .
  • Anche altri otto alti ufficiali militari sono stati licenziati, tra cui i membri del Comitato centrale Miao Hua e Li Xiangyang, entrambi precedentemente considerati validi candidati per il Politburo nel 2027.
  • Secondo un portavoce del Ministero della Difesa: “Questi nove individui hanno gravemente violato la disciplina del Partito e presumibilmente hanno commesso gravi crimini legati al loro dovere”.

Domenica, Xi Jinping ha inviato un messaggio di congratulazioni a Cheng Li-wun per la sua elezione a presidente del partito filo-Pechino Kuomintang (KMT) di Taiwan.

  • La campagna di Cheng si è concentrata sul mantenimento della pace nello Stretto di Taiwan e sul rendere il popolo taiwanese “orgoglioso e sicuro di poter dire di essere cinese”. Ha anche affermato di essere contraria a qualsiasi aumento del bilancio della difesa di Taiwan.
  • La nota di Xi ha ampiamente ripetuto i consueti appelli ad “approfondire la cooperazione”, ma ha aggiunto un nuovo tocco, riecheggiando la retorica della campagna di Cheng, sollecitando sforzi per “unire le vaste masse di compatrioti di Taiwan e rafforzare il loro orgoglio, la loro fiducia e la loro convinzione di essere cinesi”.

———-

Affari esteri

Giovedì, la Reuters ha riferito che i quattro giganti petroliferi statali cinesi hanno sospeso gli acquisti di petrolio russo trasportato via mare per evitare il rischio di sanzioni secondarie da parte degli Stati Uniti.

  • Anche se i giganti statali di Pechino (Sinopec, Zhenhua Oil, CNPC e CNOOC) si ritirassero dal petrolio russo, l’effetto sulle importazioni di petrolio della Cina sarebbe minimo.
  • Questo perché la maggior parte delle importazioni cinesi di petrolio russo via mare viene acquistata da raffinerie “teiera” indipendenti tramite una rete di intermediari e flotte di petroliere ombra. Nel frattempo, quasi il 40% delle importazioni cinesi di petrolio dalla Russia avviene tramite oleodotti, che difficilmente saranno soggetti a sanzioni.

———-

Stati Uniti-Cina

Giovedì la Casa Bianca ha confermato che il presidente degli Stati Uniti Donald Trump incontrerà Xi Jinping il 30 ottobre, a margine del vertice APEC in Corea del Sud.

  • I piani per l’incontro hanno preso forma in seguito a una telefonata tra i due leader a settembre, ma un’impennata delle tensioni commerciali nelle ultime due settimane aveva messo in dubbio il vertice.
  • Trump si è mostrato ottimista riguardo all’incontro, affermando: “Penso che ne usciremo molto bene e che tutti saranno molto contenti”.

Mercoledì, il Ministero del Commercio (MofCom) ha dichiarato che chiederà il parere del settore nell’ambito della sua indagine antidumping sui chip analogici statunitensi.

  • L’indagine, avviata a settembre, è ampiamente considerata una ritorsione per l’ampliamento dell’Entity List da parte di Washington nello stesso mese.
  • Il MofCom interrogherà i produttori di chip analogici statunitensi, gli importatori cinesi e i produttori nazionali per valutare l’impatto di possibili dazi antidumping. Ciò offrirà ai produttori di chip statunitensi – e ai loro clienti cinesi – una finestra di dialogo per definire l’esito.

Come sempre, è stata una settimana impegnativa in Cina.

  • Grazie al cielo Trivium China è qui per assicurarsi che non vi perdiate nessuno degli sviluppi più importanti.

Al momento sei un abbonato gratuito di Sinica. Sostieni il mio lavoro e passa all’abbonamento a pagamento. 非常感谢!

Scalare la scala dialettica: la continua rivoluzione della Cina: «È difficile comprendere la modernità della Cina senza comprendere la modernità del Partito Comunista Cinese»._di Karl Sanchez

Scalare la scala dialettica: la continua rivoluzione della Cina: «È difficile comprendere la modernità della Cina senza comprendere la modernità del Partito Comunista Cinese».

Confucio, Hegel, Marx, Lenin, Mao e Xi

Karl Sanchez26 ottobre
 
LEGGI NELL’APP
 

La Cina dinastica moderna

La dialettica è un processo evolutivo. Wikipedia la descrive così:

[Il metodo dialettico si riferisce originariamente al dialogo tra persone che hanno punti di vista diversi su un argomento, ma che desiderano arrivare alla verità attraverso un ragionamento logico. La dialettica è simile al dibattito, ma il concetto esclude elementi soggettivi come l’appello emotivo e la retorica. Ha le sue origini nella filosofia antica e ha continuato a svilupparsi nel Medioevo.

L’hegelismo ha ridefinito il termine “dialettica” in modo che non si riferisse più a un dialogo letterale. Il termine assume invece il significato specifico di sviluppo attraverso il superamento delle contraddizioni interne. Il materialismo dialettico, una teoria avanzata da Karl Marx e Friedrich Engels, ha adattato la dialettica hegeliana in una teoria materialista della storia.

È stata poi ulteriormente sviluppata da Vladimir Lenin e adottata dai socialdemocratici/comunisti cinesi. La storia della filosofia mi è stata presentata, così come ad altri, come una scala di pensiero filosofico che ha avuto inizio con il primo filosofo, i cui pensieri hanno costituito una base su cui si è poi costruito il resto, con la prima tesi completata dalla sua antitesi che è poi diventata la nuova tesi e così via. Così, all’epoca di Hegel, c’era già una formidabile scala che gli studenti dovevano salire se volevano essere in grado di formare la serie successiva di tesi. E il processo di dibattito sulla tesi prevalente per arrivare alla sua antitesi era considerato una lotta piuttosto che un conflitto. Ora, all’interno del sistema confuciano, raggiungere l’armonia e mantenerla era l’obiettivo primario che accettava il cambiamento, ma nulla che potesse alterare l’armonia esistente, perché si riteneva che fosse ottimale, anche se esistevano contraddizioni.

La premessa sopra riportata dovrebbe preparare i lettori all’eccellente discussione che segue, di cui sono venuto a conoscenza grazie all’ottimo reportage di Pepe Escobar sul recente quarto plenum del 20°Comitato Centrale del Partito Comunista Cinese, che consiglio vivamente a tutti di leggere. Zheng Yongnian, Preside dell’Istituto di Studi Avanzati sulla Cina Globale e Contemporanea dell’Università Cinese di Hong Kong (Shenzhen), e Yang Lijun, Vice Preside dell’Istituto di Politica Pubblica dell’Università di Tecnologia della Cina Meridionale, hanno redatto il seguente saggio “È difficile comprendere la modernità della Cina senza comprendere la modernità del Partito Comunista Cinese”, pubblicato da Guancha il 24 ottobre. Guancha fornisce la seguente breve introduzione al saggio per contestualizzarlo:

Dal 20 al 23 ottobre si è tenuta a Pechino la quarta sessione plenaria del 20° Comitato centrale del Partito comunista cinese, durante la quale è stata discussa e adottata la “Proposta del Comitato centrale del Partito comunista cinese sulla formulazione del 15° piano quinquennale per lo sviluppo economico e sociale nazionale”, che delinea un grande progetto per lo sviluppo di alta qualità dell’economia e della società del nostro Paese e indica la strada da seguire.

Il comunicato della quarta sessione plenaria del 20° Comitato centrale del Partito comunista cinese pubblicato dopo la riunione ha affermato che è necessario “perseverare nel guidare la rivoluzione sociale con l’autorivoluzione del partito, promuovere con determinazione il governo completo e rigoroso del partito, rafforzare la leadership politica, ideologica, organizzazione di massa e il suo appeal sociale, migliorare la capacità e il livello del partito di guidare lo sviluppo economico e sociale e raccogliere forze maestose per promuovere la modernizzazione in stile cinese”. “La costruzione della modernizzazione in stile cinese è inseparabile dalla leadership del Partito Comunista Cinese, e una profonda comprensione del ruolo chiave del partito in questo processo aiuterà a cogliere con maggiore precisione la direzione e il percorso di sviluppo della modernizzazione in stile cinese.

Ora possiamo leggere ciò che dovrebbe rivelarsi stimolante quando pensiamo alla modernizzazione, all’evoluzione e alla rivoluzione e al modo in cui queste si relazionano allo sviluppo nazionale, allo sviluppo politico e alla geopolitica:

La “rivoluzione interna” del Partito Comunista Cinese e l’esplorazione della modernità

Sin dalla riforma e dall’apertura [1978], tutti gli aspetti del processo di modernizzazione della Cina e della modernità ottenuta sono stati discussi sia in patria che all’estero. Pertanto, anche quando si parla del Partito Comunista Cinese, l’argomento ruota sempre attorno a ciò che il Partito Comunista Cinese ha fatto e al modo in cui promuove lo sviluppo sociale ed economico. In larga misura, si è ignorata la modernizzazione del Partito Comunista Cinese stesso e la modernità che ha raggiunto. In realtà, se non riusciamo a comprendere la modernizzazione e la modernità del Partito Comunista Cinese, è difficile comprendere la modernizzazione e la modernità in tutti gli altri aspetti.

Il fatto più importante è che il Partito Comunista Cinese è il principale organo politico della Cina e l’unico partito al potere. Il Partito Comunista Cinese conta oltre 100 milioni di membri e la maggior parte delle élite sociali fa parte del partito. Tradizionalmente, il Partito Comunista Cinese si è definito come “avanguardia”, e l’avanguardia è destinata a svolgere un ruolo di primo piano. Pertanto, per discutere della modernizzazione della Cina, dobbiamo prima discutere della modernizzazione del Partito Comunista Cinese. Se questi 100 milioni di persone si modernizzano, possono guidare la modernizzazione dell’intero Paese. Se il Partito Comunista Cinese non si modernizza, non ci sarà alcuna modernizzazione del Paese; se il Partito Comunista Cinese non riesce a modernizzarsi da solo, rallenterà la modernizzazione del Paese; se il Partito Comunista Cinese realizza per primo la modernizzazione, allora avrà la capacità di guidare la modernizzazione del Paese.

In parole povere, la modernizzazione di tutti gli altri aspetti della Cina, compresi quelli economici, sociali e culturali, dipende dalla modernizzazione della politica, ovvero dalla modernizzazione del Partito Comunista Cinese come soggetto politico. Pertanto, possiamo definire le riforme introdotte dal Partito Comunista Cinese come partito al potere come la “auto-rivoluzione” del Partito Comunista Cinese, e attraverso una continua auto-rivoluzione, il Partito Comunista Cinese ha ridefinito la propria modernità. Su questa base, possiamo discutere della modernizzazione del Paese e del contributo della Cina alla comunità internazionale.

Da questo punto di vista, per comprendere la rivoluzione interna avvenuta dopo il 18° Congresso Nazionale del Partito Comunista Cinese, è necessario comprendere la crisi del potere politico che il mondo sta affrontando oggi, in particolare la crisi della governance dei partiti. Senza comprendere la crisi di potere globale, è difficile comprendere il significato mondiale dell’autorivoluzione condotta dal Partito Comunista Cinese.

Come spiegare la modernità del Partito Comunista Cinese? Questa domanda richiede di collocare il Partito Comunista Cinese nella storia e nell’evoluzione dell’illuminismo politico cinese in epoca moderna. In quanto organizzazione politica moderna, un’organizzazione come il Partito Comunista Cinese non è mai emersa nella storia della Cina, è il prodotto dell’illuminismo politico moderno cinese ed è germogliata, emersa e sviluppatasi nel movimento illuminista.

Negli ambienti accademici cinesi e stranieri esiste un consenso sul fatto che la differenza principale tra il sistema politico tradizionale cinese e quello moderno risiede nel fatto che lo scopo del sistema tradizionale è preservare il vecchio e mantenere lo status quo, mentre quello del sistema moderno è trasformare e progredire. Il sistema tradizionale non è privo di cambiamenti, ma l’obiettivo del cambiamento è quello di mantenere lo status quo, ovvero impedire cambiamenti “rivoluzionari”. Dopo la dinastia Han, “deporre cento scuole di pensiero e rispettare solo il confucianesimo” ha frenato ideologicamente qualsiasi fattore che potesse portare a grandi cambiamenti politici. Il confucianesimo divenne l’unica filosofia di governo, e il nucleo del confucianesimo era quello di mantenere il potere. Il filosofo tedesco moderno Hegel riteneva che “la Cina non avesse una storia”. In effetti, da Qin Shi Huang alla fine della dinastia Qing, per migliaia di anni la Cina ha conosciuto solo cambiamenti dinastici, ma nessun cambiamento nei sistemi di base. Anche il concetto di Marx di “modo di produzione asiatico” è coerente con quello di Hegel. Anche la “struttura ultra-stabile” dello studioso cinese Jin Guantao e altri significa questo. Si può dire che questa sia la vitalità del sistema politico tradizionale, ma si può anche dire che la Cina ha mancato di cambiamenti strutturali per migliaia di anni.

L’attuale sistema politico è molto diverso, principalmente perché il concetto di progresso è stato saldamente stabilito nel processo dell’Illuminismo, e la società può essere progressista, e il progresso può essere infinito. Dalla rivoluzione di Sun Yat-sen al Kuomintang di Chiang Kai-shek e poi alla rivoluzione comunista, generazioni di cinesi hanno perseguito il cambiamento, tutti con lo stesso obiettivo, cioè cambiare la Cina e fare progressi. Nell’Illuminismo moderno, le persone hanno rivolto le critiche e gli attacchi più radicali all’etica personale del confucianesimo, che in passato manteneva il vecchio sistema. Tuttavia, sebbene l’etica del passato non sia più praticabile, non c’è consenso tra le forze politiche su come sarà il futuro. Di quali cambiamenti ha bisogno la Cina? Come perseguire il cambiamento? Qual è lo scopo del cambiamento? Le varie forze politiche hanno opinioni diverse.

Il Partito Comunista Cinese ha scelto di perseguire il cambiamento più radicale e profondo, ovvero la rivoluzione socialista perseguita dal Partito Comunista Cinese sin dalla sua fondazione, utilizzando la rivoluzione per rovesciare il vecchio regime, trasformare completamente la società e instaurare un nuovo sistema. Naturalmente, ciò porta anche alle varie contraddizioni che la Cina deve affrontare oggi, la più importante delle quali è la contraddizione tra la filosofia confuciana tradizionale e il marxismo-leninismo: la prima consiste nel mantenere lo status quo o adattarsi per sopravvivere, mentre la seconda consiste nel perseguire il cambiamento e il cambiamento infinito.

Dopo la metà degli anni ’90 del XX secolo, il Partito Comunista Cinese ha accelerato la sua trasformazione da partito rivoluzionario originario a partito di governo. Questa direzione di trasformazione è estremamente chiara, ma la comprensione da parte della popolazione della questione “cos’è il partito di governo” non è molto chiara o profonda. Si può dire che dall’inizio della trasformazione, la gente ha cercato di capire questa cosa, sia a livello teorico che pratico. Tuttavia, una cosa è chiara: se un partito politico governa solo per il gusto di governare, finirà inevitabilmente per cadere. Ciò è evidente sia nella storia dell’Unione Sovietica e del Partito Comunista nell’Europa dell’Est, sia nell’esperienza storica e pratica dei partiti che oggi in Occidente calcolano la legittimità del loro partito al governo sulla base dei voti.

Dopo la riforma e l’apertura, il Partito Comunista Cinese ha ridefinito la modernità del partito, ovvero il raggiungimento dell’obiettivo rivoluzionario originario di risolvere il problema della “povertà universale”. Tuttavia, nel ridefinire la modernità, il Partito Comunista Cinese si impegna anche a preservare la “natura rivoluzionaria” del partito al potere. Ne sono un buon esempio le “quattro modernizzazioni dei quadri”. Le “quattro modernizzazioni” sono rivoluzionarie, giovani, competenti e specializzate. La rivoluzionarietà è in primo piano e di fondamentale importanza, tovvero, solo la “rivoluzionarietà” può portare alla modernità e al contempo realizzare la nuova missione che si è prefissata.

Tuttavia, poiché la modernità all’inizio della riforma e dell’apertura era determinata principalmente dalla modernità economica del Paese, la modernità del partito al potere era inevitabilmente influenzata da questa modernità economica. In campo economico, la Cina ha rapidamente formato il GDPISM. In termini di sviluppo economico, il GDPISM ha effettivamente contribuito al completo cambiamento del “socialismo povero” in pochi decenni. Prima del 18° Congresso Nazionale del Partito Comunista Cinese nel 2012, la Cina era diventata la seconda economia mondiale e il più grande paese commerciale, e il suo PIL pro capite era passato da meno di 300 dollari all’inizio degli anni ’80 del XX secolo a 6.000 dollari. Ancora più importante, la Cina ha sollevato quasi 700 milioni di persone dalla povertà assoluta. Questi risultati sono considerati dalla comunità internazionale un miracolo nella storia dell’economia mondiale.

Tuttavia, il GDPISM influisce profondamente anche sul partito al potere stesso e sul comportamento dei suoi membri e quadri. In parole povere, il partito al potere stesso è fortemente commercializzato. Nella relazione del 19° Congresso Nazionale del Partito Comunista Cinese e nella spiegazione della revisione della Costituzione del Partito, il Partito Comunista Cinese ha pienamente compreso l’impatto negativo della commercializzazione sul Partito come organizzazione e sui singoli membri del Partito.

Questi fenomeni che si manifestano all’interno del partito possono essere fenomeni comuni nella società imprenditoriale moderna, oppure questi fenomeni hanno anche una loro “modernità”, indipendentemente dal fatto che piaccia o meno. Ma in ogni caso, questa è la “modernità” che il Partito Comunista Cinese deve evitare in quanto partito al potere. Se il partito al potere asseconda queste “modernità”, segue la corrente e si arrende ad esse, il suo declino diventa inevitabile.

Pertanto, il Partito Comunista Cinese deve ridefinire la propria modernità riaffermando la propria missione, sottolineando le proprie intenzioni originarie e ravvivando la propria natura rivoluzionaria. Come accennato in precedenza, l’idea di Mao Zedong era quella di mantenere la modernità del partito al potere “continuando la rivoluzione”, ma il suo esperimento non ebbe successo. La modernità dell’economia del Paese definita da Deng Xiaoping ha avuto successo, ma il partito al potere stesso aveva dei problemi. Dal 18° Congresso Nazionale del Partito Comunista Cinese, il partito al potere ha “eliminato” la natura commerciale dei partiti politici attraverso campagne anticorruzione su larga scala, ha stabilito nuove missioni e costruito nuovi meccanismi istituzionali, ridefinendo il comportamento delle organizzazioni di partito, dei membri e dei quadri del partito.

Come accennato in precedenza [questo è un estratto dal loro libro], in Cina il concetto di “partito politico” è stato introdotto dall’Occidente in epoca moderna, ma il suo significato è cambiato in modo significativo da allora. In Occidente, i partiti politici sono uno strumento per le campagne elettorali e non hanno altre funzioni. In Cina, i partiti politici sono il principale soggetto dell’azione politica, e l’azione non riguarda solo la sopravvivenza e lo sviluppo, ma anche la guida dello sviluppo del Paese in tutti i suoi aspetti. Vale a dire che la modernità dei partiti politici non è definita e determinata dal mutare del contesto, al contrario, il partito al potere deve prendere l’iniziativa di definire la propria modernità attraverso l’azione, perseguire e ottenere la propria modernità. Aggiornando e definendo costantemente la propria modernità, il partito al potere può mantenere il senso di missione di guidare lo sviluppo sociale rinnovandosi continuamente.

La modernità e la nuova missione dei partiti politici

Stabilire una nuova missione nella nuova era è la chiave per il perseguimento della modernità da parte del Partito Comunista Cinese. Nell’era della democrazia popolare, i partiti politici occidentali hanno ottenuto la loro legittimità principalmente attraverso il conteggio dei voti. In altre parole, è la società a determinare la modernità del partito al potere, e non il contrario. Nell’era della democrazia elitaria, anche l’Occidente governa attraverso il consenso tra le élite, la gente comune non ha diritto di voto e il processo decisionale è una questione che riguarda le élite. Tuttavia, dopo l’ingresso nell’era della democrazia di massa “una persona, un voto”, le élite politiche hanno perso la loro autonomia decisionale. La logica qui è in realtà molto semplice, perché i voti sono espressi dai membri della società e la socialità determina la natura del partito al governo. Questa è anche la causa principale dell’attuale crisi dei partiti politici in Occidente di cui abbiamo discusso in precedenza.

In Cina è vero il contrario. La legittimità del Partito Comunista Cinese si ottiene e si realizza stabilendo la propria missione e realizzandola. In altre parole, la legittimità del Partito Comunista Cinese deriva dalla sua capacità di mantenere le promesse fatte alla società. Anche in questo caso la logica è ovvia, ovvero il partito al potere non solo deve avere una missione, ma anche la capacità di realizzarla.

Pertanto, in ogni periodo importante, la leadership del partito al potere deve formulare un giudizio di base sulla situazione attuale dello sviluppo sociale ed economico e poi stabilire la propria nuova missione sulla base di tale giudizio. Il tema più importante dei precedenti Congressi nazionali del Partito comunista cinese è stato quello di rispondere alle domande “Da dove veniamo?”, “Dove siamo ora?” e “Dove andremo?”. Lo stesso vale per il 18° e il 19° Congresso Nazionale del Partito Comunista Cinese. Rispondere a queste tre domande richiede un giudizio di base, e questo giudizio di base è il più importante per il partito al potere per stabilire una nuova missione. Solo con questo giudizio di base il Partito Comunista Cinese può determinare la sua nuova missione e la direzione futura dello sviluppo. Dopo di che, ci sarà un piano d’azione specifico, che sarà poi espresso sotto forma di politica.

Nel 1949, il Partito Comunista Cinese guidato da Mao Zedong portò a termine il compito più arduo dei tempi moderni: la fondazione della nuova Cina. Nei trent’anni successivi alla fondazione della Repubblica Popolare Cinese, fu istituita una serie di sistemi politici nazionali di base. Sebbene tutti gli aspetti del sistema cinese siano cambiati dopo la riforma e l’apertura, la struttura istituzionale di base fu stabilita durante l’era di Mao Zedong. Naturalmente, questo sistema politico di base deve ancora essere migliorato e perfezionato nella nuova era. Dopo l’inizio di un nuovo periodo di riforme e apertura, nel 1987 il 13° Congresso Nazionale del Partito Comunista Cinese ha presentato la linea di base del partito nella fase primaria del socialismo, che è anche un giudizio fondamentale. Nel 1992, Deng Xiaoping ha presentato il concetto di “economia di mercato socialista” dopo il “Discorso del Sud”, che è anche una parte importante della teoria di Deng Xiaoping. Al 14° Congresso Nazionale del Partito Comunista Cinese, il Partito Comunista Cinese ha sottolineato ancora una volta che la linea di base del partito di “un centro, due punti fondamentali” dovrebbe essere gestita per cento anni e non può essere scossa.

Nuova era, nuovo giudizio, nuova missione. Oggi la Cina è entrata in una nuova era. “Nuova era” non è solo un termine, è un nuovo giudizio fondamentale formulato dal Partito Comunista Cinese sulla base della realtà che lo sviluppo sociale ed economico della Cina ha raggiunto una certa fase, ma che tale sviluppo è ancora squilibrato e insufficiente. Il rapporto del 19° Congresso Nazionale del Partito Comunista Cinese ha sottolineato che il socialismo con caratteristiche cinesi è entrato in una nuova era e le principali contraddizioni nella società cinese si sono trasformate nella contraddizione tra i crescenti bisogni della popolazione per una vita migliore e uno sviluppo squilibrato e inadeguato. Allo stesso tempo, i cambiamenti nelle principali contraddizioni della società cinese non hanno modificato il giudizio del PCC sulla fase storica del socialismo cinese.

Sebbene la Cina abbia ottenuto grandi risultati dalla riforma e dall’apertura, il partito al potere è consapevole della propria epoca e del contesto interno ed esterno. Il socialismo non può essere realizzato “battendo cembali e tamburi”. La leadership del Partito Comunista Cinese ha le idee molto chiare e, sulla base di una piena affermazione dei propri risultati, affronta le sfide e guarda al futuro con un pensiero e un giudizio molto seri e lucidi sui problemi che deve affrontare. Questo è anche un importante contesto che spiega perché il partito al potere sia preoccupato per i “due centenari” dal 18° Congresso Nazionale del Partito Comunista Cinese.

All’inizio della riforma e dell’apertura, Deng Xiaoping pianificò una strategia in “tre fasi” per lo sviluppo della modernizzazione della Cina. La prima fase consisteva nel raddoppiare il prodotto nazionale lordo dal 1981 al 1990 per risolvere il problema dell’alimentazione e dell’abbigliamento della popolazione. Questo obiettivo fu sostanzialmente raggiunto alla fine degli anni ’80 del XX secolo. Il secondo passo è stato quello di quadruplicare il PIL dal 1991 alla fine del XX secolo rispetto al 1980, portando il tenore di vita della popolazione a un livello moderatamente prospero. Il terzo passo è quello di raggiungere la modernizzazione entro la metà del XXI secolo, con un PIL pro capite che raggiunga il livello dei paesi moderatamente sviluppati. Deng Xiaoping ha sottolineato che la Cina raggiungerà la prosperità democratica e la forza entro la metà del prossimo secolo (cioè la metà del XXI secolo). Da allora, a causa dell’accelerazione dello sviluppo della Cina, la leadership centrale collettiva con Jiang Zemin al centro ha rivisto il piano per gli anni ’80 del XX secolo, proponendo “due piani centenari” per costruire una società moderatamente prospera in modo completo entro il centenario della fondazione del Partito Comunista Cinese nel 2021 e un paese socialista moderno prospero, forte, democratico, civile e armonioso entro il centenario della fondazione della Repubblica Popolare Cinese entro il 2049.

Il rapporto del 19° Congresso Nazionale del Partito Comunista Cinese delinea anche un progetto per il futuro: dal 19° Congresso Nazionale del 2017 al 20° Congresso Nazionale del 2022, si tratta dell’intersezione storica dei “due obiettivi centenari”. Nella relazione del 19° Congresso Nazionale del Partito Comunista Cinese sono state definite altre due fasi di pianificazione specifica per l’obiettivo di modernizzazione trentennale dal 2020 al 2050: la prima fase inizierà nel 2020, sulla base della costruzione di una società moderatamente prospera a tutto tondo, e proseguirà per altri 15 anni fino al raggiungimento sostanziale della modernizzazione socialista; Nella seconda fase, dal 2035 alla metà del XXI secolo, sulla base della modernizzazione di base, altri 15 anni di lotta trasformeranno la Cina in una potenza socialista moderna prospera, forte, democratica, civile, armoniosa e bella. Questo nuovo piano “in due fasi” che durerà 30 anni è la disposizione strategica per lo sviluppo del socialismo con caratteristiche cinesi nella nuova era.

Va detto che la descrizione di questo progetto si basa sul giudizio di base sopra esposto. A giudicare dalle discussioni politiche degli ultimi anni, l’attenzione della Cina si è spostata da come evitare di cadere nella trappola del reddito medio e come trasformare il Paese in un’economia ad alto reddito e in una società ricca. Secondo i calcoli preliminari, il PIL pro capite cinese nel 2021 ha superato i 12.000 dollari.

Tuttavia, se la Cina vuole passare da un’economia a reddito medio a una a reddito elevato, la difficoltà è evidente. Nell’Asia orientale, solo cinque economie sono riuscite finora a sfuggire alla trappola del reddito medio e ad entrare nel livello di reddito elevato, ovvero il Giappone e le “Tigri” asiatiche (Corea del Sud, Singapore, Hong Kong e Taiwan). Queste cinque economie hanno le loro condizioni storiche particolari che hanno permesso loro di diventare economie ad alto reddito. In primo luogo, durante il periodo di crescita di queste economie, le economie mondiali (principalmente occidentali) erano in rapida ascesa, appartenevano tutte al modello economico occidentale e l’Occidente “si è preso cura di loro”, almeno senza porre troppi ostacoli all’ingresso nel mercato. In secondo luogo, queste economie sono relativamente piccole. In terzo luogo, i governi di queste economie sono in grado di formulare politiche economiche o industriali efficaci e diventare ciò che gli accademici definiscono “governi orientati allo sviluppo”.

Ma la situazione attuale in Cina è molto diversa. Innanzitutto, l’economia cinese è enorme. Il Giappone è la terza economia mondiale, ma oggi l’economia cinese è più del doppio di quella giapponese. In secondo luogo, la situazione economica mondiale non è ottimistica. Finora, l’Occidente non è ancora uscito completamente dall’ombra della crisi finanziaria mondiale del 2008. A giudicare dalla situazione attuale dell’economia occidentale, ci vorrà ancora molto tempo prima che torni a una crescita normale. A causa dell’alto grado di integrazione tra la Cina e l’economia mondiale, lo sviluppo interno della Cina è inevitabilmente soggetto alla situazione economica generale del mondo. In terzo luogo, spesso sorgono conflitti tra la Cina e le economie occidentali degli Stati Uniti e dell’Unione Europea a causa di vari fattori (come la cosiddetta sicurezza nazionale, l’ideologia e il sistema politico dell’Occidente), e l’Occidente non è disposto ad aprire completamente il proprio mercato alla Cina. Quindi, come si evolveranno le relazioni sino-americane? Ci sarà una guerra tra la prima e la seconda economia mondiale? I due paesi finiranno per entrare in uno stato di guerra fredda? Sono tutte questioni di grande interesse.

Tuttavia, la Cina presenta anche dei vantaggi rispetto a queste cinque economie. La Cina è un’economia continentale con un grande potenziale di sviluppo interno. In passato, gli economisti giapponesi hanno proposto il “modello a forma di oca” dello sviluppo economico dell’Asia orientale, che descriveva come l’Asia orientale potesse decollare economicamente dal Giappone per poi espandersi ad altre economie. Il Giappone è stata la prima economia asiatica a raggiungere la modernizzazione e il decollo economico, poi, con l’aumento del costo del lavoro in Giappone, alcune industrie a basso valore aggiunto hanno iniziato a trasferirsi in altre economie e il Giappone stesso si è orientato verso industrie ad alto valore aggiunto. Le “Tigri asiatiche” hanno raggiunto il decollo economico dopo il Giappone. Successivamente, la modernizzazione economica si è diffusa in Malesia, Filippine, Thailandia e altri paesi.

La Cina è un ritardatario. Tuttavia, la struttura interna della Cina costituisce un “modello a forma di oca”. Ad oggi, solo la regione costiera orientale ha sostanzialmente modernizzato la propria economia, la regione centrale sta decollando e la parte occidentale deve ancora essere sviluppata. In termini di tecnologia, sebbene il contesto esterno sia incerto, dopo oltre 40 anni di sviluppo, anche la tecnologia cinese ha raggiunto un livello tale da poter decollare. Nel complesso, la Cina è ancora un Paese a reddito medio con molte persone povere, il che indica un enorme spazio per il suo sviluppo futuro. Allo stesso tempo, esternamente, la Cina sta anche sviluppando vigorosamente la sua economia internazionale e aprendo i mercati internazionali attraverso strategie che includono l’iniziativa Belt and Road. In altre parole, la Cina ha il potenziale per sfuggire alla trappola del reddito medio e elevarsi a un’economia ad alto reddito nella fase successiva. Questa è anche la razionalità della recente strategia cinese della “doppia circolazione”.

Ancora più importante, quando la società cinese soddisfa i bisogni di cibo e vestiario e raggiunge in generale un livello di prosperità moderata, anche altri bisogni, come la richiesta di un ambiente migliore, l’equità e la giustizia sociale e la partecipazione politica, aumentano di giorno in giorno, il che dimostra lo squilibrio tra economia e società, economia e ambiente, o civiltà materiale e spirituale in Cina. Questo squilibrio può essere sia un problema che una forza motrice per il progresso. Pertanto, la relazione del 19° Congresso Nazionale del Partito Comunista Cinese ha proposto di “promuovere meglio lo sviluppo globale delle persone e il progresso globale della società”.

Tuttavia, esiste un prerequisito per l’esistenza di un governo efficace. Senza un governo efficace, è difficile realizzare tutte queste potenzialità. La missione del Partito Comunista Cinese può garantire l’esistenza di un governo efficace. [Il mio enfasi]

Si noti che questo è un estratto da un saggio molto più ampio, Chinese Narrative: How to Tell Chinese Stories Well, 2023, di Zheng Yongnian e Yang Lijun, che è obbligatorio e disponibile solo in cinese. Non vi è alcun riferimento al denaro come fattore di contraddizione o corruzione, anche se, a mio parere, la scelta del termine “natura commerciale” ha lo stesso significato. E poi abbiamo questo: “le élite politiche hanno perso la loro autonomia decisionale”, che ha senso solo se le consideriamo comprate, commercializzate e al servizio di chi le controlla. Ho trovato molto curioso anche l’uso del termine socialità mentre riflettevo su come vedono i partiti politici occidentali, e non solo il duopolio dell’impero fuorilegge degli Stati Uniti. Ci sono molte osservazioni eccezionali, ma questa, a mio parere, spicca perché vale per qualsiasi partito politico:

Se il Partito Comunista Cinese non si modernizza, non ci sarà alcuna modernizzazione del Paese; se il Partito Comunista Cinese non è in grado di realizzare la modernizzazione da solo, rallenterà la modernizzazione del Paese; se il Partito Comunista Cinese realizza per primo la modernizzazione, allora avrà la capacità di guidare la modernizzazione del Paese.

L’idea di Mao di una rivoluzione continua equivale a salire la scala dialettica, mentre la modernizzazione continua di Xi Jinping, sia da parte del partito che della società, è la direzione intrapresa per realizzare entrambi questi obiettivi. Risolvere le contraddizioni attraverso la modernizzazione e salire la scala in modo temporaneo. Allo stesso tempo, si promuove l’evoluzione della società e la relativa maturazione dell’umanità. La stasi e lo status quo possono fornire armonia, ma l’armonia può essere garantita promuovendo l’armonia attuale, in modo che l’umanità non diventi compiacente. Naturalmente, tutto questo deve essere elaborato in una situazione globale che è ben lontana dall’armonia: infatti, al momento regna la discordia.

Si spera che sia stata discussa anche la questione di come risolvere il dissidio. L’unica via pacifica sembra essere quella di persuadere coloro che causano il dissidio a modificare il proprio comportamento modernizzandosi e uscendo così dalla strada dell’eccezionalismo commercializzato che si sono autoimposti e che non porta da nessuna parte. Ma la persuasione richiede che una delle parti ascolti le argomentazioni presentate. Se l’ascolto viene rifiutato, non si verificherà alcun cambiamento, che è la situazione attuale.

*
*
*
Ti piace quello che hai letto su Substack di Karlof1? Allora considera l’idea di iscriverti e di scegliere di fare una donazione mensile/annuale per sostenere i miei sforzi in questo campo così impegnativo. Grazie!

Prometti il tuo sostegno

Il Geopolitical Gymnasium di karlof1 è gratuito oggi. Ma se questo post ti è piaciuto, puoi dimostrare al Geopolitical Gymnasium di karlof1 che i suoi articoli sono preziosi sottoscrivendo un abbonamento futuro. Non ti verrà addebitato alcun costo a meno che non attivino i pagamenti.

Prometti il tuo sostegno

Xi sottolinea l’importanza dell’unità e del consolidamento rispetto all’espansione nel vertice BRICS_di Gao

Xi sottolinea l’importanza dell’unità e del consolidamento rispetto all’espansione nel vertice BRICS

Il discorso di Xi al vertice BRICS segnala un cambiamento strategico in un contesto di crescenti tensioni commerciali

Fred Gao8 settembre
 
LEGGI NELL’APP
 Il  sito Italia e il Mondo non riceve finanziamenti pubblici o pubblicitari. Se vuoi aiutarci a coprire le spese di gestione (circa 4.000 € all’anno), ecco come puoi contribuire:
– Postepay Evolution: Giuseppe Germinario – 5333171135855704;
– IBAN: IT30D3608105138261529861559
PayPal: PayPal.Me/italiaeilmondo
Tipeee: https://it.tipeee.com/italiaeilmondo
Puoi impostare un contributo mensile a partire da soli 2€! (PayPal trattiene 0,52€ di commissione per transazione).
Contatti: italiaeilmondo@gmail.com – x.com: @italiaeilmondo – Telegram: https://t.me/italiaeilmondo2 – Italiaeilmondo – LinkedIn: /giuseppe-germinario-2b804373

Il presidente cinese Xi ha partecipato al vertice online dei paesi BRICS e ha tenuto un discorso. Di seguito sono riportate alcune mie riflessioni personali dopo aver letto l’intero articolo:

Dal punto di vista della struttura testuale, il discorso adotta il classico schema discorsivo di risposta alle crisi: “valutazione della situazione – strategia di risposta – appello all’unità”.

Nel suo discorso tenuto a Kazan nel 2024, Xi ha sottolineato i molteplici meccanismi di cooperazione all’interno del BRICS e ha enfatizzato una posizione più proattiva, mentre il discorso di quest’anno è notevolmente privo di proposte di cooperazione in settori specifici. Ritengo che, sotto la crescente pressione tariffaria degli Stati Uniti, la Cina ritenga che i meccanismi BRICS esistenti richiedano un maggiore coordinamento, attuazione e consolidamento piuttosto che una continua espansione che potrebbe portare a un sovraccarico. L’enfasi di Xi sull’approfondimento della cooperazione pratica (深化务实合作) e sul rafforzamento delle basi, dello slancio e dell’impatto di una maggiore cooperazione BRICS, al fine di offrire benefici più concreti ai nostri popoli (让“大金砖合作”基础更牢、动能更足、影响更大,更多更好惠及各国人民), dimostra questa attenzione al consolidamento delle iniziative esistenti.

Il frequente riferimento all’unità nel corso del discorso rafforza questo punto, esemplificato dal proverbio “Il vento forte mette alla prova la resistenza dell’erba e il fuoco ardente rivela il vero oro”. (疾风知劲草,烈火见真金) I “venti forti” (疾风) e il “fuoco ardente” (烈火) alludono alle attuali pressioni e sfide esterne, mentre “l’erba robusta” (劲草) e “l’oro vero” (真金) sottolineano la resistenza e l’autenticità dopo essere stati messi alla prova. Questo schema retorico che enfatizza l’unità nelle avversità è in netto contrasto con la visione lungimirante del 2024 di “salire in alto per ampliare gli orizzonti, trafiggendo le nuvole e la nebbia”. Il discorso posiziona i paesi BRICS come “in prima linea nel Sud del mondo”, rispetto alla descrizione del 2024 come “il canale principale per promuovere la solidarietà e la cooperazione nel Sud del mondo”. Ciò potrebbe suggerire che il BRICS abbia una maggiore autorità rappresentativa per il “Sud del mondo”, con una maggiore enfasi sulla garanzia di una voce più forte e di uno spazio di sviluppo più ampio per i paesi in via di sviluppo.

Di seguito è riportata la trascrizione completa pubblicata dal Ministero degli Affari Esteri cinese.


Andare avanti con solidarietà e cooperazione

Dichiarazione di S.E. Xi Jinping
Presidente della Repubblica Popolare Cinese
In occasione del vertice virtuale dei paesi BRICS

8 settembre 2025

Eccellenza, Presidente Luiz Inácio Lula da Silva,
illustri colleghi,

È molto importante che noi leader dei paesi BRICS teniamo oggi questo vertice virtuale per discutere approfonditamente dell’attuale situazione internazionale e delle questioni di interesse comune.

Oggi i leader dei paesi BRICS hanno tenuto un vertice online, scambiandosi opinioni approfondite sull’attuale situazione internazionale e su questioni di interesse comune, il che riveste grande importanza.

Mentre parliamo, in tutto il mondo sta accelerando una trasformazione senza precedenti nel secolo scorso. L’egemonismo, l’unilateralismo e il protezionismo stanno diventando sempre più dilaganti. Le guerre commerciali e tariffarie intraprese da alcuni paesi stanno gravemente destabilizzando l’economia mondiale e minando le regole del commercio internazionale. In questo momento critico, i paesi BRICS, in prima linea nel Sud del mondo, dovrebbero agire secondo lo spirito BRICS di apertura, inclusività e cooperazione vantaggiosa per tutti, difendere congiuntamente il multilateralismo e il sistema commerciale multilaterale, promuovere una maggiore cooperazione BRICS e costruire una comunità con un futuro condiviso per l’umanità. A tal fine, desidero avanzare tre proposte.

Attualmente, il mondo sta attraversando una trasformazione accelerata senza precedenti nel secolo scorso, con l’egemonia, l’unilateralismo e il protezionismo che stanno guadagnando slancio. Alcune nazioni hanno lanciato una serie di guerre commerciali e battaglie tariffarie, sconvolgendo gravemente l’economia globale e minando le regole del commercio internazionale. In questo momento critico, in qualità di gruppo di spicco del Sud del mondo, i paesi BRICS devono sostenere lo spirito BRICS di apertura, inclusività e cooperazione vantaggiosa per tutti. Insieme, dobbiamo difendere il multilateralismo, salvaguardare il sistema commerciale multilaterale, promuovere una “maggiore cooperazione BRICS” e costruire congiuntamente una comunità con un futuro condiviso per l’umanità. Vorrei avanzare tre suggerimenti.

In primo luogo, dovremmo sostenere il multilateralismo per difendere l’equità e la giustizia internazionali. La storia ci insegna che il multilateralismo è l’aspirazione comune dei popoli e la tendenza generale del nostro tempo. Esso costituisce un importante fondamento per la pace e lo sviluppo mondiali. L’iniziativa di governance globale che ho proposto mira a stimolare un’azione congiunta a livello mondiale per un sistema di governance globale più giusto ed equo. Dobbiamo seguire il principio della consultazione estesa e del contributo congiunto per il beneficio comune e salvaguardare il sistema internazionale con le Nazioni Unite al centro e l’ordine internazionale basato sul diritto internazionale, in modo da consolidare le fondamenta del multilateralismo. Allo stesso tempo, dobbiamo promuovere attivamente una maggiore democrazia nelle relazioni internazionali e aumentare la rappresentanza e la voce dei paesi del Sud del mondo. Dovremmo migliorare il sistema di governance globale attraverso riforme, in modo da mobilitare pienamente le risorse provenienti da tutte le parti e affrontare in modo più efficace le sfide comuni per l’umanità.

In primo luogo, dobbiamo sostenere il multilateralismo e difendere l’equità e la giustizia internazionali. La storia ci ha dimostrato che il multilateralismo rappresenta la volontà dei popoli e la tendenza dei tempi, fungendo da pilastro fondamentale per la pace e lo sviluppo mondiali. Ho presentato l’Iniziativa per la governance globale per incoraggiare i paesi a unirsi nella costruzione di un sistema di governance globale più equo e razionale. Dobbiamo sostenere i principi di consultazione, cooperazione e condivisione dei benefici, salvaguardare il sistema internazionale con le Nazioni Unite al centro e l’ordine internazionale basato sul diritto internazionale, e consolidare le basi del multilateralismo. Allo stesso tempo, dobbiamo promuovere attivamente la democratizzazione delle relazioni internazionali, rafforzando la rappresentanza e la voce del Sud del mondo. Riformando e migliorando il sistema di governance globale, possiamo mobilitare pienamente le risorse di tutte le parti per affrontare meglio le sfide comuni che la società umana deve affrontare.

In secondo luogo, dovremmo sostenere l’apertura e la cooperazione vantaggiosa per tutti al fine di salvaguardare l’ordine economico e commerciale internazionale. La globalizzazione economica è una tendenza storica irreversibile. I paesi non possono prosperare senza un ambiente internazionale di cooperazione aperta e nessun paese può permettersi di ritirarsi in un isolamento autoimposto. Indipendentemente dall’evoluzione del panorama internazionale, dobbiamo rimanere impegnati nella costruzione di un’economia globale aperta, in modo da condividere le opportunità e ottenere risultati vantaggiosi per tutti nell’apertura. Dobbiamo sostenere il sistema commerciale multilaterale con al centro l’Organizzazione mondiale del commercio e opporci a tutte le forme di protezionismo. Dobbiamo promuovere una globalizzazione economica inclusiva e vantaggiosa per tutti, porre lo sviluppo al centro della nostra agenda internazionale e garantire che i paesi del Sud del mondo partecipino alla cooperazione internazionale su un piano di parità e condividano i frutti dello sviluppo.

In secondo luogo, dobbiamo sostenere l’apertura e il reciproco vantaggio, salvaguardando al contempo l’ordine economico e commerciale internazionale. La globalizzazione economica è una tendenza storica inarrestabile. Nessun paese può svilupparsi isolandosi da un contesto internazionale aperto e cooperativo, e nessuno può ritirarsi per diventare un’isola autosufficiente. Indipendentemente dall’evoluzione del panorama internazionale, dobbiamo promuovere con determinazione lo sviluppo di un’economia mondiale aperta, condividendo le opportunità e ottenendo vantaggi reciproci attraverso l’apertura. Dobbiamo sostenere il sistema commerciale multilaterale con al centro l’Organizzazione mondiale del commercio, e resistere a tutte le forme di protezionismo. Dobbiamo promuovere una globalizzazione economica inclusiva e vantaggiosa, ponendo lo sviluppo al centro dell’agenda internazionale, consentendo ai paesi del Sud del mondo di partecipare equamente alla cooperazione internazionale e di condividere i risultati dello sviluppo.

In terzo luogo, dovremmo sostenere la solidarietà e la cooperazione per promuovere la sinergia per lo sviluppo comune. Come dice un proverbio cinese, “Ci vuole un buon fabbro per forgiare un buon acciaio”. Solo gestendo bene i nostri affari interni potremo affrontare in modo più efficace le sfide esterne. I paesi BRICS rappresentano quasi la metà della popolazione mondiale, circa il 30% della produzione economica globale e un quinto del commercio mondiale. Sono inoltre sede di importanti risorse naturali, grandi produttori e vasti mercati. Più lavoriamo insieme, più saremo resilienti, intraprendenti ed efficaci nell’affrontare i rischi e le sfide esterni. La Cina è pronta a collaborare con gli altri paesi BRICS per attuare l’Iniziativa di sviluppo globale e promuovere una cooperazione di alta qualità nell’ambito della Belt and Road. Dobbiamo sfruttare i nostri rispettivi punti di forza, approfondire la cooperazione pratica e rendere più produttiva la nostra cooperazione commerciale, finanziaria, scientifica e tecnologica, in modo da rafforzare le basi, lo slancio e l’impatto di una maggiore cooperazione BRICS e offrire maggiori benefici pratici ai nostri popoli.

In terzo luogo, dobbiamo sostenere l’unità e la cooperazione per creare una forza collettiva per lo sviluppo condiviso. Per forgiare il ferro, bisogna essere forti. Solo mettendo ordine al nostro interno potremo affrontare meglio le sfide esterne. I paesi BRICS rappresentano quasi la metà della popolazione mondiale, circa il 30% della produzione economica globale e un quinto del volume degli scambi commerciali, incarnando collettivamente un “vasto serbatoio di ricchezza”, “un’importante base manifatturiera” e “un mercato sostanziale”. Più stretta è la cooperazione tra i paesi BRICS, maggiore è la nostra fiducia nell’affrontare i rischi e le sfide esterne, più efficaci sono le nostre soluzioni e migliori sono i nostri risultati. La Cina è pronta a collaborare con gli altri membri del BRICS per attuare l’Iniziativa di sviluppo globale e promuovere una cooperazione di alta qualità nell’ambito della Belt and Road. Dobbiamo sfruttare i nostri rispettivi punti di forza, approfondire la cooperazione pratica e ottenere risultati più collaborativi in settori quali il commercio, la finanza e la scienza e la tecnologia. Ciò renderà più solide le basi della nostra cooperazione, rafforzerà il suo slancio e ne aumenterà l’impatto, apportando maggiori e migliori benefici alle popolazioni di tutti i paesi.

Distinti colleghi,

Il vento forte mette alla prova la resistenza dell’erba e il fuoco feroce rivela il vero oro. Finché ci assumeremo le nostre responsabilità e ci prenderemo cura gli uni degli altri, la gigantesca nave dei BRICS sfiderà le mutevoli maree internazionali e navigherà lontano e con sicurezza.

Grazie.

Colleghi!

Il vento rivela l’erba resistente e il fuoco mette alla prova l’oro vero. Finché ci assumeremo le nostre responsabilità e resteremo uniti nel sostegno reciproco, la nave dei BRICS supererà sicuramente le tempeste dei cambiamenti internazionali e continuerà a navigare con sicurezza verso il futuro.

Grazie a tutti.

Attualmente sei un abbonato gratuito a Inside China. Per un’esperienza completa, aggiorna il tuo abbonamento.

Passa alla versione a pagamento

Lettera di Xi ai russi e discorso alla CELAC, di Karl Sanchez

Lettera di Xi ai russi e discorso alla CELAC

Karl Sánchez14 maggio
 LEGGI NELL’APP 
Il  sito Italia e il Mondo non riceve finanziamenti pubblici o pubblicitari. Se vuoi aiutarci a coprire le spese di gestione (circa 4.000 € all’anno), ecco come puoi contribuire:
– Postepay Evolution: Giuseppe Germinario – 5333171135855704;
– IBAN: IT30D3608105138261529861559
PayPal: PayPal.Me/italiaeilmondo
Tipeee: https://it.tipeee.com/italiaeilmondo
Puoi impostare un contributo mensile a partire da soli 2€! (PayPal trattiene 0,52€ di commissione per transazione).
Contatti: italiaeilmondo@gmail.com – x.com: @italiaeilmondo – Telegram: https://t.me/italiaeilmondo2 – Italiaeilmondo – LinkedIn: /giuseppe-germinario-2b804373

Difficile tenere il passo con eventi che necessitano di una diffusione più ampia. La lettera di Xi ai russi è passata inosservata e l’ho scoperta quando sono andato a leggere il suo discorso alla riunione della CELAC in Cina all’inizio di questa settimana. C’è ancora molto da scrivere sulle politiche della Cina in relazione a ciò che sta accadendo a livello globale, che sarà presto disponibile. Gran parte della lettera di Xi fa riferimento alla Celebrazione del Giorno della Vittoria, sebbene contenga alcuni punti chiave politici. L’impegno della CELAC è pieno di proposte politiche. E sì, ci sono collegamenti tra i due. La prima è la lettera di Xi ai russi:

Imparare dalla storia per costruire insieme un futuro più luminoso

SE Xi Jinping

Presidente della Repubblica Popolare Cinese

Quest’anno ricorre l’80° anniversario della vittoria nella Guerra di Resistenza Popolare Cinese contro l’aggressione giapponese, nella Grande Guerra Patriottica dell’Unione Sovietica e nella Guerra Mondiale Antifascista. Ricorre anche l’80° anniversario della fondazione delle Nazioni Unite (ONU). In questa stagione in cui “i meli e i peri fioriscono”, presto compirò una visita di Stato in Russia e parteciperò alle celebrazioni per l’80° anniversario della vittoria nella Grande Guerra Patriottica dell’Unione Sovietica, unendomi all’eroico popolo russo nel rendere omaggio alla storia e agli eroi caduti.

Dieci anni fa, più o meno in questo periodo, venni in Russia per celebrare il 70° anniversario della vittoria. Durante quella visita, presi un appuntamento speciale per incontrare 18 rappresentanti di veterani russi che avevano sopportato il sangue e il fuoco dei campi di battaglia durante la Grande Guerra Patriottica dell’Unione Sovietica e la Guerra di Resistenza Popolare Cinese contro l’Aggressione Giapponese. La loro incrollabile determinazione e il loro carattere indomito mi hanno lasciato un’impressione indelebile. Negli ultimi anni, sono scomparsi il Generale M. Gareyev, il Maggiore Generale T. Shchudlo e altri veterani. Rendo il mio più profondo omaggio a loro e a tutti i veterani, dai generali ai semplici soldati, per il loro straordinario servizio e le loro eroiche imprese nell’assicurare la vittoria sui fascisti in tutto il mondo. Non li dimenticheremo mai. Gli eroi non periscono mai; il loro nobile spirito vive per sempre.

Durante la Guerra Mondiale Antifascista, i popoli cinese e russo combatterono fianco a fianco e si sostennero a vicenda. Nelle ore più buie della Guerra di Resistenza Popolare Cinese contro l’Aggressione Giapponese, il Gruppo Volontari Sovietici, che faceva parte dell’Aeronautica Militare sovietica, giunse a Nanchino, Wuhan e Chongqing per combattere al fianco del popolo cinese, affrontando coraggiosamente gli invasori giapponesi in combattimenti aerei, molti dei quali sacrificando la propria preziosa vita. Nel momento critico della Grande Guerra Patriottica dell’Unione Sovietica, Yan Baohang, un leggendario agente segreto del Partito Comunista Cinese (PCC), acclamato come il “Richard Sorge d’Oriente”, fornì all’Unione Sovietica informazioni di intelligence di prima mano. Nel crogiolo degli anni devastati dalla guerra, l’Unione Sovietica fornì alla Cina ingenti quantità di armi e equipaggiamento. La Cina, da parte sua, inviò rifornimenti strategici di cui aveva tanto bisogno all’Unione Sovietica. I due paesi stabilirono congiuntamente una linea di rifornimento che attraversava l’insidioso deserto del Gobi. Era un’ancora di salvezza internazionale, vitale per il nostro reciproco sostegno nella lotta contro i fascisti. Il forte cameratismo tra le nostre due nazioni, forgiato nel sangue e nel sacrificio, si alimenta incessantemente, possente come il Fiume Giallo e il Volga. È una fonte eterna che alimenta la nostra amicizia senza tempo.

Ottant’anni fa, le forze della giustizia in tutto il mondo, tra cui Cina e Unione Sovietica, si unirono in coraggiose battaglie contro i loro nemici comuni e sconfissero le prepotenti potenze fasciste. Ottant’anni dopo, tuttavia, unilateralismo, egemonismo, prepotenza e pratiche coercitive stanno gravemente minando il nostro mondo. Ancora una volta l’umanità è giunta a un bivio tra unità o divisione, dialogo o confronto, cooperazione reciprocamente vantaggiosa o giochi a somma zero. In Guerra e Pace , il grande scrittore Lev Tolstoj osservava: “La storia è la vita delle nazioni e dell’umanità”. In effetti, la memoria storica e la verità non svaniranno con il passare del tempo. Servono da ispirazione, rispecchiando il presente e illuminando il futuro. Dobbiamo imparare dalla storia, soprattutto dalle dure lezioni della Seconda Guerra Mondiale. Dobbiamo trarre saggezza e forza dalla grande vittoria della Guerra Mondiale Antifascista e resistere risolutamente a ogni forma di egemonismo e politica di potenza. Dobbiamo lavorare insieme per costruire un futuro più luminoso per l’umanità.

Dobbiamo mantenere una corretta prospettiva storica sulla Seconda Guerra Mondiale. Cina e Unione Sovietica furono i principali teatri di quella guerra, rispettivamente in Asia e in Europa. I due Paesi costituirono il pilastro della resistenza contro il militarismo giapponese e il nazismo tedesco, dando un contributo fondamentale alla vittoria della Guerra Mondiale Antifascista. La Guerra di Resistenza Popolare Cinese contro l’Aggressione Giapponese iniziò per prima e durò più a lungo. Unito sotto la bandiera del Fronte Unito Cinese contro l’Aggressione Giapponese, sostenuto e istituito dal PCC, il popolo cinese lanciò una lotta instancabile contro i brutali militaristi giapponesi e li sconfisse. Con immenso sacrificio, diede vita a un’epopea immortale di eroica resistenza e vittoria finale contro l’aggressione giapponese. Nel teatro europeo, l’Armata Rossa sovietica avanzò come una marea di ferro con incrollabile forza d’animo e valore, annientò le ambizioni della Germania nazista e liberò milioni di persone dalla sua brutale occupazione, scrivendo un’epopea di vittoria nella Grande Guerra Patriottica dell’Unione Sovietica.

La storia ci insegna che la luce vincerà sempre le tenebre e che la giustizia alla fine prevarrà sul male. Il Tribunale Militare Internazionale di Norimberga e il Tribunale Militare Internazionale per l’Estremo Oriente hanno condannato i criminali di guerra condannati a un’infamia perpetua. La giustizia e l’integrità di due processi epocali, il loro significato storico e la loro rilevanza contemporanea sono inconfutabili. Qualsiasi tentativo di distorcere la verità storica della Seconda Guerra Mondiale, negarne l’esito vittorioso o diffamare il contributo storico della Cina e dell’Unione Sovietica è destinato a fallire. Nessuna delle nostre due nazioni tollererà alcun atto che possa invertire il corso della storia, né lo tollereranno i popoli del mondo intero.

Dobbiamo sostenere con fermezza l’ordine internazionale del dopoguerra. La decisione più significativa presa dalla comunità internazionale alla fine della Seconda Guerra Mondiale fu quella di istituire l’ONU. Cina e Unione Sovietica furono tra i primi a firmare la Carta delle Nazioni Unite. La nostra appartenenza permanente al Consiglio di Sicurezza delle Nazioni Unite è frutto della storia, conquistata con sangue e sacrificio. Quanto più turbolenta e complessa diventa la situazione internazionale, tanto più dobbiamo sostenere e difendere l’autorità delle Nazioni Unite, sostenere fermamente il sistema internazionale incentrato sulle Nazioni Unite, l’ordine internazionale fondato sul diritto internazionale e le norme fondamentali delle relazioni internazionali basate sugli scopi e sui principi della Carta delle Nazioni Unite, e promuovere costantemente un mondo multipolare equo e ordinato e una globalizzazione economica universalmente vantaggiosa e inclusiva.

Quest’anno ricorre anche l’80° anniversario della restaurazione di Taiwan. La restituzione di Taiwan alla Cina è un esito vittorioso della Seconda Guerra Mondiale e parte integrante dell’ordine internazionale del dopoguerra. Una serie di strumenti con effetto giuridico ai sensi del diritto internazionale, tra cui la Dichiarazione del Cairo e la Proclamazione di Potsdam, hanno tutti affermato la sovranità della Cina su Taiwan. Il fatto storico e giuridico ivi contenuto non ammette contestazioni. E l’autorità della Risoluzione 2758 dell’Assemblea Generale delle Nazioni Unite non ammette contestazioni. Indipendentemente da come si evolverà la situazione sull’isola di Taiwan o dai problemi che le forze esterne potrebbero causare, la tendenza storica verso la riunificazione definitiva e inevitabile della Cina è inarrestabile.

Cina e Russia si sono sempre sostenute a vicenda con fermezza su questioni che riguardano i rispettivi interessi fondamentali o le principali preoccupazioni. La Russia ha ribadito in numerose occasioni di aderire rigorosamente al principio di una sola Cina, di considerare Taiwan parte inalienabile del territorio cinese, di opporsi a qualsiasi forma di “indipendenza taiwanese” e di sostenere fermamente tutte le misure adottate dal governo e dal popolo cinese per raggiungere la riunificazione nazionale. La Cina elogia vivamente la posizione coerente della Russia.

Dobbiamo difendere con fermezza l’equità e la giustizia internazionale. Ora, i deficit globali in termini di pace, sviluppo, sicurezza e governance continuano ad aumentare senza sosta. Per affrontare questi deficit, ho proposto di costruire una comunità con un futuro condiviso per l’umanità e ho proposto la Global Development Initiative, la Global Security Initiative e la Global Civilization Initiative come strada da percorrere per orientare la riforma del sistema di governance globale verso una maggiore equità e giustizia.

Il mondo ha bisogno di giustizia, non di egemonismo. La storia e la realtà hanno dimostrato che per affrontare le sfide globali è importante sostenere la visione di una governance globale caratterizzata da ampie consultazioni e contributi congiunti per un beneficio condiviso. È altrettanto importante scegliere il dialogo anziché lo scontro, costruire partnership anziché alleanze e perseguire una cooperazione vantaggiosa per tutti anziché giochi a somma zero. È altrettanto importante praticare un autentico multilateralismo, accogliere le legittime preoccupazioni di tutte le parti e salvaguardare le norme e l’ordine internazionale. Crediamo fermamente che le persone in tutto il mondo sceglieranno di stare dalla parte giusta della storia e dalla parte dell’equità e della giustizia.

Cina e Russia sono entrambi Paesi importanti con un’influenza significativa a livello mondiale. Le due nazioni rappresentano forze costruttive per il mantenimento della stabilità strategica globale e per il miglioramento della governance globale. Le nostre relazioni bilaterali si fondano su una chiara logica storica, sorrette da una forte spinta interna e radicate in un profondo patrimonio culturale. La nostra relazione non è né diretta né influenzata da alcuna terza parte. Insieme dobbiamo sventare ogni piano volto a interrompere o minare i nostri legami di amicizia e fiducia, e non dobbiamo lasciarci sconcertare da questioni transitorie o turbare da sfide formidabili. Dobbiamo sfruttare la certezza e la resilienza del nostro partenariato di coordinamento strategico per accelerare congiuntamente la transizione verso un mondo multipolare e costruire una comunità con un futuro condiviso per l’umanità.

Cina e Russia sono entrambe grandi nazioni con splendide civiltà. I popoli cinese e russo sono entrambi grandi popoli, caratterizzati da un’eredità eroica. Ottant’anni fa, i nostri popoli vinsero la guerra antifascista attraverso lotte eroiche. Ottant’anni dopo, oggi, dobbiamo adottare tutte le misure necessarie per salvaguardare con risolutezza la nostra sovranità, la nostra sicurezza e i nostri interessi di sviluppo. Dovremmo essere custodi della memoria storica, partner nello sviluppo e nel ringiovanimento nazionale, paladini dell’equità e della giustizia globale, e lavorare insieme per forgiare un futuro più luminoso per l’umanità. [Corsivo mio]

Mi vengono in mente solo due presidenti degli Stati Uniti la cui retorica è paragonabile a quella di Xi Jinping: Roosevelt nei suoi discorsi sulle Quattro Libertà e su un Terzo della Nazione e JFK nel discorso all’Università Americana del 1963, “Una strategia di pace”. Va notato che solo il secondo dei tre si è avvicinato alla realizzazione, mentre il principale ostacolo al raggiungimento delle Quattro Libertà e della pace globale è l’Impero statunitense fuorilegge. Ironicamente, queste due frasi hanno anche un significato diverso per una inquietante porzione dell’umanità le cui aspirazioni attuali furono salvate dagli angloamericani alla fine della Seconda Guerra Mondiale:

In effetti, la memoria storica e la verità non svaniranno con il passare del tempo. Servono da ispirazione, rispecchiando il presente e illuminando il futuro.

Questi sarebbero i nazisti e il nazismo, che sono ancora vivi e prosperi grazie all’Occidente collettivo. Molti hanno affermato che è necessaria un’altra Yalta, eppure Yalta ha permesso la perversione della Carta delle Nazioni Unite attraverso il concetto di Sfere d’Influenza, utilizzato per negare l’autodeterminazione dei popoli da entrambe le parti durante la Guerra Fredda. Il compito di preservare la memoria storica è corretto, ma TUTTO deve essere preservato: il bene e il male, la giustizia e le ingiustizie. È molto più facile per le nazioni ribellarsi, confessare i propri crimini e annunciare come li espierà. Sfortunatamente, la maggior parte delle nazioni si è dimostrata codarda in questo senso, il che contribuisce al perdurare dell’inimicizia tra nazioni e popoli. Xi ha omesso di menzionare il periodo di conflitto tra URSS e Cina sulla corretta via socialista da seguire. A mio parere, quella situazione può essere utilizzata oggi come un’esperienza di apprendimento sia per la Cina che per la Russia. Vediamo che Russia e Cina hanno imparato e stanno cercando di dare l’esempio alla Maggioranza Globale.

E ora il suo discorso programmatico alla cerimonia di apertura del quarto incontro ministeriale del Forum Cina-CELAC, dove Xi avanza proposte per animarne l’esempio:

Scrivere un nuovo capitolo nella costruzione di una comunità Cina-LAC con un futuro condiviso

Discorso di apertura di Sua Eccellenza Xi Jinping

Presidente della Repubblica Popolare Cinese

Alla cerimonia di apertura

Della quarta riunione ministeriale del Forum Cina-CELAC

Pechino, 13 maggio 2025

Sua Eccellenza il Presidente Gustavo Petro,
Eccellenza Presidente Luiz Inácio Lula da Silva,
Sua Eccellenza il Presidente Gabriel Boric,
Sua Eccellenza la Presidente Dilma Rousseff,
Delegati degli Stati membri della CELAC,
Signore e signori,
Amici,

È per me un grande piacere incontrare a Pechino così tanti vecchi e nuovi amici provenienti dai Paesi dell’America Latina e dei Caraibi (ALC). A nome del governo e del popolo cinese, vi porgo un caloroso benvenuto.

Nel 2015, io e i delegati dell’ALC abbiamo partecipato alla cerimonia di apertura della prima riunione ministeriale del Forum Cina-CELAC a Pechino, che ha segnato il lancio del Forum Cina-CELAC. Dieci anni dopo, grazie al costante impegno di entrambe le parti, il Forum è cresciuto da un tenero alberello a un albero imponente. Questo mi riempie di profondo orgoglio e soddisfazione.

Sebbene la Cina e la regione dell’America Latina e dei Caraibi siano geograficamente distanti, i legami della nostra amicizia risalgono a secoli fa. Già nel XVI secolo, le Nao de China, o “Navi della Cina”, cariche di amicizia, solcavano il Pacifico, segnando l’alba delle interazioni e degli scambi tra la Cina e la regione dell’America Latina e dei Caraibi. Dagli anni ’60 in poi, con l’avvio di relazioni diplomatiche tra la Nuova Cina e alcuni Paesi dell’America Latina e dei Caraibi, gli scambi e la cooperazione tra le due parti si sono intensificati sempre di più. Dall’inizio del secolo, e in particolare negli ultimi anni, la Cina e i Paesi dell’America Latina e dei Caraibi hanno inaugurato un’era storica di costruzione di un futuro condiviso.

Siamo fianco a fianco e ci sosteniamo a vicenda. La Cina apprezza l’impegno di lunga data dei paesi dell’America Latina e dei Caraibi (ALC) che intrattengono rapporti diplomatici con la Cina nei confronti del principio di una sola Cina. La Cina sostiene fermamente i paesi dell’America Latina e dei Caraibi (ALC) nel perseguire percorsi di sviluppo adatti alle loro condizioni nazionali, salvaguardando la sovranità e l’indipendenza e opponendosi alle interferenze esterne. Negli anni ’60 , in tutta la Cina si sono svolte manifestazioni e raduni di massa a sostegno della legittima rivendicazione del popolo panamense alla sovranità sul Canale di Panama. Negli anni ’70, durante la campagna latinoamericana per i diritti marittimi di 200 miglia nautiche, la Cina ha espresso il suo risoluto e inequivocabile sostegno alle legittime richieste dei paesi in via di sviluppo. Per 32 volte consecutive dal 1992, la Cina ha costantemente votato a favore delle risoluzioni dell’Assemblea Generale delle Nazioni Unite (ONU) che chiedevano la fine dell’embargo statunitense contro Cuba.

Cavalchiamo insieme l’onda del progresso per perseguire una cooperazione reciprocamente vantaggiosa. Accogliendo la tendenza della globalizzazione economica, la Cina e i Paesi dell’America Latina e dei Caraibi hanno approfondito la cooperazione in ambito commerciale, degli investimenti, finanziario, scientifico e tecnologico, infrastrutturale e in molti altri settori. Nell’ambito della cooperazione di alta qualità della Belt and Road, le due parti hanno implementato oltre 200 progetti infrastrutturali, creando oltre un milione di posti di lavoro. Il programma di cooperazione satellitare Cina-America Latina ha definito un modello per la cooperazione Sud-Sud ad alta tecnologia. L’inaugurazione del porto di Chancay in Perù ha stabilito un nuovo collegamento via terra e via mare tra Asia e America Latina. La Cina ha firmato accordi di libero scambio con Cile, Perù, Costa Rica, Ecuador e Nicaragua. Lo scorso anno, il commercio tra la Cina e i Paesi dell’America Latina e dei Caraibi ha superato per la prima volta i 500 miliardi di dollari, con un aumento di oltre 40 volte rispetto all’inizio di questo secolo.

Ci uniamo nei momenti difficili per superare le sfide attraverso il supporto reciproco. La Cina e i paesi dell’America Latina e dei Caraibi hanno collaborato nella prevenzione, mitigazione e soccorso delle catastrofi e nella risposta congiunta a uragani, terremoti e altri disastri naturali. Dal 1993, la Cina ha inviato 38 équipe mediche nei Caraibi. Quando ha colpito la pandemia del secolo, la Cina è stata tra le prime a offrire assistenza ai paesi dell’America Latina e dei Caraibi, fornendo oltre 300 milioni di dosi di vaccini e quasi 40 milioni di unità di forniture e attrezzature mediche, e inviando numerose équipe di esperti medici. Tutto ciò ha contribuito a proteggere la vita di centinaia di milioni di persone in tutta la regione.

Sosteniamo la solidarietà e il coordinamento e affrontiamo le sfide globali con determinazione. Insieme, la Cina e i Paesi dell’America Latina e dei Caraibi promuovono il vero multilateralismo, l’equità e la giustizia internazionale, promuovono la riforma della governance globale e la multipolarizzazione del mondo e una maggiore democrazia nelle relazioni internazionali. Abbiamo lavorato insieme per affrontare sfide globali come il cambiamento climatico e promuovere il progresso nella governance globale della biodiversità. Cina e Brasile hanno emanato congiuntamente un’intesa comune in sei punti sulla risoluzione politica della crisi ucraina, che è stata approvata da oltre 110 Paesi, contribuendo con la nostra saggezza e forza alla risoluzione delle questioni internazionali più critiche.

I fatti dimostrano che la Cina e i Paesi dell’America Latina e dei Caraibi stanno avanzando di pari passo come una comunità con un futuro condiviso. Questa nostra comunità è fondata sull’uguaglianza, alimentata dal reciproco vantaggio e dalla reciproca vincita, animata da apertura e inclusività e dedita al benessere delle persone. Dimostra una vitalità duratura e racchiude un’immensa promessa.

Illustri Delegati,
Amici,

La trasformazione che ha segnato il secolo sta accelerando in tutto il mondo, con molteplici rischi che si aggravano a vicenda. Tali sviluppi rendono l’unità e la cooperazione tra le nazioni indispensabili per salvaguardare la pace e la stabilità globali e per promuovere lo sviluppo e la prosperità globali. Non ci sono vincitori nelle guerre tariffarie o commerciali. Prepotenza o egemonismo portano solo all’autoisolamento. La Cina e i Paesi dell’America Latina e dei Caraibi sono membri importanti del Sud del mondo. Indipendenza e autonomia sono la nostra gloriosa tradizione. Sviluppo e rivitalizzazione sono un nostro diritto intrinseco. E l’equità e la giustizia sono la nostra ricerca comune. Di fronte alle ribollenti correnti sotterranee di scontro geopolitico e di blocco e alla crescente ondata di unilateralismo e protezionismo, la Cina è pronta a collaborare con i nostri partner dell’America Latina e dei Caraibi per lanciare cinque programmi che promuovano il nostro sviluppo e la nostra rivitalizzazione condivisi e contribuiscano a una comunità Cina-America Latina con un futuro condiviso.

Il primo è il Programma di Solidarietà . La Cina collaborerà con i Paesi dell’America Latina e dei Caraibi (ALC) per sostenersi reciprocamente su questioni che riguardano i nostri rispettivi interessi fondamentali e le nostre principali preoccupazioni. Dobbiamo migliorare gli scambi in tutti i campi e rafforzare la comunicazione e il coordinamento sulle principali questioni internazionali e regionali. Nei prossimi tre anni, per facilitare i nostri scambi sulle migliori pratiche di governance nazionale, la Cina inviterà ogni anno 300 membri dei partiti politici degli Stati membri della CELAC a visitare la Cina. La Cina sostiene gli sforzi dei Paesi dell’America Latina e dei Caraibi per aumentare la loro influenza sulla scena multilaterale. Collaboreremo con i Paesi dell’America Latina e dei Caraibi per salvaguardare fermamente il sistema internazionale che ha come fulcro le Nazioni Unite e l’ordine internazionale fondato sul diritto internazionale, e per parlare con una sola voce negli affari internazionali e regionali.

Il secondo è il Programma di Sviluppo. La Cina collaborerà con i Paesi dell’America Latina e dei Caraibi per attuare l’Iniziativa di Sviluppo Globale. Sosterremo con fermezza il sistema commerciale multilaterale, garantiremo catene industriali e di approvvigionamento globali stabili e senza ostacoli e promuoveremo un ambiente internazionale di apertura e cooperazione. Dovremmo promuovere una maggiore sinergia tra le nostre strategie di sviluppo, ampliare la cooperazione di alta qualità della Belt and Road e rafforzare la cooperazione in settori tradizionali come infrastrutture, agricoltura e alimentazione, energia e minerali. Dovremmo espandere la cooperazione in settori emergenti come l’energia pulita, le telecomunicazioni 5G, l’economia digitale e l’intelligenza artificiale, e realizzare il Partenariato Scientifico e Tecnologico Cina-America Latina e dei Caraibi. La Cina aumenterà le importazioni di prodotti di qualità dai Paesi dell’America Latina e dei Caraibi e incoraggerà le sue imprese ad aumentare gli investimenti nella regione. Forniremo una linea di credito di 66 miliardi di yuan a sostegno dello sviluppo dei Paesi dell’America Latina e dei Caraibi.

Il terzo è il Programma Civilization. La Cina collaborerà con i paesi latinoamericani e latinoamericani per attuare la Global Civilization Initiative. Dovremmo sostenere la visione di uguaglianza, apprendimento reciproco, dialogo e inclusione tra le civiltà e sostenere i valori comuni dell’umanità: pace, sviluppo, equità, giustizia, democrazia e libertà. Dovremmo migliorare gli scambi di civiltà e l’apprendimento reciproco tra Cina e America Latina e Caraibi, anche attraverso una conferenza sul dialogo interciviltà tra Cina e America Latina e Caraibi. Dovremmo approfondire gli scambi e la cooperazione culturale e artistica e organizzare la Stagione delle Arti Latinoamericane e Caraibiche. Dovremmo rafforzare gli scambi e la cooperazione nei settori del patrimonio culturale, come progetti archeologici congiunti, conservazione e restauro di siti antichi e storici e mostre museali. Dovremmo inoltre condurre studi collaborativi sulle civiltà antiche e rafforzare la cooperazione per contrastare il traffico illecito di beni culturali.

Il quarto è il Programma di Pace. La Cina collaborerà con i Paesi dell’America Latina e dei Caraibi per attuare l’Iniziativa per la Sicurezza Globale. La Cina sostiene la Proclamazione dell’America Latina e dei Caraibi come Zona di Pace e la Dichiarazione degli Stati Membri dell’Agenzia per la Proibizione delle Armi Nucleari in America Latina e nei Caraibi. Le due parti dovrebbero cooperare più strettamente in materia di gestione delle catastrofi, sicurezza informatica, antiterrorismo, lotta alla corruzione, controllo degli stupefacenti e lotta alla criminalità organizzata transnazionale, al fine di salvaguardare la sicurezza e la stabilità nella regione. La Cina organizzerà programmi di formazione per le forze dell’ordine personalizzati in base alle esigenze degli Stati membri della CELAC e farà del suo meglio per fornire assistenza in termini di equipaggiamento.

Il quinto è il People-to-People Connectivity Program . Nei prossimi tre anni, la Cina offrirà agli Stati membri della CELAC 3.500 borse di studio governative, 10.000 opportunità di formazione in Cina, 500 borse di studio internazionali per insegnanti di lingua cinese, 300 opportunità di formazione per professionisti della riduzione della povertà e 1.000 tirocini finanziati attraverso il programma Chinese Bridge. Avvieremo 300 progetti di sostentamento “piccoli e belli”, promuoveremo attivamente programmi di cooperazione nell’istruzione professionale come il Luban Workshop e sosterremo gli Stati membri della CELAC nello sviluppo dell’insegnamento della lingua cinese. Inaugureremo inoltre una mostra di film e programmi televisivi cinesi nell’ambito di The Bond e collaboreremo con i Paesi dell’America Latina e dei Caraibi per tradurre e presentare reciprocamente 10 fiction televisive e programmi audiovisivi di alta qualità all’anno. La Cina ospiterà il dialogo turistico Cina-America Latina e dei Caraibi con i Paesi dell’America Latina e dei Caraibi. Per facilitare gli scambi amichevoli, la Cina ha deciso di implementare un’esenzione dal visto per cinque Paesi dell’America Latina e dei Caraibi come primo passo, e amplierà la copertura di questa politica al momento opportuno.

Illustri Delegati,
Amici,

Come scrisse un poeta cinese dell’XI secolo, “La gioia più grande della vita deriva dal trovare anime gemelle”. L’America Latina ha un proverbio simile che recita: “Chi ha un amico ha un tesoro”. Indipendentemente da come cambi il mondo, la Cina sarà sempre al fianco dei paesi latinoamericani e latinoamericani come un buon amico e un valido partner. Procediamo insieme lungo il nostro cammino verso la modernizzazione, lavorando insieme per scrivere un nuovo capitolo nella costruzione di una comunità Cina-LAC con un futuro condiviso. [Corsivo mio]

Come Xi ha proposto all’Africa lo scorso anno, la Cina è fortemente motivata a implementare le sue numerose iniziative globali, tutte volte a migliorare il mondo e a condurlo verso l’obiettivo di raggiungere l’Armonia. Sì, l’obiettivo della Cina è fornire all’America Latina e ai Caraibi un’alternativa migliore rispetto alla sottomissione alla Dottrina Monroe dell’Impero fuorilegge statunitense, che ha causato così tanti danni alle nazioni e ai popoli dell’America Latina e dei Caraibi fin dagli anni ’40 dell’Ottocento. Il riferimento di Xi alla lotta panamense per ottenere il controllo del canale, iniziata negli anni ’60 e portata a termine in molti decenni, ricorda che la comunità dell’America Latina e dei Caraibi ha bisogno di un alleato potente per contrastare l’egemone a Nord. C’è un legame logico tra l’America Latina e i Caraibi e le iniziative africane, dato che molti popoli dell’America Latina e dei Caraibi hanno legami con l’Africa. Uno degli obiettivi della Cina è far sì che l’Unione Africana faccia causa comune con l’America Latina e dei Caraibi incrementando il commercio e gli scambi interpersonali. Sembra che la Cina imiterà il progetto russo di scambi parlamentari a livello nazionale e regionale per generare legami più stretti.

La risposta alle proposte di Xi e alla dichiarazione di Pechino tra Cina e CELAC è stata guidata dal presidente brasiliano Lula, che ha manifestato grande entusiasmo:

Il presidente brasiliano Luiz Inácio Lula da Silva ha elogiato la dichiarazione, definendola fonte di incoraggiamento per i paesi in via di sviluppo dell’America Latina e dei Caraibi (LAC). Lula ha affermato che porta speranza e dimostra che paesi economicamente forti come la Cina stanno valutando come contribuire allo sviluppo delle nazioni più povere del mondo. Il noto giornalista brasiliano Leonardo Attuch ha osservato che la dichiarazione apre una finestra storica per l’America Latina, consentendole di rimodellare il proprio futuro. Simboleggia un nuovo mondo che emerge dal crollo dell’ordine imperialista, un mondo che ricostruisce le relazioni internazionali sulle basi dell’equità, del rispetto e dell’autodeterminazione nazionale, secondo lui.

È stato concordato un altro documento che faciliterà la Dichiarazione, il Piano d’azione congiunto per la cooperazione in settori chiave tra la Cina e gli Stati membri della CELAC (2025-2027). Il prossimo articolo del Gym analizzerà la Dichiarazione di Pechino e le discussioni pubblicate al riguardo. Sebbene il Forum CELAC-Cina non abbia registrato il 100% di partecipazione da parte dei paesi della regione, la Cina rimane ottimista sul fatto che il Forum crescerà man mano che i suoi benefici diventeranno evidenti anche ai non membri.

*
*
*
Ti è piaciuto quello che hai letto su Karlof1’s Substack? Allora, per favore, prendi in considerazione l’idea di abbonarti e di impegnarti mensilmente/annualmente a sostenere i miei sforzi in questo ambito difficile. Grazie!

Prometti il tuo sostegno

Il Geopolitical Gymnasium di karlof1 è gratuito oggi. Ma se questo post ti è piaciuto, puoi dire al Geopolitical Gymnasium di karlof1 che i loro articoli sono preziosi, impegnandoti a sottoscrivere un abbonamento futuro. Non ti verrà addebitato alcun costo a meno che non vengano attivati i pagamenti.

Prometti il tuo sostegno

Trump batte le palpebre, segnalando uno spostamento cruciale del potere globale verso l’Oriente sfiduciato, di Simplicius

Trump batte le palpebre, segnalando uno spostamento cruciale del potere globale verso l’Oriente sfiduciato

Simplicius 26 aprile∙Pagato
 
LEGGI IN APP
 Il  sito Italia e il Mondo non riceve finanziamenti pubblici o pubblicitari. Se vuoi aiutarci a coprire le spese di gestione (circa 4.000 € all’anno), ecco come puoi contribuire:
– Postepay Evolution: Giuseppe Germinario – 5333171135855704;
– IBAN: IT30D3608105138261529861559
PayPal: PayPal.Me/italiaeilmondo
Tipeee: https://it.tipeee.com/italiaeilmondo
Puoi impostare un contributo mensile a partire da soli 2€! (PayPal trattiene 0,52€ di commissione per transazione).
Contatti: italiaeilmondo@gmail.com – x.com: @italiaeilmondo – Telegram: https://t.me/italiaeilmondo2 – Italiaeilmondo – LinkedIn: /giuseppe-germinario-2b804373

Continuiamo la nostra serie sulla “rivoluzione globale” e sul riordino di Trump, con un aggiornamento su come stanno andando le cose e, in particolare, sulle prospettive di “rinascita” dell’America come una sorta di potenza economica e manifatturiera.

Il più grande segnale in questo senso è stato l’annuncio di questa settimana che Trump avrebbe improvvisamente fatto marcia indietro rispetto al suo bluff di tariffe punitive “estreme” contro la Cina.

BREAKING: Il Segretario al Tesoro degli Stati Uniti Bessent ha dichiarato che lo stallo tariffario con la Cina è insostenibile e si aspetta un’escalation, secondo Bloomberg. Il Dow ha esteso il suo guadagno a +1.000 punti in giornata.

In un’intervista Trump è tornato indietro dall’orlo del precipizio, spiegando che i dazi saranno “sostanzialmente” ridotti:

La Cina ha fatto una silenziosa rappresaglia speculare, almeno secondo le fonti della CNN, annullando molti dei suoi dazi sui semiconduttori statunitensi con una serie di “deroghe” non ufficiali:

Chen Shaoling, manager dell’agenzia di importazione Zhengnenliang Supply Chain, ha dichiarato alla CNN di aver scoperto giovedì che i dazi su otto tipi di circuiti integrati, che coprono la maggior parte dei semiconduttori ad eccezione dei chip di memoria, sono stati azzerati. La scoperta è stata fatta durante uno sdoganamento di routine per i suoi clienti, ha aggiunto.

In molti aspetti il teatro di Trump è facile da vedere: ha ripetutamente affermato di aver parlato personalmente con Xi e che i membri del team di Trump sono in “costante contatto” con le controparti cinesi, cosa che i cinesi stessi hanno negato. Quando viene interrogato su questo punto, Trump si ritira immediatamente su una deviazione: tangenti provate su come l’America era grande sotto le tariffe, e ora il mondo ne sta approfittando. Ciò che le esibizioni sembrano nascondere è l’approccio improvvisato di Trump, in cui non viene impiegata una vera e propria strategia, ma piuttosto l’obiettivo finale di sottomettere il mondo alla volontà degli Stati Uniti, come un cieco inseguimento avvolto nella bandiera dello stesso tipo di eccezionalismo americano che un tempo fioriva in un’epoca in cui il Paese era una vera e propria superpotenza, piuttosto che l’egemone decaduto e decrepito che è ora.

La spinta tariffaria di Trump è animata da buone intenzioni, ma il problema rimane la scarsa capacità di giudizio di Trump nel mettere insieme un’amministrazione così piena di giocatori della palude in settori chiave, in modo da consegnarsi nuovamente alla paralisi in un mandato inefficace.

Proprio la settimana scorsa Trump ha nominato un altro arci-sionista in una posizione di alto livello: Mark Levin al Consiglio Consultivo del Dipartimento della Sicurezza NazionaleE secondo le indiscrezioni, Trump starebbe puntando su Ezra Cohen per la posizione di vicedirettore dell’NSA – lo stesso Cohen che ha sostenuto la necessità di un colpo di stato in Iran.

E questo oltre ad avere già un personaggio del calibro di Howard Lutnick come suo Svengali personale.

Questo è solo un esempio del tipo di persone con cui Trump si sta fortificando, che si ripercuote sul suo giudizio e sulle sue capacità di discernimento nella scelta dei consiglieri per affrontare la questione economica.

Al di sotto del fumo e degli specchi, tuttavia, si stanno svolgendo tutti i tipi di trattative urgenti “dietro le quinte” per alleviare la tensione e far scendere tutti dal cornicione. Un giornale coreano sostiene, ad esempio, che funzionari di alto livello del Ministero delle Finanze cinese sono stati visti entrare nell’edificio del Tesoro degli Stati Uniti a Washington

Una fonte diplomatica ha dichiarato al JoongAng Ilbo: “Il fatto che i canali del Tesoro sia degli Stati Uniti che della Cina stiano effettivamente operando significa che entrambi i Paesi hanno raggiunto un punto critico sotto la pressione interna e internazionale a causa delle attuali tariffe di ritorsione” e ha previsto che “i risultati delle trattative in segreto tra le due parti potrebbero rappresentare un importante punto di svolta nella guerra tariffaria”.

Secondo loro, la “segretezza” che circonda l’incontro ha a che fare con la guerra di volontà, d’immagine e d’orgoglio che è il prodotto naturale di questi scontri titanici. La Cina deve mantenere il volto della forza, mentre Trump vuole essere visto come un “uomo forte” che ha piegato le ginocchia alla Cina. In realtà, entrambi sono molto più pragmatici.

Ma la descrizione della politica tariffaria di Trump come approssimativa o improvvisata potrebbe non essere completamente accurata: diventa sempre più chiaro che c’è un po’ di metodo nella follia, ma proviene dal “genio” lungimirante di Scott Bessent. Un nuovo articolo di Bloomberg fornisce una foto molto eloquente, oltre ai contorni del piano:

https://archive.ph/fMuI3

Si tratta essenzialmente di sottomettere prima l’Europa attraverso la morsa dei dazi, poi di piegare gli sfortunati europei in un “accerchiamento della Cina”; in breve, gli Stati Uniti potrebbero non essere in grado di scalfire il gigante orientale da soli, ma l’Occidente unito potrebbe avere una possibilità. In questo caso, però, si tratta di paesi orientali “allineati all’Occidente”:

Le nazioni a cui Bessent ha detto di guardare – Giappone, Corea del Sud, Vietnam e India – sono vicine alla Cina. Sono Paesi con cui gli Stati Uniti potrebbero lavorare per isolare la Cina, cosa che è stata definita una strategia di “grande accerchiamento”.

E, sorpresa, sorpresa, il Giappone ha già reagito, rifiutando di allearsi con la Cina, secondo Bloomberg:

Il problema è che chiunque abbia sentito parlare Bessent può testimoniare il suo basso quoziente intellettivo. Ci sono molti membri della squadra di Trump, subdoli o meno, che possiedono chiaramente un’arguzia o un’acutezza tagliente, tra cui Howard Lutnick. Il signor Bessent, purtroppo, non rientra affatto in questo gruppo.

Infatti, Reuters riporta uno schema ancora più profondo e oscuro dietro la “grande strategia” di Bessent, riferito in prima persona dai partecipanti a una conferenza privata del FMI e della JP Morgan Chase – sapete, il genere di luoghi in cui l’élite mondiale si lascia sfuggire le sue vere e sordide motivazioni:

Invece, Bessent ha detto di sperare in un “grande, bellissimo riequilibrio” dell’economia cinese verso un maggior consumo e dell’economia statunitense verso un maggior numero di attività manifatturiere, ma non è chiaro se Pechino sia pronta a farlo, ha detto la fonte.

Bessent ha parlato a Washington a una conferenza sugli investimenti privati tenuta da JP Morgan Chase (JPM.N), a margine degli incontri di primavera del Fondo Monetario Internazionale e della Banca Mondiale. Bloomberg ha riportato per primo alcune delle sue osservazioni da fonti presenti in sala.

Questo è esattamente il modo in cui Janet Yellen ha precedentemente espresso le sue preoccupazioni nei confronti della Cina: che ha iniziato a sconvolgere il sistema delicatamente equilibrato dello sfruttamento occidentale “infrangendo le regole” – sapete, quelle regole non dette (e arbitrarie) che riguardano la “sovraccapacità”.

Come funziona, l’Impero coloniale occidentale deve essere in grado di controllare in ogni momento le leve del consumo e della produzione per trarre invariabilmente vantaggio da se stesso e truffare il mondo attraverso un arbitraggio criminale. Ora Bessent ci ha regalato la prossima perla di intuizione dalle tane nascoste di queste élite: è ora di costringere i cinesi a consumare la nostra robaccia per risollevare i nostri settori manifatturieri in crisi e le nostre economie in generale. Ma questi non sono i “liberi mercati” di vostro nonno, bensì l’esatto contrario: dirigismo su scala globale.

Molti anche nel mondo occidentale si stanno rendendo conto della realtà. Un articolo del FT di Alan Beattie intitolato Trump scopre che gli Stati Uniti non sono più indispensabili lo riassume perfettamente:

Opinione: Gli Stati Uniti non hanno gli aiuti, la tecnologia o l’accesso al mercato per esercitare il controllo sul commercio globale come un tempo, e il comportamento erratico di Trump sta rapidamente aumentando la probabilità che non lo faranno mai.

Gli europei, secondo quanto riferito, hanno persino iniziato a negoziare bilateralmente con la Cina sulla riduzione delle tariffe, sfidando Trump.

Beattie scrive:

Ovviamente, la strategia di Trump è terribile: non è nemmeno chiaro cosa voglia. Ma anche un’amministrazione meno inetta sarebbe in difficoltà. Nel corso dei decenni, l’influenza degli Stati Uniti per il rifacimento del sistema commerciale globale – flussi di capitale, tecnologia avanzata e accesso al suo vasto mercato di consumo – si è indebolita rispetto alla Cina. Barack Obama era solito definire gli Stati Uniti la “nazione indispensabile”. In termini commerciali e tecnologici ciò è sempre meno vero.

L’articolo prosegue descrivendo come la portata e l’influenza degli Stati Uniti si sia indebolita in molti settori chiave, dalla tecnologia verde globale ai bilanci degli aiuti, ora tutti dominati dalla Cina.

Un grande thread che riassume l’esegesi del ministro delle Finanze greco Yanis Varoufakis sullo scontro globale è rivelatore:

L’ex ministro delle Finanze greco Yanis Varoufakis ha appena detto alcune dure verità sul vero motivo della guerra commerciale tra Stati Uniti e Cina. E no, non si tratta di “commercio equo” – è una questione di sopravvivenza.

1/ Gli Stati Uniti non temono la Cina a causa della “manodopera a basso costo” o del “furto di proprietà intellettuale”. Ciò che teme veramente è la capacità della Cina di minare l’ordine finanziario globale guidato dagli Stati Uniti, lo stesso sistema che permette all’America di stampare dollari e comprare il mondo.

2/ La vecchia architettura finanziaria di Wall Street sta perdendo la sua presa. Non riesce a controllare i flussi di criptovalute. Non riesce a tenere il passo con i nuovi ecosistemi finanziari. La Cina – con il suo yuan digitale, la sua vasta base industriale e la sua crescente influenza globale – è la prima vera minaccia a questo sistema.

3/ Le “tariffe reciproche” di Trump non hanno mai avuto lo scopo di bilanciare il commercio. Erano un tentativo disperato di rallentare l’ascesa della Cina e di proteggere il sistema del dollaro dal collasso. Perché se la Cina ha successo, gli Stati Uniti perdono la loro arma magica: il dominio monetario.

4/ Oggi Trump si concentra sul cuore finanziario dell’America: – Il mercato dei titoli del Tesoro (l’ancora di salvezza dell’America) – Il mercato azionario (il portafoglio dell’America) Entrambi sono fragili. E qualsiasi pressione esterna potrebbe innescare una reazione a catena.

5/ Gli Stati Uniti sono ora nel panico per chi sta vendendo i Treasury americani. La Cina? Giappone? Altri? Secondo quanto riferito, Trump vuole punire qualsiasi paese in eccedenza che scarica i Treasury, ovviamente con tariffe. Non si tratta di commercio. Si tratta di un impero morente che cerca di fermare l’emorragia.

6/ In breve, l’America non è più sicura della propria fortezza finanziaria. E la Cina non gioca più secondo le vecchie regole. Non si tratta solo di una guerra commerciale, ma di una guerra per il futuro della finanza globale.

Il problema è che gli Stati Uniti vogliono disperatamente mantenere le vestigia di questa architettura finanziaria globale così vantaggiosa per loro, retaggio di un’epoca in cui la potenza degli Stati Uniti poteva effettivamente “imporre” tale sistema, sia attraverso un “soft power” di prima classe che attraverso una varietà militare “dura”. Ora entrambi sono diventati obsoleti: gli Stati Uniti sono regolarmente umiliati dalla loro incapacità di sopprimere militarmente Ansar Allah nel Mar Rosso, mentre sono altrettanto dispiaciuti per i molti rimproveri da parte dell’Ucraina e della Russia, Paesi che l’ex “soft power” degli Stati Uniti avrebbe avuto il peso necessario per spingere.

Allo stesso modo, la guerra economica non è sempre più “sostenuta” da alcun peso reale, poiché le capacità produttive degli Stati Uniti sono da tempo soffocate dall’osso di pollo del “globalismo”. Recenti post virali hanno evidenziato quanto sia arretrata la “manodopera qualificata” statunitense rispetto a quella cinese. Ad esempio, un imprenditore americano ha sfogato la sua frustrazione per l’impossibilità di far lavorare a macchina CNC un semplice progetto di contenitore per la sua azienda da parte di aziende americane. Ha riferito che le numerose aziende di lavorazione con cui ha tentato di lavorare hanno tutte dimostrato vari livelli di incomprensione su come dare vita ai suoi semplici schemi disegnati al CAD. Quando ha inviato gli stessi progetti in Cina, ha ricevuto un prodotto magistralmente eseguito senza alcun feedback: gli abili macchinisti erano semplicemente più bravi e competenti nel loro mestiere.

In modo analogo, molti ormai hanno visto la denuncia virale in corso delle aziende cinesi dietro i vari marchi di lusso occidentali, che sostiene di rivelare che praticamente tutto l’artigianato di “fascia alta” di marchi come Louis Vuitton, Hermès, Gucci e altri, è opera di abili operai cinesi. Naturalmente, viene mantenuta la negazione plausibile:

Catene di fornitura complesse: Mentre alcuni componenti o fasi della produzione di beni di lusso possono avvenire in Cina, la maggior parte dei marchi di lusso sostiene che l’assemblaggio finale e la finitura avvengono in Europa per soddisfare i requisiti di etichettatura “Made in Italy/Francia”. L’effettivo grado di coinvolgimento cinese rimane opaco a causa della natura segreta delle catene di fornitura del lusso.

A quasi cento giorni dall’inizio della sua amministrazione, è difficile dare un vero e proprio voto alle prestazioni di Trump, anche se la parola “incerto” è d’obbligo. La rivoluzione globale che molti attribuiscono a Trump era in realtà già da tempo accesa dalla resistenza del “Sud globale”, con il movimento BRICS guidato da Russia e Cina, tra gli altri.

https://www.rt.com/business/616123-us-tariffs-global-economy/

“Il sistema economico globale sotto il quale la maggior parte dei paesi ha operato negli ultimi 80 anni sta per essere resettato, inaugurando il mondo in una nuova era”il capo economista del FMI Pierre-Olivier Gourinchas ha detto.

Trump è semplicemente arrivato al bivio che gli si è presentato davanti e sta cercando di tracciare una nuova rotta, avendo visto le scritte sul muro. Ma, come già detto, sembra che sia troppo poco e troppo tardi, perché l’etica del lavoro e la cultura americana sono state sventrate da diversi decenni di implosione. Recenti sondaggi come il seguente indicano un’ipocrisia ormai radicata nel Paese quando si tratta di lavorare nei campi o nelle linee di produzione:

L’80% degli americani pensa che staremmo meglio se riportassimo l’industria manifatturiera, ma solo il 25% degli americani pensa che personalmente starebbe meglio se lavorasse nell’industria manifatturiera (CATO).

Sono sicuro che tutti hanno visto i meme ormai prodotti, come tutto il resto, in Cina:

Nel frattempo, i dati economici specifici del settore manifatturiero sono tra i più bassi mai registrati:

SCIOCCANTE: L’indice manifatturiero Empire State di New York è sceso a -8,1 punti in aprile, registrando la terza lettura negativa di quest’anno. Ancora più importante, le prospettive a 6 mesi per le condizioni generali di business sono crollate a -7,4, il valore più basso degli ultimi 24 anni. Inoltre, le prospettive a 6 mesi per i nuovi ordini sono scese a -6,6, il minimo storico. Nemmeno la crisi finanziaria del 2008 ha visto prospettive così negative. Il tutto mentre le prospettive sui prezzi pagati sono schizzate a 65,6, il valore più alto dalla metà del 2022. La stagflazione è qui.

Un servizio di notizie sul trasporto merci segnala:

Volumi di trasporto in calo dell’8,3% mese su mese… Ci stiamo avvicinando ai livelli minimi COVID nel settore degli autotrasporti. Il mercato continua a essere in stallo.

La linea blu nel grafico qui sopra rappresenta il punto di minimo del COVID, mentre la linea bianca mostra gli attuali ordini di autotrasporto.

Certo, alcune delle cifre sopra riportate potrebbero forse rimbalzare dopo che l’esperimento tariffario di Trump sarà terminato o si sarà riconciliato positivamente tra i vari partner commerciali globali. Ma la domanda più grande rimane ancora: gli Stati Uniti hanno effettivamente la capacità grezza – che comprende il pool di talenti, la cultura del lavoro e il personale – di competere veramente nel mondo moderno anti-globalista delle grandi potenze autosufficienti? Potrebbe benissimo essere così: non abbiamo ancora la risposta.

Ma soprattutto nell’era che sta per arrivare, in cui l’IA sostituirà ampiamente il lavoro umano, è difficile immaginare come Trump o qualsiasi altro presidente riuscirà a riaccendere il sogno di una popolazione completamente occupata, che produce beni di alta qualità richiesti in tutto il mondo. Sembra più probabile che abbiamo già visto l’apogeo e che da questo momento in poi tutto sia in discesa, almeno se dobbiamo credere alle promesse degli ottimisti dell’IA, che sostengono che la stragrande maggioranza del lavoro manifatturiero umano sarà presto appannaggio di robot come il Tesla Optimus.

Stranamente, leggendo l’ultimo pezzo di Alastair Crooke per la ricerca di questo articolo, sono stato piacevolmente sorpreso di imbattermi nella citazione del mio precedente articolo di Maga-Stroika, il cui estratto ribadisce ancora una volta il punto di cui sopra e funge da giusto coronamento:

Crooke ha abilmente trasformato quanto sopra in un punto più ampio sul declino della civiltà, un decadimento culturale che è assolutamente inimicato al tipo di rinascita patriottica su cui Trump ha basato la sua intera visione. Ma può Trump riconquistare questo settore vitale della società con le sue vittorie nella guerra culturale? Certamente l’abbattimento della tirannia “liberale”, l’abbattimento delle istituzioni censorie, ecc. avranno un effetto rianimatore, ma fino a che punto? Sarà sufficiente a risvegliare una popolazione diseredata e disaffezionata che ha storicamente una bassa opinione delle proprie istituzioni politiche?

Per far sì che la gente lavori con il tipo di atteggiamento energico che ricorda l’era del dopoguerra, è necessario darle speranza; e per ora, nonostante le spacconate di Trump, i teaser non meritati della “campagna 2028” e altri espedienti di partito, nel cuore pulsante della società, tra l’aumento dei prezzi e le minacce di guerra incombenti, non c’è ancora molta di quella speranza.


Un ringraziamento speciale a voi abbonati a pagamento che state leggendo questo articolo Premium a pagamento che contribuite in modo determinante a mantenere questo blog in buona salute e in piena attività .

Il barattolo delle mance rimane un anacronismo, un arcaico e spudorato modo di fare doppietta, per coloro che non possono fare a meno di elargire ai loro umili autori preferiti una seconda avida porzione di generosità.

MEMORANDUM PER IL SEGRETARIO DEL TESORO
         IL SEGRETARIO DI STATO
         IL SEGRETARIO DELLA DIFESA
         IL PROCURATORE GENERALE
         IL SEGRETARIO DEL COMMERCIO
  IL SEGRETARIO DEL LAVORO
             IL SEGRETARIO DELL’ENERGIA
          IL SEGRETARIO DELLA SICUREZZA INTERNA
         L’AMMINISTRATORE DELL’AGENZIA PER LA PROTEZIONE DELL’AMBIENTE
  IL DIRETTORE DELL’UFFICIO DI GESTIONE E BILANCIO
           IL DIRETTORE DELL’INTELLIGENCE NAZIONALE
         IL RAPPRESENTANTE COMMERCIALE DEGLI STATI UNITI
           IL PRESIDENTE DEL CONSIGLIO DEI CONSIGLIERI ECONOMICI
         IL DIRETTORE DELL’UFFICIO DI POLITICA SCIENTIFICA E TECNOLOGICA
  L’ASSISTENTE DEL PRESIDENTE PER GLI AFFARI DI SICUREZZA NAZIONALE
                 IL DIRETTORE DELL’UFFICIO FEDERALE D’INDAGINE

OGGETTO:      Politica di investimento America First
 
 
Per l’autorità conferitami in qualità di Presidente dalla Costituzione e dalle leggi degli Stati Uniti d’America, ordino quanto segue:
 
     Section 1.  Principi e obiettivi.Accogliere gli investimenti stranieri e rafforzare i mercati dei capitali pubblici e privati degli Stati Uniti, leader a livello mondiale, sarà una parte fondamentale dell’età dell’oro americana. Gli Stati Uniti hanno le risorse più attraenti al mondo, nella tecnologia e in tutta la nostra economia, e renderemo più facile per i nostri alleati d’oltreoceano sostenere i posti di lavoro degli Stati Uniti, gli innovatori degli Stati Uniti e la crescita economica degli Stati Uniti con i loro capitali.
 
     Gli investimenti degli alleati e dei partner degli Stati Uniti possono creare centinaia di migliaia di posti di lavoro e una ricchezza significativa per gli Stati Uniti.La nostra nazione è impegnata a mantenere un ambiente forte e aperto per gli investimenti, che va a vantaggio della nostra economia e del nostro popolo, migliorando al contempo la nostra capacità di proteggere gli Stati Uniti dalle minacce nuove e in evoluzione che possono accompagnare gli investimenti stranieri.
 
             Gli investimenti a tutti i costi non sono sempre nell’interesse nazionale, tuttavia.Alcuni avversari stranieri, tra cui la Repubblica Popolare Cinese (RPC), dirigono e facilitano sistematicamente gli investimenti in aziende e beni degli Stati Uniti per ottenere tecnologie all’avanguardia, proprietà intellettuale e influenza in settori strategici. La RPC persegue queste strategie in modi diversi, sia visibili che nascosti, e spesso attraverso società partner o fondi di investimento in Paesi terzi. 
 
     La sicurezza economica è sicurezza nazionale. La RPC non permette alle aziende statunitensi di appropriarsi delle proprie infrastrutture critiche e gli Stati Uniti non dovrebbero permettere alla RPC di appropriarsi delle infrastrutture critiche statunitensi. Gli investitori affiliati alla RPC stanno prendendo di mira i gioielli della corona della tecnologia statunitense, le forniture alimentari, i terreni agricoli, i minerali, le risorse naturali, i porti e i terminali di spedizione.
 
     La RPC sta inoltre sfruttando sempre più i capitali degli Stati Uniti per sviluppare e modernizzare i propri apparati militari, di intelligence e di sicurezza, il che rappresenta un rischio significativo per la patria e le forze armate degli Stati Uniti nel mondo.Le azioni correlate includono lo sviluppo e il dispiegamento di tecnologie a duplice uso, armi di distruzione di massa, armi convenzionali avanzate e azioni malevole di tipo informatico contro gli Stati Uniti e il loro popolo. Attraverso la strategia nazionale di fusione militare-civile, la RPC aumenta le dimensioni del suo complesso militare-industriale costringendo le aziende e gli istituti di ricerca civili cinesi a sostenere le sue attività militari e di intelligence.
 
     Queste società cinesi raccolgono anche capitali:  vendendo agli investitori americani titoli che scambiano nelle borse pubbliche americane e straniere; facendo pressione sui fornitori di indici e sui fondi statunitensi affinché includano questi titoli nelle offerte di mercato; e impegnandosi in altre azioni per assicurarsi l’accesso ai capitali statunitensi e ai benefici immateriali che li accompagnano. In questo modo, la RPC sfrutta gli investitori statunitensi per finanziare e far progredire lo sviluppo e la modernizzazione delle proprie forze armate.
 
     Sec. 2.  Politica.(a)  È politica degli Stati Uniti preservare un ambiente di investimento aperto per contribuire a garantire che l’intelligenza artificiale e altre tecnologie emergenti del futuro siano costruite, create e coltivate proprio qui negli Stati Uniti. Gli investimenti nella nostra economia da parte dei nostri alleati e partner, alcuni dei quali dispongono di enormi fondi sovrani, sostengono l’interesse nazionale. La mia amministrazione farà degli Stati Uniti la più grande destinazione al mondo per gli investimenti in dollari, a beneficio di tutti noi. 
 
        b)  Tuttavia, per quanto riguarda gli investimenti nelle imprese statunitensi che operano nel settore delle tecnologie critiche, delle infrastrutture critiche, dei dati personali e di altri settori sensibili, le restrizioni all’accesso degli investitori stranieri alle attività degli Stati Uniti si attenueranno in proporzione alla loro distanza e indipendenza verificabile dalle pratiche predatorie di investimento e di acquisizione di tecnologie della RPC e di altri avversari stranieri o attori di minaccia.
 
         c) Gli Stati Uniti creeranno un processo accelerato “fast-track”, basato su standard oggettivi, per facilitare maggiori investimenti da parte di specifiche fonti alleate e partner in imprese statunitensi coinvolte nella tecnologia avanzata degli Stati Uniti e in altri settori importanti. Questo processo consentirà un aumento degli investimenti stranieri subordinato ad adeguate disposizioni di sicurezza, compresi i requisiti che gli investitori stranieri specificati evitino di collaborare con gli avversari stranieri degli Stati Uniti.
 
          d)  La mia Amministrazione accelererà anche le revisioni ambientali per qualsiasi investimento superiore a 1 miliardo di dollari negli Stati Uniti.
 
             Gli Stati Uniti ridurranno lo sfruttamento dei capitali, della tecnologia e delle conoscenze tecniche del settore pubblico e privato da parte di avversari stranieri come la RPC. Gli Stati Uniti stabiliranno nuove regole per impedire alle aziende e agli investitori statunitensi di investire in industrie che promuovono la strategia nazionale di fusione militare-civile della RPC e impediranno alle persone affiliate alla RPC di acquistare aziende e beni americani critici, consentendo solo gli investimenti che servono gli interessi americani.La mia amministrazione proteggerà i terreni agricoli e le proprietà immobiliari degli Stati Uniti in prossimità di strutture sensibili. Cercherà inoltre, anche in consultazione con il Congresso, di rafforzare l’autorità del CFIUS sugli investimenti “greenfield”, di limitare l’accesso degli avversari stranieri ai talenti e alle operazioni degli Stati Uniti nel campo delle tecnologie sensibili (in particolare l’intelligenza artificiale) e di ampliare l’ambito delle tecnologie “emergenti e fondamentali” che possono essere trattate dal CFIUS.
 
       g)  Per ridurre l’incertezza per gli investitori, ridurre l’onere amministrativo e aumentare l’efficienza del Governo, la mia Amministrazione cesserà l’uso di accordi di “mitigazione” eccessivamente burocratici, complessi e aperti per gli investimenti negli Stati Uniti da parte di Paesi stranieri avversari. In generale, gli accordi di mitigazione dovrebbero consistere in azioni concrete che le aziende possono completare entro un tempo specifico, piuttosto che in obblighi di conformità perpetui e costosi.
 
       h) Gli Stati Uniti continueranno ad accogliere e incoraggiare gli investimenti passivi di tutti i soggetti stranieri. Questi includono partecipazioni non di controllo e azioni senza diritti di voto, di consiglio o altri diritti di governance e che non conferiscono alcuna influenza manageriale, decisioni sostanziali o accesso non pubblico alle tecnologie o alle informazioni tecniche, ai prodotti o ai servizi.
 
         Gli Stati Uniti utilizzeranno inoltre tutti gli strumenti legali necessari per dissuadere ulteriormente le persone statunitensi dall’investire nel settore militare-industriale della RPC.  Queste possono includere l’imposizione di sanzioni ai sensi dell’International Emergency Economic Powers Act (IEEPA) attraverso il blocco dei beni o altre azioni, comprese le azioni ai sensi dell’Ordine Esecutivo 13959 del 12 novembre 2020 (affrontare la minaccia degli investimenti in titoli che finanziano le società militari comuniste cinesi), come modificato dall’Ordine Esecutivo 13974 del 13 gennaio 2021 (modificare l’Ordine Esecutivo 13959 – affrontare la minaccia degli investimenti in titoli che finanziano le società militari comuniste cinesi) e dall’Ordine Esecutivo 14032 del 3 giugno 2021 (affrontare la minaccia degli investimenti in titoli che finanziano le società comuniste cinesi), 2021 (che modifica l’Ordine Esecutivo 13959 – affrontare la minaccia degli investimenti in titoli che finanziano società militari comuniste cinesi) e dall’Ordine Esecutivo 14032 del 3 giugno 2021 (affrontare la minaccia degli investimenti in titoli che finanziano alcune società della Repubblica Popolare Cinese), e le azioni ai sensi dell’Ordine Esecutivo 14105 del 9 agosto 2023 (affrontare gli investimenti degli Stati Uniti in alcune tecnologie e prodotti per la sicurezza nazionale in Paesi a rischio). L’Ordine Esecutivo 14105 è in fase di revisione da parte della mia Amministrazione, in base al Memorandum presidenziale del 20 gennaio 2025 (America First Trade Policy), per valutare se include controlli sufficienti per affrontare le minacce alla sicurezza nazionale.
 
       j)  Questa revisione si baserà sulle misure adottate sotto la mia autorità nel 2020 e 2021 e prenderà in considerazione restrizioni nuove o ampliate sugli investimenti in uscita degli Stati Uniti nella RPC in settori come i semiconduttori, l’intelligenza artificiale, la quantistica, le biotecnologie, l’ipersonica, l’aerospaziale, la manifattura avanzata, l’energia diretta e altre aree coinvolte nella strategia nazionale di fusione militare-civile della RPC. Nell’ambito della revisione, la mia Amministrazione prenderà in considerazione l’applicazione di restrizioni su tipi di investimenti quali private equity, venture capital, investimenti greenfield, espansioni aziendali e investimenti in titoli quotati in borsa, da fonti quali fondi pensione, fondi universitari e altri investitori a partecipazione limitata. È ora che le università americane smettano di sostenere gli avversari stranieri con le loro decisioni di investimento, così come dovrebbero smettere di concedere l’accesso all’università ai sostenitori del terrorismo.
 
       k)  Per ridurre ulteriormente gli incentivi per le persone statunitensi a investire nei nostri avversari stranieri, valuteremo se sospendere o terminare la Convenzione sull’imposta sul reddito tra Stati Uniti e Repubblica Popolare Cinese del 1984. Questo trattato fiscale, insieme all’ammissione della Repubblica Popolare Cinese all’Organizzazione Mondiale del Commercio e al relativo impegno da parte degli Stati Uniti di accordare il trattamento incondizionato della nazione più favorita ai beni e ai servizi della Repubblica Popolare Cinese, ha portato alla deindustrializzazione degli Stati Uniti e alla modernizzazione tecnologica delle forze armate della Repubblica Popolare Cinese.
 
         Per proteggere i risparmi degli investitori statunitensi e incanalarli verso la crescita e la prosperità americane, la mia Amministrazione si impegnerà anche:
 
         (i)     determinare se vengono rispettati adeguati standard di revisione finanziaria per le società che rientrano nel Holding Foreign Companies Accountable Act;
 
         esaminare le strutture delle entità a interesse variabile e delle filiali utilizzate dalle società estere per operare nelle borse degli Stati Uniti, che limitano i diritti di proprietà e le tutele per gli investitori statunitensi, nonché le accuse di comportamento fraudolento da parte di queste società;
 
     Sec. 3.  Implementazione. La politica esposta nella sezione 2 del presente memorandum sarà attuata, nella misura consentita dalla legge e dagli stanziamenti disponibili, e soggetta ai processi programmatici e di bilancio interni, come segue:
 
           (a)  Per quanto riguarda le sezioni da 2(a) a 2(k) del presente memorandum, il Segretario del Tesoro, in consultazione con il Segretario di Stato, il Segretario della Difesa, il Segretario del Commercio, il Rappresentante Commerciale degli Stati Uniti e i capi di altri dipartimenti e agenzie esecutive (agenzie), come ritenuto opportuno dal Segretario del Tesoro, e per quanto riguarda le autorità del CFIUS, in coordinamento con i suoi membri, adotterà le azioni, compresa la promulgazione di norme e regolamenti, per sostenere tutti i poteri concessi al Presidente dall’IEEPA, dalla sezione 721 del Defense Production Act del 1950, e successive modifiche, e da altri statuti per realizzare gli scopi del presente memorandum.
 
       b)  Per quanto riguarda la sezione 2(d) del presente memorandum, l’ Amministratore dell’Agenzia per la Protezione dell’Ambiente, in consultazione con i capi di altre agenzie, come appropriato, realizzerà gli scopi del presente memorandum.
 
        c)  Per quanto riguarda la sezione 2(l)(i) del presente memorandum, il Segretario del Tesoro si impegnerà come opportuno con la Securities and Exchange Commission e il Public Company Accounting Oversight Board; per quanto riguarda la sezione 2(l)(ii) del presente memorandum, il Procuratore Generale, in coordinamento con il Direttore del Federal Bureau of Investigation, fornirà una raccomandazione scritta sul rischio posto agli investitori statunitensi in base alla verificabilità, alla supervisione aziendale e all’evidenza di comportamenti fraudolenti penali o civili per tutte le società estere avversarie attualmente quotate nelle borse nazionali; e per quanto riguarda la sezione 2(l)(iii) del presente memorandum, il Segretario del Lavoro pubblicherà standard fiduciari aggiornati ai sensi dell’Employee Retirement Income Security Act del 1974 per gli investimenti in titoli del mercato pubblico di società estere avversarie.
 
     Sec. 4.  Definizione.Ai fini del presente memorandum, il termine “avversari stranieri” include la RPC, compresa la Regione amministrativa speciale di Hong Kong e la Regione amministrativa speciale di Macao, la Repubblica di Cuba, la Repubblica islamica dell’Iran, la Repubblica popolare democratica di Corea, la Federazione russa e il regime del politico venezuelano Nicolás Maduro.
 
     Sec. 5.  Disposizioni generali.  (a)  Nessuna disposizione del presente memorandum potrà essere interpretata in modo da pregiudicare o influenzare in altro modo:

                 (i.) l’autorità concessa dalla legge a un dipartimento o a un’agenzia esecutiva, o al suo capo; o

                 (ii.) le funzioni del direttore dell’Ufficio di gestione e bilancio relative a proposte di bilancio, amministrative o legislative.

             (b)  Il presente memorandum sarà attuato in conformità con la legge applicabile e subordinatamente alla disponibilità di stanziamenti.
 
          c) Il presente memorandum non è inteso a creare, e non crea, alcun diritto o beneficio, sostanziale o procedurale, azionabile per legge o in via equitativa da qualsiasi parte nei confronti degli Stati Uniti, dei suoi dipartimenti, agenzie o enti, dei suoi funzionari, dipendenti o agenti, o di qualsiasi altra persona.