Cosa ha imparato il Politburo cinese nel 2025?_di Fred Gao
Cosa ha imparato il Politburo cinese nel 2025?
Riesame dell’apprendimento del Politburo nel 2024
29 dicembre 2024
Mentre ci avviciniamo alla fine del 2024, ho deciso di concludere la newsletter di quest’anno con una sintesi della sessione di formazione del Politburo. Grazie a tutti per averci letto e buon anno nuovo! I resoconti di queste sessioni di formazione rappresentano per noi un prezioso strumento per comprendere meglio il percorso politico e la sua direzione nel prossimo anno.
Il massimo organo decisionale cinese organizza sessioni di studio collettive con esperti del mondo accademico, think tank e, occasionalmente, alti funzionari dei dipartimenti chiave. Queste sessioni coprono un ampio spettro di argomenti, dalla politica economica alle questioni ideologiche, e quelle più recenti si sono concentrate sugli approcci storici della Cina alla governance delle frontiere.
Come ricercatore dell’Asia Society Neil Thomas sottolineato in il suo articoloQueste sessioni di studio hanno un importante significato politico e seguono un formato coerente: gli esperti invitati devono condensare in un’unica sessione intensiva ciò che normalmente sarebbe un corso universitario semestrale, preparandosi al contempo a rispondere alle domande dei membri del Politburo.
Le sessioni culminano nelle osservazioni conclusive di Xi, in cui egli espone la sua interpretazione dell’argomento e segnala la futura direzione politica del partito.
I resoconti pubblicati di queste sessioni costituiscono una preziosa finestra sulla traiettoria politica della Cina. La scelta degli argomenti rivela le priorità della leadership, mentre la tempistica e i contenuti spesso preannunciano imminenti cambiamenti politici.
Nel 2024 sono state pubblicate sette relazioni, con la notevole assenza della tredicesima sessione di studio collettivo tenutasi tra marzo e aprile. Gli argomenti trattati includono: nuove forze produttive di qualità (gennaio), nuove energie e sicurezza energetica nazionale (febbraio), aumento del tasso di occupazione (maggio), rigorosa governance del Partito (giugno), modernizzazione della difesa delle frontiere, marittima e aerea (luglio), trasformazione della Cina in una potenza culturale (ottobre), governance delle frontiere (dicembre).

Inside China è una pubblicazione sostenuta dai lettori. Per ricevere nuovi post e sostenere il mio lavoro, considera la possibilità di diventare un abbonato gratuito o a pagamento.
CONTRIBUITE!!! La situazione finanziaria del sito sta diventando insostenibile per la ormai quasi totale assenza di contributi
Il sito Italia e il Mondo non riceve finanziamenti pubblici o pubblicitari. Se vuoi aiutarci a coprire le spese di gestione (circa 6.000 € all’anno), ecco come puoi contribuire:
– Postepay Evolution: Giuseppe Germinario – 5333171135855704;
– IBAN: IT30D3608105138261529861559
PayPal: PayPal.Me/italiaeilmondo
Tipeee: https://it.tipeee.com/italiaeilmondo
Puoi impostare un contributo mensile a partire da soli 2€! (PayPal trattiene 0,52€ di commissione per transazione).
Contatti: italiaeilmondo@gmail.com – x.com: @italiaeilmondo – Telegram: https://t.me/italiaeilmondo2 – Italiaeilmondo – LinkedIn: /giuseppe-germinario-2b804373
31 gennaio Nuove forze produttive di qualità
Docente: Studio individuale con discussione di gruppo: Che tu possa essere prospero(Segretario del Partito dello Xinjiang), Sta bene.(vice primo ministro con delega all’economia),Zhang Guoqing(vice primo ministro responsabile delle imprese statali e della sicurezza produttiva) e Yuan Jiajun(Segretario del Partito di Chongqing) hanno tenuto discorsi basati sulle rispettive aree di responsabilità e sull’esperienza lavorativa locale, mentre Liu Guozhong(vice primo ministro con delega alla sanità e all’agricoltura) e Chen Min’er(Segretario del Partito di Tianjin) ha presentato dichiarazioni scritte.
Punti chiave:
È la prima volta che Xi approfondisce in modo completo l’importante concetto di “nuove forze produttive di qualità”.
La definizione di “Nuove forze produttive di qualità” include
- Guidati dall’innovazione
- Si discosta dai modelli tradizionali di crescita economica
- Caratterizzato da alta tecnologia, alta efficienza e alta qualità
- Spinti dalle innovazioni tecnologiche e dall’allocazione innovativa dei fattori produttivi
- L’indicatore principale è un miglioramento significativo della produttività totale dei fattori (全要素生产率).
Layout della catena industriale:
- Costruire catene industriali incentrate sullo sviluppo di nuove forze produttive di qualità, migliorare la resilienza e la sicurezza delle catene industriali e di approvvigionamento
- Concentrarsi sul progresso della nuova industrializzazione e sull’accelerazione dei compiti strategici volti a trasformare la Cina in una potenza manifatturiera, una potenza di qualità, una potenza informatica, una Cina digitale e una potenza agricola.
Nuove forze produttive di qualità come forze produttive verdi:
- È necessario accelerare la trasformazione ecologica dei metodi di sviluppo per sostenere gli obiettivi di picco delle emissioni di carbonio e neutralità carbonica.
- Accelerare l’innovazione tecnologica verde e la promozione delle tecnologie verdi avanzate
- Sfruttare il ruolo trainante della finanza verde
Requisiti della riforma:
Approfondire ulteriormente le riforme economiche e tecnologiche per adattarsi allo sviluppo di nuove forze produttive di qualità. Ampliare l’apertura ad alto livello per creare un contesto internazionale favorevole
Requisiti in materia di istruzione, tecnologia e sviluppo dei talenti:
- Ottimizzare le discipline universitarie e i modelli di formazione dei talenti in base alle nuove tendenze di sviluppo tecnologico
- Migliorare il meccanismo di partecipazione dei fattori produttivi alla distribuzione del reddito e stimolare la vitalità dei vari fattori, tra cui il lavoro, la conoscenza, la tecnologia, gestione, capitale e dati.
Durante il suo tour ispettivo nel maggio scorso, Xi ha anche affermato che la Cina non dovrebbe concentrarsi solo su prodotti quali veicoli a energia rinnovabile, batterie al litio e prodotti fotovoltaici. Ha messo in guardia dal rischio di un “improvviso aumento, un improvviso rialzo e un’improvvisa dispersione”. Ha chiesto l’adozione di misure volte a sviluppare nuove forze produttive adeguate alle condizioni locali.
29 febbraio Nuove tecnologie energetiche e sicurezza energetica nazionale
Docente: Liu Ji, Accademico dell’Accademia cinese di ingegneria. Dirige anche ilLaboratorio statale chiave per i sistemi elettrici alternativi con fonti di energia rinnovabile
Conclusioni:
- Sviluppare ulteriormente nuove reti di infrastrutture energetiche
- Promuovere la trasformazione delle reti intelligenti e la costruzione di micro-reti intelligenti
- Migliorare le capacità della rete elettrica per l’assorbimento di energia pulita
- Enfatizzare una migliore capacità di allocazione della potenza
- Costruzione di sistemi di ricarica completi per supportare la rapida crescita dei veicoli elettrici
Questa è la prima proposta pubblica di Xi di “sviluppare nuove reti di infrastrutture energetiche”.
Non riesco a trovare il resoconto della tredicesima sessione di studio del Politburo. Mentre la sequenza numerica delle sessioni di studio continua.
28 maggio Promuovere la piena occupazione di alta qualità
Docente: Nel bush, Direttore del Accademia cinese del lavoro e della previdenza sociale,un think tank guidato direttamente dal Ministero delle Risorse Umane e della Previdenza Sociale.
I punti chiave includono:
- Orientamento allo sviluppo
- Rendere la piena occupazione di alta qualità un obiettivo prioritario per lo sviluppo socioeconomico
- Sviluppare nuove forze produttive e modernizzare il sistema industriale
- Sostenere le industrie e le imprese con una forte capacità di assorbimento dell’occupazione
- Sviluppo delle risorse umane
- Affrontare lo squilibrio tra domanda e offerta nel settore delle risorse umane
- Adeguare la struttura dell’istruzione superiore
- Sviluppare l’istruzione professionale e la formazione professionale
- Supporto per i dati demografici chiave
- Dare priorità all’occupazione giovanile (in particolare dei laureati)
- Focus sull’occupazione dei lavoratori migranti
- Assistere i gruppi che incontrano difficoltà occupazionali
- Riforma istituzionale
- Migliorare i servizi pubblici per l’impiego
- Ottimizzare i servizi per l’imprenditoria
- Tutela dei diritti dei lavoratori
- Regolamentare le nuove forme di occupazione
- Migliorare il sistema di previdenza sociale
- Ampliare i progetti pilota sulla protezione dagli infortuni sul lavoro
- Combattere la discriminazione sul lavoro e gli arretrati salariali
Vale la pena notare che questa sessione di studio si è svolta proprio prima della stagione cinese dei diplomi, che è durata da fine maggio a luglio. Secondo le stime ufficiali, il numero di laureati a livello nazionale nel 2024 dovrebbe raggiungere gli 11,79 milioni, con un aumento di 210.000 unità rispetto all’anno precedente. Questa sessione di studio di gruppo costituisce un’importante base per affrontare le sfide occupazionali future. Xi ha anche menzionato le questioni relative ai diritti dei lavoratori, definendo “nuove forme di occupazione” i lavoratori della gig economy, come i corrieri. Anche i loro diritti e il loro welfare sociale devono essere migliorati.
28 giugno Migliorare il sistema di governance completa e rigorosa del Partito
Docente: Zhang Jinghu, Segretario generale del Dipartimento Organizzazione del Comitato Centrale del Partito Comunista Cinese
Dal 18° Congresso Nazionale del Partito Comunista Cinese, l’Ufficio Politico del Comitato Centrale del Partito Comunista Cinese ha gradualmente istituito un modello di conduzione di sessioni di studio mirate in momenti specificiPrima del 1° luglio, data del compleanno del partito, le sessioni di studio si concentravano su contenuti relativi alla costruzione del partito. Anche questa volta si segue lo stesso schema.
Punti chiave:
Xi ha sottolineato che il “quattro prove principali” e “quattro pericoli” le sfide che il partito dovrà affrontare continueranno a esistere ancora per molto tempo; il governo completo e rigoroso del partito è un percorso senza fine, così come lo è l’auto-rivoluzione del partito. Il “quattro prove principali”si riferiscono al mantenimento di un governo efficace del Paese, alla gestione del processo di riforma e apertura in corso, alla gestione delle sfide del sistema di economia di mercato e alla gestione del contesto internazionale e delle pressioni esterne. I “quattro pericoli” si riferiscono alla perdita di motivazione e slancio, alla mancanza di capacità adeguate di governo, alla disconnessione dal popolo e alla corruzione con atteggiamenti negativi sul lavoro.
Per risolvere questi problemi, il PCC deve mantenere un controllo totale e rigoroso sul partito attraverso la creazione di cinque sistemi, tra cui:
- Un sistema organizzativo che garantisce un’integrazione verticale senza soluzione di continuità e un’implementazione solida
- Un sistema educativo che sviluppa le capacità fondamentali e plasma i valori fondamentali
- Un sistema di supervisione che garantisce un controllo mirato affrontando sia i problemi immediati che le cause sottostanti.
- Un sistema istituzionale completo, scientificamente valido ed efficace dal punto di vista operativo
- Un sistema di responsabilità con ruoli chiaramente definiti e requisiti espliciti
Xi ha anche sottolineato esplicitamente “cinque chiarimenti”, cercando di utilizzare una struttura gerarchica per attuare una governance rigorosa all’interno del partito.
- Chiarire la responsabilità principale dei comitati di partito (gruppi di partito) nell’applicazione di una disciplina rigorosa all’interno del partito (党委(党组)全面从严治党主体责任)
- Chiarire le responsabilità di supervisione delle commissioni di ispezione disciplinare a tutti i livelli (各级纪委的监督责任,)
- Chiarire la responsabilità primaria dei segretari dei comitati di partito (gruppi di partito) in quanto primi responsabili della disciplina di partito (党委(党组)书记第一责任人责任).
- Chiarire le responsabilità dei membri del gruppo dirigente nel mantenimento della disciplina di partito (领导班子成员的管党治党责任)
- Chiarire gli obblighi specifici dei membri del partito (明确党员、干部的具体责任)
31 luglio Promuovere la modernizzazione della difesa delle frontiere, marittima e aerea
Docente: Huang Jizhong dell’Università diDipartimento dello Stato Maggiore Congiunto
Xi ha sottolineato che il mondo sta vivendo cambiamenti accelerati senza precedenti in un secolo, che stanno trasformando radicalmente sia la sostanza che la portata della difesa delle frontiere, marittima e aerea della Cina. I fattori in gioco sono sempre più complessi e comportano sia nuove opportunità che nuove sfide. Abbiamo bisogno di un approccio sistematico con una pianificazione completa per rafforzare le nostre capacità difensive complessive. Ciò significa coordinare le infrastrutture di difesa con lo sviluppo socioeconomico nelle regioni di confine e costiere, promuovere infrastrutture interconnesse e condivise e costruire un quadro di difesa che garantisca la sicurezza e sostenga lo sviluppo. Dobbiamo sfruttare la tecnologia, sviluppare nuove capacità difensive e costruire un sistema di controllo intelligente e multidimensionale.Nel frattempo, dovremmo promuovere relazioni amichevoli e una cooperazione concreta con i paesi vicini per creare un contesto esterno favorevole.
Xi ha sottolineato che nell’attuazione delle direttive del Terzo Plenum è necessario esaminare attentamente le questioni chiave relative alla difesa, basarsi sulle riforme esistenti, attuare le riforme pianificate e prepararsi ai cambiamenti futuri per promuovere l’innovazione nella costruzione della difesa. Ciò richiede operazioni, riforme e perfezionamenti simultanei, ottimizzando le strutture di leadership, migliorando il coordinamento tra militari e civili e rafforzando i quadri giuridici per garantire operazioni fluide ed efficienti. È necessario prestare particolare attenzione alla gestione del traffico aereo nazionale e alla nascente economia a bassa quota, modernizzando al contempo il nostro sistema di protezione civile.
Xi ha sottolineato che la difesa delle frontiere, marittima e aerea coinvolge diversi dipartimenti e livelli amministrativi. Ciò richiede una forte leadership centrale da parte del Partito, che sfrutti la forza combinata degli organi del partito, del governo, dell’esercito, delle forze dell’ordine e dei civili. È necessario un miglior coordinamento nella pianificazione, nell’esecuzione delle missioni e nell’allocazione delle risorse tra le autorità militari e locali. L’esercito deve collaborare in modo proattivo con i governi locali, mentre le agenzie centrali, i comitati locali del partito e i governi devono rafforzare la loro consapevolezza in materia di difesa e attuare in modo completo tutti i compiti di difesa nazionale.
Note: Anche questa volta, seguiamo lo schema di studiare le questioni relative alla difesa nazionale il giorno prima dell’anniversario dell’Esercito popolare di liberazione. Per me, due elementi spiccano in particolare. Innanzitutto, la concezione cinese della difesa pone l’accento sulla cooperazione con i paesi vicini, considerando il rafforzamento della sicurezza compatibile con lo sviluppo regionale. Incorporando i concetti di “relazioni amichevoli con i paesi vicini” e “cooperazione pratica” nel discorso centrale sulla difesa, ritengo che il quadro di sicurezza cinese sia intrinsecamente legato alla stabilità regionale piuttosto che al confronto.
In secondo luogo, merita particolare attenzione l’insolita inclusione della gestione del traffico aereo e dell’economia a bassa quota in una sessione di studio incentrata sulla difesa. Storicamente, lo spazio aereo cinese è stato sotto il rigoroso controllo dell’Aeronautica Militare dell’Esercito Popolare di Liberazione, ma l’attenzione ai vertici per lo sviluppo di un’economia a bassa quota suggerisce che Pechino è pronta a sbloccare il potenziale economico in questi settori tradizionalmente controllati dai militari. Questa transizione è già visibile in importanti cambiamenti di personale: per la prima volta nella storia, l’Ufficio del Comitato Nazionale per la Gestione del Traffico Aereo è guidato da Cai Jianjiang, ex presidente del gruppo Air China, rompendo con la tradizione della leadership militare in questo ruolo. Anche l’esercito ha espresso il proprio sostegno. Al Salone Aeronautico di Zhuhai del 2024, il comandante dell’Aeronautica Militare Popolare Cinese Chang Dingqiuha sottolineato in particolare che:
28 ottobre: Trasformare la Cina in una potenza culturale
Docente: Wang BoVicepresidente dell’Università di Pechino e vicepreside dell’Accademia Yenching
Il punto di vista di Xi:
La Cina deve seguire con determinazione il percorso di sviluppo culturale del socialismo con caratteristiche cinesi. Sostenere la leadership del Partito, migliorare le capacità di governance culturale nell’era dell’informazione e rafforzare le basi ideologiche, spirituali e culturali del Partito. Mantenere il sistema fondamentale di orientamento marxista nella sfera ideologica, attuare pienamente il pensiero culturale socialista con caratteristiche cinesi per la nuova era e sviluppare una cultura socialista che sia nazionale, scientifica e popolare, orientata alla modernizzazione, al mondo e al futuro. Guidata dai valori fondamentali del socialismo, costruisce continuamente lo spirito cinese, i valori cinesi e la forza cinese, sviluppando e rafforzando i valori dominanti, l’opinione pubblica dominante e la cultura dominante.
Dobbiamo concentrarci sullo stimolo dell’innovazione culturale e della creatività in tutta la nazione. Aderire a una direzione creativa incentrata sulle persone, dare priorità ai benefici sociali unificandoli con quelli economici e rendere la stimolazione dell’innovazione il fulcro dell’approfondimento della riforma del sistema culturale. Accelerare i miglioramenti nella gestione culturale e nei meccanismi operativi. Concentrarsi sul potenziamento della creatività culturale originale, sul miglioramento dei meccanismi di creazione artistica e dei servizi di produzione, sulla promozione di classici senza tempo che risuonino nel cuore della gente e sulla costruzione di nuovi vertici della cultura cinese. Coltivare attivamente un ecosistema culturale positivo, promuovere pienamente la democrazia accademica e artistica, sostenere scrittori, artisti e studiosi nell’immergersi nella vita e concentrarsi sulla creazione, e guidare la continua innovazione culturale. Esplorare meccanismi efficaci per l’integrazione culturale-tecnologica, realizzare l’empowerment digitale e la trasformazione dell’informazione nello sviluppo culturale e convertire i vantaggi delle risorse culturali in vantaggi per lo sviluppo culturale.
Enfatizzare il ruolo della cultura nella formazione del carattere e nella coltivazione dei sentimenti, promuovendo uno spirito nazionale intraprendente. Rispettare le leggi dello sviluppo dei talenti, migliorare la selezione, la formazione, l’utilizzo e i meccanismi di incentivazione dei talenti adatti al settore culturale, creare un ambiente politico favorevole all’identificazione, alla valorizzazione e alla formazione dei talenti e costruire un team innovativo, ben strutturato e su larga scala di professionisti culturali di alto livello.
Mantenere il rispetto per la storia e l’amore per la cultura, aderire ai principi di protezione prima di tutto, utilizzo razionale e intervento minimo, promuovendo la protezione sistematica e la supervisione unificata del patrimonio culturale. Migliorare i meccanismi di protezione e trasmissione del patrimonio culturale e accelerare il completamento del sistema normativo e regolamentare.
Dobbiamo rafforzare continuamente il soft power culturale nazionale e l’influenza culturale cinese. Promuovere la ristrutturazione del quadro di comunicazione internazionale, svolgere in modo innovativo attività di pubblicità esterna online e costruire un modello di comunicazione esterna multicanale e multidimensionale. Presentare in modo più proattivo le proposte della Cina, diffondere la cultura cinese e mostrare l’immagine della Cina. Condurre ampiamente varie forme di scambio e cooperazione internazionale tra i popoli.Imparare in modo più attivo e proattivo da tutti gli eccellenti risultati raggiunti dalla civiltà umana e attingere ad essi, creando una serie di risultati culturali che fondono antico e moderno, collegando elementi cinesi e stranieri.
Alcune considerazioni:
Questo apprendimento può essere suddiviso in quattro argomenti.
- Stimolare l’innovazione culturale: sottolinea l’importanza di mantenere una direzione creativa incentrata sulle persone e…privilegia i benefici sociali rispetto a quelli economici.
- Trasformazione creativa della cultura tradizionale — che rimanda sempre a “la seconda integrazione“(第二个结合), che integra la teoria marxista con la cultura tradizionale cinese. Durante questo processo, Xi sottolinea l’importanza di proteggere il patrimonio culturale con un intervento minimo.
- Migliorare il soft power culturale — È la prima volta che Xi propone di promuovere la ristrutturazione del quadro di comunicazione internazionale, che richiede la creazione di un quadro di comunicazione internazionale multicanale per realizzare opere che facciano da ponte tra la cultura cinese e quella internazionale.
9 dicembre: Governance storica delle frontiere
Docente:Li Guoqiang,Membro del comitato accademico dell’Accademia cinese delle scienze sociali e vicedirettore dell’Accademia cinese di storia (istituto di ricerca affiliato alla CASS).
Nonostante la conferenza stessa fosse incentrata principalmente sulla governance delle frontiere in un contesto storico, l’intervento di Xi ha riguardato maggiormente l’attuale governance delle frontiere. Egli ha sottolineato tre punti principali, tra cui:
- La leadership globale del partito e la governance collaborativa
- Rafforzare la pianificazione strategica e il coordinamento, integrando organicamente la governance di frontiera nello sviluppo di tutti gli aspetti del lavoro.
- I diversi dipartimenti dovrebbero dimostrare coraggio nell’assumersi le proprie responsabilità e mantenere una stretta collaborazione per creare sinergie.
- Le organizzazioni del partito a tutti i livelli devono allinearsi costantemente allo spirito del Comitato centrale del partito e attuarlo nella pianificazione e nell’esecuzione specifiche di tutti i piani, i regolamenti, le politiche e i progetti.
- Lo sviluppo economico come aspetto chiave dell’unità
- Lo sviluppo delle regioni di frontiera deve essere integrato nel quadro strategico del percorso cinese verso la modernizzazione attraverso un mercato nazionale unificato.
- Mantenere la riforma e l’apertura, sfruttare i vantaggi costieri e di confine delle regioni frontaliere, creare diverse forme di altipiani aperti e formare un modello di apertura globale caratterizzato dalla connettività terra-mare e dall’assistenza reciproca est-ovest.
- Promuovere lo sviluppo integrato urbano-rurale, con le città di contea come piattaforme chiave per un’urbanizzazione stabile. Promuovere la rivitalizzazione rurale, basarsi sui risultati ottenuti nell’eliminazione della povertà e prevenire qualsiasi ricaduta su larga scala nella povertà.
- Garantire che lo sviluppo migliori la vita delle persone, migliori le condizioni di vita e di produzione nelle regioni periferiche e colmi le lacune nelle infrastrutture e nei servizi pubblici di base.
- Requisiti teorici fondamentali
- Rafforzare la ricerca interdisciplinare nella storia e nella governance delle frontiere, sviluppando al contempo un quadro accademico cinese distintivo per gli studi sulle frontiere.
- Condurre ricerche approfondite sia sui fondamenti teorici che sulle sfide pratiche della governance di frontiera, con l’obiettivo di produrre lavori accademici di grande impatto e rilevanza.
- Sfruttare i risultati della ricerca per mostrare in modo efficace i risultati ottenuti dalla Cina nella governance di frontiera nell’era contemporanea.
- Sviluppare un gruppo di ricerca dedicato alla governance di frontiera, caratterizzato da una forte integrità politica, solide basi teoriche e competenze professionali complete.
Alcune considerazioni:
Ciò potrebbe suggerire un investimento più mirato nei progetti infrastrutturali delle regioni periferiche e nei servizi pubblici completi o, più semplicemente, la concessione di sovvenzioni più dirette alle regioni periferiche chiave.
Per quanto riguarda la politica etnica, pur mantenendo l’attuale quadro di autonomia etnica regionale, il governo sta ponendo maggiore enfasi sulla promozione dell’identificazione con il concetto più ampio di “Zhonghua Minzu 中华民族” (nazione cinese). A mio avviso, questo approccio mira a coltivare un’identità nazionale condivisa, riconoscendo al contempo che tale identificazione può coesistere con identità etniche distinte come quella Hui o Han, anziché sostituirle.
La frase: Promuovere lo sviluppo di comunità socialmente integrate e ambienti di quartiere interconnessi 积极构建互嵌式社会结构和社区环境 merita anch’essa attenzione.
Vi ringrazio per aver dedicato del tempo alla lettura di questo lungo articolo. Se avete trovato questa analisi interessante, vi invito a iscrivervi e a condividerla con chi segue gli sviluppi politici in Cina. Non vedo l’ora di continuare queste discussioni nel 2025. 新年快乐!
Inside China è una pubblicazione sostenuta dai lettori. Per ricevere nuovi post e sostenere il mio lavoro, considera la possibilità di diventare un abbonato gratuito o a pagamento.