Italia e il mondo

Perché il tuo futuro in Cina dipende dalla città in cui ti trovi (Episodio 2): debito locale, Hefei e la ricerca della certezza_di Fred Gao

Perché il tuo futuro in Cina dipende dalla città in cui ti trovi (Episodio 2): debito locale, Hefei e la ricerca della certezza

Nie Huihua ha spiegato perché la maggior parte dei luoghi non riesce a replicare gli investimenti governativi in ​​stile Hefei, come l’e-commerce sta rimodellando la governance della contea e cosa significa realmente “stabilità” in un’epoca di incertezza.

Fred Gao18 dicembre
 LEGGI NELL’APP 
CONTRIBUITE!!! La situazione finanziaria del sito sta diventando insostenibile per la ormai quasi totale assenza di contributi
Il  sito Italia e il Mondo non riceve finanziamenti pubblici o pubblicitari. Se vuoi aiutarci a coprire le spese di gestione (circa 6.000 € all’anno), ecco come puoi contribuire:
– Postepay Evolution: Giuseppe Germinario – 5333171135855704;
– IBAN: IT30D3608105138261529861559
PayPal: PayPal.Me/italiaeilmondo
Tipeee: https://it.tipeee.com/italiaeilmondo
Puoi impostare un contributo mensile a partire da soli 2€! (PayPal trattiene 0,52€ di commissione per transazione).
Contatti: italiaeilmondo@gmail.com – x.com: @italiaeilmondo – Telegram: https://t.me/italiaeilmondo2 – Italiaeilmondo – LinkedIn: /giuseppe-germinario-2b804373

Semplicemente non si può prevedere il destino; nessuno può prevedere il proprio destino. La fortuna di una persona dipende, ovviamente, dalla lotta interiore, ma bisogna anche considerare le maree della storia.

那么人呐,就都不知道(命运),自己就不可以预料.一个Per favore, 当然要靠自我奋斗,但是也要考虑到历史的行程

Queste sono le parole che mi sono venute in mente mentre ascoltavo il messaggio conclusivo del professor Nie ai giovani ascoltatori cinesi nel suo ultimo podcast, in cui li esortava ad abbassare le aspettative, migliorare le proprie competenze, fare esercizio, apprezzare il tempo, imparare bene l’inglese e leggere di più la storia.

Nel primo episodio, il Prof. Nie ha spiegato che il rango amministrativo di una città non è solo un’etichetta, ma un meccanismo di distribuzione. Determina chi ottiene scuole e ospedali migliori, chi ha più opportunità di lavoro e quali luoghi godono di margine di manovra fiscale e autonomia politica fin dall’inizio. Il Prof. Nie Huihua ci ha anche spinto a guardare oltre gli slogan su “fuggire dalle megalopoli” o “tornare alla contea”, e a considerare invece la logica di governance più profonda: più alto è il livello, più le regole formali contano; più si scende, più le regole informali prevalgono. In presenza di contratti incompleti e di una gestione territoriale incompleta, i funzionari di base finiscono per avere “responsabilità illimitata” e questo, in pratica, produce un potere amplificato.

Perché il tuo futuro in Cina dipende dalla città in cui ti trovi
Fred Gao·16 dicembre
Perché il tuo futuro in Cina dipende dalla città in cui ti trovi
Per motivi di tempo, non sono riuscito a tenere il passo con il podcast che ho iniziato l’anno scorso. Ho deciso di cambiare leggermente il formato e di usare questo spazio per presentarvi il mio podcast cinese preferito in assoluto dell’anno: “Una conversazione con Nie Huihua: un impiego governativo è la scelta migliore in una crisi economica?”.
Leggi la storia completa

Il primo episodio si è concluso con il duro confronto con il modello di crescita cinese: l’ascesa e i limiti della finanza fondiaria, e come la breve durata dei mandati e gli incentivi al rendimento abbiano reso razionale, in molti luoghi, “bere veleno per placare la sete”. Ora che il settore immobiliare non è più un bancomat affidabile, il debito locale è diventato il rinoceronte grigio di cui tutti parlano, eppure per la maggior parte delle persone risulta ancora astratto.

Quindi, nell’episodio 2, portiamo la discussione a livello di strada. Quando i finanziamenti per la terra svaniscono e la pressione del debito aumenta, cosa possono fare esattamente le amministrazioni locali , e cosa dovrebbero smettere di cercare di fare? Il “modello Hefei” può davvero funzionare come modello universale per altre località? In che modo l’e-commerce ha rimodellato la governance di base, economicamente, politicamente e culturalmente? E per i giovani laureati, in un’epoca in cui “la fine dell’universo è l’esame di stato” è diventato uno slogan, il kaogong è davvero la forma ottimale di avversione al rischio, o solo una migrazione di massa verso una certezza percepita?

Qui, il Prof. Nie ci fornisce un promemoria che fa riflettere: Hefei potrebbe fare grandi scommesse perché è in grado di mobilitare risorse a livello provinciale, tollerare il rischio e cavalcare un momento particolare. La maggior parte delle città a livello di prefettura non può farlo; le contee non possono nemmeno sognarlo. E anche quando i governi cercano di agire come capitalisti di rischio, i loro incentivi – visibilità, stabilità, “risultati politici” misurabili – spesso si scontrano con la logica dell’innovazione, che è caotica, incerta e difficile da verificare.

Offre anche consigli insolitamente sinceri sulle scelte personali in situazioni di incertezza: che tipo di persone sopravvivono effettivamente all’interno del team dei dipendenti pubblici, perché la “ciotola di riso di ferro” potrebbe ancora erodersi in modi più silenziosi (bonus in calo, dipartimenti che si fondono, mobilità che si riduce) e come appare la “vera sicurezza” quando nessuna istituzione può prometterla per sempre.

Inside China è una pubblicazione finanziata dai lettori. Per ricevere nuovi post e sostenere il mio lavoro, puoi sottoscrivere un abbonamento gratuito o a pagamento.

Passa alla versione a pagamento


Presentatore Bing Jie: A proposito di debito locale, molti ritengono che sia lontano dalla gente comune. Potresti dirci, se questo rinoceronte grigio dovesse davvero imporre la sua multa, come si trasmetterebbe alle nostre vite concrete? Ad esempio, i nostri stipendi, la previdenza sociale e persino i servizi pubblici intorno a noi, peggiorerebbero visibilmente a causa della mancanza di fondi da parte delle amministrazioni locali? Considerando questo, come fanno le amministrazioni locali a trovare la prossima fonte di entrate?

Prof. Nie: È molto difficile, ma credo anche che non sia necessario essere particolarmente pessimisti. Abbiamo bisogno di un modo di pensare diverso. Perché i governi locali devono sempre guidare lo sviluppo economico? Il loro ruolo corretto è migliorare il contesto imprenditoriale e fornire buoni servizi pubblici, giusto? Secondo la teoria classica dell’economia istituzionale, il ruolo principale del governo è quello di fornire protezione e giustizia, agendo più come arbitro che come giocatore. La nostra mentalità attuale si aspetta sempre che il governo faccia il giocatore. Questo è sbagliato. Non bisogna riporre la speranza che il governo scopra o coltivi un nuovo settore. È rischioso. Non basta vedere che poche città come Hefei hanno avuto successo e pensare che questo modello possa essere replicato. C’è un notevole elemento di fortuna, e c’è anche un bias di sopravvivenza: più fallimenti che non si vedono. I governi locali in realtà non hanno un chiaro vantaggio nello sviluppare o coltivare un settore. Rifletteteci: se il mercato non capisce qualcosa, su quali basi i responsabili dell’attrazione degli investimenti la capiscono meglio? Hanno solo un piccolo vantaggio informativo, ovvero la conoscenza dei vantaggi politici. Ma i vantaggi politici non sono necessariamente correlati positivamente con la tecnologia e i mercati. Se qualcosa è maturo sul mercato, chi ha la tecnologia più avanzata, questo non è possibile giudicarlo.

Quindi penso che il governo dovrebbe migliorare la gestione dei servizi pubblici. Le funzioni del governo devono trasformarsi; questo è fondamentale. Il governo dovrebbe trasformarsi da un governo orientato allo sviluppo a un governo orientato ai servizi. Creare un ambiente favorevole è sufficiente. Non selezionare personalmente i settori e promuovere le imprese. È rischioso.

Presentatore Bing Jie: Hai menzionato il bias di sopravvivenza, incluso il modello di Hefei. Al momento, il modello di Hefei è probabilmente visto anche come un caso di apprendimento da molti enti locali. Sembri avere dubbi sulla possibilità di replicare e promuovere ampiamente questo modello.

Prof. Nie: Come ho detto prima, molti governi non hanno alcun vantaggio informativo, né alcun vantaggio conoscitivo. Inoltre, molte località non sono ricche come Hefei. Hefei è il capoluogo di provincia. Quando è stato introdotto, ad esempio, l’investimento di NIO, ha utilizzato risorse a livello provinciale. Da dove troverebbe le risorse provinciali una normale città a livello di prefettura? Una città a livello di contea, una contea, da dove troverebbe le risorse provinciali? Ad esempio, Hefei investe in azioni. Innanzitutto, servono fondi per gli investimenti azionari. Un fondo a livello provinciale ammonta in media a decine di miliardi, oltre dieci miliardi di RMB. Da dove troverebbe oltre dieci miliardi una città a livello di contea? Quindi penso che la stragrande maggioranza delle località non dovrebbe adottare il modello di Hefei. Se non si cambiano gli incentivi e non si sposta il ruolo del governo da uno orientato allo sviluppo a uno orientato ai servizi, i vecchi problemi riaffioreranno. Tuttavia, affermare che dovremmo immediatamente frenare la locomotiva e impedire al governo di fungere da locomotiva economica è altrettanto irrealistico. Un freno di emergenza avrebbe molte conseguenze. Quello che sostengo è che dovremmo gradualmente passare a un governo orientato ai servizi, piuttosto che diventarlo immediatamente. Ma…

Presentatore Bing Jie: Professor Nie, al momento il modello Hefei è praticamente un mito agli occhi di molti governi locali; tutti vogliono impararlo. Lei afferma che il capitale di rischio governativo non ha alcun vantaggio. È come gettare acqua fredda sull’attuale attrattività degli investimenti. Se questa mossa non dovesse rivelarsi efficace, hanno altre carte da giocare?

Prof. Nie: È l’equivalente del capitale di rischio: individuo un settore, ci investo molto, coltivo imprese a monte/a valle, lo trasformo in un ecosistema, una catena industriale. Poi, quando si sviluppa, può ripagarmi con rendimenti di capitale più elevati, e io uso quel denaro per investire in nuove cose. Non è un modello di capitale di rischio? Esatto. Ma se il governo fa capitale di rischio, mi chiedo, dov’è il vantaggio? A parte una migliore comprensione delle politiche nazionali, non si ha alcun vantaggio. Quindi penso che dobbiamo essere particolarmente cauti perché questo modello ha davvero forti limiti. Credo persino che le città sviluppate possano utilizzarlo meno.

Sei già molto sviluppato; perché dovresti investire personalmente? Il tuo investimento potrebbe escludere gli investimenti privati. Le ricerche esistenti lo hanno già dimostrato. Alcuni funzionari locali sono così conservatori che, se investono in te, si aspettano che tu costruisca fabbriche e acquisti beni il più possibile. Perché? Perché è visibile. Se assumi personale per l’intelligenza artificiale, lui non se ne accorge, si preoccupa. Perché la sua logica non è guidata dalla ricchezza, ma dalla stabilità. Questo naturalmente non è in linea con la natura del capitale di rischio. Non sono mai stato molto ottimista riguardo al modello di investimento azionario. Non credo che sia un modello sostenibile.

Vorrei aggiungere un altro punto: studio gli unicorni. I due paesi con il maggior numero di unicorni a livello globale sono gli Stati Uniti e la Cina. Oltre il 30% degli unicorni presenta tracce di investimenti pubblici. Quindi dobbiamo chiederci: gli unicorni cinesi cresceranno più velocemente d’ora in poi? Al momento, sembra di no. Prima del 2021, Cina e Stati Uniti avevano un numero simile di imprese unicorno. Ora ne abbiamo solo la metà. Questo dovrebbe destare allarme. Gli unicorni sono tra le tipologie di imprese in più rapida crescita, più tecnologiche e più incerte. Quindi gli investimenti negli unicorni possono rivelare chiaramente i limiti degli investimenti pubblici. Qual è la ragione principale del ritardo?

L’incremento è minore. Le ragioni di questo minore incremento sono varie. Una è che i mercati dei capitali hanno meno liquidità. In precedenza, il 90% era costituito da fondi in USD; ora il 90% è costituito da fondi in RMB. I fondi in RMB che investono in settori ad alto rischio, alto rendimento e alta incertezza non hanno alcun vantaggio. Ma Hangzhou è speciale. Hangzhou non pone particolare enfasi sull’iniezione diretta di capitale governativo. Sia Hangzhou che Shenzhen enfatizzano il concetto di “rispondere a tutte le richieste, non disturbare senza motivo”. Molti luoghi vorrebbero imparare da Hangzhou e Shenzhen, ma non ci riescono. Perché? Ciò che è facile da imparare è “rispondere alle richieste”; ciò che non è facile da imparare è “non disturbare senza motivo”. Perché nelle regioni arretrate ci sono solo poche imprese; le si sorveglia ogni giorno, non fornendo loro abbastanza innovazione…

Presentatore Bing Jie: …spazio all’innovazione. Quindi, parlando del contesto imprenditoriale e della trasformazione verso un governo orientato ai servizi… Guardando la situazione ora, Hangzhou e Shenzhen sono i modelli ideali?

Prof. Nie: Se più città fossero come loro, sarebbe un bene. Sebbene presentino anche delle imperfezioni, hanno ottenuto ottimi risultati. La Cina ha solo una Shenzhen e una Hangzhou. Queste città sono destinate a essere al vertice della piramide. Perché? Perché, come ho detto prima, le risorse vengono allocate dall’alto verso il basso. Hangzhou e Shenzhen sono entrambe città sub-provinciali. Altri luoghi non hanno questo capitale, queste risorse. Non cercate di impararle ciecamente. Imparate la loro filosofia, come essere a favore delle imprese, servire le imprese e le imprese, non interferire. Questo si può imparare.

Prof. Nie: In realtà, le città con livelli di sviluppo economico più elevati sono tutte simili; il loro ambiente imprenditoriale è piuttosto buono. Scoprirete che le buone città sono quasi buone sotto tutti gli aspetti, mentre i luoghi meno buoni sono quasi scadenti sotto tutti gli aspetti. Non si tratta solo di Hangzhou e Shenzhen. Anche altre città come Suzhou vanno bene, solo relativamente meno attraenti. Quindi, finché ci sarà una concorrenza leale, le buone città convergeranno.

Naturalmente, il rovescio della medaglia è che la distanza tra città buone e cattive aumenterà ulteriormente. Questo è sfavorevole per le città piccole e medie perché non sono partite da una base competitiva completamente equa. A meno che non proponga un suggerimento: far sì che i livelli delle città cinesi tendano artificialmente verso l’uguaglianza. Come livellare? Innanzitutto, abolire la designazione di città sub-provinciali; le città dovrebbero essere parallele. Poi, in futuro, la differenza tra una città e una contea dovrebbe essere solo di mezzo livello; ora è una differenza di livello intero. Consentire alle contee e alle città a livello di prefettura di poter almeno competere ad armi pari con i distretti. Ora semplicemente non possono competere. Se una contea va bene, la città la trasforma immediatamente in un distretto, portandola sotto la sua giurisdizione.

Presentatore Bing Jie: In teoria, questo suggerimento sembra fantastico, ma da un punto di vista pratico, probabilmente è molto difficile.

Prof. Nie: In origine, i livelli delle città in Cina non erano così. Prima non esistevano nemmeno le “città”. Prima degli anni ’90, appartenevano alle “prefetture”. Le prefetture erano agenzie distaccate; il loro organo amministrativo era chiamato ufficio amministrativo, il cui capo era un commissario prefettizio. Era un’agenzia distaccata. Mm. A quel tempo, la gestione delle contee da parte delle prefetture si limitava alla macro-regolamentazione e al coordinamento; non potevano nemmeno decidere sul personale. In seguito, quando le prefetture divennero città, poterono amministrare direttamente le contee.

Quindi, vedete, abbiamo cambiato una volta. Perché non possiamo tornare indietro? Andando ancora più indietro – molti non lo sanno – avevamo persino livelli amministrativi superiori alle province. Dalla fondazione della RPC agli anni ’50, avevamo cinque grandi regioni amministrative: Cina Centrale, Cina Settentrionale, Cina Settentrionale, Cina Settentrionale-Orientale, Cina Sud-Occidentale, Cina Nord-Occidentale. Una regione amministrava diverse province. Tuttavia, le grandi regioni furono abolite dopo il 1950, quindi molti non ne sono a conoscenza. Se le persone comprendessero questa evoluzione del sistema amministrativo, non si sorprenderebbero particolarmente del mio suggerimento.

Tutti sanno che il livello di contea è l’unità amministrativa più elementare della Cina, quindi dovremmo lasciarla sviluppare bene. Ma ora il problema è che le città stanno usurpando le risorse delle contee. Se una contea si sviluppa bene, trasformandola in un distretto, perde la sua indipendenza. Ma così facendo, la contea non può competere con la città. A rigor di termini, questo concetto è errato perché una contea è parte di una città. Ma quello che voglio dire è che contee e distretti non possono competere, giusto? Questo non favorisce la competizione regionale. Stabilire bene le regole, consentire alle risorse di fluire liberamente: questo è fondamentale. Perché avere una gerarchia? Non è contraddittorio? I mercati enfatizzano regole parallele. Mm. Solo le imprese, solo i governi devono enfatizzare la gerarchia. In economia, le imprese caratterizzate da gerarchia e i mercati caratterizzati da transazioni parallele sono originariamente due meccanismi alternativi di allocazione delle risorse. Quindi penso che in futuro dovremmo indebolire la funzione a livello di città. Le province sono indispensabili.

Prof. Nie: Quindi eliminiamo il livello cittadino, rendiamo meno sostanziale il livello di contea, eliminiamo il livello di township… in questo modo, il sistema si struttura principalmente su tre livelli. Ciò ridurrebbe notevolmente i costi amministrativi e aumenterebbe notevolmente l’efficienza amministrativa. Un altro motivo è che i progressi della tecnologia digitale rendono tale gestione più efficiente. Perché in passato avevamo bisogno di cinque livelli? A causa dell’asimmetria informativa, trasmessa da un livello all’altro. Ora, i vertici o il governo centrale sono a conoscenza di molte situazioni di base più rapidamente e prima delle organizzazioni di base stesse, grazie ai big data e all’intelligenza artificiale. Quindi questa è sicuramente una tendenza futura.

Presentatore Bing Jie: Considerando il flusso demografico e i cambiamenti nella struttura urbana, è vero che alcune contee stanno sperimentando un continuo deflusso netto di popolazione. Quindi ci sono state molte discussioni sulla possibilità che alcune contee scomparissero?

Prof. Nie: Scompariranno sicuramente. Circa un centinaio di città si sono ridotte. Questa è una tendenza. Le persone seguono le risorse; le risorse seguono il potere; il potere è radicato nella gerarchia. Questa è la frase più importante del mio libro. Mm. Quindi rifletti: dove sono le risorse? Le risorse vengono assegnate dall’alto verso il basso, secondo una gerarchia. Quindi, naturalmente, si fluisce verso le città di livello superiore; questo è normale. Aggiungete a ciò che la popolazione sta diminuendo, quindi in futuro molti villaggi scompariranno sicuramente e molte contee si fonderanno. Questa è sicuramente la tendenza. Proprio per questo, ritengo che il livello cittadino possa essere reso meno sostanziale. Ingrandire le contee e lasciarle competere. Perché ora le province possono amministrare direttamente le contee. Sebbene un segretario di partito di contea sia un quadro a livello di capo divisione, in linea di principio dovrebbe essere sotto la giurisdizione cittadina, ma in pratica è già sotto la giurisdizione provinciale. Importanti segretari e capi di partito distrettuali e di contea sono ora nominati dalla provincia, il che significa che la provincia può già amministrare le contee. Dato che la provincia può amministrare direttamente le contee, posso chiedere perché mantenere il livello cittadino? O rendere la città un’unità parallela alla contea, o mezzo livello più in alto rispetto alla contea. Anche nell’antichità era così. La provincia poteva amministrare direttamente una prefettura, equivalente all’attuale città a livello di prefettura, o un dipartimento amministrato direttamente. La provincia poteva amministrare direttamente una contea, equivalente a un dipartimento qui leggermente più grande di una contea; un dipartimento poteva amministrare le contee, giusto? Ma poteva anche amministrare direttamente un luogo; poteva anche amministrare direttamente una contea. Questo cosa dimostra? Significa che anche nell’antichità il livello provinciale poteva già amministrare due livelli più in basso. Questo significa…

Presentatore Bing Jie: Da un punto di vista pratico, si tratta di integrare l’attuale integrazione tra città e contea

Prof. Nie: Giusto, è proprio quello che intendo. Città e contee potrebbero essere parallele. O semi-parallele, con le città mezzo livello più in alto delle contee, ma sia le città che le contee sono amministrate direttamente dalla provincia.

Presentatore Bing Jie: Qual è il vantaggio di sviluppare in questo modo? Risorse più concentrate?

Prof. Nie: Riduce alcune deviazioni nel processo di allocazione delle risorse in base alla gerarchia. Perché ora ci sono cinque livelli; le risorse vengono intercettate a ogni livello; molte risorse non raggiungono la contea, ma vengono intercettate dalla città. Dal momento che si desidera sviluppare le economie delle contee, è necessario creare un ambiente competitivo equo.

Presentatore Bing Jie: Ho letto nel suo libro, riguardo al futuro percorso di sviluppo delle contee, che ha menzionato qualcosa che mi ha profondamente colpito. Ha detto di affidarsi all’e-commerce per far rivivere le piccole contee.

Prof. Nie: Non ho detto che avrebbe avuto sicuramente successo, ma penso che per i piccoli paesi sia un’opportunità. I ​​piccoli paesi che sviluppano l’e-commerce non si limitano a impegnarsi in un’attività economica; stanno anche migliorando la loro capacità di governance. Perché? Pensateci: con così tante persone comuni, agricoltori e lavoratori che si dedicano all’e-commerce, la loro consapevolezza dell’economia di mercato non migliora? Dopo aver acquisito un senso di competizione, possono espandere la loro attività. Poi, pensateci: non è necessario interagire con le aziende di piattaforme? E anche con molti self-media? In questo caso, il vostro orizzonte è diverso. Come rispondete? Come utilizzate queste risorse? Come espandervi? Come promuovere al meglio? Come promuovere il turismo culturale locale? Vedete, dovete imparare. La base ha effettivamente bisogno di parecchie persone che comprendano i self-media, le reti moderne, l’opinione pubblica e l’e-commerce.

Prof. Nie: Credo quindi che l’e-commerce abbia un impatto enorme sulla governance di base; la sta trasformando sotto ogni aspetto. Inoltre, i funzionari non possono più agire in modo arbitrario. Ora, con i media autonomi e l’e-commerce, molte cose si diffondono facilmente online. Questo costringe le amministrazioni locali a trasformarsi. Penso che sia un bene, no? Quindi l’e-commerce e la logistica hanno rimodellato in modo considerevole l’ecosistema della governance di base. E proprio grazie all’e-commerce, molte persone non hanno più bisogno di vivere nelle grandi città. Ad esempio, Dali è considerata la città natale dei nomadi digitali. Ho degli amici lì. E può anche favorire la rivitalizzazione rurale.

Presentatore Bing Jie: Il gruppo dei nomadi digitali fa effettivamente parte di questa attuale ondata di giovani che tornano a casa, un gruppo piuttosto rappresentativo, proprio perché sfrutta l’attuale sviluppo della rete.

Prof. Nie: Esatto. In realtà, la Cina, in termini di sviluppo dell’economia digitale, è arrivata tardi, superando i veterani. Siamo un paese in via di sviluppo, ma la nostra scala di economia digitale è già seconda a livello mondiale, solo dopo gli Stati Uniti. Grazie a Internet, anche i bambini delle aree più remote possono assorbire rapidamente le conoscenze moderne, se non le usano solo per guardare TikTok e giocare, ma questo è un altro discorso. Dato che stiamo parlando di questioni rurali, come sviluppare le campagne e come attuare la rivitalizzazione rurale? In realtà, dovremmo far entrare i soldi e far uscire le persone. Ora, Germania, Giappone, molti posti sono così. Se potessimo rendere le nostre campagne belle come quelle del Giappone, credo che molti sarebbero disposti ad andarci. Ora, con reti così sviluppate, nei fine settimana leggermente più lunghi, si può andare in campagna per le vacanze. Perché non dovrei? Perché dovrei ammassarmi in città?

Conduttore Bing Jie: Concludiamo parlando un po’ di sviluppo personale e tendenze future. Va bene? Perché all’inizio abbiamo anche detto perché le persone dovrebbero comprendere la logica operativa della Cina di base. Spesso è anche in linea con l’attuale mania degli esami per la pubblica amministrazione. Si interagisce direttamente con gli studenti nelle università, quindi è necessario avere una sensibilità molto intuitiva. Ora non sono solo i giovani a sostenere gli esami; da quando quest’anno il limite di età è stato allentato, anche le persone di mezza età si sono iscritte al campo d’esame per la pubblica amministrazione. Da qui il motto: “La fine dell’universo è l’esame per la pubblica amministrazione”. Pensi che sostenere l’esame per la pubblica amministrazione sia la soluzione ottimale per l’avversione al rischio durante una crisi economica?

Prof. Nie: Innanzitutto, il fatto che così tante persone sostengano l’esame è sicuramente dovuto alla crisi economica: la maggior parte dei lavori è instabile, priva di certezze, quindi le persone cercano certezze. Le posizioni più certe, attualmente, sono sicuramente quelle nella pubblica amministrazione. Raramente si sente parlare di licenziamenti su larga scala tra i dipendenti pubblici. Quindi si può interpretare come una strategia di avversione al rischio. Naturalmente, avere una strategia non significa poterla realizzare. Molte persone ci provano perché il suo costo diretto è basso: voglio dire, si può sostenere l’esame anche senza preparazione. Molti la pensano così: lo considero come l’acquisto di un biglietto della lotteria. Se vinco, mi arricchisco; altrimenti, non importa. Quindi non possiamo esagerare troppo questo fenomeno. Molti hanno una mentalità da lotteria. Se non mi credete, sperimentiamo: se il costo dell’esame fosse aumentato a 10.000 RMB, vediamo quanti lo sosterrebbero, giusto? Da una prospettiva sociale, non credo che sia un fenomeno positivo. Perché, in linea di principio, ogni tipo di talento dovrebbe avere il suo posto di rilievo. È impossibile che tutti siano adatti a diventare funzionari pubblici. La maggior parte degli studenti che scelgono di sostenere l’esame è di per sé anormale.

È impossibile che la maggior parte delle persone sia adatta a diventare funzionari pubblici. Questo deve comportare un’allocazione errata. Un risultato di allocazione normale dovrebbe distribuire approssimativamente le indicazioni agli esami in base al numero di occupati. Mm. Ad esempio, se il 70% delle persone è impiegato in aziende, allora circa il 70% dovrebbe cercare lavoro in aziende, senza dare l’impressione di sostenere esami per la pubblica amministrazione, giusto? La teoria occidentale potrebbe essere più radicale, considerando il sistema della pubblica amministrazione come un sistema che divide la torta anziché farla crescere. Così tante persone intelligenti, laureati, dottorandi provenienti da università prestigiose, che si dividono la torta anziché farla crescere, rappresentano un’allocazione errata dei talenti da una prospettiva nazionale.

Da una prospettiva individuale, è difficile dirlo, perché quando si fanno delle scelte, ognuno agisce con razionalità individuale. Pensano che trovare lavoro sia così difficile; farò l’esame; se lo supero, vado; altrimenti, farò qualcos’altro – non è contraddittorio. Inoltre, se lavoro per un po’ e lo trovo inadatto, posso anche andarmene. Ho una filosofia che potrebbe aiutare tutti: si possono dividere tutte le cose della vita in due categorie: reversibili e irreversibili. Bisogna fare prima le cose irreversibili, poi quelle reversibili. Sostenere l’esame per la pubblica amministrazione è reversibile. Molti lo considerano una scelta prioritaria, il che è anche un motivo importante. Ma questo riflette anche un’altra cosa: la nostra mobilità professionale non è ancora così fluida. Abbiamo una porta girevole: si può solo uscire dal sistema, ma è difficile entrare dall’esterno. Questo è un altro motivo. Ma quello che voglio dire è che, anche se è una scelta relativamente razionale per te personalmente, non tutti sono adatti a diventare un dipendente pubblico. Chi è adatto? Ecco alcune generalizzazioni a cui fare riferimento: ne riassumo alcune: occhi acuti, labbra serrate, mani veloci, gambe diligenti, buone capacità di scrittura, discrezione, difficoltà a mostrare le emozioni, capacità di sopportare umiliazioni e carichi pesanti. Pensateci, quante persone possiedono queste caratteristiche?

Presentatore Bing Jie: Ognuno elimina un gruppo numeroso.

Prof. Nie: Esatto. Perché nel governo non si tratta di un dipartimento ordinario; il governo è una rigida gerarchia. Se mostri la minima insoddisfazione nei confronti di un leader e il leader se ne accorge, sei finito. Molti pensano che non sia giusto; dicono che il sistema è molto inclusivo, non verrai licenziato facilmente nemmeno con una bassa intelligenza emotiva. Sbagli. Prima di tutto, devi entrare; con una bassa intelligenza emotiva non puoi nemmeno entrare. Anche se ci riesci, non sopravviverai a lungo. Al contrario, alcuni settori non richiedono un’intelligenza emotiva così elevata. Diciamo che sei un appassionato di tecnologia; puoi andare in un’azienda per la ricerca e sviluppo. Ogni dipartimento ha bisogno di persone che sappiano portare a termine il lavoro. È come… faccio un esempio: nella squadra del pellegrinaggio, hai un pompiere come Sun Wukong. Non importa quanto Tang Sanzang sia insoddisfatto di Sun Wukong, deve tollerarlo. Perché? Lui segue un percorso tecnico, che gli permette di combattere i demoni; altri non possono. Molti hanno un’idea completamente sbagliata, dicendo che chi ha una bassa intelligenza emotiva dovrebbe entrare nel governo. Ma non ci si riesce nemmeno.

Presentatore Bing Jie: Penso che molti sappiano che la loro personalità non è adatta al sistema, ma vogliono comunque entrarci. La domanda maggiore è guidata dal bisogno di stabilità, soprattutto alla luce dei recenti cambiamenti sociali.

Prof. Nie: Esatto. Questo è il fenomeno anomalo: il gruppo più giovane e dinamico è alla ricerca del lavoro più stabile. Non è una buona cosa. Dovrebbero essere loro a rischiare, sperimentare, innovare, giusto?

Presentatore Bing Jie: Ok, scelgo di entrare in un’azienda, di scegliere un settore ad alto rischio, di entrare in un dipartimento di innovazione. Ma ora, per esempio, lavorare in una grande azienda tecnologica fino a dopo i 35 anni e poi rischiare di essere licenziato, anche questa è una realtà.

Prof. Nie: Giusto. I licenziamenti nelle grandi aziende tecnologiche sono un po’ esagerati. Se aprono un’attività, vanno in un’altra azienda, trovano un lavoro migliore, non è una brutta cosa. Se un dipartimento governativo ti licenzia a 35 anni, dove vai? Se non hai raggiunto il livello di vice capoufficio e vieni licenziato, non saprai come fare nulla. I licenziamenti nelle grandi aziende tecnologiche offrono una buona retribuzione. La chiave è se seguiamo il loro percorso successivo. Se hanno buone prospettive di sviluppo, stanno producendo talenti per la società, giusto? Quindi, se c’è un altro consiglio, è questo: lavorando all’interno del sistema, anche se fortunatamente ci si entra, bisogna mantenere la possibilità di uscirne in qualsiasi momento. Altrimenti, sei finito.

Presentatore Bing Jie: È davvero difficile. Si lascia vincolare da questa inerzia. Sono d’accordo.

Prof. Nie: Essendo anch’io un insegnante, mi considero parte del sistema. Rifletto su questo problema: cosa posso fare se un giorno non sarò più un insegnante? Essere una celebrità di internet su Bilibili è solo un fenomeno a breve termine. Bisogna avere una capacità costante. Quindi in questi anni ho prima letto di più; in secondo luogo, ho fatto più ricerche. Spero di padroneggiare conoscenze che altri non hanno, uniche. Quindi, voglio dire, mantenere la capacità di imparare per sempre è molto importante, ma non è facile da raggiungere. Penso che ci sia anche un vantaggio: non è facilmente sostituibile dai robot. L’intelligenza artificiale cattura facilmente la conoscenza esplicita, ma non è facile catturare quella tacita. Se non mi credete, andate a fare una domanda a DeepSeek. Chiedetegli: “Qual è la probabilità che un segretario di partito di contea venga promosso a vicesindaco?” Potrebbe non osare rispondere a questa domanda, giusto?

Presentatore Bing Jie: Allora perché non rispondi a questa domanda?

Prof. Nie: Il segretario di partito di contea è una posizione assolutamente molto importante. Le sue probabilità di promozione sono più alte di quelle di un normale funzionario a livello di Capo Divisione. Secondo le nostre statistiche campione, circa il 60% dei segretari di partito di contea può essere promosso, a patto che non commetta errori. Certo, è difficile dire la qualità della promozione: alcuni diventano vicepresidenti della Conferenza consultiva politica della città, altri vicepresidenti del Comitato permanente del Congresso popolare municipale, e tutte le posizioni sono possibili.

Presentatore Bing Jie: Ho un’altra domanda. Abbiamo discusso della crisi che sta attraversando l’economia locale, incluso il fatto che molte unità affiliate al sistema originale hanno subito in qualche modo ripercussioni sugli stipendi. Ciò è particolarmente evidente nelle recenti decisioni dei dipartimenti governativi di ridurre le assunzioni o di attuare tali piani. Pensa che ciò inciderà sulla situazione attuale del sistema?

Prof. Nie: In una certa misura, avrà ripercussioni. È già successo in passato. I dipartimenti governativi generalmente ottimizzano; non licenziano direttamente. Potrebbero trasferirti. Ad esempio, se eri in un dipartimento importante, potresti essere assegnato a uno meno importante. Se le tue capacità sono in qualche modo carenti, se ancora non funzionano, trasferisciti a un’istituzione pubblica. È raro licenziare direttamente qualcuno. È anche per questo che le persone sostengono gli esami.

Prof. Nie: Mm. Questa è una promessa implicita. Ma in futuro, quello che potrebbe sembrare è: potresti non avere molto lavoro da fare, non avere una retribuzione adeguata. Ad esempio, molti dipartimenti si fondono. Dopo la fusione, non ti licenzieranno, ma sei disposto ad andare in un istituto pubblico? In caso contrario, potresti non essere promosso, potresti non avere bonus. Poi scegli tu. Ti incoraggeranno anche ad andare in pensione anticipata. Attraverso questi modi impliciti, continuano a erodere le tue capacità e le tue prospettive. Quindi non pensare che non essere licenziato sia una garanzia. Non è necessariamente vero. Anche le nostre università hanno situazioni simili. E se un insegnante non è qualificato? Non puoi licenziarlo direttamente – parlo di prima del 2006, quando non esisteva un vero e proprio concetto di licenziamento. L’università può assegnarti alla biblioteca. Se non vali lì, assegnarti alla logistica. Se vali lì? Vai alla logistica in un campus periferico. Hanno sempre un modo. Quindi non vieni licenziato, ma che importanza ha, giusto? Quindi non dobbiamo mai immaginare che, una volta entrati nel sistema, da quel momento in poi ci ritroveremo con una ciotola di riso di ferro. Assolutamente no. Anche uno come me, professore ordinario da oltre dieci anni, deve pensare lucidamente: se domani veniamo licenziati, cosa possiamo fare? Dobbiamo mantenere la capacità di apprendimento.

Presentatore Bing Jie: Hai ancora questo senso di crisi adesso?

Prof. Nie: Certo che sì. Chissà quanto sono imprevedibili le vicende del mondo? Non esiste una vera ciotola di riso di ferro al mondo. Quindi a volte scherzosamente dico che una volta si diceva: “Il mare dell’amarezza non ha confini, torna indietro e la riva è a portata di mano”. Anche sostenere l’esame per la pubblica amministrazione non significa raggiungere veramente la riva. Non esiste una cosa come raggiungere veramente la riva in questo mondo. Quindi, se dici che deve esserci una riva, allora possiamo raggiungere la riva del cuore, ma non la riva della realtà. Nessuno può farlo. Quindi, per la gente comune, essere in grado di arricchire il proprio io interiore è già un grande traguardo.

Prof. Nie: In realtà ammiro molto il punto di vista di Schopenhauer: diceva che ognuno dovrebbe essere il re del proprio cuore. Questa è l’unica cosa che si può controllare. È improbabile che la maggior parte delle persone raggiunga risultati monumentali in un’epoca di crisi economica e di incertezza come questa. Gli intellettuali pensano sempre a stabilire virtù, risultati e parole. In realtà, la stragrande maggioranza non ha alcuna opportunità del genere. Allora si può solo cercare la consolazione spirituale, il che significa che sentirsi… contenti è già abbastanza buono. Se si riesce anche a dare un contributo sociale, è ovviamente ancora meglio. Ecco perché do ai giovani sei suggerimenti: abbassare le aspettative, migliorare le competenze, fare esercizio fisico, apprezzare il tempo, imparare bene l’inglese, leggere di più la storia. Leggendo di più la storia, si sentirà… cose che oggi si danno per scontate potrebbero non essere state normali in passato, e cose che si ritengono difficili da immaginare potrebbero essere state comuni in passato. Molti eventi nel lungo fiume della storia sono solo un tuffo. Se si ha una prospettiva più ampia, si conosce meglio la storia, si guarderanno molte cose con più distacco, anche con più calma.

Presentatore Bing Jie: Bene, allora la conversazione finisce qui. Grazie, Professor Nie.

Inside China è una pubblicazione finanziata dai lettori. Per ricevere nuovi post e sostenere il mio lavoro, puoi sottoscrivere un abbonamento gratuito o a pagamento.

Passa alla versione a pagamento

Perché il tuo futuro in Cina dipende dalla città in cui ti trovi_di Fred Gao

Perché il tuo futuro in Cina dipende dalla città in cui ti trovi

Il professor Nie Huihua della RUC spiega come le gerarchie urbane cinesi determinano le opportunità di vita, perché a livello di contea regnano le “regole informali” e il vero futuro della sfida al debito locale in Cina.

Fred Gao16 dicembre
 LEGGI NELL’APP 
 
CONTRIBUITE!!! La situazione finanziaria del sito sta diventando insostenibile per la ormai quasi totale assenza di contributi
Il  sito Italia e il Mondo non riceve finanziamenti pubblici o pubblicitari. Se vuoi aiutarci a coprire le spese di gestione (circa 4.000 € all’anno), ecco come puoi contribuire:
– Postepay Evolution: Giuseppe Germinario – 5333171135855704;
– IBAN: IT30D3608105138261529861559
PayPal: PayPal.Me/italiaeilmondo
Tipeee: https://it.tipeee.com/italiaeilmondo
Puoi impostare un contributo mensile a partire da soli 2€! (PayPal trattiene 0,52€ di commissione per transazione).
Contatti: italiaeilmondo@gmail.com – x.com: @italiaeilmondo – Telegram: https://t.me/italiaeilmondo2 – Italiaeilmondo – LinkedIn: /giuseppe-germinario-2b804373

A causa di problemi di tempo, non sono riuscito a tenere il passo con il podcast che ho iniziato l’anno scorso. Ho deciso di cambiare leggermente il formato e di usare questo spazio per presentarvi il mio podcast cinese preferito in assoluto dell’anno : “Una conversazione con Nie Huihua: un impiego governativo è la scelta migliore in una crisi economica?”. Il professor Nie Huihua della Renmin University intervista Zhiben Lun, docente di Economia e Commercio, un podcast gestito da CITIC Press Group . Il professor Nie è un Distinguished Professor presso la Facoltà di Economia della Renmin University of China, specializzato in economia organizzativa ed economia politica della Cina. Ha conseguito un dottorato di ricerca presso la Renmin University e una formazione post-dottorato presso l’Università di Harvard.

Il professor Nie Huihua

Rispetto ai suoi successi accademici, ammiro ancora di più il suo stile schietto e la sua profonda conoscenza della Cina dal basso. La sua ricerca non si limita a libri e modelli economici, ma comprende ampie indagini sul campo e la comunicazione con funzionari cinesi locali. È anche disposto a condividere pubblicamente le sue intuizioni, mantenendo una presenza attiva su Bilibili, l’equivalente cinese di YouTube, dove ha accumulato oltre 730.000 iscritti, per lo più giovani cinesi.

Questa è una conversazione lunga, quindi la dividerò in due puntate. Nella prima, il professor Nie spiega come la struttura amministrativa gerarchica delle città cinesi influenzi la distribuzione delle risorse, le opportunità di carriera e la competitività regionale, sottolineando che le città di livello più alto ricevono più risorse a causa del loro status politico, il che crea condizioni di parità fin dall’inizio.

Esplora inoltre le “regole informali” che governano il potere a livello di contea e ne analizza le implicazioni, introducendo la sua formula per comprendere la governance di base: Contratti incompleti + Subappalti amministrativi = Responsabilità illimitata = Potere illimitato .

Inoltre, esamina perché il modello di finanziamento fondiario si è dimostrato insostenibile, ma resta difficile da abbandonare per alcuni governi locali, e discute le radici della crisi del debito locale e come parametri di performance come “mantenere la stabilità” e “attrarre investimenti” influenzano il comportamento dei funzionari.

Il professor Nie sostiene che per comprendere veramente le radici della Cina, dobbiamo analizzare le sue strutture di incentivi e la sua continuità storico-culturale: lo sviluppo economico è una cosa, ma trasformare la logica di governance richiede molto più tempo.

Questo primo episodio affronta anche il tema di come i destini individuali in Cina siano intrecciati in strutture amministrative più ampie e del perché, per la maggior parte delle persone senza forti legami, le grandi città possano comunque offrire una strada migliore. Approfondiremo questo aspetto nella prossima puntata.

02:15 Il “fascino del sistema” cinese: perché la generazione Z ora si chiede “Quanto potere ha un segretario di partito di contea?”

04:00 Troppo qualificati o in piena fase di crescita? Un postdoc di Harvard diventa vicedirettore di un ufficio subdistrettuale a Shenzhen, svelando il rango amministrativo nascosto della governance locale.

06:35 La terra sotto i tuoi piedi ha una gerarchia: come la tua città determina il tuo accesso all’assistenza sanitaria, all’istruzione e alla ricchezza.

09:22 La verità sulla cattiva allocazione delle risorse: la prosperità di Pechino, Shanghai, Guangzhou e Shenzhen è davvero dovuta a una maggiore efficienza?

11:43 “County Brahmins”: il ritorno nella propria città natale è davvero una valida alternativa per la persona media?

14:55 Quanto potere hanno realmente i funzionari locali? “Contratti incompleti + subappalti politici = Responsabilità illimitata = Potere illimitato”.

21:29 Perché gli enti locali sono “dipendenti” dalla finanza fondiaria? Il collegamento tra indicatori di performance ufficiali e indicatori chiave di prestazione (KPI) di promozione.

Desidero inoltre ringraziare il Professor Nie e il conduttore Sun Bingjie di Zhiben Lun per aver gentilmente autorizzato e fornito la trascrizione in cinese. Come sempre, per chi volesse mettere alla prova il proprio ascolto in cinese, ecco il link al podcast originale . Di seguito la trascrizione che ho realizzato.

Inside China è una pubblicazione finanziata dai lettori. Per ricevere nuovi post e sostenere il mio lavoro, puoi sottoscrivere un abbonamento gratuito o a pagamento.

Passa alla versione a pagamento


Presentatore Bing Jie:
Ciao a tutti, benvenuti a Zhiben Lun知本论, sono Bingjie. Negli ultimi anni, sembra che abbiamo perso collettivamente il senso dell’orientamento per il futuro. Due narrazioni sono diventate estremamente popolari: cercare stabilità partecipando all'”involuzione” per gli esami di stato, oppure fuggire dalle megalopoli come Pechino, Shanghai e Guangzhou per tornare nella propria contea natale e “sdraiarsi”. Molti dicono che la destinazione finale della vita sia un lavoro nel settore statale, ma vi siete mai chiesti cosa ci sia oltre quella “ciotola di riso di ferro”?

Il nostro ospite di oggi su Zhiben Lun è un economista noto per la sua capacità di esprimere la propria opinione, il Professor Nie Huihua della Renmin University of China. È anche un acuto commentatore di Bilibili. Ha recentemente pubblicato un nuovo libro, ” The Operating Logic of Grassroots China基层中国的运行逻辑” , in cui usa il bisturi dell’economia per analizzare il codice sottostante che governa l’allocazione delle risorse e influenza l’occupazione, la ricchezza e persino il destino di tutti.

In questa puntata non parleremo solo di macroeconomia; parleremo anche di cosa costituisca la vera “avversione al rischio” per l’individuo nella Cina odierna e di dove potrebbero risiedere le opportunità. Sono molto felice di avere questa opportunità di parlare con il Professor Nie. Innanzitutto, diamo il benvenuto al Professor Nie e salutiamo i nostri ascoltatori.

Prof. Nie:
Bene, ciao a tutti, sono Nie Huihua della Renmin University della Cina.

Presentatore Bing Jie:
Molti dei tuoi video più popolari su Bilibili riguardano la governance di base e il sistema. A nostro avviso, la base utenti di Bilibili è molto giovane. Il fatto che un gruppo di giovani ti ascolti parlare di argomenti come “Quanto potere ha un segretario di partito di contea?” mi ha inizialmente sorpreso.


Prof. Nie:
Penso che ci possano essere diverse ragioni. Una delle più immediate è che molte persone vogliono sostenere l’esame per la pubblica amministrazione. La seconda è che molte persone provengono da contesti popolari, ma non hanno vissuto e lavorato a quel livello. Come economista, le due domande che mi vengono poste più spesso sono: primo, com’è la situazione macroeconomica, e secondo, quali azioni acquistare. In realtà non sono specializzato in nessuna delle due! Molti parlano di macroeconomia, e molti parlano di azioni e gestione finanziaria, ma pochissimi parlano della governance statale cinese, soprattutto della governance a livello popolare.

Io stesso provengo da un ambiente rurale, un fannullone di provincia (小镇不做题家), si potrebbe dire. Quando ero giovane, non avevamo infiniti esami di prova da fare. In seguito ho sostenuto l’esame di ammissione all’università. Ho una certa familiarità con il livello di base e nutro una certa sensibilità nei suoi confronti. Allo stesso tempo, ho scoperto che molti giovani oggi sono in realtà piuttosto distaccati dalla realtà della vita di base. Ad esempio, nella mia classe, quando chiedo quanti studenti provengono da zone rurali, circa il 10% alza la mano. Quando chiedo quanti di loro abbiano mai coltivato la terra, nessuno l’ha fatto. Anche se la loro residenza familiare è rurale, sono cresciuti frequentando la scuola nel capoluogo di contea o addirittura in città, e non sanno nulla della campagna. Quindi, hanno questo labile legame, un senso di mistero, ma nessuna vera comprensione. Ci sono molte persone così.

C’è un fenomeno: ogni anno, dopo la corsa ai viaggi per la Festa di Primavera, vediamo comparire le cosiddette “narrazioni del ritorno alla città natale” (返乡体文学) – molte persone scrivono del declino dei villaggi, giusto? Per esempio, il mio concittadino Xiong Peiyun熊培云ha una frase che risuona profondamente: “Ogni città natale sta cadendo”. Sembra che non si possa tornare indietro. Ma se si debba tornare indietro, o se ne valga la pena , è tutta un’altra questione.

Prof. Nie:
Mi sono reso conto che molte persone in realtà non comprendono la situazione a livello di base, eppure la stragrande maggioranza delle persone vive al suo interno. Persino gli abitanti di Pechino, Shanghai, Guangzhou e Shenzhen – a rigor di termini, il 99% di loro vive a livello di base. Perché, indipendentemente da come vivano, il luogo in cui si trovano deve appartenere a una comunità, a un sottodistretto. E quel sottodistretto o comunità fa parte della base. Qui, per “base”, intendo i dipartimenti a livello di contea/distretto e inferiori. Naturalmente, esiste un numero esiguo di comunità uniche che potrebbero non essere gestite da un comitato di quartiere o da un sottodistretto tradizionale – questo è un caso a parte, appartenendo effettivamente a organi centrali o provinciali. Ma per il resto, secondo il principio della gestione territoriale, quasi tutti noi dovremmo appartenere e vivere al suo interno, anche se non tutti lavoriamo direttamente all’interno del sistema di base.

Prof. Nie:
Inizialmente non mi ero reso conto che così tante persone non comprendessero le problematiche di base finché non mi sono imbattuto in numerose domande del genere. Faccio un esempio: qualche anno fa, si è discusso di un borsista post-dottorato di Harvard, professore associato all’Università di Nanchino, che è andato a lavorare come vicedirettore di un ufficio di sottodistretto (街道办事处) nel distretto di Nanshan, a Shenzhen. Molti hanno ritenuto che si trattasse di un caso di persona sovraqualificata che assumeva una posizione molto inferiore, uno spreco di talenti. Ma molte persone non capiscono il sistema. Perché? Shenzhen è una città di livello sub-provinciale (副省级市). I suoi uffici di sottodistretto, come quelli dei comuni a controllo diretto, hanno un rango amministrativo di livello di Capo Divisione (正处级). In altre parole, un vicedirettore di un ufficio di sottodistretto di questo tipo equivale a un vicecapo di contea. Pensateci: quante persone, una volta laureate, possono diventare vicepreside di contea? Si inizia dal culmine! Per molti, il limite massimo dell’intera carriera è il livello di vicedipartimento. Quindi, vedete, si è trattato di un caso di incomprensione diffusa. È stato allora che ho capito davvero che si tratta di un fenomeno affascinante.

Poi, su Bilibili, sembra che molti follower sembrino piuttosto interessati a questo tipo di contenuti. Come dire? I cinesi, soprattutto gli uomini, hanno un rapporto complesso con il potere. Innanzitutto, la maggior parte delle persone potrebbe non amare il potere, ma allo stesso tempo desidera possederlo, senza però capirne il funzionamento. È questo sentimento sottile e delicato che rende tutti particolarmente desiderosi di apprendere qualcosa sul funzionamento del sistema. È normalissimo. Tutti desideriamo limitare il potere; detestiamo il potere, ma la maggior parte di noi non lo possiede, quindi vogliamo sapere come funziona. Questi sentimenti non sono contraddittori.

Presentatore Bing Jie:

Poiché provengo dallo Shandong, la gente dello Shandong potrebbe avere una percezione leggermente diversa del “sistema” rispetto ad altre province. Mi sembra di essere immersi in quell’ambiente fin da bambini. Mentre ti ascoltavo parlare del distacco delle persone dal sistema, pensavo a quando questa influenza ha avuto inizio per me. Inizia a manifestarsi nella cultura del bere a tavola degli abitanti dello Shandong. Non so se hai mai partecipato, ma se c’è un banchetto in stile Shandong, sicuramente ti ordineranno i posti a sedere.

Prof. Nie:

Lo so. Nel mio libro, “The Operating Logic of Grassroots China基层中国的运行逻辑” , c’è un grafico sul rapporto tra Partito e governo in Cina, e ho usato la provincia dello Shandong come esempio. Poiché lo Shandong è un luogo che attribuisce particolare importanza agli esami per la pubblica amministrazione e allo status di un individuo all’interno del sistema, ho usato proprio questo esempio.

Presentatore Bing Jie:

Esatto. Dal momento che hai parlato di questo sistema su Bilibili per molto tempo, comprese le sue modalità di funzionamento (quelli che chiameremmo video di “scienza popolare” tra virgolette), in tutti questi anni, qual è, secondo te, il più grande equivoco che la gente ha sul sistema, o qual è stato il contrasto?

Prof. Nie:

Penso che per la maggior parte delle persone il problema principale sia la scarsa familiarità con le regole del funzionamento del sistema. Ad esempio, molti pensano che un comitato di comunità ( shequ社区) sia un dipartimento governativo, o che un comitato di villaggio sia un dipartimento governativo. Questi sono fraintendimenti. Molti pensano che un ufficio di sottodistretto ( jiedao ban街道办) non sia diverso da un comitato di quartiere ( juweihui居委会), senza comprendere la logica fondamentale del loro funzionamento. Direi che questa logica fondamentale è il sistema gerarchico .

Ad esempio, molte persone non capiscono che le città cinesi hanno una gerarchia molto complessa. Hai appena detto che molti tra il pubblico si trovano probabilmente in città di primo o secondo livello come Pechino, Shanghai, Guangzhou, Shenzhen. Ma in Cina, le città sono divise in cinque livelli. Ci sono municipalità di livello provinciale direttamente sotto il governo centrale (省部级的直辖市), 15 città sub-provinciali (副省级市), e poi i comuni capoluoghi di provincia (省会) (la maggior parte dei capoluoghi di provincia non sono città sub-provinciali). Molte persone semplicemente non lo sanno.

Prof. Nie:

Vorrei aggiungere: in alcune località, il livello amministrativo del capoluogo di provincia è addirittura inferiore a quello di un’altra città della stessa provincia. Ad esempio, nel Fujian, il capoluogo di provincia è Fuzhou, che è una città di livello dipartimentale (正厅级). Ma la città con il livello amministrativo più alto nel Fujian è Xiamen, che è una città sub-provinciale (副省级市). La persona media non ne ha idea, giusto?

Poi ci sono le città di livello prefettura (地级市) e le città di livello contea (县级市). Qual è la rilevanza? Certo che conta. Riguarda le scelte di carriera, l’istruzione dei figli, gli investimenti. Perché molte risorse della Cina sono allocate dall’alto verso il basso secondo questa gerarchia. Quindi, se vivi, studi o lavori in una città di livello elevato, puoi usufruire di maggiori risorse mediche, risorse educative e maggiori opportunità di lavoro.

C’è sicuramente una differenza. Perché Shenzhen ha infrastrutture così buone? Perché Shenzhen è una città sub-provinciale. Le città sub-provinciali possono interagire direttamente con il governo centrale su questioni economiche e fiscali; non hanno bisogno di passare attraverso il livello provinciale. Quindi Shenzhen ha un surplus fiscale maggiore e una maggiore autonomia. Quindi, se non si capiscono i livelli cittadini, è difficile capire perché Shenzhen abbia così tanta autonomia politica e così tanto surplus fiscale, giusto?

E la differenza tra assistenza sanitaria e istruzione è fin troppo evidente, vero? Se ti trovi in ​​una città sub-provinciale, probabilmente hai parecchie università del Progetto 985 (come una Ivy League statunitense ) e importanti ospedali terziari di alto livello. Se ti trovi in ​​una città a livello di prefettura, potresti non avere né le università del Progetto 985 né importanti ospedali di alto livello. Quindi, come vedi, la disparità è enorme. Credo che queste cose abbiano effettivamente un impatto significativo sulla vita, lo studio, il lavoro, l’occupazione e gli investimenti di tutti.

Presentatore Bing Jie:

Hai menzionato il sistema gerarchico tra le città. Questo significa che nella Cina odierna, le difficoltà di un individuo spesso non riescono a superare una mappa amministrativa? Ad esempio, se sono nato o ho scelto una città di basso livello, è come se mi venisse assegnato un tetto prima ancora di iniziare a scalare.

Prof. Nie:

Sì. Vorrei aggiungere una cosa. Abbiamo già condotto uno studio in precedenza, cercando di rispondere a una domanda: queste grandi città si sviluppano bene principalmente grazie ai loro elevati livelli di produttività o perché possiedono innati vantaggi gerarchici – “la luna favorisce la torre più vicina”? La nostra conclusione è che gran parte di ciò dovrebbe essere attribuito alla gerarchia. Cioè, è perché hanno avuto prima il livello più alto, che ha permesso loro di ottenere più risorse, che poi si sono sviluppate meglio.

Inoltre, abbiamo scoperto che, secondo gli standard economici, molte città di alto livello non sfruttano appieno le proprie risorse; il grado di cattiva allocazione delle risorse potrebbe essere ancora più grave. In questo senso, quindi, la competizione tra grandi e piccole città in Cina non è del tutto equa; non sono sulla stessa linea di partenza fin dall’inizio.

È proprio in questo senso che sono in parte in disaccordo con la semplice eliminazione delle restrizioni sulle dimensioni delle grandi città. Perché questo non è un fenomeno puramente di mercato, tanto per cominciare. Hai già un vantaggio sugli altri e poi dici: “Apriamo la concorrenza”? Come puoi farlo se non sei nemmeno sulla stessa linea di partenza? Per una concorrenza leale tra città, il prerequisito è prima l’equità, poi la concorrenza. Questa è sempre stata la mia opinione.

Presentatore Bing Jie:

Quindi, per la maggior parte delle città cinesi, è la classificazione gerarchica a determinare le risorse di cui potranno disporre in seguito e il loro livello di sviluppo. È possibile che alcune città si siano sviluppate prima nel processo di accumulazione iniziale perché possedevano determinate risorse innate, come i cosiddetti vantaggi geografici o i giacimenti minerari, ad esempio, e quindi, durante la classificazione, siano state classificate come aree di sviluppo chiave?

Prof. Nie:

Vuoi dire che alcune città avevano abbondanti risorse naturali anche prima di essere designate come città chiave, giusto? Questo fenomeno esiste, ma ci sono anche controesempi. Ad esempio, c’è un affascinante esperimento naturale: il capoluogo di provincia dell’Hebei era inizialmente a Baoding, giusto? In seguito è stato spostato a Shijiazhuang. Cambiare il capoluogo ha cambiato completamente la traiettoria di sviluppo di quella città, semplicemente perché tutto il resto è rimasto invariato: è cambiata solo la capitale. Logicamente, Baoding non era più il capoluogo di provincia, ma i suoi vantaggi in termini di risorse dovrebbero essere rimasti, la sua posizione geografica invariata. Eppure, vedi, è diverso. L’impatto è davvero significativo. Non direi che sia l’unico fattore, ma è decisivo. Un mio collaboratore ha condotto una ricerca sull’evoluzione delle città cinesi nel corso di migliaia di anni, e la sua conclusione è stata esattamente la stessa della mia: molte città si sono sviluppate semplicemente perché sono diventate centri politici.

Pertanto, ottennero maggiori opportunità di sviluppo economico. Altrimenti, sarebbe stato completamente diverso. Pensateci: l’economia della Cina meridionale iniziò a svilupparsi in modo significativo solo a partire dalla dinastia Song Meridionale. Perché? Perché i Song Settentrionali furono sconfitti e si spostarono a sud, fondando i Song Meridionali, spostando il centro economico più a sud. Se non fosse stato per la nobiltà e le ricche famiglie Song Settentrionali che portarono capitali, risorse e talenti a sud, il Sud non si sarebbe sviluppato così rapidamente.

Quindi, i vantaggi geografici del Sud sono cambiati prima? No, giusto? E anche il Gran Canale 大运河 è stato costruito in seguito per collegare l’arteria nord-sud. Quindi, vedete, anche le condizioni dei trasporti possono cambiare. Nel sistema cinese, credo che si possa persino dire che i fattori politici mantengano ancora un ruolo dominante. Non è così che molti capiscono: le città sono state selezionate perché avevano buone condizioni prima di tutto. Non è così semplice. Non escludo questo fenomeno, ma per le città, il più delle volte è il rango politico a determinare le loro prospettive di sviluppo economico, non la loro dotazione economica a farle selezionare come città di alto rango politico.

Presentatore Bing Jie: Mm. Prima abbiamo discusso della necessità di comprendere la logica operativa della Cina di base. Il primo motivo potrebbe essere l’esigenza diretta di coloro che si preparano agli esami per la pubblica amministrazione, poiché devono comprendere direttamente come funziona. Un altro motivo, credo, per il grande pubblico, è una tendenza relativamente ovvia degli ultimi anni. Si scopre che periodicamente si verifica questa cosiddetta tendenza o ondata di “ritorno a casa” da megalopoli come Pechino, Shanghai, Guangzhou, Shenzhen. Soprattutto negli ultimi anni, con l’elevata pressione e l’intensa concorrenza in quelle città, la gente si chiede: “Dovrei trovare un posto dove “sdraiarmi”? Naturalmente, quando si pensa a una sistemazione in appartamento, si considerano queste località più piccole dove il costo della vita è più basso. Ma una volta arrivati, scoprono che, non comprendendo il funzionamento di questi luoghi, trovano il funzionamento del potere particolarmente oscuro, “l’acqua è troppo profonda”, e finiscono per tornare nelle grandi città. Questo richiama un termine di moda su internet negli ultimi anni: “County Brahmins” (Bramini di Contea).

Prof. Nie:

In realtà, questo termine deriva dal sistema delle caste indiano. Il sistema delle caste indiano classifica essenzialmente le persone gerarchicamente, dividendo figurativamente il corpo in testa, spalle, vita, coda… ora diciamo persino “città capo”, “imprese capo”, il che è di per sé un’espressione di gerarchia. Non credo che le contee cinesi abbiano dei veri “bramini”. È solo che all’interno delle contee esistono alcune famiglie numerose che detengono un potere relativamente stabile e le cui famiglie producono continuamente nuovi funzionari di livello pari o superiore al vice capo sezione. Questo fenomeno esiste.

Presentatore Bing Jie:

La realtà è piuttosto dura. Spesso diciamo che le grandi città sono troppo competitive e che vogliamo ritirarci nelle contee per trovare un’utopia. Ma, stando a quello che dici, la contea è in realtà un altro mondo, più nascosto, più esclusivo. Per chi non ha esperienza o competenze nella gestione delle relazioni, esiste una cosiddetta opzione di ripiego?

Prof. Nie:

Sono d’accordo. Ecco un riassunto: più alto è il livello cittadino, più grande è la città, più importanti sono le istituzioni formali. Più basso è il livello cittadino, più radicate sono le regole informali, più importanti sono le regole informali. Quindi, più ci si trova in una grande città, più ci si accorge che, poiché sono in gioco le regole formali, non si ha bisogno di tante regole informali. E ciò che manca alla gente comune è proprio il capitale sociale: quelle connessioni. Quindi, in una certa misura, le persone senza connessioni sono effettivamente più adatte a prosperare nelle grandi città, giusto? Questo rientra nella norma. Ma anche in altri paesi, la situazione è simile. Poiché più piccolo è il luogo, minore è la mobilità della popolazione, inevitabilmente si tende a una società basata sulla conoscenza. Le società basate sulla conoscenza si basano necessariamente di più su regole informali. Questo è vero in tutto il mondo; la Cina non fa eccezione.

Presentatore Bing Jie:

Quindi, più la regione è in basso, più è in basso, come le contee, o fino ai leader dei comuni, più le persone sentono che il loro potere è molto grande.

Prof. Nie:

Questo “potere molto grande” si riferisce in realtà al potere relativo . Logicamente, un segretario di partito di contea (县委书记, spesso il vertice della contea) è solo a livello di Capo Divisione. A Pechino, ci sono troppi funzionari a livello di Capo Divisione, giusto? Si tratta del suo potere relativo. Anche se il suo potere statutario potrebbe non essere molto maggiore di quello di un capo dipartimento, perché più si scende, più importante diventa l’aspetto informale. E cosa governa questa informalità? Spesso sono le istituzioni informali derivanti dall’influenza del potere. Quindi, queste due figure sono complementari. Nelle grandi città, poiché le istituzioni formali sono relativamente ben sviluppate, la parte informale è limitata.

Quindi, anche se si detiene lo stesso potere a livello di Capo Divisione, in una grande città manca quell’amplificazione e quell’effetto derivato, mentre a livello di base ha amplificazione ed effetti derivati, facendo apparire maggiore il potere di un segretario di partito di contea come funzionario a livello di Capo Divisione. Se non fosse per queste istituzioni informali, o se i contratti a livello di base non fossero più incompleti, il segretario di partito di contea non avrebbe un potere così grande.

Quando insegno teoria del potere, dico chiaramente a tutti: quando il potere è utile? Il potere è utile solo in un mondo di contratti incompleti. Se il mondo funzionasse con contratti completi – ovvero se tutto fosse chiaramente stipulato – il potere sarebbe inutile, giusto? Allora perché il potere sembra così utile alla base? È proprio perché le istituzioni di base sono imperfette, i contratti di base sono incompleti. Ecco perché.

Presentatore Bing Jie: Coinvolge il fattore trasparenza

Prof. Nie: …non trasparenza? La non trasparenza è un aspetto, ma è più complesso della semplice trasparenza. Mettiamola così: più si scende alla base, più si creano zone grigie. Mm. Perché se si ha a che fare con zone grigie, la libertà o la discrezionalità del potere è maggiore. Cioè, meno qualcosa è definito chiaramente, maggiore è il ruolo del potere. Più qualcosa è definito chiaramente, minore è il ruolo del potere. Quindi, il potere di base in sé non è intrinsecamente maggiore del potere ai livelli superiori; è solo che l’ambiente che affronta è diverso, il che fa sì che il suo potere venga amplificato e generi molti valori derivati. Questo è il motivo.

Presentatore Bing Jie:

Per quanto riguarda questo potere di base, come quello dei funzionari locali, l’entità della loro autorità, pensi che possa continuare a essere “incassata”? Sempre…

Prof. Nie:

Ho una formula: Contratti incompleti + Sistema di subappalto amministrativo = Responsabilità illimitata = Diritti illimitati. Innanzitutto, come ho appena detto, più si scende, più imperfetto è il sistema, si tratta di un contratto incompleto. Ma la Cina implementa con precisione la gestione territoriale. Cos’è la gestione territoriale? In una certa misura, è un sistema di subappalto politico. Tu, in quanto funzionario principale di una località, sei responsabile di tutto ciò che accade lì. Questo è appalto politico. I superiori si preoccupano solo dei risultati. Quindi, contratti incompleti più appalto politico devono equivalere a responsabilità illimitata: devi gestire tutto. Diritti e responsabilità devono corrispondere, altrimenti le cose sono insostenibili perché violano i principi di incentivazione. Ok, ora ho una responsabilità illimitata. In realtà, questo darà inevitabilmente origine a diritti illimitati. Perché dal momento che mi rendi responsabile di tutto, allora devo gestire tutto. Naturalmente, il potere è grande, giusto? Questa è la causa principale.

Risolvere questo problema non è impossibile. La soluzione è trasformare i nostri funzionari governativi in ​​persone a responsabilità limitata. Ma affinché questo concetto venga accettato dal popolo cinese è necessario un lungo processo. Fin dall’antichità, abbiamo creduto che il governo avesse una responsabilità illimitata. Qualunque cosa accada, alla fine dobbiamo rivolgerci al governo; chiediamo il “funzionario onesto” (青天大老爷). Quindi, questo non può essere cambiato nel breve termine. È anche un fattore culturale. Con tutti questi fattori combinati, il potere di un funzionario locale di primo piano alla base, è davvero… non è esagerato dire che può essere sfruttato senza limiti. Con un potere così grande, una supervisione relativamente scarsa e un sistema imperfetto, ovviamente l’abuso di potere è facile. Non ha…

Presentatore Bing Jie: …confini di costrizione?

Prof. Nie: Difficile. Come ho detto, ha responsabilità illimitate. I vincoli che lei menziona sono sempre esistiti, ma è difficile dire quanto abbiano avuto effetto. Mm. E sa, anche i cinesi hanno una cultura tradizionale che si basa sul detto “In situazioni urgenti, segui l’opportunità”. Finché ho un’emergenza, una ragione speciale, posso fare un’eccezione. Questo rende molto difficile esercitare un potere vincolante. E i problemi di base cambiano spesso rapidamente, spesso sono molto complessi, il che rende i normali meccanismi di supervisione difficili da usare. Ad esempio, durante i disastri naturali, questi meccanismi di limitazione possono funzionare? Molto difficile. Questo è anche legato alla nostra tradizionale società agricola. Perché lo collego così tanto al passato? Perché se non si comprende la logica di governance delle ultime migliaia di anni, è difficile comprendere la struttura di governance odierna. Si riduce a un’unica linea continua. Non dovremmo illuderci che leggendo qualche libro, comprendendo i sistemi di pesi e contrappesi occidentali e conoscendo l’importanza dello stato di diritto, potremo rapidamente trasformare la base popolare della Cina in un luogo moderno. Non è così facile.

Presentatore Bing Jie:

Perché il senso di presenza del governo cinese è così forte? Di recente ho letto un libro sull’evoluzione logica del pensiero e della cultura cinese antica, che menzionava anche questo punto. Il sistema cinese, il suo modo di governare, non è solo una questione politica; è anche determinato dalla struttura culturale e psicologica sottostante. Questo non può essere cambiato nel breve termine.

Prof. Nie:

Giusto. Quindi, in questo senso, è necessaria una maggiore diffusione della conoscenza. Diversi strati sociali hanno bisogno di scambiarsi idee. Anche la Cina ha bisogno di scambi con altri paesi. Non possiamo pensare che, poiché possiamo risolvere economicamente i problemi di soffocamento, possiamo poi bloccare gli scambi culturali e intellettuali con il mondo esterno. Si tratta di due livelli di problemi completamente diversi. Ciò che mi preoccupa particolarmente ora è che molte persone ritengono che l’economia cinese sia abbastanza forte, che possiamo stare alla pari con il mondo e che d’ora in poi non ci importi più molto di scambiare con gli altri. Questo è molto pericoloso. Gli aspetti economici sono cose difficili, relativamente più facili da recuperare. Ma gli aspetti culturali che ho appena menzionato sono cose difficili da cambiare anche nel corso di migliaia di anni. Tutti devono avere una chiara consapevolezza e una sufficiente preparazione psicologica al riguardo. Pessimisticamente parlando, anche tra 100 anni, le istituzioni informali di base in Cina probabilmente continueranno a svolgere un ruolo considerevole.

Presentatore Bing Jie:

I cosiddetti “Brahmini” esisteranno ancora e persisteranno a lungo. Abbiamo appena parlato di come il potere di un funzionario locale, in questo modo di operare, possa non avere confini. Ma deve anche affrontare problemi pratici, ad esempio, deve affrontare valutazioni dall’alto: le “Tre Grandi Montagne” del mantenimento della stabilità, dell’attrazione degli investimenti e della risoluzione del debito. Soprattutto negli ultimi anni, la pressione per l’attrazione degli investimenti potrebbe essere maggiore. Probabilmente avete molte opportunità di confronto con i principali funzionari a livello di contea. Riuscite anche voi a percepire questa pressione?

Prof. Nie:

Esistono alcune differenze tra le regioni, ma nella maggior parte dei casi, il mantenimento della stabilità e l’attrazione degli investimenti sono le due pressioni maggiori. Per alcune contee economicamente forti, la pressione sullo sviluppo è maggiore. Per le contee popolose con economie meno ricche, la pressione sul mantenimento della stabilità è maggiore. Non tutte le regioni a livello di contea considerano lo sviluppo come indicatore di valutazione principale. Questo perché alcune località hanno una base economica debole fin dall’inizio; lo sviluppo dell’economia si basa principalmente sulle località ricche. In tali aree, la pressione sul mantenimento della stabilità è piuttosto significativa. Soprattutto a partire da alcuni anni fa, circa dieci anni fa, alcuni dei miei studenti hanno svolto ricerche su questo argomento; circa oltre 100 contee non utilizzano più il PIL come indicatore di valutazione più importante.

Presentatore Bing Jie:

Dallo schema nella classifica di queste “Tre Grandi Montagne”, che tipo di logica di governance di base possiamo discernere?

Prof. Nie:

Con la fine dell’era della rapida crescita economica, molte unità amministrative di livello inferiore, come comuni e contee, hanno sempre meno responsabilità in materia di sviluppo. Perché? In primo luogo, difficilmente possono competere con i distretti prefettizi/cittadini. In secondo luogo, la popolazione si sta concentrando nei distretti cittadini; la popolazione di molte contee e comuni sta gradualmente diminuendo. Quindi il loro ruolo è sempre più quello di fornire garanzie di servizi pubblici di base e mantenere la stabilità sociale. Ciò coinvolge sia fattori economici che demografici. Prima era impensabile. In passato, anche i comuni avevano obiettivi di attrazione degli investimenti. Ora, quando mi reco nei comuni per fare ricerche, fondamentalmente non ce ne sono, perché i comuni mancano sostanzialmente della capacità di costruire parchi industriali di alta qualità; inoltre, non possono competere con contee e città.

Presentatore Bing Jie:

Da un punto di vista economico, avendo recentemente attraversato questa transizione immobiliare ed essendo entrati nell’attuale ciclo di recessione, tutti sono molto preoccupati per le prospettive dell’economia locale. Il problema principale rimane il finanziamento fondiario.

Prof. Nie:

Il finanziamento fondiario è sicuramente la ragione più diretta. Nel periodo di massimo splendore passato, le tasse di trasferimento dei terreni rappresentavano addirittura il 90% delle entrate fiscali in molti luoghi. In seguito, a causa delle restrizioni al settore immobiliare e dell’incapacità delle amministrazioni locali di reperire nuove fonti di reddito, le industrie fortemente dipendenti dal settore immobiliare si sono trovate immediatamente a corto di liquidità. Questa è la ragione principale. Ce ne sono anche altre. Ad esempio, a causa della guerra commerciale, molte città orientate all’export hanno registrato una riduzione delle entrate.

In terzo luogo, poiché l’economia nel suo complesso sta rallentando, la torta si sta restringendo. Se a ciò si aggiunge il movimento demografico, sfavorevole per le contee, tutto ciò porta a un graduale prosciugamento della capacità fiscale della contea. Questa è davvero una sfida enorme. In molti luoghi, gli stipendi dei dipendenti pubblici o di coloro che lavorano nel sistema, inclusi insegnanti e medici, potrebbero essere garantiti, ma i bonus e le retribuzioni basate sulla performance non lo sono necessariamente. Questa è una situazione fiscale diffusa, un problema piuttosto serio. Una situazione del genere si è verificata raramente; anche durante le riforme su larga scala delle imprese statali del 1998-99, non era così difficile.

Presentatore Bing Jie:

I problemi causati dal finanziamento fondiario – prezzi elevati delle case e cattiva allocazione delle risorse – erano già emersi prima della sua definitiva conclusione. Ma perché questo modello ha continuato a persistere?

Prof. Nie: La tua è una buona domanda. In altre parole, se qualcuno avesse comprato una casa nel 2000 o addirittura nel 2021 e gli avessi chiesto: “Credi che i prezzi delle case scenderanno?”, non ci avrebbe creduto per niente. Perché le persone pensano in modo lineare. O anche se credi che potrebbero scendere – i principi economici ci dicono che nulla al mondo sale senza scendere – è inutile. Perché le persone non riescono a vedere quando scenderà, giusto? Le persone pensano in modo lineare: negli ultimi cinque anni è salito, perché non dovrebbe farlo nei prossimi cinque? So che non può salire per sempre, ma non credo che si fermerà così in fretta.

Quindi, vedete, con una logica simile, anche se i governi locali se ne accorgessero, non cambierebbero il loro comportamento. Perché? Il mandato di ogni funzionario locale è molto breve. Ad esempio, i funzionari provinciali durano in genere circa 3 anni, i funzionari comunali 2,8 anni, i funzionari di contea meno di 3 anni, forse ora un po’ di più. Con un mandato così breve, anche se la capacità fiscale si esaurisse tra 10 anni, gli importerebbe? Ciò che gli interessa è come aumentare le entrate fiscali e il PIL durante il loro mandato, in modo da poter ottenere promozioni, giusto? Questa è la loro preoccupazione principale. Quindi, per dirla in parole povere, tutti hanno un motivo per bere veleno per dissetarsi o prosciugare lo stagno per pescare tutti i pesci. Ma non si può dire che sia tutto negativo. Perché senza la concorrenza tra i governi locali, l’economia cinese non avrebbe potuto svilupparsi così velocemente. È ampiamente riconosciuto che una delle ragioni principali della rapida crescita della Cina, durata decenni, sia la competizione tra enti locali. Si tratta quindi di due facce della stessa medaglia. Non si può semplicemente dire di volere il lato positivo e non quello negativo. È impossibile.

Presentatore Bing Jie:

Dietro a tutto questo c’è una forza trainante fondamentale: la valutazione dei risultati politici di questi alti funzionari, che li spinge ad adottare questo metodo, utilizzando la finanza fondiaria come leva. Non è un problema puramente economico.

Prof. Nie:

Giusto. Per comprendere la governance di base, dobbiamo comprendere gli incentivi, gli incentivi dei funzionari. Questo è molto importante. In realtà, dal XVI Congresso del Partito, il governo centrale ha voluto adeguarsi, perché non può rimanere un governo puramente orientato allo sviluppo come in passato; dovrebbe gradualmente trasformarsi in un governo orientato ai servizi. Questo è inevitabile per lo sviluppo sociale. Solo che durante questo processo, ci siamo imbattuti in una recessione economica. Teoricamente, attuare riforme durante una fase di ripresa economica è la soluzione migliore. Perché? I costi delle riforme sono bassi e le condizioni economiche sono buone. Purtroppo, durante la recessione economica, diversi fattori hanno concorso a confluire, rendendo questo processo lungo e relativamente doloroso.

Presentatore Bing Jie:

Una conseguenza del finanziamento fondiario è l’elevato debito locale. Ora, molti dibattiti vedono questo debito locale come un rinoceronte grigio e si preoccupano di come si concluderà questa saga del debito locale.

Prof. Nie:

Penso che la situazione potrebbe protrarsi per un po’, essere elaborata per un po’, e poi potrebbero essere adottate misure di emergenza. Altrimenti, prolungarla non giova a nessuno. Ho anche chiesto a molti funzionari di base. Molti suggeriscono: “Il governo centrale può acquistare l’azienda in una sola volta?”. Questa è una delle possibili argomentazioni. Ma sottolineo in particolare una precondizione: la precondizione per un’acquisizione una tantum deve essere un meccanismo di responsabilità, deve prevedere meccanismi di supporto. Ad esempio, durante una crisi finanziaria, se il governo salva il mercato, non è possibile che i dirigenti continuino a ricevere bonus e stipendi in seguito. No, se il governo rileva l’azienda, i dirigenti devono essere sostituiti. Altrimenti, si potrebbe pensare di poterlo fare di nuovo la prossima volta. Quindi la precondizione per un’acquisizione da parte del governo è che, a meno che non si disponga di solidi meccanismi per prevenire problemi di azzardo morale dinamico – in modo che non si indebitino di nuovo, o non lo facciano in modo sconsiderato – altrimenti questo fondo non può essere coperto. Questo è un vincolo di bilancio morbido; non funzionerà.

Quindi penso che lo scenario più probabile sia che il governo centrale subisca prima una parte, e che le amministrazioni locali ne digeriscano lentamente un’altra. Se ancora non funziona, alcuni suggeriscono di imitare il modo in cui le quattro principali società di gestione patrimoniale hanno rilevato il debito in sofferenza delle quattro principali banche. Questo è un metodo. Le questioni commerciali sono più facili da gestire in questo modo. Ma un governo è un livello di unità amministrativa, un sistema di contratti politici. Come si può rilevare? Non è come una banca, giusto? Se la Bank of China ha performance scarse, posso far sì che la ICBC si fonda o la acquisisca. Si può far sì che un governo locale ne acquisisca un altro? Non molto probabile. Quindi non si possono applicare completamente i principi economici alla sfera politica. Quindi penso che sia piuttosto difficile. Questo mette alla prova la saggezza della governance nazionale.

Grazie per aver letto Inside China! Questo post è pubblico, quindi sentiti libero di condividerlo.

Condividere

Parole dolci, gioco lungo: una decodificazione cinese della strategia di sicurezza nazionale americana_di Fred Gao

Parole dolci, gioco lungo: una decodificazione cinese della strategia di sicurezza nazionale americana

Abbracciare un approccio in stile Han Feizi focalizzato sulla forza interna, perseguendo un ridimensionamento nixoniano per sostenere una competizione tecnologica a lungo termine

Fred Gao10 dicembre
 LEGGI NELL’APP 
 
CONTRIBUITE!!! La situazione finanziaria del sito sta diventando insostenibile per la ormai quasi totale assenza di contributi
Il  sito Italia e il Mondo non riceve finanziamenti pubblici o pubblicitari. Se vuoi aiutarci a coprire le spese di gestione (circa 4.000 € all’anno), ecco come puoi contribuire:
– Postepay Evolution: Giuseppe Germinario – 5333171135855704;
– IBAN: IT30D3608105138261529861559
PayPal: PayPal.Me/italiaeilmondo
Tipeee: https://it.tipeee.com/italiaeilmondo
Puoi impostare un contributo mensile a partire da soli 2€! (PayPal trattiene 0,52€ di commissione per transazione).
Contatti: italiaeilmondo@gmail.com – x.com: @italiaeilmondo – Telegram: https://t.me/italiaeilmondo2 – Italiaeilmondo – LinkedIn: /giuseppe-germinario-2b804373

Con la pubblicazione della nuova Strategia per la Sicurezza Nazionale da parte degli Stati Uniti la scorsa settimana, la questione è inevitabilmente diventata un argomento di tendenza nel mondo delle relazioni internazionali cinesi. Oggi voglio condividere un articolo di Meng Weizhan, ricercatore presso il Fudan Institute for Advanced Study in Social Sciences .

Penso che valga la pena condividerlo perché il suo punto di vista riflette un gran numero di riflessioni all’interno della comunità strategica cinese. Meng sostiene che il tono apparentemente più morbido del rapporto non rappresenti una ritirata. Gli Stati Uniti stanno passando da un confronto ideologico ad alto costo a una strategia più sostenibile e a lungo termine, incentrata sulla competizione realista. Paragona questo all’enfasi che l’antico statista cinese Han Feizi dava sulla forza interna rispetto alle alleanze esterne. Il campo di battaglia principale è ora l’economia e la tecnologia – ciò che lui definisce “machiavellismo tecnologico” – dove gli Stati Uniti mirano a ottenere vantaggi decisivi e duraturi.

Meng avverte che, sotto la superficie, la strategia mira a consolidare un’alleanza “di civiltà” tra le nazioni occidentali, concentrandosi al contempo sul rafforzamento dell’economia e della base tecnologica statunitense. In particolare, Meng traccia un parallelo tra l’attuale posizione di Trump e la strategia nixoniana del ridimensionamento: un ritiro temporaneo per riorganizzarsi e consolidare le basi per una competizione a lungo termine. L’obiettivo è quello di imporre un vincolo a basso costo all’ascesa della Cina nel corso di decenni, non attraverso un forte confronto, ma attraverso una pressione persistente e un vantaggio strutturale.

Il suggerimento di Meng è chiaro: non lasciatevi ingannare dal cambio di retorica. L’obiettivo fondamentale degli Stati Uniti di mantenere il primato rimane invariato. La soluzione, secondo l’autore, è che la Cina rimanga concentrata sul proprio sviluppo, acceleri l’innovazione e si prepari a una competizione prolungata in cui pazienza strategica e rafforzamento interno sono fondamentali.

L’articolo è stato pubblicato per la prima volta sull’account pubblico WeChat di Recensione della Greater Bay Area . Grazie all’autorizzazione di Meng, posso condividere la versione inglese. Di seguito il testo completo.

Meng Weizhan

Inside China è una pubblicazione finanziata dai lettori. Per ricevere nuovi post e sostenere il mio lavoro, puoi sottoscrivere un abbonamento gratuito o a pagamento.

Passa alla versione a pagamento


当美国开始“休养生息” ,特朗普新国安战略背后的长期布局

Quando l’America inizia la sua “ricalibrazione strategica”: la pianificazione a lungo termine dietro la nuova strategia di sicurezza nazionale di Trump

La sera del 4 dicembre 2025, la Casa Bianca degli Stati Uniti ha finalmente pubblicato la nuova versione, a lungo rimandata, della Strategia per la Sicurezza Nazionale (NSS). In realtà, il contenuto del rapporto non offre nulla di nuovo; si tratta semplicemente di un’integrazione sistematica delle posizioni ripetutamente sostenute dall’ex Presidente Trump durante la campagna presidenziale del 2024. In altre parole, la strategia è stata formulata durante le elezioni dello scorso anno ed è stata implementata per quasi un anno; non si tratta di un concetto improvviso e innovativo. Dopo la pubblicazione del rapporto, i think tank di entrambi i principali partiti politici statunitensi hanno immediatamente offerto interpretazioni e valutazioni contrastanti: i gruppi allineati ai Democratici lo hanno definito “un tradimento degli interessi nazionali degli Stati Uniti e una dichiarazione di ritirata globale”, mentre i gruppi allineati ai Repubblicani hanno affermato che il rapporto dimostra la ferma determinazione di Trump nel difendere gli interessi della nazione. Un commento così polarizzato non sorprende: l’alto grado di polarizzazione politica nell’America contemporanea fa sì che praticamente qualsiasi questione venga vista attraverso lenti nettamente partigiane. La controversia che circonda l’NSS riflette più una parzialità di parte che un reale coinvolgimento nelle implicazioni strategiche del rapporto. È fondamentale per noi guardare oltre la nebbia delle contrapposizioni di parte, valutare razionalmente l’impatto significativo e i potenziali pericoli che questo rapporto rappresenta per la Cina e non lasciarci fuorviare dal clamore superficiale dei conflitti interni americani.

I. Il rapporto non riflette necessariamente le vere intenzioni dell’amministrazione Trump nei confronti della Cina

In superficie, il linguaggio relativo alla Cina nel nuovo NSS appare in qualche modo “attenuato”. A differenza del NSS del 2017, che sotto Trump etichettava direttamente la Cina come “concorrente” o “sfida”, questo rapporto attenua deliberatamente tale retorica, evitando di etichettare esplicitamente la Cina come una “minaccia” per gli Stati Uniti. Tra le quattro priorità elencate, la Cina e l’Indo-Pacifico si posizionano relativamente più in basso. Nell’elencare le principali preoccupazioni degli Stati Uniti, il rapporto enfatizza innanzitutto la sicurezza interna e il controllo delle frontiere (ad esempio, la lotta all’immigrazione illegale e ai cartelli della droga), seguito dal predominio nell’emisfero occidentale (rilancio della “Dottrina Monroe”), quindi la sicurezza economica (reindustrializzazione e sicurezza della catena di approvvigionamento), e solo alla fine menziona la Cina e la regione indo-pacifica. Questa disposizione suggerisce che, agli occhi dell’amministrazione Trump, affrontare le questioni interne e “di prossimità” sia prioritario rispetto al confronto diretto con la Cina.

In particolare, il rapporto evita ampiamente di usare etichette eccessivamente provocatorie per descrivere la Cina. L’NSS afferma addirittura che Stati Uniti e Cina dovrebbero perseguire “una relazione economica realmente reciproca”, inquadrando la dinamica bilaterale più come una competizione di interessi che come uno scontro di valori. Il rapporto non enfatizza in modo eclatante la “minaccia cinese” come in passato, né menziona frequentemente il sistema politico cinese. Dagli anni ’80, ogni documento della Strategia per la Sicurezza Nazionale degli Stati Uniti ha fatto riferimento alla questione della democratizzazione della Cina. Pertanto, è evidente che il nuovo NSS utilizza un linguaggio considerevolmente più blando nei confronti della Cina rispetto ai suoi predecessori.

Tuttavia, non dobbiamo lasciarci cullare dall’autocompiacimento di questo apparente “ammorbidimento”. Diversi organi di stampa hanno rivelato che l’NSS, originariamente previsto per una pubblicazione anticipata, è stato ritardato di settimane su richiesta del Segretario al Tesoro Bassett di modificarne il contenuto sulla Cina. Un articolo di Politico lo conferma: Bassett ha richiesto un “ammorbidimento” di alcune espressioni riguardanti la Cina perché Washington e Pechino erano impegnate in delicati negoziati commerciali in quel momento. Si può dedurre che la bozza iniziale dell’NSS contenesse una posizione più dura nei confronti della Cina rispetto alla versione finale, che non abbiamo visto. In altre parole, l’atteggiamento dell’amministrazione Trump nei confronti della Cina non è così “annacquato” come suggerisce il testo pubblico; la retorica più aggressiva è stata probabilmente soppressa per ragioni tattiche. Ciò riflette anche la lotta interna agli Stati Uniti su come approcciare la Cina, frutto di richieste contrastanti provenienti da diverse fazioni.

In ogni caso, è certo che il livello di durezza della nuova strategia nei confronti della Cina è inferiore rispetto alla versione del 2017. L’NSS del 2017, guidato dall’allora Consigliere per la Sicurezza Nazionale HR McMaster, posizionava inequivocabilmente la Cina come un “rivale revisionista”, con un linguaggio pieno di aggressività. A quanto pare, lo stesso Trump non lesse attentamente il documento completo prima di pubblicarlo frettolosamente, portando alla sostituzione di McMaster poco dopo a causa di divergenze ideologiche. Al contrario, l’NSS del 2025 riflette meglio il pensiero di Trump e presenta una formulazione più sobria. Tuttavia, i cambiamenti nella retorica non significano che gli Stati Uniti non considerino più la Cina un concorrente. L’abbandono da parte dell’amministrazione Trump di dimostrazioni di forza altamente visibili nei confronti della Cina potrebbe semplicemente rappresentare un cambiamento di tattica per assicurarsi una posizione più vantaggiosa.

II. I dibattiti sulla durezza o la morbidezza retorica non alterano il posizionamento fondamentale della Cina

È interessante notare che, in seguito alla pubblicazione del nuovo NSS di Trump, sono emerse divisioni anche all’interno del dibattito pubblico e degli ambienti strategici cinesi: ad esempio, la formulazione della questione di Taiwan è stata interpretata in modo diverso, con alcuni che hanno visto un ammorbidimento rispetto al passato e altri che hanno visto una continua durezza. In realtà, qualunque sia la caratterizzazione che gli Stati Uniti sceglieranno di dare alla Cina, non cambieranno radicalmente i loro obiettivi strategici generali e il loro posizionamento nei confronti della Cina. L’esperienza storica dimostra che tra la principale potenza mondiale e la seconda potenza in ascesa esistono spesso divergenze e contraddizioni profonde, spesso inevitabili. È improbabile che la nazione più potente “ceda il passo” alla seconda potenza in rapida ascesa; oggettivamente, le due sono destinate a entrare in uno stato di competizione o addirittura di conflitto. Questa rivalità strutturale non cambierà qualitativamente in base alla durezza o alla mitezza del linguaggio in un singolo documento.

L’enfasi del rapporto sulla costruzione interna può, a un altro livello, essere interpretata come un preciso obiettivo di rafforzare la potenza nazionale a livello nazionale per affrontare al meglio la Cina, la principale sfida esterna. Questo è ben compreso all’interno della comunità strategica statunitense: un’analisi dell’Atlantic Council sottolinea che il nuovo NSS tenta di stabilire un collegamento tra la sicurezza nelle Americhe e la deterrenza nell’Indo-Pacifico, sottolineando che garantire la stabilità nell’emisfero occidentale significa in realtà consentire una maggiore attenzione al contenimento di Pechino nell’Indo-Pacifico. Pertanto, è improbabile che la pressione che la Cina subisce da parte degli Stati Uniti diminuisca semplicemente a causa di poche frasi concilianti. Mentre l’amministrazione Trump dichiara ostensibilmente di “concentrarsi a livello nazionale”, l’obiettivo finale rimane quello di servire la competizione strategica con la Cina, che non ha vacillato minimamente.

In questo senso, dibattere se la politica statunitense nei confronti della Cina sia “dura” o “morbida” ha poca importanza. Il fondamento della strategia statunitense nei confronti della Cina rimane costante: mantenere la propria posizione di vantaggio e prevenire o contenere l’ascesa cinese. Contare semplicemente quante volte la parola “Cina” compare nel documento è piuttosto inutile. Il nuovo NSS statunitense, in realtà, sta prendendo di mira la Cina in ogni sua fase, solo in modo meno esplicito. Dobbiamo guardare oltre questa facciata ingannevole e riconoscerne l’intento strategico.

III. Il consenso emergente sulla strategia cinese: perseguire una competizione duratura e a basso costo

Il nuovo NSS indica che l’amministrazione Trump sta lavorando per costruire un nuovo consenso sulla politica cinese: perseguire una strategia a lungo termine sostenibile e relativamente a basso costo nei confronti della Cina, piuttosto che il confronto globale e ad alto costo del passato. Il linguaggio del rapporto trasmette sottilmente un messaggio importante: molti strateghi statunitensi stanno iniziando a riconoscere che l’egemonia americana è in declino, o almeno che un relativo indebolimento del potere è una realtà di fatto in questa fase. Alla luce di ciò, gli Stati Uniti devono adattare la loro vecchia strategia e progettare un approccio alla competizione con la Cina che sia all’altezza della propria forza nazionale. Trump sa sicuramente anche che l’America del XIX secolo non è stata il periodo più potente della storia, eppure può solo ricordare con nostalgia quella Gilded Age. Si tratta meno di grandi ambizioni e più di necessità. In fondo, la maggior parte degli americani non è disposta a rinunciare all’egemonia globale, ma di fronte alla realtà, ha dovuto moderare la sua posizione un tempo aggressiva. Negli ultimi anni, l’amministrazione Biden ha implementato un contenimento completo contro la Cina, ottenendo alcuni risultati ma con un elevato costo economico per gli Stati Uniti e causando malcontento interno. Trump sostiene la costruzione di una strategia competitiva realmente sostenibile nei confronti della Cina: non dovrebbe né reprimere sconsideratamente la Cina come nel passato a breve termine, con conseguenti danni reciproci, né dovrebbe avere un impatto grave sui mezzi di sussistenza americani a causa della concorrenza esterna. Non importa quanto brillante sia una strategia, non può durare senza il sostegno pubblico. Mentre la dura politica dell’era Biden nei confronti della Cina era intensa, i suoi ingenti investimenti l’hanno resa insostenibile. Al contrario, Trump cerca un piano di contenimento “persistente e a basso costo” per la Cina, che reprima lo sviluppo della Cina a lungo termine senza danneggiare significativamente la qualità della vita dei comuni americani.

La complessità di questo concetto risiede nella sua continuità strategica. Trump e i suoi sostenitori sperano che, facendo appello agli elettori interni, la loro strategia di politica estera possa ottenere un sostegno duraturo e bipartisan, evitando lo schema in cui le successive amministrazioni democratiche e repubblicane si annullano a vicenda i successi in politica estera. Se una tale strategia può essere attuata ininterrottamente per più mandati, i suoi vantaggi cumulativi diventeranno gradualmente evidenti, portando potenzialmente a un significativo vantaggio sulla Cina in termini di potere nazionale complessivo. Sotto la patina populista dell'”America First”, la nuova strategia mira ancora a mantenere il predominio degli Stati Uniti sulla pace e la sicurezza globali. È probabile che in futuro questo adeguamento venga accettato in tutto lo spettro politico americano. Molti un tempo hanno respinto l’approccio di Trump, ma col tempo le sue opinioni potrebbero gradualmente diventare il consenso. Anche i democratici probabilmente accetteranno in una certa misura questo percorso in qualche modo isolazionista, seppur in misura variabile. Il pendolo del pensiero di politica estera statunitense sta oscillando dall’idealismo al realismo; chiunque sia al potere deve tenere conto dell’insoddisfazione pubblica per le spese belliche e la stagnazione economica.

In altre parole, la comunità strategica statunitense sta contemplando un nuovo paradigma: come reprimere la Cina nel lungo termine a un costo inferiore. Questo rappresenta un nuovo equilibrio raggiunto in otto anni di competizione strategica tra Cina e Stati Uniti. Il nuovo NSS è un’espressione concentrata di questo pensiero: evidenzia il rinnovamento interno e il consolidamento dell’emisfero occidentale, abbassa il tono dell’intervento straniero, sembrando ritirarsi ma in realtà cercando una strada alternativa. La Cina deve essere vigile contro questo cambiamento sottile e pervasivo: l’avversario non urla più a gran voce slogan anti-cinesi, ma la pressione sulla Cina potrebbe manifestarsi in una forma più nascosta, duratura e difficile da contrastare.

IV. Economia e tecnologia come campo di battaglia decisivo: il “machiavellismo tecnologico”

Un’altra caratteristica importante del nuovo NSS è la riduzione degli attacchi ideologici alla Cina, concentrandosi al contempo su ambiti più “letali”: economia e tecnologia. Il rapporto afferma esplicitamente: “L’economia è la posta in gioco definitiva”. Molti funzionari dell’amministrazione Trump credono e sostengono una strategia di “accelerazionismo tecnologico” : scegliere di ritirarsi in alcune aree tradizionali o ad alto costo (come le nuove energie e l’agenda climatica), ma investire massicciamente in tecnologie chiave del futuro come l’intelligenza artificiale, l’informatica quantistica e la biotecnologia per raggiungere uno sviluppo a balzo. Le innovazioni in queste tecnologie di frontiera si tradurranno direttamente in progressi nella tecnologia militare e nell’efficienza economica degli Stati Uniti, ampliando il divario di potere con la Cina, una prospettiva che rappresenta la minaccia più grande per la Cina.

Alcuni sostengono che le politiche conservatrici di Trump porteranno al declino tecnologico degli Stati Uniti: ad esempio, il ritiro dalle nuove fonti energetiche e l’inasprimento delle restrizioni all’immigrazione potrebbero danneggiare l’innovazione. Tuttavia, questa visione manca di fondamento e probabilmente sottovaluta o ci culla nell’autocompiacimento riguardo al potenziale tecnologico statunitense. In effetti, il nuovo NSS sottolinea costantemente la necessità per gli Stati Uniti di consolidare la propria leadership tecnologica. Il rapporto chiede esplicitamente di rivitalizzare la base industriale e manifatturiera della difesa, garantendo il predominio in tecnologie all’avanguardia come l’intelligenza artificiale, l’informatica quantistica e il supercomputing. La Casa Bianca considera la tecnologia avanzata una componente fondamentale della potenza americana del XXI secolo; Trump la considera una priorità assoluta, arrivando persino a sacrificare settori non correlati per concentrare le risorse. In questi settori, gli investimenti nazionali statunitensi non faranno che aumentare, sforzandosi di stabilire standard globali per le nuove tecnologie. Si può affermare che l’ amministrazione Trump pratichi una forma di “machiavellismo tecnologico”: abbandonando il bagaglio ideologico e cogliendo il vantaggio geopolitico esclusivamente attraverso l’abilità tecnologica ed economica.

In un certo senso, concentrare gli sforzi sullo sviluppo economico e tecnologico produce risultati più rapidi rispetto alle tradizionali politiche di costruzione di alleanze. In passato, gli Stati Uniti erano propensi a radunare alleati in “alleanze basate sui valori” per accerchiare politicamente la Cina; Trump preferisce prevalere attraverso la competizione in termini di forza industriale e innovazione tecnologica. Questa strategia potrebbe essere più pragmatica ed efficiente. La governance interna è il fondamento di una nazione; la politica estera ne è l’estensione. Come disse l’antico filosofo cinese Han Feizi, “La forza e la stabilità di uno Stato non possono essere richieste a fonti esterne; dipendono dalla governance interna”. Ha criticato le strategie di alleanza promosse da diplomatici come Su Qin e Zhang Yi, in quanto essenzialmente “avvantaggiano il mondo esterno e danneggiano quello interno”, sostenendo che aiutano altri Stati ma, a lungo termine, indeboliscono lo stato di diritto e l’autonomia di un Paese. Se un Paese eccelle nella governance interna, il sostegno esterno seguirà naturalmente. Trump sta portando la “carta economica” all’estremo, praticando un realismo assoluto rafforzandosi piuttosto che affidarsi agli alleati per indebolire indirettamente gli avversari.

Naturalmente, l’amministrazione Trump non abbandona completamente gli alleati, ma chiede che diventino più “autosufficienti” economicamente e nella difesa, senza più gravare sugli Stati Uniti. Il rapporto afferma senza mezzi termini che l’Europa dovrebbe “reggersi sulle proprie gambe e assumersi la responsabilità primaria della propria difesa”; il Medio Oriente non dovrebbe più consumare risorse strategiche statunitensi; gli alleati indo-pacifici devono condividere maggiori oneri di sicurezza. Lo scopo di queste misure è liberare risorse americane per concentrarsi completamente sullo sviluppo economico e tecnologico interno. Trump mira ad abbandonare metodi costosi e lenti e a utilizzare invece metodi più convenienti per fare pressione sulla Cina. Per la Cina, questo fronte economico e tecnologico “incruento” rappresenta un pericolo maggiore a lungo termine. Mentre gli Stati Uniti concentrano le risorse per realizzare balzi tecnologici chiave e rimodellare i vantaggi della catena industriale, ci troveremo ad affrontare una pressione strategica senza precedenti.

V. Dal liberalismo al realismo: il cambiamento nella filosofia strategica degli Stati Uniti per contenere la Cina

Il nuovo NSS sotto Trump riflette un cambiamento fondamentale nella filosofia strategica statunitense nei confronti della Cina : il realismo sta tornando al centro della scena, sostituendo le ideologie liberali e pluraliste che hanno dominato il pensiero post-Guerra Fredda. Dalla fine della Guerra Fredda, gli Stati Uniti hanno perseguito politiche estere liberali e multilaterali, tentando ripetutamente di esportare i propri valori e il proprio sistema politico, credendo che ciò potesse trasformare altre nazioni, allineandole agli interessi economici e politici statunitensi. Tuttavia, la realtà spesso si è rivelata inadeguata: la maggior parte dei paesi non ha modificato i propri modelli come previsto dall’America. Gli Stati Uniti hanno pagato un prezzo elevato per aver esportato valori con rendimenti limitati. Peggio ancora, l’arma a doppio taglio del pluralismo ha danneggiato anche l’America stessa: da un lato, ha plasmato il soft power statunitense, creando dipendenze; ​​dall’altro, gli Stati Uniti hanno sostenuto costi elevati per promuovere i propri valori, mentre le divisioni interne sull’ideologia hanno indebolito la capacità nazionale. Queste frustrazioni hanno portato molti americani a credere di guadagnare poco dalla competizione geopolitica.

Trump abbandona sostanzialmente la fantasia di una politica estera liberale in favore di una realpolitik senza fronzoli. Come ha affermato nel suo discorso inaugurale, mira a riportare la politica estera statunitense al “buon senso”. Questo “buon senso” è essenzialmente la duratura legge della giungla nella politica internazionale: il potere è fondamentale, il denaro governa e gli interessi vengono scambiati. Il nuovo NSS si libera completamente dell’involucro morale, pieno di accuse contro gli alleati e di scherno verso “l’élite dell’establishment”, mentre usa un linguaggio ambiguo nei confronti della Russia. Per quanto riguarda l’Europa, il rapporto attacca persino i tradizionali alleati degli Stati Uniti, criticando duramente le élite europee per “limitare le libertà e minare la democrazia”, ​​sostenendo che il continente si trova ad affrontare la minaccia di “scomparsa della civiltà”. Questa anomalia indica che, secondo Trump, il mondo non è più una questione di blocchi di valori in competizione, ma una lotta all’ultimo sangue per la sopravvivenza e gli interessi della civiltà. Crede che gli Stati Uniti non debbano più sopportare perdite per gli alleati ideologici, ma debbano agire come astuti uomini d’affari, calcolando ogni transazione con chiarezza. Termini come “democrazia” e “diritti umani” sono estremamente rari in tutta la NSS. Il governo degli Stati Uniti dichiara addirittura la propria disponibilità a cooperare con paesi di ideologie diverse, purché “non minino i nostri interessi fondamentali”. Si può affermare che la filosofia realista stia diventando il principio guida della strategia di Trump nei confronti della Cina e del mondo.

Questo cambiamento ha una duplice implicazione per la Cina: da un lato, ci troveremo di fronte a Stati Uniti che apertamente “non seguono regole”. L’America di Trump può sfacciatamente stracciare accordi e abbandonare ogni pretesa, pronta a diventare ostile ogni volta che ciò sia redditizio. Ciò significa che le future azioni statunitensi in ambito commerciale, diplomatico e di sicurezza potrebbero diventare più unilaterali e arbitrarie, aumentando l’incertezza nell’ordine internazionale. D’altro canto, l’estremo realismo di Trump si manifesta spesso come “intimidazione dei deboli e timore dei forti”. I realisti sono in genere più cauti dei progressisti; agiscono solo quando sono sicuri della vittoria ed evitano di provocare avversari alla pari. Lo stesso Trump ha ripetutamente espresso riluttanza a un conflitto diretto con Cina e Russia, mostrando particolare cautela nei confronti di rivali veramente potenti. Al contrario, gli Stati Uniti potrebbero intensificare la pressione sulle nazioni più deboli, persino sugli alleati. Ad esempio, da quando è entrato in carica, Trump ha ripetutamente preso di mira paesi molto più deboli degli Stati Uniti, come Venezuela, Danimarca, Canada, Messico, Ucraina, Brasile e India, tra gli altri. In questa logica della giungla, le relazioni internazionali potrebbero subire più intimidazioni, con alcune nazioni più piccole e medie che potrebbero persino trovarsi ad affrontare coercizioni aperte e interferenze grossolane da parte degli Stati Uniti.

È interessante notare che la diplomazia realista, sebbene apparentemente brutale, potrebbe non essere del tutto negativa per altri. Per altri Paesi, un’America realista potrebbe essere più facile da comprendere e da gestire. Una volta che gli Stati Uniti si saranno liberati della loro maschera di “democrazia liberale”, le loro richieste diventeranno molto dirette: denaro, potere o risorse. Questo potrebbe rendere più facile per Paesi con sistemi diversi raggiungere comprensione e compromessi, poiché le differenze ideologiche possono essere messe da parte se gli interessi si allineano. Pertanto, a lungo termine, la svolta realista dell’America potrebbe ridurre gli aspri scontri ideologici nelle relazioni internazionali. Per la Cina, mentre dobbiamo essere vigili contro il perseguimento più ostinato degli interessi americani, potrebbero anche esserci nuove opportunità per trovare un terreno comune in alcune aree. In questo contesto, gestire le contraddizioni sino-americane e garantire i rispettivi interessi ragionevoli metterà alla prova la nostra saggezza diplomatica.

VI. Unire le alleanze attraverso la “civiltà”: costruire una nuova posizione di contenimento contro la Cina

Una delle caratteristiche più sorprendenti del nuovo NSS è il tentativo di Trump di utilizzare una narrazione “di civiltà” per unificare il campo occidentale e creare una maggiore pressione combinata contro la Cina. Per la prima volta, il rapporto pone le “minacce di civiltà” al di sopra delle “minacce ideologiche”, sottolineando che la sfida principale che gli Stati Uniti e l’Occidente devono affrontare risiede a livello di civiltà. Una formulazione del genere non ha precedenti nel periodo post-Guerra Fredda. In precedenza, gli Stati Uniti sottolineavano abitualmente le minacce ideologiche per modellare un’opposizione binaria “noi contro loro”. Ma l’NSS di Trump sposta l’attenzione verso l’interno, verso l’Occidente stesso: afferma che il continente europeo è impantanato in una crisi di “auto-cancellazione della civiltà”, criticando il sistema politico e le politiche sociali dell’UE come una minaccia per il futuro della civiltà occidentale.

Il rapporto usa un linguaggio piuttosto sensazionalistico per descrivere la situazione europea: ad esempio, avverte che “se le tendenze attuali continuano, l’Europa sarà irriconoscibile tra 20 anni”, sottolineando il calo della quota europea del PIL globale, l’aumento delle minoranze e che “alcuni membri della NATO avranno maggioranze non europee entro decenni”. Questo è definito nel rapporto come una crisi di “cancellazione della civiltà” che l’Europa sta affrontando. Chiaramente, l’amministrazione Trump ritiene che la civiltà occidentale venga erosa dall’interno: l’immigrazione di massa, la proliferazione del multiculturalismo, la cosiddetta correttezza politica che sopprime i valori tradizionali sono tutte minacce più gravi dei nemici ideologici. Il vicepresidente degli Stati Uniti Vance all’inizio di quest’anno ha accusato alcune nazioni europee di reprimere i partiti populisti di destra e di limitare la libertà di parola, definendo queste “misure antidemocratiche guidate dalle élite” che minano le libertà fondamentali dell’Occidente. Il rapporto dichiara: “La crescente influenza dei partiti patriottici europei è davvero un segnale incoraggiante”. L’implicazione è che gli Stati Uniti sosterranno tacitamente le forze populiste di destra anti-establishment europee per riportare l’Europa sulla strada tradizionale dello Stato-nazione, “rendendola di nuovo grande” e salvaguardando così la civiltà occidentale.

Un linguaggio simile sarebbe impensabile nei precedenti documenti ufficiali degli Stati Uniti. In apparenza, puntare il dito contro i problemi interni dell’Europa sembra distogliere l’attenzione degli Stati Uniti dalla Cina, allentando potenzialmente la pressione cinese all’interno della strategia statunitense, poiché il nemico principale sembra essere l’élite liberale europea piuttosto che la Cina. Tuttavia, in realtà, l’intento ultimo di Trump nel giocare la “carta della civiltà” rimane quello di trattare con la Cina. Unendo l’Occidente internamente in un’alleanza più stretta basata su un’identità di civiltà condivisa (principalmente la civiltà cristiana bianca), gli Stati Uniti sperano di riportare l’Europa dalla propria parte per affrontare congiuntamente le sfide provenienti da “altre civiltà”.

In parole povere, Trump sta tentando di creare una versione civilizzata della “nuova Guerra Fredda”. L’era della Guerra Fredda vedeva contrapposti il ​​campo liberaldemocratico e quello comunista; ora Trump vuole plasmare un “campo della civiltà occidentale” contro le forze che presumibilmente minacciano la civiltà occidentale. Sebbene il rapporto non nomini esplicitamente la Cina come una minaccia per la civiltà, gli indizi sono chiari: pone potenze non occidentali come la Cina in una posizione contrapposta. Dopotutto, senza l’ascesa di concorrenti esterni, perché la “civiltà occidentale” si sentirebbe improvvisamente così esistenzialmente minacciata? Si può immaginare che se Trump riuscisse a spingere la politica europea verso destra, a stabilire un’alleanza occidentale più “omogenea” e a consolidare pienamente il controllo geopolitico sull’emisfero occidentale e sull’America Latina, allora il prossimo ipotetico avversario di questa alleanza sarebbe inevitabilmente la più grande “civiltà aliena”: la Cina.

Pertanto, la Cina non dovrebbe abbassare la guardia a causa del linguaggio apparentemente ammorbidito nei suoi confronti nel NSS statunitense. Attualmente, l’Occidente è coinvolto in lotte etniche e culturali interne, che stanno temporaneamente alleviando la pressione strategica sulla Cina. Sebbene le contraddizioni strutturali tra Cina e Stati Uniti non siano mai state eliminate o ridotte, varie divisioni interne agli Stati Uniti hanno impedito che queste contraddizioni diventassero evidenti. Tuttavia, in futuro, potremmo trovarci di fronte a un campo occidentale con una maggiore coesione interna e meno rumore ideologico, che intraprenderà azioni di contenimento più energiche e unitarie contro la Cina. Un’alleanza di questo tipo basata sull’identità di civiltà potrebbe rivelarsi più offensiva e distruttiva delle alleanze vaghe basate sui valori del passato. Dobbiamo monitorare attentamente l’ascesa del “discorso di civiltà” in Occidente e il suo impatto sulla politica cinese.

VII. “Imparare dalla Cina per contrastare la Cina”: l’adozione bipartisan da parte degli Stati Uniti dei modelli cinesi contro la Cina

Negli ultimi anni, un’idea stimolante ha guadagnato terreno negli ambienti politici statunitensi: “imparare le tecniche cinesi per contrastare la Cina”. Personaggi sia del Partito Democratico che di quello Repubblicano sostengono che gli Stati Uniti dovrebbero prendere a prestito le strategie di sviluppo e le esperienze di governance della Cina per migliorare la propria competitività e contrastare la sfida cinese. Rush Doshi, consigliere per gli affari cinesi alla Casa Bianca di Biden, è autore di ” The Long Game” , che analizza meticolosamente la grande strategia cinese e suggerisce che gli Stati Uniti abbiano bisogno di una strategia altrettanto a lungo termine per contrastarla. Anche Trump sta evidentemente praticando questo approccio: da quando è entrato in carica, ha continuamente infranto le convenzioni e ampliato l’autorità presidenziale, puntando principalmente a creare un sistema più efficiente e centralizzato per mobilitare le risorse nazionali per affrontare la Cina.

Per quanto riguarda le relazioni centro-locali, l’amministrazione Trump rafforza l’autorità federale, enfatizzando la centralizzazione. Per quanto riguarda la separazione verticale dei poteri, Trump espande notevolmente il potere esecutivo, indebolendo i vincoli del Congresso e della magistratura sulle decisioni di politica estera. Ristruttura inoltre la burocrazia attraverso ordini esecutivi (in particolare il piano “Schedule F”) per garantire una corretta attuazione delle politiche. A livello strategico internazionale, il ridimensionamento strategico di Trump può essere visto come una versione americana del motto “Nascondi la tua forza, aspetta il tuo momento”. Questo ridimensionamento non è un’evasione passiva, ma un’accumulazione attiva di forza: gli Stati Uniti devono affrontare i problemi economici e sociali interni per rimettersi in carreggiata.

Si può affermare che la visione di Trump sia quasi equivalente a una versione americana del “Fukoku kyōhei” (富国强兵), il pensiero strategico delle élite cinesi. Egli sottolinea che “l’economia è la posta in gioco definitiva”, il che sostanzialmente riconosce che “concentrarsi sullo sviluppo economico” è la strada giusta per la forza nazionale; estendersi eccessivamente nel perseguimento dell’egemonia globale non fa che prosciugare il potere nazionale e accelerare il declino egemonico. L'”accelerazionismo tecnologico” promosso dal team di Trump trae ispirazione anche dal modello di sviluppo cinese: alcuni strateghi statunitensi esprimono apertamente ammirazione per il sistema nazionale cinese che concentra le risorse su grandi progetti tecnologici, sperando che gli Stati Uniti possano in parte emularlo. In una certa misura, gli Stati Uniti stanno adottando strategie che si sono dimostrate efficaci per la Cina, che ora possono essere utilizzate contro la Cina stessa. Ciò renderà inefficaci alcune delle passate controstrategie cinesi e ci costringerà ad adattare le nostre risposte.

Per la Cina, questo aumenta indubbiamente la complessità della sfida. Se gli Stati Uniti riuscissero a correggere realmente i propri difetti, la loro competitività migliorerebbe significativamente. Da un lato, dobbiamo mantenere la fiducia e mantenere la rotta; dall’altro, dobbiamo avere la percezione della crisi e apportare i necessari aggiustamenti strategici e tattici. Di fronte a un simile avversario, dobbiamo mantenere la nostra posizione, accelerare le nostre riforme e l’innovazione e sforzarci di non farci intrappolare dalle sue controstrategie.

VIII. Conclusione: la minaccia a lungo termine della strategia di Trump non deve essere sottovalutata

Sebbene il nuovo NSS non elenchi la Cina come la preoccupazione principale degli Stati Uniti nel suo testo, e addirittura ometta di menzionarla in molte sezioni, l’intero documento getta essenzialmente le basi su come trattare con la Cina . Piuttosto che una “dichiarazione di guerra” contro la Cina, si tratta più di un progetto a lungo termine che Trump ha elaborato affinché gli Stati Uniti ottengano un vantaggio competitivo a lungo termine sulla Cina. Attenua il confronto a breve termine, ma prevede una base più solida per prevalere nelle future contese. Forse nei prossimi tre anni, la politica di Trump nei confronti della Cina non apparirà eccessivamente aggressiva o dura; ripensando al suo mandato, si potrebbe persino pensare che il suo mandato non sia stato “troppo negativo” per la Cina. Tuttavia, proprio il suo attuale ridimensionamento strategico e l’accumulo di forza stanno costruendo una piattaforma più solida per i suoi successori per sconfiggere la Cina.

Questo ricorda inevitabilmente il presidente repubblicano Richard Nixon del XX secolo. Negli anni ’70, Nixon perseguì la distensione con l’Unione Sovietica e il ritiro dal Vietnam per ricostituire le forze americane indebolite dalla guerra del Vietnam. La sua “forza nutritiva” aprì direttamente la strada alla controffensiva strategica del presidente Reagan e alla successiva vittoria nella Guerra Fredda negli anni ’80. Senza il ridimensionamento e l’adeguamento di Nixon, la successiva inversione di tendenza americana durante la Guerra Fredda potrebbe non essersi verificata. Allo stesso modo, l’attuale ridimensionamento strategico di Trump assomiglia a quello di Nixon. Sebbene Trump e i suoi sostenitori lo paragonino spesso a Reagan, le sue azioni strategiche sono più vicine a quelle di Nixon. In particolare, alcune figure all’interno dell’amministrazione Trump stanno subendo trasformazioni “nixoniane”: ad esempio, l’attuale Segretario di Stato Marco Rubio. Un tempo noto come un falco estremista, ora usa un linguaggio diplomatico moderato, apparendo conciliante nei confronti di Cina e Russia. Alcuni dei suoi punti di vista sulla “multipolarità”, sebbene diversi dall’ordine internazionale multipolare auspicato dalla Cina, riecheggiano la teoria dei “Cinque Grandi Centri di Potere” di Nixon. La storia sembra ripetersi.

Naturalmente, non possiamo semplicisticamente fare analogie con la storia. Proprio come il ridimensionamento di Nixon ha gettato le basi per l’espansione di Reagan, l’accumulo di potere di Trump potrebbe preparare gli Stati Uniti a una pressione più intensa sulla Cina in futuro. Trump asseconda i crescenti sentimenti isolazionisti e populisti all’interno degli Stati Uniti, ridimensionandosi attivamente a livello globale (tranne che nell’emisfero occidentale), anche a scapito apparente dei tradizionali interessi nazionali statunitensi. Quando le richieste pubbliche entrano in conflitto con gli interessi nazionali definiti dalle élite, Trump sceglie i primi. A suo avviso, solo le strategie con il sostegno pubblico sono sostenibili e possono evitare inversioni di rotta dovute a cambiamenti nell’amministrazione. Trump non rappresenta l’orientamento valoriale definitivo dell’America; si limita a soddisfare temporaneamente le scelte del pubblico. È prevedibile che, dopo l’era Trump, gli Stati Uniti tenteranno infine di tornare al loro tradizionale ruolo di leadership globale e alla loro missione basata sui valori, ma ritengono di dover prima percorrere la “via non convenzionale” di Trump; non c’è modo di aggirarla.

In sintesi, la pubblicazione della nuova Strategia per la Sicurezza Nazionale di Trump segna l’ingresso degli Stati Uniti in una nuova fase della loro strategia nei confronti della Cina, una fase che pone l’accento sul lungo termine e sulla repressione sostenibile. Il danno per la Cina non risiede in scontri immediati e aspri, ma nella sottile e graduale erezione di ostacoli più alti e distanti. Di fronte a un simile avversario, dobbiamo avere sia una consapevolezza lucida che una ferma fiducia. Finché ci concentreremo sul nostro sviluppo e gestiremo bene i nostri affari, potremo rimanere invincibili in questa duratura competizione.

Grazie per aver letto Inside China! Questo post è pubblico, quindi sentiti libero di condividerlo.

Condividere

Una guida pratica per identificare il grado di un funzionario cinese_a cura di Fred Gao

Capire come è governata la Cina significa in gran parte capire chi governa effettivamente e con quali regole. Questa è la guida più pratica che abbia mai visto sul sistema di classificazione dei quadri in Cina. Risponde a domande che spesso confondono gli osservatori della Cina – ad esempio, perché tribunali e procure siano di mezzo grado superiori ai dipartimenti governativi – e chiarisce “chi è superiore a chi” nel Partito, nel governo, nei tribunali e nelle imprese statali.
Mi sono imbattuto anche in un episodio di podcast con l’autore dell’articolo, il Professor Nie Huihua (聂辉华). Spiega come la classifica delle città cinesi influenzi l’allocazione delle risorse economiche, come gli investimenti, e discute di come la Cina potrebbe superare l’attuale problema del debito locale riorganizzando l’amministrazione locale. Ho ottenuto l’approvazione del Professor Nie, spero di poterlo condividere la prossima settimana.

Una guida pratica per identificare il grado di un funzionario cinese

L’elaborazione del Prof. Nie Huihua sulla logica politica dei ranghi ufficiali cinesi

Yuzhe LUI7 dicembre
 LEGGI NELL’APP 
 
CONTRIBUITE!!! La situazione finanziaria del sito sta diventando insostenibile per la ormai quasi totale assenza di contributi
Il  sito Italia e il Mondo non riceve finanziamenti pubblici o pubblicitari. Se vuoi aiutarci a coprire le spese di gestione (circa 4.000 € all’anno), ecco come puoi contribuire:
– Postepay Evolution: Giuseppe Germinario – 5333171135855704;
– IBAN: IT30D3608105138261529861559
PayPal: PayPal.Me/italiaeilmondo
Tipeee: https://it.tipeee.com/italiaeilmondo
Puoi impostare un contributo mensile a partire da soli 2€! (PayPal trattiene 0,52€ di commissione per transazione).
Contatti: italiaeilmondo@gmail.com – x.com: @italiaeilmondo – Telegram: https://t.me/italiaeilmondo2 – Italiaeilmondo – LinkedIn: /giuseppe-germinario-2b804373

Per dare un senso alle decisioni politiche della Cina, è necessario comprendere le persone che le prendono.

La burocrazia cinese ha attraversato numerose riforme, ma promozioni e ranghi rimangono al centro della sua organizzazione. Proprio come nella Cina tradizionale, la gerarchia struttura ancora oggi le carriere e la vita quotidiana dei funzionari odierni.

Per la vasta pubblica amministrazione del Paese, privilegi politici, reddito, status sociale e autorità organizzativa sono tutti strettamente legati al rango. In quanto principali attori della governance pubblica, gli incentivi e il comportamento dei dipendenti pubblici influenzano direttamente il modo in cui lo Stato è governato. La promozione, in altre parole, non è solo una questione di personale, ma è alla base anche della logica stessa della governance.

La newsletter di oggi esamina questa logica attraverso un saggio, “La logica politica dei ranghi ufficiali cinesi 中国官员级别的政治逻辑”, del Prof. Nie Huihua (聂辉华) e del Dr. Gu Yan (顾严), pubblicato per la prima volta nel 2015 su FT Chinese .

Il Prof. Nie, docente presso la Renmin University of China, ha dedicato molti anni allo studio del governo di primo livello in Cina. Ha conseguito la laurea in Cina e ha completato un anno di ricerca post-dottorato presso l’Università di Harvard sotto la guida del premio Nobel Oliver Hart.

Al momento della pubblicazione dell’articolo, nel 2015, il Dott. Gu era ricercatore associato presso il Social Development Research Institute della Commissione Nazionale per lo Sviluppo e le Riforme. Ora è Direttore della Prima Divisione di Ricerca presso il Centro di Ricerca per il Pensiero Economico di Xi Jinping.

Il saggio è incluso anche nel recente libro del Prof. Nie, The Governance Logic of Primary-Level China , di cui ho condiviso un estratto in precedenza e che molti lettori hanno detto di aver apprezzato.

In questo articolo, gli autori illustrano, in modo sistematico e accessibile, come identificare i ranghi dei funzionari cinesi, includendo anche una serie di casi particolari. Il testo funge da guida pratica per analizzare dall’alto la complessità e la disciplina interna della burocrazia cinese.

Di seguito la mia traduzione in inglese del brano, condivisa con la gentile autorizzazione del Prof. Nie.

Grazie per aver letto la newsletter di Yuzhe He! Dedico il mio tempo libero alla lettura approfondita di materiale sulla Cina, così non devi farlo tu. Sentiti libero di condividerla con i tuoi amici, colleghi, studenti e chiunque altro possa trarne beneficio!

Prometti il ​​tuo sostegno

中国官员级别的政治逻辑

La logica politica dei ranghi ufficiali cinesi

di Nie Huihua, Gu Yan

Per comprendere le questioni politiche ed economiche della Cina, è necessario innanzitutto comprendere il comportamento dei funzionari governativi cinesi. Per comprendere il comportamento dei funzionari, è necessario innanzitutto comprenderne il rango amministrativo. Le ragioni sono le seguenti.

In primo luogo, nel sistema burocratico cinese, il rango amministrativo determina l’allocazione delle risorse e del potere. Come recita un detto popolare, “I funzionari di grado superiore possono facilmente sopraffare i loro subordinati “, il che dimostra chiaramente che il rango è la regola esplicita del gioco nella burocrazia.

In secondo luogo, quasi tutti i funzionari considerano la promozione di grado e la nomina a incarichi più importanti come obiettivi fondamentali della propria carriera. Questo è ben espresso dal noto detto: “Un soldato che non vuole diventare generale non è un buon soldato”. Solo comprendendo i gradi ufficiali si possono comprendere i modelli comportamentali delle amministrazioni locali e dei loro funzionari in tutta la Cina.

Tuttavia, i livelli amministrativi della burocrazia cinese sono estremamente complessi e a volte nemmeno chiaramente specificati. La gente comune li trova difficili da comprendere, e persino studiosi professionisti come noi, specializzati nello studio della Cina, spesso devono dedicare molto tempo a districarsi. Sebbene ci siano molte informazioni online, sono incomplete o imprecise.

Prima di offrire una spiegazione sistematica dei ranghi amministrativi nella burocrazia cinese, i lettori potrebbero voler provare a rispondere ad alcune domande sui ranghi:

Qual è il grado di un vicedirettore generale dell’Amministrazione statale del monopolio del tabacco? Qual è il grado di un vicedirettore del distretto di Baiyun a Guangzhou? Qual è il grado di un direttore dell’ufficio per l’istruzione del distretto di Baiyun a Guangzhou? Qual è il grado di un vice procuratore capo presso la Procura popolare del distretto di Chaoyang a Pechino?

Se pensate che abbiano gradi diversi, vi sbagliate. La risposta corretta è: sono tutti funzionari di livello di Capo Divisione (正处级). Proprio perché la questione dei gradi ufficiali è così importante e complessa, riteniamo necessario dedicare un articolo alla spiegazione delle regole dei gradi nella burocrazia cinese.

I. La gerarchia amministrativa a cinque livelli della Cina definisce il quadro di base dei ranghi ufficiali

In genere, il grado amministrativo di un funzionario cinese è determinato dal grado amministrativo dell’istituzione in cui presta servizio. Questo è il primo principio per identificare il grado di un funzionario.

A differenza delle strutture organizzative della maggior parte dei paesi, la divisione amministrativa della Cina si articola su cinque livelli:

  • IL livello centrale: nazione;
  • il livello provinciale: province, regioni autonome e comuni direttamente sottoposti al governo centrale;
  • livello prefettizio: città di livello prefettizio, prefetture, prefetture autonome e leghe;
  • il livello di contea: contee, distretti, bandiere e città a livello di contea; e
  • il livello comunale: comuni, città e sottodistretti.

Di conseguenza, i funzionari sono raggruppati in cinque categorie principali di rango, ciascuna delle quali è ulteriormente suddivisa in due sotto-gradi: un rango principale (正职) e un rango di vice (副职). Insieme, questi dieci sotto-gradi costituiscono il quadro di base per l’identificazione dello status di un funzionario. La ripartizione è la seguente:

1. Livello nazionale (国家级正职)

Tra questi rientrano i massimi dirigenti del Partito Comunista Cinese (PCC) e dello Stato. Le posizioni a questo livello comprendono:

Segretario generale del Comitato centrale del PCC; membro del Comitato permanente dell’Ufficio politico del Comitato centrale del PCC; Presidente della Cina; Presidente del Comitato permanente dell’Assemblea nazionale del popolo (ANP); Primo ministro del Consiglio di Stato; Presidente del Comitato nazionale della Conferenza politica consultiva del popolo cinese (CPPCC) e Presidente della Commissione militare centrale (CMC).

2. Livello vicenazionale (国家级副职)

Sono inclusi i membri del PCC e degli organi direttivi statali, diversi da quelli a livello nazionale, nonché i deputati che ricoprono posizioni a livello nazionale. Tra questi rientrano:

Membri e membri supplenti del Politburo centrale del PCC, membro della Segreteria del Comitato centrale del PCC, vicepresidenti del Comitato permanente dell’ANP, vicepremier e consiglieri di Stato del Consiglio di Stato, vicepresidenti del Comitato nazionale del CPPCC, presidente della Corte suprema del popolo e procuratore generale della Procura suprema del popolo.

Casi particolari riguardano il Segretario della Commissione centrale per l’ispezione disciplinare (CCDI) e il Segretario della Commissione centrale per gli affari politici e giuridici (PLAC), il cui grado dipende da circostanze specifiche.

Secondo un secondo principio di identificazione dei gradi ufficiali, noto come principio del “grado più alto applicabile” , se questi due segretari sono membri del Comitato permanente dell’Ufficio politico del Comitato centrale del PCC, ricoprono un grado a livello nazionale. Se sono solo membri dell’Ufficio politico del Comitato centrale del PCC, ricoprono un grado di vice-segretario a livello nazionale.

3. Livello provinciale-ministeriale (省部级正职)

Tra questi rientrano i leader “numeri uno” dei ministeri centrali, dei comitati e dei governi provinciali del Partito. Tra questi:

–– Principali dirigenti degli organi di lavoro del Comitato centrale del PCC (come l’Ufficio di ricerca politica, il Centro di ricerca sulla storia del partito e il Centro di ricerca sulla letteratura del partito);

–– I principali dirigenti dei dipartimenti costituenti il ​​Consiglio di Stato (ministeri, commissioni, uffici, ecc.);

–– I principali leader degli organi di lavoro e dei comitati speciali sotto l’NPC e il CPPCC; e

–– I principali leader dei “quattro organi dirigenti” (comitato del partito, congresso popolare, governo e comitato del CPPCC) in ogni regione a livello provinciale.

Applicando ancora il principio del “grado più alto applicabile”, Wang Huning王沪宁 era a livello provinciale-ministeriale quando ha ricoperto la carica di Direttore dell’Ufficio centrale di ricerca politica del PCC dal 2002 al 2007; dopo il 2007, è stato promosso successivamente a Segretario della Segreteria centrale del PCC e poi a Membro della Segreteria del Comitato centrale del PCC, pur continuando a ricoprire contemporaneamente la carica di Direttore dell’Ufficio di ricerca politica, momento in cui il suo grado è diventato quello di vice-ministero.

4. Livello viceprovinciale (ministeriale) (省部级副职)

Questa categoria comprende i deputati alle posizioni sopra elencate a livello provinciale-ministeriale, nonché i membri del Comitato permanente dei comitati provinciali del partito (elenchi non ripetuti qui).

5. Livello del direttore dell’ufficio di presidenza (厅局级正职)

Questa categoria include:

–– Principali dirigenti di dipartimenti e uffici dei ministeri e delle commissioni centrali;

–– Principali dirigenti di dipartimenti, uffici e commissioni direttamente sotto il controllo dei governi provinciali; e

–– I principali leader dei “quattro organi dirigenti” (comitato del partito, congresso popolare, governo e comitato CPPCC) delle città a livello di prefettura, comprese le prefetture e i distretti sotto amministrazione centrale.

6. Livello di Vicedirettore dell’Ufficio di presidenza (厅局级副职)

Tra questi rientrano i vice direttori di ufficio, nonché i membri dei comitati permanenti dei comitati di partito a livello di prefettura.

7. Livello di capo divisione (县处级正职)

Questa categoria include:

–– Principali dirigenti delle divisioni dei ministeri e delle commissioni centrali;

–– Principali dirigenti di dipartimenti, uffici e commissioni direttamente dipendenti dai governi provinciali;

–– Principali dirigenti di commissioni, uffici e uffici presso le città a livello di prefettura

–– I principali leader del partito e del governo dei comuni o dei sottodistretti nei comuni amministrati centralmente

–– I principali leader dei “quattro organi dirigenti” (comitato del partito, congresso popolare, governo e comitato CPPCC) delle contee

8. Livello di vice capo divisione (县处级副职)

Tra questi rientrano i vicepresidenti delle principali posizioni di capo divisione e i membri dei comitati permanenti dei comitati di partito della contea.

9. Livello del caposezione (乡科级正职)

Questa categoria include:

–– Principali responsabili delle sezioni negli organi delle città a livello di prefettura

–– Principali dirigenti di commissioni, uffici e uffici presso i governi delle contee

–– Segretari del partito comunale, capi di comune e presidenti dei congressi popolari del comune

–– Segretari dei comitati di lavoro dei sottodistretti e direttori degli uffici dei sottodistretti

10. Livello di vicecapo sezione (乡科级副职)

Tra questi rientrano i vice-capi di sezione, nonché i membri dei comitati del partito comunale e i membri dei comitati di lavoro dei sottodistretti.

Con questo quadro di base è possibile identificare il grado della maggior parte dei funzionari.

Ad esempio, il capo dell’Amministrazione statale per la regolamentazione del mercato, il segretario del comitato provinciale del PCC di Zhejiang e il sindaco di Pechino sono tutti a livello provinciale-ministeriale .

Il capo del distretto di Chaoyang a Pechino, il direttore della Commissione provinciale per lo sviluppo e la riforma dello Zhejiang e il presidente del comitato municipale di Fuzhou del CPPCC nella provincia di Jiangxi sono tutti a livello di direttore di ufficio .

A livello di capo divisione rientrano i direttori degli uffici sub-distrettuali (o capi di borgata) nel distretto di Chaoyang di Pechino, il direttore della divisione affari generali della commissione provinciale per lo sviluppo e la riforma dello Zhejiang e il capo del distretto di Linchuan della città di Fuzhou nella provincia di Jiangxi .

Secondo il primo principio (il grado amministrativo di un funzionario cinese è determinato dal grado amministrativo dell’istituzione in cui presta servizio), Nanchang, nella provincia di Jiangxi, è una città a livello di prefettura, quindi, in linea di principio, il Segretario del Comitato Municipale del PCC di Nanchang dovrebbe essere a livello di Direttore di Ufficio . Tuttavia, il Segretario del Partito di Nanchang è anche membro del Comitato Permanente del Comitato Provinciale del PCC di Jiangxi. In base al secondo principio del “grado più alto applicabile”, ciò lo rende un funzionario di livello Vice-Provinciale (Ministeriale) .

II. Sistemi speciali oltre la gerarchia amministrativa a cinque livelli

Mentre i ranghi amministrativi della maggior parte dei funzionari possono essere identificati utilizzando il sistema di riferimento, lo status di molti altri non può essere determinato semplicemente applicando il sistema di cui sopra. Questo perché le istituzioni a loro affiliate non appartengono a nessuno dei cinque livelli amministrativi, ma si collocano tra due livelli; ovvero, le istituzioni stesse si trovano al livello di Vice-Provinciale (Ministeriale) , al livello di Vice-Direttore di Ufficio o al livello di Vice-Capo-Divisione . Di conseguenza, i principali dirigenti di queste istituzioni occupano un rango di mezzo gradino superiore al livello della loro regione amministrativa.

(1) Il primo caso speciale riguarda alcune unità gestite dal Consiglio di Stato o dai suoi ministeri/commissioni, che sono di livello vice-provinciale (ministeriale) , invece che unità ordinarie di livello ministeriale.

Gli esempi includono l’Ufficio nazionale di statistica国家统计局 e l’amministrazione degli uffici governativi国家机关事务管理局 direttamente sotto il Consiglio di Stato, così come gli uffici gestiti dai ministeri/commissioni del Consiglio di Stato, come l’Amministrazione nazionale per l’energia国家能源局 e le riserve alimentari e strategiche nazionali. Amministrazione国家粮食和物资储备局 (entrambi gestiti dalla Commissione nazionale per lo sviluppo e la riforma) e l’Amministrazione nazionale del monopolio del tabacco国家烟草专卖局 (gestita dal Ministero dell’Industria e della Tecnologia dell’informazione).

Un modo semplice per identificarli è: le unità con “总局” nel nome sono unità a livello ministeriale (come 国家市场监督管理总局State Administration for Market Regulation); quelle denominate “国家…局” (amministrazioni e uffici statali sotto i ministeri e le commissioni) sono a livello sub-ministeriale ; e le unità senza il prefisso “National国家” sono generalmente unità a livello di direttore di ufficio all’interno di ministeri/commissioni.

Ad esempio, quando l’Amministrazione Statale per la Sicurezza sul Lavoro (国家安全生产监督管理局) fu istituita nel 2001 sotto la supervisione della Commissione Economica e Commerciale Statale, era un’unità di livello subministeriale. Nel 2003, divenne un’istituzione direttamente dipendente dal Consiglio di Stato (mantenendo il livello di viceministero) e nel 2005 fu elevata a Amministrazione Statale per la Sicurezza sul Lavoro (国家安全生产监督管理总局) (un’istituzione di livello ministeriale). Questa evoluzione istituzionale riflette anche la crescente attenzione del governo centrale alla sicurezza sul lavoro.

Poiché i “国家…局” sono unità di livello viceministeriale, i ranghi intermedi e superiori dei loro quadri sono di mezzo grado inferiori rispetto alle loro controparti con gli stessi titoli negli organi di livello ministeriale.

Secondo l ‘” Avviso sulla stampa e la distribuzione di tre misure di attuazione per la riforma del sistema retributivo negli organi del partito e del governo e nelle istituzioni pubbliche ” dell’Ufficio generale del Consiglio di Stato, in un “国家…局”, il suo direttore, vicedirettore, direttore generale di dipartimento e vicedirettore generale di dipartimento corrispondono rispettivamente al grado di viceministro, direttore generale di dipartimento, vicedirettore generale di dipartimento e capo divisione in un ministero o commissione, mentre i gradi inferiori al capo divisione sono gli stessi in entrambi i sistemi.

Ciò significa, ad esempio, che un vicedirettore di dipartimento presso l’Amministrazione Statale del Monopolio del Tabacco detiene in realtà un grado a livello di divisione, e i capi divisione di quel dipartimento sono anch’essi a livello di divisione. Sebbene un vicedirettore di dipartimento e un capo divisione ricoprano lo stesso grado amministrativo, il primo è superiore al secondo in termini aziendali e di solito viene promosso prima di quest’ultimo.

Un punto da sottolineare: mentre i “国家…局” esistono a livello centrale, le località non possono istituirne di propri. Pertanto, le filiali dei “国家…局” nelle province sono trattate allo stesso modo degli altri dipartimenti e uffici provinciali e sono tutte a livello di direttore di dipartimento. Ad esempio, il direttore dell’Amministrazione statale del monopolio del tabacco è a livello di viceministero, e i direttori dell’amministrazione provinciale del tabacco sono funzionari a livello di direttore di dipartimento.

(2) Il secondo caso speciale riguarda le quindici città sub-provinciali della Cina: Harbin, Changchun, Shenyang, Dalian, Qingdao, Nanchino, Ningbo, Xiamen, Wuhan, Guangzhou, Shenzhen, Chengdu, Xi’an, Jinan e Hangzhou.

Secondo i pareri su diverse questioni riguardanti le città sub-provinciali关于副省级市若干问题的意见emessi dall’Ufficio della Commissione per l’organizzazione istituzionale centrale nel 1995, il grado degli organi direttamente subordinati ai governi delle città sub-provinciali dovrebbe essere determinato per analogia con “国家…局”: i dipartimenti operativi municipali sono a livello di vicedirettore dell’ufficio e le loro unità interne sono a livello di capo divisione .

Il rango dei distretti urbani e dei loro dipartimenti è stabilito in base al rapporto corrispondente con gli organi municipali; le contee e le città a livello di contea sotto la giurisdizione di una città sub-provinciale rimangono a livello di contea e i loro dipartimenti sono a livello di capo sezione .

In termini pratici, ciò significa che il sindaco di Guangzhou è a livello sub-provinciale (ministeriale) , i vicesindaci sono a livello di direttore dell’ufficio , il direttore dell’ufficio dell’istruzione municipale di Guangzhou e il capo del distretto di Baiyun sono entrambi a livello di vicedirettore dell’ufficio , e sia il vice capo del distretto di Baiyun che il direttore dell’ufficio dell’istruzione del distretto di Baiyun sono a livello di capo divisione .

Come accennato in precedenza, sebbene il vice capo del distretto di Baiyun e il direttore dell’ufficio scolastico distrettuale abbiano lo stesso grado amministrativo, il primo è a capo del secondo nell’attività.

(3) Il terzo caso speciale è che le procure e i tribunali hanno un rango amministrativo di mezzo grado superiore rispetto ai dipartimenti governativi della stessa località. Questo perché il governo locale, la procura e il tribunale sono tutti organi statali eletti dall’Assemblea Popolare locale, il cosiddetto “一府两院”.

Ad esempio, il sindaco di Pechino è a livello provinciale-ministeriale , il capo del distretto di Chaoyang a Pechino è a livello di direttore di ufficio e il direttore dell’ufficio finanziario del distretto di Chaoyang è a livello di capo divisione . Pertanto, il procuratore capo della Procura popolare del distretto di Chaoyang, essendo di mezzo grado superiore al direttore dell’ufficio finanziario distrettuale, è a livello di vicedirettore di ufficio .

Per estensione, un procuratore capo aggiunto della Procura popolare del distretto di Chaoyang è a livello di capo divisione , e il capo del dipartimento delle pubbliche accuse all’interno di quella procura è in realtà a livello di vice capo divisione.

III. Organizzazioni di partito e di popolo: influenza reciproca tra ranghi ufficiali e istituzionali

In Cina, il partito al potere guida lo Stato, quindi nella pratica politica effettiva i vertici degli organi del Partito ricoprono solitamente un rango superiore a quello dei vertici dei dipartimenti governativi dello stesso livello territoriale. Ciò avviene principalmente attraverso i comitati permanenti dei comitati di Partito a ogni livello.

Come descritto nel quadro di base sopra, i membri del comitato permanente di un comitato di partito, a parte i principali leader dei “quattro organi dirigenti” (comitato di partito, congresso popolare, governo e comitato CPPCC), sono di mezzo grado inferiori al livello amministrativo della località, ma di mezzo grado superiori ai dipartimenti di cui sono responsabili.

Ad esempio, in una città a livello di prefettura, un membro del comitato permanente del comitato municipale del partito che ricopre contemporaneamente la carica di capo del Dipartimento della pubblicità ricopre il grado di vicedirettore dell’ufficio , che è mezzo grado superiore al direttore dell’ufficio comunale della cultura, che è a livello di capo divisione .

La domanda chiave è: chi può far parte del comitato permanente del comitato del partito?

Oltre al segretario del Partito (segretario provinciale del Partito, segretario municipale del Partito o segretario di contea), sono membri permanenti del comitato il principale leader del governo (governatore, sindaco o capo di contea), il vicesegretario del Partito a tempo pieno, il segretario della commissione per l’ispezione disciplinare, il segretario della commissione per gli affari politici e legali, il capo del dipartimento organizzativo, il capo del dipartimento pubblicitario, il vice capo esecutivo del governo (vice governatore esecutivo, vice sindaco esecutivo o vice capo di contea esecutivo), il segretario generale del comitato del Partito e il comandante o commissario politico del distretto militare locale.

Il capo del dipartimento di lavoro del Fronte Unito e il segretario del Partito del capoluogo di provincia sono generalmente membri del comitato permanente. Per un certo periodo, anche il presidente del comitato provinciale del CPPCC ha fatto parte del comitato permanente provinciale del Partito (ora non più).

La composizione del comitato permanente dimostra che la stragrande maggioranza dei suoi membri sono in realtà dirigenti di organi subordinati del Partito.

Poiché il rango del leader “numero uno” a sua volta influenza il rango dell’organo che dirige, gli organi del Partito sono in pratica mezzo grado più alti rispetto ai corrispondenti dipartimenti governativi. Ciò significa anche che i vicepresidenti degli organi del Partito possono essere mezzo grado più alti rispetto ai loro omologhi nei dipartimenti governativi.

Ad esempio, il capo del Dipartimento Organizzativo di un comitato provinciale del Partito è certamente un membro del comitato permanente provinciale del Partito e quindi un quadro di livello sub-provinciale (ministeriale) . Il vice capo esecutivo di quel Dipartimento Organizzativo, responsabile del lavoro quotidiano, è quindi un quadro di livello di Direttore di Ufficio , allo stesso livello del direttore del dipartimento provinciale delle risorse umane e della sicurezza sociale.

Di fatto, quasi tutti i direttori dei dipartimenti provinciali delle risorse umane e della previdenza sociale ricoprono contemporaneamente la carica di vicedirettori del Dipartimento Organizzazione del comitato provinciale del Partito. I vicedirettori ordinari del Dipartimento Organizzazione, tuttavia, hanno lo stesso grado amministrativo dei vicedirettori dei dipartimenti delle risorse umane e della previdenza sociale.

Gli organi del partito sono di mezzo grado più in alto anche per un altro motivo: la natura di questi organi.

Secondo la Costituzione del PCC, le commissioni di ispezione disciplinare a tutti i livelli, come i comitati plenari del Partito allo stesso livello, sono elette dai congressi del Partito al livello corrispondente. Di conseguenza, le commissioni di ispezione disciplinare sono di mezzo livello superiori agli altri dipartimenti subordinati del Partito (organizzazione, propaganda e lavoro del Fronte Unito) e superiori ai dipartimenti governativi.

Ad esempio, il Segretario della Commissione Centrale per l’Ispezione Disciplinare è a livello di Vice-Nazionale (se è membro dell’Ufficio Politico) o a livello Nazionale (se è membro del Comitato Permanente dell’Ufficio Politico). I Vice-Segretari della Commissione Centrale per l’Ispezione Disciplinare sono a livello Provinciale-Ministeriale , e i Capi del suo Dipartimento Organizzazione e del Dipartimento Pubblicità sono a livello di Vice-Provinciale (Ministeriale) .

Seguendo la stessa logica, il direttore dell’Ufficio per la prevenzione della corruzione di una commissione provinciale per l’ispezione disciplinare ha il grado di vicedirettore dell’ufficio , mentre il direttore dell’ufficio di ricerca del dipartimento organizzativo di un comitato provinciale del partito o il direttore dell’ufficio generale di un dipartimento provinciale delle risorse umane e della sicurezza sociale ha il grado di capo divisione .

Oltre agli organi del Partito, esistono anche organizzazioni popolari come i sindacati, la Lega della Gioventù Comunista, le federazioni femminili e le federazioni dell’industria e del commercio. Tutte queste sono guidate dal Partito e sono quindi collettivamente note come organizzazioni popolari di Partito. A ogni livello, le organizzazioni popolari di Partito hanno lo stesso rango amministrativo dei corrispondenti dipartimenti governativi subordinati.

IV. Posizioni speciali, quadri di alto rango e altre istituzioni

Oltre alle posizioni di leadership con titoli “长“ come “Capo” o “Direttore” (ad esempio, Governatore, Direttore di Ufficio, Capo di Divisione), la Cina ha anche un sistema di posizioni non di leadership.

Questi comprendono principalmente tre livelli, ciascuno con livelli di preside e vice: Counselor巡视员 (corrispondente al livello di direttore dell’ufficio ), Consultant调研员 (corrispondente al livello di capo divisione ) e Principal Staff Member主任科员 (corrispondente al livello di capo sezione ).

Le posizioni non dirigenziali generalmente non hanno potere decisionale o di firma, a meno che non siano delegate dal leader principale. Inoltre, esistono posizioni di ispettore all’interno di ministeri/commissioni centrali, come l’Ispettore Capo Nazionale dell’Istruzione e l’Ispettore Capo del Territorio, che sono in genere a livello di Vice-Provincia (Ministeriale) .

Una seconda categoria di posizioni speciali è quella dei viceministri nei ministeri e nelle commissioni centrali. Il Ministero della Pubblica Sicurezza e il Ministero del Commercio, ad esempio, hanno diversi viceministri, che ricoprono contemporaneamente anche il ruolo di membri del gruppo dei dirigenti del partito del ministero.

Il titolo di “assistente” non fa parte della sequenza standard dei gradi. In termini di grado, i ministri assistenti si collocano tra un viceministro e un direttore a livello di dipartimento-ufficio; amministrativamente, sono solitamente a livello di direttore di ufficio , ma godono dei benefici dei viceministri, tra cui lo status politico, l’assistenza medica e l’alloggio. I gradi dei vice capi di governo a livello provinciale, cittadino e di contea seguono questa analogia.

Oltre al sistema gerarchico ordinario, ci sono anche funzionari il cui rango personale è superiore al rango standard della loro istituzione; questa disposizione è nota come “superamento del rango” (高配). Ne esistono tre tipi principali.

In primo luogo, i leader dei ministeri e delle commissioni chiave. Ad esempio, la Commissione Nazionale per lo Sviluppo e la Riforma (NDRC) ha sei vicedirettori che ricoprono incarichi a livello provinciale-ministeriale , e il Ministero della Pubblica Sicurezza ha due viceministri a livello provinciale-ministeriale , a dimostrazione della loro significativa influenza.

A livello locale, il capo dell’Ufficio di Pubblica Sicurezza è solitamente un membro del Comitato permanente del Comitato del Partito e/o un vice capo del governo, il che li colloca mezzo gradino più in alto rispetto ai principali dirigenti degli altri dipartimenti governativi.

In secondo luogo, importanti organi interni all’interno dei dipartimenti. Tra questi rientrano, ad esempio, gli uffici di controllo dei tribunali popolari, gli uffici anticorruzione delle procure popolari e i dipartimenti politici di organi paramilitari come la pubblica sicurezza, le procure, i tribunali e i dipartimenti di giustizia. I principali dirigenti di questi organi interni sono considerati parte della gerarchia dei vice dirigenti dell’istituzione di appartenenza e, pertanto, occupano un livello superiore di mezzo grado rispetto ai dirigenti dei dipartimenti interni ordinari.

In terzo luogo, i dirigenti delle zone di sviluppo economico, alcune contee amministrate direttamente dai governi provinciali e alcune città a livello di contea, che generalmente occupano un rango di mezzo livello superiore rispetto a quello che avrebbero nel quadro di base. Ad esempio, il direttore del comitato amministrativo di una zona di sviluppo economico o di una zona ad alta tecnologia a livello provinciale è in genere a livello di viceprovinciale (ministeriale) . Il segretario del comitato del partito e il sindaco della città di Yiwu, amministrata dalla città di Jinhua nella provincia di Zhejiang, sono entrambi a livello di vicedirettore di ufficio .

Oltre agli organi di Partito e di governo e alle organizzazioni popolari, la Cina ha anche un vasto numero di istituzioni pubbliche, come università, ospedali, giornali e biblioteche. Molti di questi organismi seguono in parte lo stesso sistema di classificazione degli organi di Partito e di governo, e il loro livello amministrativo è determinato dalla loro subordinazione.

Ad esempio, la maggior parte delle università del “Progetto 985” (oltre 30) sono amministrate direttamente dal governo centrale e sono quindi a livello vice-ministeriale/provinciale. Il Presidente dell’Università e il Segretario del Comitato di Partito sono a livello Sub-Provinciale (Ministeriale) ; i Vicepresidenti Esecutivi e i Vice Segretari Esecutivi del Comitato di Partito sono a livello di Direttore di Ufficio ; gli altri Vicepresidenti/Vice Segretari sono a livello di Vice Direttore di Ufficio ; e i direttori di dipartimenti, divisioni e scuole (college) universitari sono a livello di Direttore di Divisione .

Le università ordinarie sono generalmente amministrate dai dipartimenti provinciali dell’istruzione e sono a loro volta a livello di direttore di ufficio ; i ranghi dei loro vicepresidenti e dei capi di dipartimento, uffici e scuole corrispondono a quelli delle posizioni equivalenti nelle università amministrate centralmente.

Le università universitarie standard sono generalmente gestite dai dipartimenti provinciali dell’istruzione e sono a livello di dipartimento/ufficio, con i ranghi dei loro vicepresidenti, capi dipartimento/divisione e presidi di facoltà corrispondenti a quelli delle università amministrate centralmente.

Le organizzazioni giornalistiche hanno ranghi amministrativi simili a quelli dei dipartimenti governativi. Ad esempio, l’agenzia di stampa Xinhua e il Quotidiano del Popolo, amministrati direttamente dalle autorità centrali, sono istituzioni di livello ministeriale e i loro principali dirigenti sono quindi a livello provinciale-ministeriale.

Anche le imprese statali cinesi (SOE) possiedono livelli amministrativi, in quanto ai loro dirigenti vengono assegnati i relativi gradi. Esistono oltre 50 SOE centrali, le cui questioni relative al personale sono gestite dal Dipartimento Centrale per l’Organizzazione; i loro dirigenti principali sono generalmente a livello sub-provinciale (ministeriale) , con pochissime a livello provinciale-ministeriale (ad esempio, l’ex China Railway Corporation).

Le aziende i cui affari del personale sono gestiti dalla Commissione per la Supervisione e l’Amministrazione dei Beni di Proprietà Statale del Consiglio di Stato (SASAC) sono a livello di Direttore di Ufficio . Analogamente, le aziende statali i cui affari del personale sono gestiti dai Dipartimenti Organizzazione dei Comitati di Partito locali hanno generalmente leader a livello di Vice Direttore di Ufficio o di Direttore di Ufficio , mentre quelle gestite dai SASAC locali sono a livello di Vice Direttore di Ufficio.

Grazie per aver letto la newsletter di Yuzhe He! Questo post è pubblico, quindi sentiti libero di condividerlo.

Condividere

Cosa aspettarsi dalla prossima conferenza centrale sul lavoro economico_di Fred Gao

Cosa aspettarsi dalla prossima conferenza centrale sul lavoro economico

Un segnale mostra che l’agenda economica della Cina si sposta dagli aiuti agli investimenti umani

Fred Gao3 dicembre
 LEGGI NELL’APP 
 
CONTRIBUITE!!! La situazione finanziaria del sito sta diventando insostenibile per la ormai quasi totale assenza di contributi
Il  sito Italia e il Mondo non riceve finanziamenti pubblici o pubblicitari. Se vuoi aiutarci a coprire le spese di gestione (circa 4.000 € all’anno), ecco come puoi contribuire:
– Postepay Evolution: Giuseppe Germinario – 5333171135855704;
– IBAN: IT30D3608105138261529861559
PayPal: PayPal.Me/italiaeilmondo
Tipeee: https://it.tipeee.com/italiaeilmondo
Puoi impostare un contributo mensile a partire da soli 2€! (PayPal trattiene 0,52€ di commissione per transazione).
Contatti: italiaeilmondo@gmail.com – x.com: @italiaeilmondo – Telegram: https://t.me/italiaeilmondo2 – Italiaeilmondo – LinkedIn: /giuseppe-germinario-2b804373

A dicembre, la Cina convocherà la sua annuale Conferenza economica del Politburo centrale. Questa riunione servirà a valutare la performance economica del 2025 e a definire il tono e la direzione della politica economica per il 2026, con un ordine di priorità che riflette direttamente la gerarchia dei compiti economici. La conferenza dello scorso anno ha proseguito la valutazione effettuata nella riunione del Politburo del 26 settembre , ponendo per la prima volta in cima all’ordine del giorno lo “stimolo ai consumi” , seguito dai sussidi al consumo da 300 miliardi di yuan .
Guardando alla conferenza di quest’anno, credo personalmente che l’orientamento politico manterrà la “stimolazione dei consumi” come priorità assoluta, ponendo al contempo maggiore enfasi sul passaggio da incentivi sussidiari a breve termine alla creazione di tutele istituzionali a lungo termine. In particolare, a seguito del Quarto Plenum di quest’anno, le interpretazioni degli esperti di documenti chiave hanno evidenziato sempre più il concetto di “investire nelle persone” e

La principale rivista del Partito, Qiushi , ha pubblicato nel suo ultimo numero un’intervista speciale con Yu Chunhai于春海, Preside esecutivo e Professore della Facoltà di Economia dell’Università Renmin di Chin’a , per approfondire questo concetto. Yu afferma:

“Investire nelle persone” significa destinare maggiori fondi fiscali e risorse pubbliche a settori vitali per il sostentamento delle persone, come istruzione, occupazione, assistenza sanitaria e previdenza sociale, e a migliorare le capacità umane, preservare la salute, promuovere lo sviluppo professionale e liberare il potenziale. L’obiettivo è promuovere uno sviluppo economico di alta qualità liberando il potenziale di consumo e valorizzando il capitale umano. Proposto come controparte di “investire in beni materiali”, questo concetto incarna una filosofia di investimento che “valorizza le persone insieme ai risultati materiali, e non solo”. Fondamentalmente, “investire nelle persone” non rappresenta solo un cambiamento nel focus degli investimenti, ma un nuovo orientamento allo sviluppo, un correttivo ai modelli di investimento del passato, ai modelli di espansione delle capacità e, di fatto, al paradigma di sviluppo complessivo.

Nello stesso numero di Qiushi , Cai Fang蔡昉, economista senior e consulente della leadership cinese, ha pubblicato un articolo intitolato ” Ottimizzare la struttura di distribuzione del reddito attraverso lo sviluppo istituzionale” , sottolineando che, sebbene la Cina si sia storicamente concentrata maggiormente sulla disuguaglianza tra aree urbane e rurali, la disuguaglianza nella distribuzione del reddito all’interno delle aree urbane non ha registrato miglioramenti a lungo termine. Ha sostenuto che i residenti urbani subiscono una pressione più immediata a causa dell’interruzione dell’intelligenza artificiale rispetto ai residenti rurali, rendendo necessari maggiori sforzi governativi a livello di politiche concrete. Cai, ricercatore di lunga data del mercato del lavoro cinese che si descrive come ” un economista che studia l’economia dei poveri “, ha offerto diverse raccomandazioni:

Per sfruttare efficacemente il ruolo di salvaguardia della redistribuzione, è necessario adeguare razionalmente e ridurre gradualmente le disparità di reddito tra aree urbane e rurali, regioni, settori industriali e gruppi di popolazione. Ciò richiede l’ottimizzazione della struttura fiscale, il miglioramento dei sistemi di imposizione fiscale locale e diretta, il perfezionamento delle politiche fiscali sui redditi da impresa, capitale e proprietà e l’efficace attuazione di detrazioni aggiuntive specifiche nel sistema dell’imposta sul reddito delle persone fisiche. Gli obiettivi e gli strumenti delle politiche di redistribuzione si riflettono sia nei sistemi che regolano la distribuzione del reddito sia nel miglioramento dell’erogazione dei servizi pubblici di base. Questi includono: politiche di sostegno alla popolazione incentrate sulla natalità, la genitorialità e l’istruzione; un sistema di sviluppo del capitale umano incentrato su istruzione e formazione; servizi pubblici per l’impiego e istituzioni del mercato del lavoro volte a migliorare la qualità dell’occupazione; politiche di risposta all’invecchiamento incentrate sull’assistenza agli anziani, sul sostegno e sullo sviluppo della silver economy; un sistema di sicurezza sociale che comprenda assistenza sanitaria, assicurazione sociale e welfare, nonché politiche per l’edilizia abitativa a prezzi accessibili, tutti elementi che rafforzano la funzione di “regolatore della distribuzione del reddito” della sicurezza sociale. Inoltre, è essenziale migliorare il sistema di assistenza sociale, prendendosi cura e sostenendo i gruppi svantaggiati e vulnerabili. Il sistema di pagamento dei trasferimenti fiscali dovrebbe essere potenziato, la sua struttura ottimizzata e le disparità regionali nella spesa fiscale pro capite ridotte.

In sostanza, il suo consiglio politico sostiene il potenziamento della capacità fiscale del Paese attraverso una riforma fiscale, rafforzando al contempo il sistema di sicurezza sociale per fornire un sostegno mirato ai gruppi vulnerabili.

Facendo eco a questo sentimento, Gao Peiyong高培勇, membro dell’Accademia Cinese delle Scienze Sociali, ha sottolineato che la riforma del sistema di distribuzione del reddito dovrebbe essere la leva per standardizzare i meccanismi di accumulo di reddito e ricchezza. Le direzioni da lui proposte includono la transizione del sistema fiscale da prevalentemente indiretto a diretto, l’ampliamento dell’ambito di riscossione dell’imposta sul reddito delle persone fisiche e il raggiungimento graduale di un ‘”assistenza non discriminatoria” attraverso l’ampliamento della copertura pensionistica e l’aumento dei sussidi per le fasce a basso reddito. Criticando in modo mirato gli attuali meccanismi di redistribuzione della Cina, ha affermato:

Il meccanismo di redistribuzione cinese rimane un punto debole pronunciato, che si riflette principalmente nei tre pilastri della tassazione, della previdenza sociale e dei trasferimenti. La funzione redistributiva del sistema fiscale è limitata. Meno del 10% del gettito fiscale totale proviene direttamente dai privati, con imposte sulla proprietà praticamente nulle per i residenti. Oltre il 90% delle imposte è pagato dalle imprese e l’onere fiscale è altamente trasferibile, con una differenza minima tra i coefficienti di Gini pre e post-tasse e una capacità indebolita di ridurre il divario di ricchezza. La previdenza sociale e i trasferimenti soffrono di una copertura disomogenea. Coesistono il binomio urbano-rurale e le disparità basate sull’identità: i dipendenti a tempo indeterminato nelle aziende statali godono di una protezione completa, mentre la copertura per i residenti rurali, i dipendenti del settore non pubblico e il personale non a tempo indeterminato rimane inadeguata. La mancanza di pari accesso ai servizi pubblici di base mina direttamente la funzione redistributiva, rendendo complesso il compito di stimolare i consumi a causa delle diverse esigenze e capacità tra i diversi gruppi sociali.

Ha riassunto l’importanza delle riforme in questo modo: “L’urgenza non ha precedenti, la difficoltà non deve essere sottovalutata e, nonostante le sfide, è necessario fare progressi”.

Qualcuno potrebbe sostenere che gli articoli sopra riportati siano puramente teorici. Ma a livello pratico, il Ministro delle Finanze Lan Fo’an, in un articolo pubblicato oggi sul Quotidiano del Popolo, ha delineato la posizione della politica fiscale a sostegno del prossimo 15° Piano Quinquennale. L’articolo ha il sottotitolo “学习贯彻党的四中全会精神” (Studiare e attuare lo spirito del Quarto Plenum), il che significa che fa parte di una serie che include la suddivisione e l’operatività degli obiettivi proposti dal Quarto Plenum da parte di specifici ministeri. Vale anche la pena notare che Zheng Shanjie, a capo della NDRC, ha pubblicato un articolo di questa serie, intitolato 坚持扩大内需这个战略基点 Sostenere il sostegno strategico dell’espansione della domanda interna.

Ha esplicitamente definito “l’espansione completa della domanda interna” come priorità assoluta. Manoj Kewalramani ha pubblicato la traduzione in inglese su Tracking People’s Daily . L’articolo sottolineava la necessità di:

Aumentare l’intensità dell’aggiustamento attraverso la tassazione, la previdenza sociale, i trasferimenti di denaro e altri mezzi; aumentare il reddito dei residenti attraverso molteplici canali; ottimizzare la struttura di distribuzione del reddito e incrementare vigorosamente i consumi.

Il nucleo dell’articolo è strettamente in linea con il discorso di Qiushi . Lan Fo’an ha proposto direttamente di “adottare una politica fiscale orientata al sostentamento delle persone, destinando maggiori fondi e risorse agli investimenti nelle persone”, e ha chiesto di “integrare strettamente gli investimenti in beni materiali con gli investimenti nelle persone”. Credo che, in un certo senso, “investire nelle persone” si sia evoluto in un principio operativo concreto per l’allocazione delle risorse fiscali.

In generale, credo che questa serie di segnali indichi un consenso tra i decisori: la causa fondamentale dei consumi insufficienti delle famiglie risiede in un’inadeguata rete di sicurezza sociale e nella limitata efficacia della redistribuzione del reddito. Pertanto, prevedo che la prossima Conferenza Centrale sul Lavoro Economico, pur mantenendo probabilmente il primato dello scorso anno per “consumi”, andrà oltre modelli a breve termine come l’emissione obbligazionaria speciale dello scorso anno per “stimolazione dei consumi a breve termine basata sui sussidi”. Piuttosto, porrà maggiore enfasi sull’ottimizzazione della distribuzione del reddito e sul rafforzamento del sistema di sicurezza sociale. Naturalmente, il comunicato della riunione si concentra in genere sulla chiarificazione degli orientamenti e delle priorità delle politiche macroeconomiche. Le specifiche regole di attuazione e l’efficacia delle politiche dovranno infine essere verificate e realizzate attraverso i piani dettagliati dei vari dipartimenti nel prossimo anno.

Inside China è una pubblicazione finanziata dai lettori. Per ricevere nuovi post e sostenere il mio lavoro, puoi sottoscrivere un abbonamento gratuito o a pagamento.

Passa alla versione a pagamento


Di seguito la traduzione completa dell’articolo di Cai Fang su Qiushi che ho realizzato con l’aiuto dell’IA

Ottimizzazione della struttura di distribuzione del reddito attraverso lo sviluppo istituzionale

Cai Fang

La distribuzione del reddito riveste un ruolo fondamentale nel garantire e migliorare i mezzi di sussistenza delle persone. Collega l’espansione dell’occupazione e la crescita salariale nell’ambito della distribuzione primaria, la sicurezza sociale e la fornitura di servizi pubblici di base nell’ambito della redistribuzione, e il welfare pubblico e le iniziative di beneficenza nell’ambito della terza distribuzione. Il sistema di distribuzione del reddito costituisce un’istituzione fondamentale per la promozione della prosperità comune. Il rapporto al XX Congresso Nazionale del Partito Comunista Cinese proponeva di sostenere il principio della distribuzione in base al lavoro come pilastro, consentendo al contempo molteplici forme di distribuzione e costruendo un sistema istituzionale coordinato e di supporto che comprendesse la distribuzione primaria, la redistribuzione e la terza distribuzione. La quarta sessione plenaria del XX Comitato Centrale ha ulteriormente delineato i compiti per migliorare il sistema di distribuzione del reddito, proponendo l’attuazione di un piano per aumentare il reddito dei residenti urbani e rurali, aumentare efficacemente il reddito delle fasce a basso reddito, espandere costantemente le dimensioni della fascia a medio reddito, adeguare razionalmente i redditi eccessivamente alti, vietare il reddito illegale e promuovere la formazione di un modello di distribuzione a forma di oliva. Questo importante slancio traccia la strada per il perfezionamento del sistema di distribuzione del reddito e riveste un significato significativo per l’attuazione del concetto di sviluppo condiviso, promuovendo concretamente la prosperità comune e garantendo che i frutti della modernizzazione vadano a beneficio di tutte le persone in modo più ampio ed equo.

I. Stato attuale della distribuzione del reddito e obiettivi per la svolta

Il panorama della distribuzione del reddito in Cina ha subito un passaggio dall’ampliamento alla riduzione della disparità di reddito, in corrispondenza di punti di svolta nelle fasi di sviluppo economico. Nel complesso, nel primo decennio del XXI secolo, la disuguaglianza di reddito ha mostrato un trend in espansione. Ad esempio, indicatori come il rapporto tra reddito urbano e rurale, che riflette la disparità di reddito tra residenti urbani e rurali, e il coefficiente di Gini, che descrive la disparità di reddito complessiva dei residenti, hanno raggiunto il picco prima del 2010; nel frattempo, gli indicatori che riflettono l’inclinazione nella distribuzione dei fattori del reddito nazionale, come la quota di retribuzione da lavoro nella distribuzione primaria e la quota di reddito familiare nel reddito nazionale, hanno toccato i loro punti più bassi. Questo periodo ha coinciso strettamente con la fase di rapida crescita economica, durante la quale l’aumento dei salari dei lavoratori, la crescita del reddito familiare e il miglioramento del tenore di vita di tutti i residenti hanno beneficiato principalmente dell’effetto “aumento della torta”. Allo stesso tempo, la tendenza osservata all’ampliamento della disparità di reddito potrebbe essere vista come un fenomeno di sfasamento temporale tra “il lasciare che alcuni si arricchiscano prima” e il fatto che altri si arricchiscano più tardi.

Con l’entrata dello sviluppo economico cinese in una “nuova normalità”, l’effetto “dividere bene la torta” nel settore della distribuzione primaria è diventato più evidente, riflettendo uno sviluppo condiviso e di alta qualità, e sono stati conseguiti risultati significativi anche nel settore della redistribuzione. In particolare dall’inizio del secondo decennio del XXI secolo, l’occupazione urbana è diventata più piena, con i salari per i lavoratori comuni in crescita notevolmente più rapida; grazie a vigorosi sforzi per alleviare la povertà, la riduzione della povertà rurale è stata notevole, raggiungendo nei tempi previsti l’obiettivo del 2020 di far uscire dalla povertà tutti i 98,99 milioni di poveri rurali secondo l’attuale standard cinese; la portata del trasferimento di manodopera rurale ha continuato ad espandersi e il contesto politico per la residenza e il lavoro urbani è notevolmente migliorato. Contemporaneamente, la Cina ha costruito i sistemi di sicurezza sociale e istruzione più grandi al mondo, fornendo a tutti i residenti servizi pubblici di base più numerosi e di qualità superiore.

Sia che si consideri la lettura di vari indicatori o l’esperienza vissuta dalle persone, la situazione della distribuzione del reddito in Cina ha generalmente mostrato un graduale miglioramento dalla fine del primo decennio del XXI secolo. Considerando gli indicatori che riflettono la disparità di reddito: il rapporto tra reddito disponibile pro capite nelle aree urbane e reddito disponibile pro capite nelle aree rurali è sceso dal picco di 3,14 nel 2007 a 2,34 nel 2024; il coefficiente di Gini del reddito disponibile pro capite è sceso dal picco di 0,491 nel 2008 a 0,465 nel 2024. Dal punto di vista dei conti dei flussi di fondi: la quota di retribuzione da lavoro sul reddito primario totale della distribuzione è aumentata dal minimo del 49,1% nel 2007 al 53,6% nel 2023; la quota di reddito familiare sul reddito disponibile totale è aumentata dal minimo del 55,5% nel 2008 al 61,2% nel 2023.

Allo stesso tempo, bisogna riconoscere che la modernizzazione cinese è una modernizzazione per la prosperità comune di tutti. L’attuale stato di distribuzione del reddito rimane insoddisfacente, il che riflette anche uno sviluppo squilibrato e inadeguato e carenze nelle garanzie dei mezzi di sussistenza, che richiedono continui e sostanziali sforzi. In linea con lo spirito e l’impegno della Quarta Sessione Plenaria del XX Comitato Centrale, il miglioramento degli indicatori di distribuzione del reddito dovrebbe diventare l’obiettivo diretto per ridurre significativamente la disparità di reddito, e l’attenzione e gli sforzi politici dovrebbero essere indirizzati di conseguenza. Ad esempio, si ritiene generalmente che un rapporto tra reddito urbano e rurale inferiore a 2,00 e un coefficiente di Gini inferiore a 0,4 siano necessari affinché una società abbia un modello di distribuzione del reddito relativamente equo. In base a tali standard, il rapporto tra reddito urbano e rurale (2,34) e il coefficiente di Gini (0,465) della Cina nel 2024 sono relativamente elevati e dovrebbero essere ulteriormente ridotti rispetto alle rispettive basi. Per quanto riguarda la quota di retribuzione da lavoro nel reddito da distribuzione primaria e la quota di reddito familiare nel reddito disponibile, a causa delle differenze di calibro statistico, non esistono parametri di riferimento universalmente riconosciuti. Tuttavia, nel complesso, il miglioramento di questi due indicatori in Cina negli ultimi anni non è stato sufficientemente pronunciato; non sono ancora tornati ai livelli registrati all’inizio degli anni Novanta. Inoltre, nel confronto internazionale, come con la media dei paesi OCSE, rimangono relativamente bassi, il che richiede chiaramente ulteriori miglioramenti.

II. Analisi delle cause dell’attuale disparità di reddito

Specifici modelli di distribuzione del reddito sono sia il risultato di orientamenti politici e assetti istituzionali, sia un fenomeno di sviluppo socio-economico, che spesso presenta caratteristiche piuttosto distinte a seconda della fase di sviluppo. Ad esempio, durante il periodo di rapida crescita economica della Cina, i comportamenti aziendali e le attività economiche volte a migliorare la produttività totale dei fattori sono stati spesso accompagnati da un approfondimento finanziario e da un crescente rapporto capitale-lavoro. In altre parole, il progresso tecnologico e l’ammodernamento industriale implicano intrinsecamente la sostituzione del capitale con il lavoro, con attrezzature, macchinari o robot ad alta intensità di capitale che incidono sull’occupazione dei lavoratori. In effetti, questa è anche una caratteristica comune nel processo di modernizzazione; molti paesi hanno registrato cali nella quota di retribuzione da lavoro e nel reddito familiare in misura variabile e in momenti diversi. Ad esempio, secondo le stime del FMI, il calo della quota di lavoro nel reddito nazionale nei paesi OCSE tra il 1990 e il 2007 è stato principalmente correlato all’aumento della produttività totale dei fattori e del rapporto capitale-lavoro.

Per la Cina, la disuguaglianza di reddito dovrebbe essere intesa nel contesto dello sviluppo economico. In primo luogo, l’industrializzazione e il potenziamento della struttura industriale sono tipicamente accompagnati da un processo di approfondimento del capitale, ovvero la crescita del capitale fisico rappresentato da macchinari, attrezzature e infrastrutture supera la crescita dell’input di lavoro. La remunerazione dei fattori tende a sbilanciarsi verso il capitale, manifestandosi come un trend decrescente nella quota di retribuzione del lavoro e nel settore delle famiglie. In secondo luogo, man mano che il modello di crescita si sposta da un modello basato sull’input dei fattori a uno basato sulla produttività, il capitale umano riceve rendimenti più elevati, determinando una divergenza nella qualità dell’occupazione e nel reddito salariale tra i lavoratori, differenziata in base al livello di istruzione e alle competenze. Infine, le attività di innovazione volte a migliorare la produttività e la competitività costituiscono un processo di “distruzione creativa”. Le entità concorrenti raccolgono i frutti dell’innovazione di successo o subiscono perdite a causa dell’innovazione fallita in base alle loro performance di mercato. Se i lavoratori impiegati da aziende in fallimento non dispongono di sufficienti reti di sicurezza sociale, la loro occupazione, il loro reddito e il loro tenore di vita possono essere influenzati negativamente.

Il divario di reddito tra aree urbane e rurali è anche un fenomeno di sviluppo. Che si tratti di un’economia agricola o di un’economia rurale dominata dall’agricoltura, il processo di industrializzazione e urbanizzazione comporta inevitabilmente il trasferimento verso l’esterno dei fattori di produzione, un processo di riallocazione delle risorse, che si manifesta in modo più evidente nel trasferimento di manodopera eccedente, aumentando così sia la produttività del lavoro agricolo che la produttività complessiva del lavoro economico nazionale. L’espansione della scala operativa agricola, l’aumento della meccanizzazione agricola e il pieno trasferimento di manodopera eccedente possono essere ostacolati da vari fattori o risentire di una mancanza di coordinamento, causando un ritardo della produttività del lavoro agricolo rispetto ai settori non agricoli, con conseguenti bassi rendimenti agricoli e, in ultima analisi, manifestandosi in un crescente divario di reddito tra aree urbane e rurali. Ad esempio, nel 2024, la manodopera agricola, che rappresentava il 22,2% della forza lavoro totale, produceva solo il 6,8% del PIL come valore aggiunto agricolo, a dimostrazione della bassa produttività del lavoro agricolo. Questo aiuta a spiegare perché il reddito agricolo non può aumentare in sincronia con il reddito non agricolo. Nello stesso anno, la quota del reddito operativo derivante dall’agricoltura e da altre attività familiari sul reddito disponibile delle famiglie rurali era pari solo al 33,9%, significativamente inferiore alla quota del 42,4% del reddito da lavoro dipendente.

Il coefficiente di Gini è un indicatore completo, composto principalmente da tre componenti: disparità di reddito rurale, disparità di reddito urbana e divario di reddito tra aree urbane e rurali, che riflette statisticamente in modo relativamente completo la distribuzione complessiva del reddito della società. Per lungo tempo, il rapporto tra reddito urbano e rurale ha rappresentato un fattore determinante nella disparità di reddito complessiva. Prima che la disparità di reddito raggiungesse il picco alla fine del primo decennio del XXI secolo, le variazioni del rapporto tra reddito urbano e rurale erano altamente coerenti con il coefficiente di Gini. Tuttavia, negli oltre dieci anni trascorsi da quando la distribuzione del reddito ha iniziato a migliorare e entrambi gli indicatori hanno iniziato a diminuire, il divario di reddito tra aree urbane e rurali è diminuito in modo più significativo e continua a mostrare una tendenza alla riduzione. Nel frattempo, il calo del coefficiente di Gini è stato relativamente più contenuto; dopo aver raggiunto un minimo di 0,462 nel 2015, si è mantenuto relativamente stabile, indicando che la riduzione del divario di reddito tra aree urbane e rurali non determina più un miglioramento nella distribuzione complessiva del reddito nella stessa misura.

Se la riduzione sia della disparità di reddito rurale sia del divario di reddito urbano-rurale è più pronunciata rispetto alla riduzione della disparità di reddito complessiva, possiamo statisticamente dedurre che la disparità di reddito urbana si è relativamente ampliata e ha contribuito in modo più significativo alla disparità di reddito complessiva. Alcune ricerche corroborano questa tendenza alla divergenza nella distribuzione complessiva del reddito in Cina tra aree urbane e rurali, fornendo prove quantitative dell’espansione della disparità di reddito urbana. Si può affermare che il miglioramento della distribuzione del reddito urbano negli ultimi anni non è stato così evidente come nelle aree rurali e tra aree urbane e rurali. Ciò è strettamente correlato alle contraddizioni strutturali dell’occupazione che il mercato del lavoro urbano deve affrontare, in particolare l’impatto dell’intelligenza artificiale sull’occupazione e l’insufficiente tutela dei diritti dei lavoratori nel lavoro tramite piattaforme digitali. Se le contraddizioni strutturali dell’occupazione non vengono affrontate in modo efficace e non vengono compiuti maggiori sforzi politici nella distribuzione del reddito, la diffusione diffusa dell’intelligenza artificiale aggraverà inevitabilmente questa situazione.

La disparità di reddito esistente in Cina è un prodotto della fase di sviluppo, con origini e logiche proprie. Con il mutare della fase di sviluppo, cambiano anche il contesto e lo status del modello di distribuzione del reddito. La formazione di uno specifico modello di distribuzione del reddito è inscindibile dal fulcro dello sviluppo istituzionale e dall’orientamento dell’attuazione delle politiche. Ad esempio, la ripresa della retribuzione del lavoro e delle quote di reddito delle famiglie nell’ultimo decennio o più è dovuta proprio alla carenza di manodopera diventata la norma, che ha modificato le dotazioni dei fattori e i prezzi relativi, nonché le inclinazioni politiche. La riduzione della povertà, la rivitalizzazione rurale, un sostanziale sostegno politico orientato all’agricoltura, alle aree rurali e agli agricoltori (“san nong”) e il miglioramento del sistema di sicurezza sociale rurale sono stati tutti fattori importanti per la riduzione della disparità di reddito rurale e del divario di reddito tra aree urbane e rurali. Politiche occupazionali più proattive hanno inoltre contribuito in modo significativo alla crescita del reddito dei lavoratori urbani e rurali e delle loro famiglie.

III. Punti focali chiave per il miglioramento del sistema di distribuzione del reddito

Garantire e migliorare i mezzi di sussistenza delle persone nell’ambito dello sviluppo è un compito fondamentale, che richiede la costruzione di un sistema istituzionale per condividere i frutti della modernizzazione, ridurre significativamente il divario di reddito tra i residenti e aumentare costantemente il livello di prosperità comune per tutti. Durante il periodo del 15° Piano Quinquennale, l’attuazione del piano per aumentare il reddito dei residenti urbani e rurali dovrebbe concentrarsi su sforzi simultanei e coordinati nella distribuzione primaria, nella ridistribuzione e nella terza distribuzione, aumentando efficacemente il reddito delle fasce a basso reddito, espandendo costantemente le dimensioni della fascia a medio reddito, adeguando razionalmente i redditi eccessivamente elevati e promuovendo la formazione di un modello di distribuzione a forma di oliva con la fascia a medio reddito come pilastro. L’analisi separata dei tre principali ambiti di distribuzione di seguito evidenzia i punti focali chiave delle politiche per il miglioramento del sistema di distribuzione del reddito.

In primo luogo, concentrarsi sulla risoluzione delle contraddizioni strutturali dell’occupazione, promuovere in modo coordinato lo sviluppo del mercato del lavoro e il miglioramento dei sistemi occupazionali, ottimizzare l’allocazione delle risorse umane, migliorare i meccanismi di determinazione dei salari, la loro crescita ragionevole e le garanzie di pagamento per i lavoratori, e aumentare la quota di retribuzione del lavoro nella distribuzione primaria. Affrontare la diffusa presenza di lavoro flessibile e di nuove forme di impiego, accelerare il miglioramento della legislazione sul lavoro e della sua applicazione, promuovere lo sviluppo istituzionale del mercato del lavoro, inclusi adeguamenti del salario minimo, contratti di lavoro e contrattazione collettiva, enfatizzare l’eliminazione della discriminazione basata sull’età nell’occupazione e garantire che, in condizioni di profonda penetrazione dell’intelligenza artificiale, le nuove forme di impiego non siano equiparate al lavoro informale. Promuovere la riforma del sistema di registrazione delle famiglie e le relative riforme istituzionali. Partendo dalla premessa di promuovere l’equalizzazione dei servizi pubblici di base tra aree urbane e rurali, promuovere ulteriormente una mobilità del lavoro razionale e ordinata, impedire che il flusso e l’allocazione dei fattori divergano dalla direzione del miglioramento della produttività del lavoro, sfruttare la potenziale offerta di lavoro non agricolo, ampliare lo spazio per la riallocazione delle risorse e sbloccare la domanda di consumo dei nuovi residenti urbani. Concentrarsi sui “vecchi e giovani” nel mercato del lavoro (lavoratori più anziani e più giovani), rafforzare i servizi pubblici per l’impiego mirati, integrare la formazione professionale lungo l’intero ciclo di vita del lavoro e migliorare costantemente i livelli di matching del mercato del lavoro e l’efficienza di allocazione. Migliorare il meccanismo di distribuzione primaria in cui il mercato valuta i contributi dei vari fattori e determina di conseguenza la retribuzione, promuovendo che chi lavora di più guadagni di più, chi ha competenze più elevate guadagni di più e gli innovatori guadagnino di più.

In secondo luogo, attraverso forme istituzionali come la tassazione, la previdenza sociale e i trasferimenti, aumentare l’intensità di attuazione delle politiche di redistribuzione, offrendo ai residenti servizi pubblici di base più numerosi, migliori, più equi e più inclusivi. L’esperienza e le lezioni apprese a livello nazionale e internazionale indicano che il semplice miglioramento dei meccanismi di distribuzione primaria non è sufficiente a ridurre significativamente la disparità di reddito e difficilmente può ridurre il coefficiente di Gini al di sotto di 0,4. Sulla base del corretto orientamento della politica di distribuzione del reddito, iniziare dall’attuazione della redistribuzione per migliorare le politiche sociali e promuovere lo sviluppo istituzionale è un elemento cruciale per “dividere bene la torta”. Ad esempio, il coefficiente di Gini medio per i paesi OCSE prima della redistribuzione è pari a 0,473, scendendo a 0,324 dopo la redistribuzione, con una riduzione del 31,4% della disuguaglianza. Per svolgere efficacemente il ruolo di salvaguardia della redistribuzione, adeguare razionalmente e ridurre gradualmente i divari di reddito tra aree urbane e rurali, regioni, settori e gruppi, è necessario ottimizzare la struttura fiscale, migliorare i sistemi di imposizione fiscale locale e diretta, perfezionare le politiche fiscali per il reddito d’impresa, il reddito da capitale e il reddito da proprietà, e attuare efficacemente politiche di deduzione aggiuntiva speciale dell’imposta sul reddito delle persone fisiche. Gli obiettivi e gli strumenti delle politiche di redistribuzione si riflettono sia nei sistemi di regolamentazione della distribuzione del reddito sia nel miglioramento del sistema di fornitura dei servizi pubblici di base. Ciò include: politiche di sostegno alla popolazione incentrate sulla natalità, l’educazione dei figli e l’istruzione; un sistema di sviluppo del capitale umano incentrato su istruzione e formazione; servizi pubblici per l’impiego e istituzioni del mercato del lavoro incentrati sul miglioramento della qualità dell’occupazione; politiche contro l’invecchiamento incentrate sull’assistenza agli anziani, sul sostegno agli anziani e sullo sviluppo della silver economy; un sistema di sicurezza sociale incentrato su assistenza sanitaria, assicurazione sociale e welfare, insieme a politiche abitative a prezzi accessibili, rafforzando la funzione di “regolatore della distribuzione del reddito” della sicurezza sociale. Inoltre, è necessario migliorare il sistema di assistenza sociale, prendendosi cura e sostenendo i gruppi svantaggiati e vulnerabili. Migliorare il sistema di pagamento dei trasferimenti fiscali, ottimizzarne la struttura e ridurre i divari regionali nella spesa fiscale pro capite.

Infine, è necessario creare un ambiente istituzionale che incentivi e regoli lo sviluppo del benessere pubblico e delle iniziative caritatevoli, incoraggiando coloro che hanno prosperato per primi ad aiutare gli altri e a promuovere la prosperità comune, sostenendo che tutti i tipi di entità rafforzino la propria responsabilità sociale e promuovendo la formazione di un ethos sociale orientato al bene nello sviluppo. Per svolgere efficacemente il ruolo integrativo della terza distribuzione, è necessario incoraggiare gli individui e le imprese ad alto reddito a contribuire maggiormente alla società. Migliorando il quadro istituzionale per la filantropia, esplorando forme efficaci di beneficenza, promuovendo e regolamentando lo sviluppo delle organizzazioni caritatevoli, rafforzando la supervisione e la gestione delle attività caritatevoli, possiamo guidare e salvaguardare adeguatamente ogni atto di buona volontà. Sebbene le donazioni caritatevoli, le attività di volontariato e le iniziative di servizio pubblico aziendale possano non migliorare significativamente la distribuzione del reddito in termini di scala o proporzione, l’importanza della terza distribuzione risiede maggiormente nell’ethos sociale formato dalla convergenza di diverse buone azioni, fornendo un supporto spirituale più solido e una guida di valori per la prosperità comune. Ad esempio, di fronte all’effetto “arma a doppio taglio” dell’intelligenza artificiale, che aumenta significativamente la produttività e potenzialmente causa disoccupazione tecnologica, un’etica sociale orientata al bene aiuta a guidare vari attori come investitori, istituti di ricerca e sviluppo e aziende tecnologiche a trascendere gli orientamenti ristretti e orientati al profitto a breve termine, promuovendo la tecnologia per il bene, l’innovazione per il bene e l’intelligenza artificiale per il bene, garantendo che il progresso tecnologico avvantaggi l’umanità e sia profondamente “allineato” con l’obiettivo della prosperità comune per tutti.

Grazie per aver letto Inside China! Questo post è pubblico, quindi sentiti libero di condividerlo.

Condividere

Al momento sei un abbonato gratuito a Inside China . Per un’esperienza completa, aggiorna il tuo abbonamento.

Passa alla versione a pagamento

Colloqui Xi-Macron a Pechino

Colloquio “amichevole, schietto e produttivo”, la Cina ribadisce l’apertura del mercato e segnala la disponibilità a una cooperazione più profonda con la Francia

Fred Gao4 dicembre
 LEGGI NELL’APP 

Il presidente cinese Xi Jinping ha incontrato Macron il 4 dicembre a Pechino. Macron è attualmente in visita di Stato in Cina. Di conseguenza, entrambe le parti hanno firmato numerosi documenti di cooperazione in materia di energia nucleare, agricoltura e alimentazione, istruzione e ambiente.

I colloqui hanno inviato un chiaro segnale di fiducia reciproca e di reciproca apertura in ambito economico e commerciale. La parte cinese si è dichiarata pronta ad aumentare le importazioni di prodotti francesi di alta qualità e ad accogliere più aziende francesi che operano in Cina, esprimendo al contempo la speranza che la Francia, a sua volta, offra alle aziende cinesi un ambiente equo e aspettative stabili. Il Presidente Macron ha risposto positivamente, accogliendo con favore maggiori investimenti cinesi in Francia e impegnandosi a offrire un “ambiente imprenditoriale equo e non discriminatorio”.

Negli ultimi anni, nell’ambito del “triplo approccio” dell’UE nei confronti della Cina – partner, concorrente e rivale sistemico – la dimensione “rivale sistemico” è stata spesso sopravvalutata. Ciò ha portato a un’eccessiva enfasi sulla sicurezza in molti ambiti di potenziale cooperazione, tra cui commercio e tecnologia, aumentando così sia i costi che l’incertezza della cooperazione. La Francia, in quanto membro chiave dell’UE, ha enfatizzato questa volta un ambiente “equo e non discriminatorio”, che può essere visto come una correzione di tale tendenza. In questo senso, la Francia sta iniziando ad affrontare le sue relazioni con la Cina in modo più positivo e pragmatico.

La svolta a livello strategico è particolarmente degna di nota. Macron “condivide pienamente” le posizioni della Cina sulla governance globale e su un’economia globale più equilibrata. Ha dichiarato:

La Francia concorda pienamente con le opinioni del presidente Xi sulla riforma e il miglioramento della governance globale e sulla promozione di un’economia globale più equilibrata , ed è disposta a rafforzare il coordinamento con la Cina, ad assumersi congiuntamente le responsabilità dei principali paesi, a sostenere il multilateralismo e ad intensificare la cooperazione in settori quali la risposta ai cambiamenti climatici, la protezione della biodiversità e la governance dell’intelligenza artificiale, in modo da contribuire alla pace e alla prosperità nel mondo.

La Francia non sta quindi cercando solo la cooperazione con la Cina su questioni tecniche, ma sta anche trovando un terreno comune con Pechino su agende strategiche come la “riforma della governance globale” e la “promozione di un’economia globale più equilibrata”. Nel contesto attuale, ciò apre più spazio alla cooperazione tra Cina e Francia e, più in generale, tra Cina e Unione Europea su questioni sistemiche di livello superiore.

Dopo i colloqui, i due leader hanno incontrato giornalisti cinesi e stranieri. Il presidente Xi ha descritto l’incontro come “amichevole, schietto e produttivo” e, nel delineare i futuri piani di sviluppo della Cina, ha sottolineato che la Cina continuerà a concentrarsi sull’espansione della domanda interna e sul perseguimento di un’apertura di alto livello.

Uno dei punti chiave, a mio avviso, è la dichiarazione di Xi di “facilitare flussi transfrontalieri ragionevoli e ordinati di catene industriali e di approvvigionamento” (fa parte di una preoccupazione fondamentale per l’Europa). Ciò suggerisce che la Cina non ha intenzione di agire come una “potenza di dumping”. Piuttosto, cerca di ottimizzare le strutture globali industriali e di approvvigionamento, considerando e bilanciando consapevolmente gli interessi delle varie parti. (Reuters riferisce che BYD sta iniziando a collocare il suo stabilimento nell’UE). Sebbene l’attuazione di questa disposizione richiederà un ulteriore coordinamento a livello locale, la stessa articolazione di questo obiettivo invia già un segnale positivo per la prossima fase della cooperazione Cina-UE nelle catene industriali e di approvvigionamento.

Di seguito il comunicato ufficiale completo , con le osservazioni di Xi nel comunicato stampa congiunto.


Xi Jinping incontra il presidente francese Emmanuel Macron

La mattina del 4 dicembre, il presidente Xi Jinping ha incontrato il presidente francese Emmanuel Macron, in visita di Stato in Cina, presso la Grande Sala del Popolo di Pechino.

Xi Jinping ha sottolineato che sia la Cina che la Francia sono grandi Paesi indipendenti, dotati di una visione lungimirante e di un forte senso di responsabilità, e rappresentano forze costruttive per il progresso di un mondo multipolare e la promozione dell’unità e della cooperazione per l’umanità. Attualmente, il mondo sta attraversando cambiamenti senza precedenti in un secolo, a un ritmo accelerato, e ancora una volta l’umanità si trova a un bivio. Cina e Francia dovrebbero dimostrare il loro senso di responsabilità, sostenere la bandiera del multilateralismo e schierarsi fermamente dalla parte giusta della storia. La Cina è disposta a collaborare con la Francia, partendo dagli interessi fondamentali dei due popoli e dagli interessi a lungo termine della comunità internazionale, per aderire a un dialogo paritario e a una cooperazione aperta, affinché il partenariato strategico globale Cina-Francia proceda con maggiore fermezza e solidità nel “nuovo ciclo”, dimostrando appieno il suo valore strategico e apportando nuovi contributi alla promozione di un mondo multipolare equo e ordinato e di una globalizzazione economica inclusiva e vantaggiosa per tutti.

Xi Jinping ha sottolineato che, indipendentemente da come cambia il contesto esterno, Cina e Francia dovrebbero sempre dimostrare la visione strategica e l’autonomia strategica che si addicono a grandi Paesi, comprendersi e sostenersi a vicenda su questioni che riguardano i rispettivi interessi fondamentali e le principali preoccupazioni, e salvaguardare il fondamento politico delle relazioni Cina-Francia. La quarta sessione plenaria del 20° Comitato Centrale del Partito Comunista Cinese ha esaminato e adottato le proposte per il 15° Piano Quinquennale, delineando un progetto per lo sviluppo della Cina nei prossimi cinque anni e fornendo al mondo un “elenco di opportunità”. Cina e Francia dovrebbero cogliere queste opportunità, ampliare la portata della cooperazione, consolidare la cooperazione tradizionale in settori come l’aviazione, l’aerospaziale e l’energia nucleare, e sfruttare il potenziale di cooperazione nell’economia verde, nell’economia digitale, nella biomedicina, nell’intelligenza artificiale e nelle nuove energie. La Cina è disposta a importare più prodotti francesi di alta qualità e accoglie con favore un maggior numero di imprese francesi che investono in Cina, sperando al contempo che la Francia offra alle aziende cinesi un ambiente imprenditoriale equo e stabile. I popoli di Cina e Francia hanno una naturale affinità reciproca; Le due parti dovrebbero approfondire gli scambi e la cooperazione nei settori della cultura, dell’istruzione, della scienza e della tecnologia, nonché a livello locale, e continuare a scrivere nuovi e interessanti capitoli negli scambi interpersonali e culturali.

Xi Jinping ha sottolineato che il mondo odierno è tutt’altro che pacifico, con molteplici focolai che si stanno rivelando complessi e difficili da risolvere. Cina e Francia, entrambi membri fondatori delle Nazioni Unite e membri permanenti del Consiglio di Sicurezza delle Nazioni Unite, dovrebbero praticare un autentico multilateralismo, salvaguardare il sistema internazionale con le Nazioni Unite al centro e l’ordine internazionale fondato sul diritto internazionale, rafforzare la comunicazione e il coordinamento per la risoluzione politica delle controversie e la promozione della pace e della stabilità mondiale, e collaborare per la riforma e il miglioramento della governance globale. Attualmente, nel mondo persistono numerosi squilibri, come il divario di sviluppo tra il Nord e il Sud del mondo e l’insufficiente rappresentanza dei paesi in via di sviluppo nelle istituzioni finanziarie internazionali. Tutti i paesi dovrebbero assumersi responsabilità comuni e coordinare le proprie azioni per promuovere congiuntamente un sistema di governance economica globale più equo, più giusto e più ragionevole. Negli ultimi 50 anni, gli scambi e la cooperazione tra Cina e Unione Europea sono stati reciprocamente vantaggiosi e hanno giovato a entrambe le parti. Le catene industriali e di approvvigionamento tra i Paesi sono profondamente interconnesse, e l’apertura e la cooperazione portano opportunità e sviluppo, mentre “disaccoppiare e interrompere le catene di approvvigionamento” significa autoisolamento. Il protezionismo non può risolvere i problemi derivanti dall’adeguamento della struttura industriale globale; al contrario, peggiorerà il contesto del commercio internazionale. Cina e UE dovrebbero mantenere il posizionamento di partenariato, promuovere la cooperazione con un atteggiamento aperto e garantire che le relazioni Cina-UE si sviluppino lungo il giusto percorso di autonomia strategica, cooperazione e reciproco vantaggio.

Macron ha affermato che Francia e Cina mantengono stretti scambi ad alto livello e si sono sempre fidate e rispettate reciprocamente. La Francia attribuisce grande importanza alle sue relazioni con la Cina, aderisce fermamente alla politica di una sola Cina ed è disposta a continuare ad approfondire il partenariato strategico globale Francia-Cina. La Francia accoglie con favore il robusto sviluppo economico della Cina e rimane impegnata nell’apertura e nella cooperazione per offrire maggiori opportunità al mondo. È pronta a collaborare con la Cina per promuovere investimenti reciproci, rafforzare la cooperazione in economia e commercio, energie rinnovabili e altri settori, e approfondire gli scambi interpersonali e culturali. La Francia accoglie con favore un maggior numero di imprese cinesi che investono in Francia e si impegna a fornire un ambiente imprenditoriale equo e non discriminatorio. La Francia si impegna a promuovere uno sviluppo solido e stabile delle relazioni Europa-Cina e ritiene che Europa e Cina debbano aderire al dialogo e alla cooperazione e che l’Europa debba raggiungere l’autonomia strategica. Di fronte a un panorama geopolitico globale instabile e a shock all’ordine multilaterale, la cooperazione tra Francia e Cina è ancora più importante e indispensabile. La Francia concorda pienamente con le opinioni del presidente Xi sulla riforma e il miglioramento della governance globale e sulla promozione di un’economia globale più equilibrata, ed è disposta a rafforzare il coordinamento con la Cina, ad assumersi congiuntamente le responsabilità dei principali paesi, a sostenere il multilateralismo e ad intensificare la cooperazione in settori quali la risposta ai cambiamenti climatici, la protezione della biodiversità e la governance dell’intelligenza artificiale, in modo da contribuire alla pace e alla prosperità nel mondo.

I due capi di Stato hanno avuto uno scambio di opinioni sulla crisi ucraina. Xi Jinping ha osservato che la Cina sostiene tutti gli sforzi volti alla pace e continuerà a svolgere un ruolo costruttivo, a modo suo, nella ricerca di una soluzione politica della crisi. La Cina sostiene i paesi europei nel svolgere il loro ruolo nella promozione della costruzione di un’architettura di sicurezza europea equilibrata, efficace e sostenibile.

Dopo i colloqui, i due capi di Stato hanno assistito congiuntamente alla firma di numerosi documenti di cooperazione in settori quali l’energia nucleare, l’agricoltura e l’alimentazione, l’istruzione e l’ambiente ecologico.

I due capi di Stato hanno incontrato congiuntamente anche giornalisti cinesi e stranieri.

Prima dei colloqui, Xi Jinping e sua moglie Peng Liyuan hanno tenuto una cerimonia di benvenuto per Macron e sua moglie Brigitte nella Sala Nord della Grande Sala del Popolo.

All’arrivo di Macron, una guardia d’onore si è schierata per rendere omaggio. I due capi di Stato sono saliti sul palco mentre la banda militare suonava gli inni nazionali di Cina e Francia e una salva di 21 colpi di cannone veniva sparata su Piazza Tienanmen. Macron, accompagnato da Xi Jinping, ha passato in rassegna la guardia d’onore dell’Esercito Popolare di Liberazione cinese e ha assistito alla sfilata.

A mezzogiorno dello stesso giorno, Xi Jinping e Peng Liyuan hanno offerto un banchetto di benvenuto per il presidente Macron e sua moglie nella Sala d’Oro della Grande Sala del Popolo.

Wang Yi ha partecipato agli eventi sopra menzionati.

Il presidente Xi Jinping e il presidente francese Emmanuel Macron hanno incontrato congiuntamente la stampa dopo i loro colloqui

La mattina del 4 dicembre 2025, il presidente Xi Jinping e il presidente francese Emmanuel Macron hanno incontrato congiuntamente la stampa dopo i loro colloqui.

Xi Jinping ha accolto con favore la quarta visita di Stato del Presidente Macron in Cina. Le due parti hanno avuto colloqui amichevoli, sinceri e produttivi. Entrambe hanno concordato che, in quanto grandi Paesi indipendenti, Cina e Francia, di fronte a una situazione internazionale turbolenta e interconnessa, debbano sostenere il multilateralismo, aderire a un dialogo paritario e a una cooperazione aperta, dimostrare appieno il valore strategico e l’impatto globale del partenariato strategico globale Cina-Francia e promuovere un mondo multipolare equo e ordinato, nonché una globalizzazione economica inclusiva e vantaggiosa per tutti. Le due parti hanno concordato di concentrarsi sui seguenti quattro ambiti di lavoro:

In primo luogo, rafforzare la fiducia politica reciproca. Indipendentemente da come possa cambiare il contesto esterno, le due parti dovrebbero sempre dimostrare autonomia strategica e una visione degna dei principali Paesi, e mostrare comprensione e sostegno reciproci su questioni che riguardano i rispettivi interessi fondamentali e le principali preoccupazioni.

In secondo luogo, l’espansione della cooperazione pratica. Le due parti consolideranno la cooperazione tradizionale in settori quali l’aviazione, l’aerospaziale e l’energia nucleare, ed amplieranno la cooperazione in settori emergenti, tra cui l’economia verde, l’economia digitale, la biomedicina e l’intelligenza artificiale. Promuoveranno lo sviluppo equilibrato delle relazioni economiche e commerciali bilaterali, aumenteranno gli investimenti bilaterali e forniranno alle imprese di entrambi i Paesi un ambiente imprenditoriale equo, trasparente, non discriminatorio e prevedibile.

In terzo luogo, promuovere gli scambi interpersonali. Sulla base del successo dell’Anno della Cultura e del Turismo Cina-Francia dello scorso anno, le due parti approfondiranno gli scambi e la cooperazione in settori quali cultura, istruzione, scienza e tecnologia, e a livello subnazionale, e avvieranno un nuovo ciclo di cooperazione per la conservazione del panda gigante.

In quarto luogo, promuovere la riforma e il miglioramento della governance globale. Le due parti rafforzeranno la comunicazione e il coordinamento strategico, sosterranno il sistema internazionale con le Nazioni Unite al centro e l’ordine internazionale fondato sul diritto internazionale, e promuoveranno la governance globale in una direzione più giusta ed equa.

Xi Jinping ha sottolineato che il mondo odierno è tutt’altro che pacifico, con controversie e conflitti politici internazionali che divampano in diverse regioni e rimangono complessi e difficili da risolvere. Per quanto riguarda la crisi ucraina, la Cina sostiene tutti gli sforzi volti alla pace e auspica che tutte le parti, attraverso il dialogo e i negoziati, raggiungano un accordo di pace equo, duraturo e vincolante, accettabile per tutte le parti interessate. La Cina continuerà a svolgere un ruolo costruttivo nella ricerca di una soluzione politica della crisi, opponendosi fermamente a qualsiasi atto irresponsabile di scaricabarile o diffamazione. Cina e Francia collaboreranno per promuovere una soluzione rapida, globale, giusta e duratura alla questione palestinese. La Cina fornirà 100 milioni di dollari USA di assistenza alla Palestina per contribuire ad alleviare la crisi umanitaria a Gaza e sostenere la ripresa e la ricostruzione di Gaza.

Xi Jinping ha sottolineato che l’apertura è una politica statale fondamentale della Cina e che le porte verso la Cina non potranno che aprirsi ulteriormente. Durante il periodo del 15° Piano Quinquennale, la Cina promuoverà uno sviluppo di alta qualità approfondendo le riforme a tutti i livelli, proseguendo nell’attuazione della strategia di espansione della domanda interna, ampliando l’accesso al mercato e aprendo più settori, e facilitando flussi transfrontalieri ragionevoli e ordinati di filiere industriali e di approvvigionamento. Ciò creerà maggiori opportunità di cooperazione pratica tra Cina e Francia e di crescita delle relazioni Cina-Francia. La Cina attende con impazienza di collaborare con la Francia per promuovere congiuntamente lo sviluppo, salvaguardare la pace e ricercare un futuro di benefici condivisi. Siamo pronti a procedere con decisione verso la costruzione di una comunità con un futuro condiviso per l’umanità.

Wang Yi ha partecipato agli eventi sopra menzionati.

Al momento sei un abbonato gratuito a Inside China . Per un’esperienza completa, aggiorna il tuo abbonamento.

Passa alla versione a pagamento

La maratona dell’algoritmo: la vita da selezionatore di prodotti freschi_di Fred Gao

La maratona dell’algoritmo: la vita da selezionatore di prodotti freschi

Fred Gao28 novembre
 LEGGI NELL’APP 
CONTRIBUITE!!! La situazione finanziaria del sito sta diventando insostenibile per la ormai quasi totale assenza di contributi
Il  sito Italia e il Mondo non riceve finanziamenti pubblici o pubblicitari. Se vuoi aiutarci a coprire le spese di gestione (circa 4.000 € all’anno), ecco come puoi contribuire:
– Postepay Evolution: Giuseppe Germinario – 5333171135855704;
– IBAN: IT30D3608105138261529861559
PayPal: PayPal.Me/italiaeilmondo
Tipeee: https://it.tipeee.com/italiaeilmondo
Puoi impostare un contributo mensile a partire da soli 2€! (PayPal trattiene 0,52€ di commissione per transazione).
Contatti: italiaeilmondo@gmail.com – x.com: @italiaeilmondo – Telegram: https://t.me/italiaeilmondo2 – Italiaeilmondo – LinkedIn: /giuseppe-germinario-2b804373

Da abitante di una città moderna, ho imparato ad affidarmi alla magia della consegna della spesa in 30 minuti. Ma dietro quella promessa si nasconde un mondo nascosto di lavoro umano, che funziona a un ritmo incessante dettato dagli algoritmi.

Oggi condivido una conversazione che svela la vita di un selezionatore di prodotti freschi, la persona che letteralmente corre tra i corridoi per evadere l’ordine. Non voglio fare domande del tipo “a quale costo?”, perché in realtà è un lavoro relativamente ben pagato per chi non ha un diploma universitario. Nutro alcune riserve sulle loro opinioni, come l’idea che i prodotti dei mercati rionali siano più sani di quelli delle piattaforme di e-commerce. Tuttavia, credo che le esperienze personali di questi lavoratori essenziali debbano essere ascoltate.

Il contesto era originariamente la trascrizione di un podcast in cinese condotto da Yu Yang e Tian Le di 食通社Foodthink ; sul loro sito web, affermavano di essere “un’organizzazione no-profit con sede a Pechino, dedicata a migliorare la comunicazione, la conoscenza e la condivisione di competenze sui sistemi alimentari sostenibili”. Dopo aver ottenuto la loro autorizzazione, posso presentare la trascrizione in inglese.

L’ospite, He Siqi, è un ricercatore sociale che da tempo si occupa di diritti dei lavoratori. Ha esperienza diretta come fattorino e smistatore di generi alimentari, e ora lavora come creatore di contenuti indipendente. Nella trascrizione, vedremo il ritmo incessante imposto dall’algoritmo della piattaforma, il peso fisico di percorrere 30.000 passi al giorno e i “test psicologici” richiesti per il lavoro. Questo è uno sguardo crudo al costo della comodità e alle persone che effettivamente nutrono le città.

Condividere


在算法中奔跑的生鲜电商分拣员

Test psicologico pre-assunzione

He Siqi: A giugno di quest’anno, ero disoccupato, quindi ho pensato di sfruttare il tempo per imparare il flusso di lavoro di smistamento dei prodotti nelle piattaforme. Sono sempre stato molto interessato al lavoro sulle piattaforme; lavoravo come fattorino, quindi ho familiarità con la parte di front-end del settore della consegna di cibo a domicilio, ma non avevo le idee molto chiare sui processi di smistamento e preparazione back-end.

Yu Yang: Esatto, online si trovano relativamente poche informazioni sulle esperienze degli addetti alla selezione. Spesso attribuiamo la comodità delle piattaforme ai fattorini, ma in realtà, nella divisione del lavoro dell’e-commerce di prodotti freschi, anche gli addetti alla selezione svolgono un ruolo molto importante. Quindi, come sei stato assunto inizialmente?

He Siqi: Ho cercato su un’app di reclutamento e ho trovato un supermercato JD.com 7Fresh vicino a casa mia che stava assumendo. Durante il colloquio, le risorse umane mi hanno accompagnato al magazzino in loco. Il supervisore mi ha chiesto se avessi mai svolto questo tipo di lavoro in precedenza, ha detto che era un lavoro davvero impegnativo e mi ha detto, se fossi stato in grado di gestirlo, di presentarmi per un turno di prova il giorno successivo. La prova era come un lavoro part-time, pagato a oltre 20 RMB all’ora.

7 Fresh Store a Pechino/fonte: Foodthink

He Siqi: Inizialmente, doveva essere una prova di tre giorni, ma dopo due giorni non vedeva l’ora di farmi iniziare come dipendente ufficiale prima del previsto. La procedura di firma del contratto di lavoro è stata interessante; mi ha anche fatto fare una valutazione psicologica. Ho risposto a molte domande, ad esempio come si dovrebbero gestire i conflitti con i colleghi: picchiarli o comunicare amichevolmente? Molte domande del genere. Secondo il mio amico, queste domande sono simili ai test sulla depressione in ospedale. Probabilmente volevano vedere se avevo tendenze estreme. Ho superato il test. Dopo aver finito, ho chiesto perché avessero bisogno di questo test. L’addetto alle risorse umane ha detto: “Oggigiorno si trovano persone di ogni tipo”.

Yu Yang: Quindi questo tipo di test indica anche che fare lo smistatore è un lavoro che richiede molta pressione?

He Siqi: Penso che questa sia probabilmente una considerazione. La loro preoccupazione iniziale nei miei confronti era se sarei riuscito a continuare, perché non c’è altro da fare in questo lavoro, è davvero estenuante.

Tian Le: Quindi, quanti smistatori come te c’erano a casa tua?

He Siqi: Avrebbero dovuto esserci circa 20 persone nel gruppo di lavoro su WeChat, ma il turnover tra gli addetti alla selezione è piuttosto elevato. Ad esempio, il mio primo giorno di prova, un ragazzo più grande mi ha chiesto: “Sei nuovo?”. Ho risposto di sì, e lui continuava a sorridermi. Ma nel giro di un paio di giorni, quel ragazzo se n’era andato.

30.000 passi al giorno

Yu Yang: Ho anche letto online che lavori in un magazzino relativamente piccolo, correndo in giro a prendere oggetti dagli scaffali a destra e a sinistra, per poi metterli nei sacchi. Puoi fare fino a 30.000 passi al giorno. È questa la routine di base per uno smistatore?

Lui Siqi: All’epoca non avevo attivato WeChat Steps, ma i miei colleghi dicevano tutti di fare 30.000 passi al giorno. Correre era praticamente la norma per circa due terzi del nostro tempo, perché l’altro terzo era fuori orario di punta, quando potevamo sederci e riposare. Ma una volta arrivato il momento di punta, dovevamo iniziare a correre. Vi faccio un esempio: un giorno, il supervisore ha inviato un messaggio nella chat di gruppo dicendo che in un altro negozio c’era già stato un incidente in cui un addetto allo smistamento aveva investito una persona anziana. Ha detto a tutti di fare attenzione durante la raccolta e di non urtare i clienti. Perché la disposizione dei supermercati 7Fresh è tale che la parte anteriore è l’area di vendita e il retro è il magazzino. Spesso dobbiamo andare nell’area di vendita anteriore per raccogliere gli articoli, quindi dobbiamo correre anche quando è affollata. Il momento più fastidioso era intorno alle 20:00 durante gli sconti. Molti anziani vengono per gli articoli scontati e noi semplicemente non riusciamo a passare.

Gli smistatori devono scalare gli scaffali per trovare gli oggetti mentre corrono contro il tempo/fonte: Foodthink

Tian Le: Quanto sono grandi il supermercato e il magazzino? Come decidi se acquistare qualcosa dall’area di vendita anteriore o da quella posteriore? C’è qualche dispositivo che te lo segnala?

He Siqi: Il supermercato è probabilmente di circa 200 metri quadrati. Non è enorme, ma bisogna correre dappertutto perché l’area di vendita frontale è divisa in sezioni come frutta/verdura e carne. Bisogna andare avanti e indietro continuamente. In realtà, gli ordini che detestiamo di più sono quelli che richiedono articoli sia dall’area di vendita frontale che da quella posteriore. Noi smistatori abbiamo diversi strumenti; il principale è il PDA (Personal Digital Assistant), quel dispositivo portatile che vediamo spesso, simile a un telefono. Riceviamo le informazioni sull’ordine del cliente tramite questo dispositivo. Mostra se il prodotto si trova nell’area di vendita frontale o nel magazzino posteriore.

Un addetto allo smistamento, spingendo un carrello, raccoglie gli articoli nell’area di vendita anteriore utilizzando un PDA, un dispositivo portatile comune nella logistica e nella vendita al dettaglio./fonte:Foodthink

Yu Yang: Camminare avanti e indietro è davvero estenuante. In passato ho lavorato nel settore delle consegne espresse; lo spazio potrebbe essere più piccolo, ma anche se non corri, anche solo camminare avanti e indietro è faticoso per i piedi. Come ti sei sentito dopo il primo giorno? Ti sei semplicemente addormentato una volta tornato a casa?

He Siqi: Il primo giorno, c’è stata una certa novità perché un allenatore mi ha mostrato i trucchi del mestiere usando il suo dispositivo, e qualsiasi straordinario o ritardo non era responsabilità mia. Ho persino provato un piccolo senso di realizzazione, come se avessi imparato un nuovo lavoro. Ma d’altra parte, i piedi mi facevano davvero male, ed ero davvero molto stanco quando sono tornato a casa.

Yu Yang: Quindi, la “consegna in 30 minuti” promessa da nuove piattaforme di e-commerce come Xiao Xiang e Dingdong è in realtà il risultato della collaborazione tra smistatori e fattorini. Dopo che un cliente ha effettuato un ordine, quanto tempo avete a disposizione per ritirare gli articoli?

He Siqi: Normalmente, sono 9 minuti per ordine, indipendentemente dal numero di articoli presenti. Ad esempio, potrebbe trattarsi di un solo peperoncino piccolo, ma ci vogliono sempre 9 minuti. Oppure potrebbero essere due casse di acqua minerale o quattro o cinque angurie, ma ci vogliono sempre 9 minuti. Ma questi 9 minuti non sono fissi. Quando il sistema assegna l’ordine, ti dà 9 minuti. Se nessuno accetta l’ordine per un po’, il tempo continua a scorrere. Quando lo accetto, forse mancano solo 5 minuti, e devo scegliere in base a quei 5 minuti rimanenti.

Il numero rosso nell’angolo in alto a destra dello schermo del PDA indica che il selezionatore ha superato il limite di tempo./ fonte: Foodthink

He Siqi: Noi smistatori ci dividiamo in due tipologie: part-time e full-time. I part-time vengono pagati a ordine, 1,85 RMB a ordine. Non importa se il sacchetto contiene 1 articolo o 20 prodotti diversi (SKU), sono comunque 1,85 RMB. I full-time, invece, vengono pagati a articolo. Ad esempio, se un ordine contiene un solo articolo, ricevo solo 0,30 RMB. Il sistema assegna gli ordini di grandi dimensioni ai part-time, perché indipendentemente dal numero di articoli in un ordine di grandi dimensioni, ricevono solo 1,85 RMB. E assegna gli ordini di piccole dimensioni a noi full-time. A volte, tutto ciò che ricevevo nel pomeriggio erano questi piccoli ordini di un singolo articolo. All’inizio, ho pensato che fosse chiaramente sospetto. Più tardi, sono andato a verificare e il supervisore ha detto che il sistema evade gli ordini intenzionalmente in questo modo.

Tian Le: Questo PDA vincola il tempo del dipendente. Rende più facile per la piattaforma di prodotti freschi utilizzare questo metodo per motivare i dipendenti a lavorare in modo più efficiente. I normali dipendenti dei supermercati in genere non sarebbero stressati come gli smistatori.

Yu Yang: Pensi che sia più ragionevole calcolare la tariffa in base al peso? Dopotutto, trasportare avanti e indietro oggetti pesanti è più faticoso.

Lui Siqi: Penso che il peso dovrebbe essere un fattore determinante. Spesso riceviamo ordini con, diciamo, bottiglie d’acqua da 5 litri o una cassa da 24 bottiglie Wahaha. È difficile per me muovermi, e lo è anche per il fattorino. Quando riceviamo ordini del genere, imprechiamo anche.

Tian Le: Siete obbligati ad accettare gli ordini come i conducenti di DiDi oppure potete ritirarli da una “sala dei rider” come i fattorini?

He Siqi: Non possiamo prendere gli ordini. Possiamo usare solo il palmare per accettarli. Quando arriva un ordine, non possiamo vedere quanti articoli ci sono dentro. Solo dopo averlo completato, quando stampiamo la ricevuta da una piccola stampante, viene assegnato l’ordine successivo. Abbiamo anche i “re degli ordini”, come nel settore delle consegne a domicilio. Per guadagnare di più, bisogna gestire alcune cose: innanzitutto, i piedi devono essere robusti, bisogna saper camminare molto. In secondo luogo, il cervello deve essere veloce. Bisogna ricordare dove si trovano i prodotti nei contenitori. Quando arriva un ordine, bisogna avere un’idea del percorso da seguire per quell’ordine, pianificarlo bene. In terzo luogo, le mani devono essere veloci. Una volta arrivati ​​al contenitore, si afferra immediatamente l’articolo e lo si mette nel cestino. Inoltre, quando si impacchetta, le mani devono essere molto veloci. La velocità di un nuovo arrivato e di un veterano esperto è completamente diversa. Se le tue mani sono veloci, la tua efficienza è elevata e quindi anche l’efficienza complessiva del prelievo degli ordini per l’intera giornata sarà elevata.

Il selezionatore imballa rapidamente gli oggetti/fonte: Foodthink

Tian Le: Questo mette davvero alla prova una persona. Ad esempio, se ci sono yogurt con 5 gusti e 8 marche in esposizione, bisogna conoscerli molto bene.

He Siqi: Lo yogurt in sé si trova in un’area fissa, ad esempio, nella Sezione 6, Fila 1. Tuttavia, le posizioni molto specifiche richiedono visite frequenti per memorizzarle. C’è un detto: “imparare facendo”.

“Mancanza quotidiana di dignità”

Yu Yang: Quanto tempo ti è servito per adattarti a questo ritmo di lavoro?

Tian Le: Riesci ad adattarti?

Lui Siqi: In realtà, Tian Le ha perfettamente ragione. Non mi sono mai adattato. Ho solo sopportato, perché non c’era altra soluzione, dovevo sopportarlo. Dopo aver smesso, mi sono adattato.

Tian Le: È come Sisifo che spinge la pietra. Devi essere esausto alla fine di ogni giornata. Poi, se riesci a riposare completamente, ti senti di nuovo in grado il giorno dopo.

He Siqi: Il punto è che finché lavoro non sono poi così stanco. Ma una volta che mi fermo, mi sento estremamente stanco. Ogni sera, dopo essere tornato a casa, se mi sedevo per un po’, mi sentivo stanchissimo. Riposare in realtà era più doloroso che non riposare. Iniziavo a lavorare alle 8 del mattino e di solito finivo verso le 21:00 – 13 ore. Poi tornavo a casa in bicicletta, arrivando alle 21:30. Avevamo un giorno libero a settimana, ma non ci era permesso prenderci quel giorno libero nei fine settimana.

Tian Le: È un carico di lavoro piuttosto pesante. 13 ore per 6 giorni… fa 896, un’ora in più di 996.

He Siqi: Più di 13×6. Dal lunedì al venerdì, potrebbero programmarti 12 o 13 ore, ma il sabato e la domenica ti programmano 14 ore. In 12-14 ore, potremmo completare circa 100-200 ordini. Ho lavorato lì per 31 giorni e ho perso circa 5-6 jin (circa 2,5-3 kg). Con un travaglio così intenso, anche il tempo di riposo è limitato, non puoi mangiare correttamente, spesso basta un boccone veloce.

In realtà, non è che ci siano ordini in ogni momento della giornata. Potremmo finire il lavoro di un turno di 13 ore in 8 ore. Ma per garantire la capacità della piattaforma, hanno bisogno di personale che rimanga lì a lungo termine, pronto a rispondere prontamente. Anche nei periodi di inattività, non ci lasciano riposare. A volte, quando gli ordini scarseggiano nel pomeriggio, il supervisore ci chiedeva di alzarci e sistemare i contenitori di stoccaggio. In precedenza, l’organizzazione dei contenitori era affidata a magazzinieri dedicati, ma in seguito la piattaforma ha eliminato quella posizione e l’ha affidata agli smistatori.

Numero di ordini elaborati da uno smistatore in un giorno/fonte:Foodthink

Yu Yang: Tra i vari modelli di piattaforma per la vendita di prodotti freschi, il modello del “magazzino frontale” è relativamente promettente dal punto di vista commerciale, ma sembra che ciò avvenga a scapito di un rigido controllo del lavoro.

He Siqi: Il nostro supervisore rimproverava spesso i clienti, chiamandoli spesso per rimproverarli. Dopo essere stato rimproverato da lui, il mio umore per l’intera giornata lavorativa ne risentiva. Il supervisore se ne stava seduto su una sedia a guardare i dati. Se stavo per fare gli straordinari con un ordine, iniziava a urlare. Potevo persino sentirlo gridare dall’area di vendita principale mentre sceglievo: “Di nuovo in ritardo! Cosa c’è che non va con questo ordine?”. In quei momenti, il mio stress era molto alto. Ero già in ritardo e le sue insistenze mi rendevano ancora più ansioso. Credo che essere criticato pubblicamente fosse la situazione più imbarazzante per me.

Avevamo alcuni colleghi che avevano ricevuto molti reclami dai clienti, il che portò il nostro supervisore a essere inserito in una “scatola delle penalità” dal sistema 7Fresh. I superiori pretesero di punire questi smistatori. Un metodo punitivo consisteva nel far copiare a mano ai dipendenti il ​​regolamento di imballaggio, scattare una foto e inviarla al supervisore. In realtà, quando ciò accadde, lo trovai piuttosto incredibile. Venivamo manipolati come bambini delle elementari, completamente privi di dignità. Ma la realtà era che tutti li copiavano. Probabilmente per gli smistatori, finché non ricevevano multe, questo metodo era accettabile. Ma ebbe un impatto notevole su di me personalmente. Dopo questo incidente, mi resi conto che nella nostra società, nei nostri luoghi di lavoro o nelle aree in cui operiamo, il controllo del capitale su di noi è in realtà il più severo. Noi smistatori, durante le nostre giornate lavorative, non abbiamo alcuna dignità.

Regole di imballaggio copiate a mano da Sorter/ fonte: Foodthink

Un altro giorno di “pagamento per lavorare”

He Siqi: Al 7Fresh dove lavoravo, da un lato, gli addetti alla selezione sono sotto pressione, e dall’altro, anche il personale dell’area vendita principale è sotto pressione. Ho incontrato una sorella che lavorava nel reparto pesce ed era molto stressata. Perché? Ad esempio, se un cliente online, dopo aver ordinato il mio ordine, chiedeva che il pesce venisse eviscerato, lei doveva farlo per me. Allo stesso tempo, anche i clienti nell’area vendita principale le chiedevano di eviscerare il pesce. Ma c’erano solo due persone nel reparto pesce, a corto di personale, quindi si agitava molto. Una volta, un cliente ha ordinato dei gamberi e ha chiesto che venissero rimosse le vene, il che richiede molto tempo. Quell’ordine mi ha fatto fare gli straordinari. Questa sorella continuava a imprecare – il tipo di imprecazioni che si sentono spesso o che si possono immaginare.

Tian Le: Quindi, offrire servizi di preparazione di pesce è ottimo per i consumatori perché posso ricevere il pesce pronto da cucinare a casa, molto comodo. Ma nel tuo ambiente di lavoro, non è così piacevole. Il servizio di sgusciatura è un’opzione disponibile sull’app o è stato aggiunto dal cliente come nota?

La zona di lavorazione dei prodotti deperibili presso 7Fresh

He Siqi: Puoi aggiungere delle note. Se c’è una nota, dobbiamo seguirla. In caso contrario, il cliente può lamentarsi, il che influisce sulle metriche del negozio.

Tian Le: Forse dovremmo eliminare questa parte, altrimenti tutti inizieranno a fare richieste irragionevoli.

Yu Yang: Ci sono multe per i reclami?

Lui Siqi: Sì. Ad esempio, se ricevo un reclamo da un cliente su un ordine, vengo multato direttamente di 20-30 RMB. Quell’ordine in sé potrebbe avermi fruttato solo 2-3 RMB, o anche solo pochi centesimi. Nei miei primi giorni, dicevo spesso ai miei colleghi: “Un altro giorno di lavoro pagato!”. Perché? Perché continuavo a ricevere reclami.

Tian Le: Quali altri tipi di reclami ci sono?

He Siqi: I reclami di cui parlavo prima, che hanno portato alla punizione per la copia a mano, come sono avvenuti? Ad esempio, un ordine comprende 6 articoli. Dobbiamo scansionare i codici a barre di tutti e 6 gli articoli con il palmare per completare l’ordine. Se non riuscivo a trovare un articolo, inizialmente il mio metodo era quello di continuare a cercare, ma quando lo trovavo, l’ordine era già in ritardo. In seguito, ho imparato un modo per evitare di essere in ritardo: il “code bypassing”. Ogni prodotto ha un codice visualizzato sul palmare. Quando non riuscivo a trovare un articolo, gli altri addetti allo smistamento mi chiedevano di “bypassare il codice”, ovvero di inserire direttamente il codice numerico senza scansionarlo. Il sistema considerava quindi l’ordine completato. Tuttavia, quando in seguito il mio collega ha trovato l’articolo, io, mentre imballavo, avrei potuto facilmente dimenticare che a quell’ordine mancava qualcosa. A quel punto, il cliente avrebbe potuto facilmente presentare un reclamo. Per evitare un reclamo, ho dovuto effettuare io stesso un “ordine di rifornimento” sull’app 7Fresh. Ad esempio, ordinavo io stesso una bottiglia d’acqua (la tenevo da parte) e facevo consegnare al fattorino l’articolo mancante al cliente. Anche se alla fine mi capitava l’acqua, le spese di consegna alla fine venivano pagate di tasca mia: un altro giorno di “lavoro pagato”.

Avviso di sanzione per lo smistatore a seguito di reclamo del cliente

Yu Yang: Forse dovrei rifletterci. Come ex fattorino, sono più comprensivo quando ordino qualcosa a domicilio e il fattorino è in ritardo, perché so che può succedere di tutto per strada. Ma se ordino, ad esempio, dal supermercato “Xiao Xiang” e trovo degli articoli mancanti al momento della consegna, potrei trovarmi sconcertato e non capire come sia possibile che manchino degli articoli.

Tian Le: L’empatia umana è strana. È difficile generarla senza esperienza personale.

“Dovere entrare nel congelatore anche durante le mestruazioni”

Tian Le: Dal punto di vista del lavoratore, c’è effettivamente oppressione, ma il reddito in contanti può essere dignitoso. Molti sostengono che, se qualcuno non ha molta istruzione o competenze, almeno in questo lavoro può comunque guadagnare più di diecimila dollari vendendo il proprio lavoro fisico. Qual è la tua opinione in merito?

Lui Siqi: I salari a cottimo danno agli smistatori l’illusione di essere pagati di più per più lavoro, ma in realtà il tempo che investiamo è eccessivamente lungo.

Tian Le: Che tipo di persone hai osservato lavorare come smistatrici? Anche se il turnover è elevato, molte persone svolgono ancora questo lavoro.

He Siqi: Erano tutti giovani sulla trentina; 40 anni erano considerati anziani. C’era un fratello sulla quarantina, di Yangzhou, Jiangsu. Era visibilmente un po’ più lento degli altri lavoratori più giovani e meno abile nel gestire i problemi. Forse c’erano un po’ più donne. Avevamo una collega che sembrava lavorare lì da quando il supermercato aveva aperto. Il motivo per cui riusciva a resistere così a lungo era che questo posto le forniva l’assicurazione previdenziale. Una caratteristica delle smistatrici era che la loro età effettiva non era elevata, ma sembravano piuttosto anziane, probabilmente a causa di questo lavoro ad alta intensità.

C’era anche una collega di 24 anni. Non era molto forte. A volte facevamo squadra per tirare fuori dal freezer gli impacchi di ghiaccio per confezionarli. Le ho detto di chiamarmi sempre quando andava a prendere il ghiaccio. Le prime volte lo ha fatto, ma una volta ha spostato da sola tre cesti di impacchi di ghiaccio, ognuno del peso di circa 20 jin (10 kg). Le ho chiesto perché facesse lavori così pesanti. Mi ha risposto con nonchalance: “Non c’è scelta quando si lavora all’aperto. Se non lo fai, cosa puoi fare?”. Quella frase mi ha lasciato una profonda impressione. È molto tenace, molto resiliente.

La temperatura nel congelatore del magazzino posteriore è inferiore a -20°C e molti addetti allo smistamento sono riluttanti a ritirare gli ordini all’interno./fonte: Foodthink

Tian Le: Se le donne devono fare questo tipo di lavoro durante il ciclo mestruale, deve essere davvero difficile.

He Siqi: Giusto, a volte alcune colleghe potrebbero avere il ciclo mestruale ma dover comunque andare in freezer o in cella frigorifera. Questo ha un costo enorme per loro. La nostra “regina degli ordini”, che lavorava moltissime ore al giorno, aveva avuto un ciclo mestruale irregolare. Quando l’ho sentito, sono rimasta piuttosto colpita. In realtà, gestire più di 200 ordini al giorno, o guadagnare così tanto al mese, ha un costo molto significativo.

Secondo le normative sul lavoro, se lavoro così tante ore, dovrei sicuramente guadagnare più di 10.000 RMB. Da 7Fresh, smistatori e fattorini lavorano nello stesso ambiente. Hanno una caratteristica in comune: se vuoi guadagnare, devi lavorare moltissime ore. Devi lavorare duro ogni giorno, aspettando costantemente che l’algoritmo ti assegni gli ordini.

Yu Yang: Sì, vediamo solo quanto guadagnano al giorno, ma non vediamo le difficoltà che ci sono dietro. Non conosciamo la situazione del lavoratore dopo questo lavoro, ad esempio i danni fisici o il suo futuro sviluppo professionale.

He Siqi: Non c’è sviluppo di carriera. Siamo solo beni di consumo.

Consumare 7.500 sacchetti di plastica al giorno

Yu Yang: Alcuni addetti allo smistamento si sono lamentati del fatto che le loro dita si sono ricoperte di calli a causa dell’apertura continua di sacchetti di plastica durante l’imballaggio. Quanti sacchetti di plastica consumate al giorno?

He Siqi: Il supervisore ha precedentemente pubblicato alcuni dati nella chat del gruppo di lavoro. Il 26 luglio, poco dopo le 15:00, avevamo evaso un totale di 1.471 ordini. Ho fatto i miei calcoli: se avessimo continuato a questo ritmo fino alla chiusura alle 23:30, avremmo dovuto avere oltre 2.500 ordini o più. Se stimiamo una media di almeno 3 sacchetti di plastica per ordine, in modo prudente, ne servirebbero 7.500. Se ci sono articoli congelati o refrigerati, dobbiamo anche fornire i relativi sacchetti termici, più 1-2 borse termiche. Quindi, il consumo giornaliero di sacchetti di plastica, sacchetti termici e borse termiche è piuttosto consistente.

Gli scaffali sono pieni di prodotti avvolti in sacchetti di plastica/fonte: Foodthink

Tian Le: Inoltre, frutta e verdura devono essere confezionate separatamente in contenitori di plastica, e persino le bevande a volte vengono avvolte in uno strato di plastica. Spesso diciamo che il problema più grande degli imballaggi in plastica non è necessariamente il materiale in sé, ma il fatto che vengono utilizzati una sola volta. 7Fresh può implementare il riciclo? Ad esempio, dopo la consegna, il cliente ritira gli articoli e lascia i sacchetti di plastica o le scatole termiche. SF Express ha avviato un servizio di questo tipo.

Nei supermercati 7Fresh la frutta è avvolta nella plastica e le angurie sono addirittura dotate di un cucchiaio di plastica usa e getta/fonte: Foodthink

Lui Siqi: Al momento, 7Fresh di JD.com probabilmente non ha in programma nulla del genere. Ma se volesse, potrebbe farlo. Ad esempio, se si ordina online più volte, alla consegna successiva si potrebbero consegnare al corriere i sacchetti di plastica o le borse termiche usati in precedenza. Potrebbero anche introdurre una politica in base alla quale la restituzione di un sacchetto di plastica conferisce al cliente punti bonus.

Tian Le: Ma qui c’è un rischio per l’azienda: i consumatori potrebbero non crederci, non essere disposti ad accettare borse usate, perché molte persone sono indifferenti alla tutela dell’ambiente.

L’impatto dell’e-commerce sui mercati umidi: cosa stiamo perdendo?

Yu Yang: La condivisione di Siqi rende concreto l’impatto che le attuali piattaforme di e-commerce di prodotti freschi stanno avendo sui mercati ittici. Il rigido controllo delle piattaforme sugli operatori sembra essere un’arma in questo impatto sui mercati ittici. Hai qualche idea, Tian Le? Perché ti sei sempre preoccupato di come le persone si procurano il cibo e mangiano bene.

Tian Le: Di recente ho riflettuto su una cosa. Prima, quando facevamo la spesa, c’era anche un processo di interazione con le persone. Ora, molte persone non vogliono andare ai mercati rionali, pensando che ogni viaggio comporti contrattazioni e trattative con i venditori, mentre l’e-commerce e i supermercati sono fantastici: prezzi chiaramente indicati, nessun timore di essere truffati. Ma abbiamo considerato quali sono le condizioni di lavoro dei lavoratori dei supermercati? O dei lavoratori nei magazzini di front-office dell’e-commerce? Smistatori, addetti allo stoccaggio, fattorini: assomigliano davvero a estensioni fisiche di un grande sistema. Il corpo in carne e ossa svolge solo un lavoro che il sistema di dati non può completare, senza richiedere emozioni. A differenza del mercato rionale, che è almeno un mercato vivo, un luogo di transazione e comunicazione, che contiene un certo elemento di interazione umana.

Oggi, molti giovani, affidandosi alla consegna a domicilio per i pasti e la spesa, sentono di non aver bisogno di interagire con le persone per nulla al mondo. In realtà, questo stile di vita si estende anche ai rapporti con colleghi, familiari e persino amici. Interagire con le persone è un processo di costante adattamento; ci sono sicuramente aspetti positivi e negativi, ma se evitiamo del tutto questo adattamento, le persone finiscono per comunicare solo con le macchine. Questo stato è qualcosa che trovo difficile da accettare.

I vivaci e vivaci mercati umidi, ricchi di senso di comunità, sono ora sotto assedio da parte delle piattaforme di e-commerce di prodotti alimentari freschi./fonte: Foodthink

Yu Yang: Oltre a ciò, non siamo nemmeno sicuri se il cibo offerto dall’e-commerce sia più saporito o più sano. Una volta ho comprato dei pomodori da Xiaoxiang, e i semi e il succo all’interno non erano liquidi, ma solidificati. L’intero pomodoro era cavo all’interno e non aveva alcun sapore di pomodoro. Ho fatto delle ricerche e questo fenomeno potrebbe essere dovuto all’uso di agenti di maturazione. Sebbene lo sfruttamento degli operatori di selezione da parte della piattaforma sia già molto grave, ho letto analisi precedenti che affermano che il costo di evasione per ordine per le piattaforme di e-commerce di prodotti freschi, inclusi i costi per operatori di selezione e rider, potrebbe aggirarsi intorno ai 10-13 RMB per ordine. Quindi la loro pressione sui costi operativi è ancora molto elevata. Ridurrebbero quindi i costi a livello di fornitura del prodotto a monte? Questa è una domanda preoccupante.

Tian Le: Siqi, dopo aver lavorato come selezionatrice, ordini ancora ingredienti da queste piattaforme?

He Siqi: Faccio ordini, ma non spesso. In realtà, il periodo in cui ho ordinato di più dalle piattaforme online è stato quando lavoravo come selezionatrice. Perché ero interessata a quei prodotti. Ad esempio, mentre raccoglievo gli ordini, vedevo tutti i tipi di pane e toast e, poiché non avevo tempo per la colazione al mattino, ordinavo. In seguito, dopo aver smesso di fare la selezionatrice, ho ordinato raramente online perché avevo più tempo e potevo andare al supermercato o al mercato per comprare generi alimentari offline.

In realtà, quando effettuo un ordine personalmente, non mi importa molto se arriva con qualche minuto di ritardo. Ma la piattaforma tiene molto ai parametri, garantendo la consegna entro i tempi stabiliti. Quindi, per mantenere l’immagine aziendale di elevata efficienza, trasferiscono questa responsabilità dall’alto verso il basso, e questa si manifesta nel nostro lavoro quotidiano come smistatori.

Yu Yang: Sì, in ogni caso, devono garantire che il cliente riceva l’ordine entro 30 minuti dall’ordine. Anche i fattorini erano in gran parte sconosciuti prima, finché un giorno non hanno improvvisamente attirato l’attenzione. Ora, online si trovano relativamente poche informazioni sulle esperienze degli addetti alla selezione. Ci auguriamo anche che, grazie alla condivisione di Siqi, più persone possano comprendere cosa succede dietro le operazioni degli addetti alla selezione sulle piattaforme di e-commerce di prodotti freschi.

Inside China è una pubblicazione finanziata dai lettori. Per ricevere nuovi post e sostenere il mio lavoro, puoi sottoscrivere un abbonamento gratuito o a pagamento.

Passa alla versione a pagamento

Xi rende omaggio al defunto leader riformista Hu Yaobang: leggere i segnali_di Fred Gao

Xi rende omaggio al defunto leader riformista Hu Yaobang: leggere i segnali

Fred GaoNov 21
 
LEGGI NELL’APP
  
CONTRIBUITE!!! La situazione finanziaria del sito sta diventando insostenibile per la ormai quasi totale assenza di contributi
Il  sito Italia e il Mondo non riceve finanziamenti pubblici o pubblicitari. Se vuoi aiutarci a coprire le spese di gestione (circa 4.000 € all’anno), ecco come puoi contribuire:
– Postepay Evolution: Giuseppe Germinario – 5333171135855704;
– IBAN: IT30D3608105138261529861559
PayPal: PayPal.Me/italiaeilmondo
Tipeee: https://it.tipeee.com/italiaeilmondo
Puoi impostare un contributo mensile a partire da soli 2€! (PayPal trattiene 0,52€ di commissione per transazione).
Contatti: italiaeilmondo@gmail.com – x.com: @italiaeilmondo – Telegram: https://t.me/italiaeilmondo2 – Italiaeilmondo – LinkedIn: /giuseppe-germinario-2b804373

Ad oggi, solo sette leader sono stati onorati con simposi commemorativi tenuti in nome del Comitato Centrale del Partito Comunista Cinese in occasione dei loro anniversari decennali di nascita: Mao Zedong (毛泽东), Zhou Enlai (周恩来), Liu Shaoqi (刘少奇), Zhu De (朱德), Deng Xiaoping (邓小平), Chen Yun (陈云) e Hu Yaobang (胡耀邦). La convocazione di questo simposio dimostra che il Comitato Centrale del Partito ha nuovamente affermato la posizione storica di Hu Yaobang e il suo contributo alla causa della riforma e dell’apertura.

Wang Mingyuan


La mattina del 20 novembre, il Comitato Centrale del Partito Comunista Cinese ha tenuto un simposio nella Grande Sala del Popolo per commemorare il 110° anniversario della nascita del compagno Hu Yaobang, presieduto da Xi. Vorrei presentare un articolo di Wang Mingyuan, uno studioso rinomato e ben introdotto, specializzato nella storia dell’era della Riforma e dell’Apertura. Grazie alla sua autorizzazione, posso pubblicare la sua analisi sul significato di questo simposio. E non credo di aver bisogno di ulteriori commenti al riguardo. A chi è interessato a quella storia, consiglio vivamente il suo account pubblico WeChat, Fuchengmen No. 6 (阜成门六号院).

In breve, Wang ritiene che elevando il protocollo commemorativo allo stesso livello di quello riservato ai leader fondatori come Zhou Enlai e Liu Shaoqi – organizzando un simposio del Comitato Centrale del Partito Comunista Cinese anziché uno dipartimentale – si invii un segnale che riafferma la legittimità storica di Hu Yaobang e posiziona il suo spirito riformista come direttamente rilevante per le attuali priorità politiche.

Di seguito il testo completo:


Condividi

Nella politica cinese, la valutazione e la commemorazione dei leader sono trattate con grande attenzione, specialmente nel caso di una figura come Hu Yaobang, il cui retaggio rimane profondamente significativo. Questo articolo ripercorre l’evoluzione delle valutazioni ufficiali e delle commemorazioni di Hu Yaobang nei 36 anni dalla sua morte.

Hu Yaobang morì il 15 aprile 1989. Sebbene all’epoca fosse membro del Politburo, il suo funerale seguì il protocollo previsto per gli ex leader di alto rango del Partito e dello Stato, lo stesso utilizzato due anni prima per Ye Jianying. Tuttavia, data la popolarità di Hu e il profondo dolore dell’opinione pubblica, alcuni elementi cerimoniali furono elevati al di sopra del protocollo standard.

Alle 12:20 del 15 aprile, l’agenzia di stampa Xinhua ha diffuso un breve comunicato sulla sua scomparsa destinato al pubblico straniero. La CRI ha iniziato a trasmettere la notizia alle 14:04, seguita da 1 minuto e 17 secondi di musica funebre che è stata ripetuta ogni ora fino alle 17:00. Questo protocollo era stato utilizzato in precedenza solo per Mao Zedong.

Il 22 aprile, il Comitato Centrale ha tenuto una cerimonia commemorativa per Hu Yaobang nella Grande Sala del Popolo, alla quale hanno partecipato più di 4.000 persone. Questa è stata una delle sole cinque cerimonie commemorative tenute nella Grande Sala per leader di livello statale dopo la riforma del 1986 dei protocolli funebri (le altre sono state per Liu Bocheng, Ye Jianying, Deng Xiaoping e Jiang Zemin). La China Central Television, la China National Radio e la China Radio International hanno trasmesso la cerimonia in diretta in tutto il mondo: è stata la prima trasmissione televisiva in diretta di una cerimonia commemorativa per un leader cinese, con il commento di Luo Jing, il giovane conduttore di Xinwen Lianbo.

L’elogio funebre pronunciato durante la cerimonia commemorativa rappresentava la valutazione definitiva del Comitato Centrale del Partito su Hu Yaobang, descrivendolo come “un combattente comunista fedele e di provata esperienza, un grande rivoluzionario proletario e statista, un commissario politico eccezionale nell’esercito e un leader eccellente che ha ricoperto a lungo importanti cariche dirigenziali nel Partito”. Si affermava: «Come marxista, la vita del compagno Hu Yaobang è stata gloriosa. Nel corso dei suoi sessant’anni di carriera rivoluzionaria, è rimasto sempre fedele alla causa del Partito e del popolo, ha lavorato instancabilmente con tutto il cuore, ha lottato arduamente e ha dato un contributo immortale».

In particolare, l’elogio funebre aggiunse retroattivamente il titolo di “marxista”, che era stato omesso dal necrologio. Sia questo titolo che quello di “grande rivoluzionario proletario” sono onorificenze conferite solo a pochissimi leader del Partito e dello Stato di grande prestigio: dalla fondazione della nazione, solo 14 persone hanno ricevuto entrambi. L’elogio funebre del 1989 ha gettato le basi per tutte le successive valutazioni di Hu Yaobang e ha assicurato la sua indiscutibile posizione politica.

Dopo il funerale di Hu Yaobang, particolari circostanze interne e internazionali hanno portato a una cauta esposizione pubblica su di lui, nonostante la valutazione costantemente positiva del Comitato Centrale. (Hu Jintao e Jiang Zemin hanno visitato il suo mausoleo nel Jiangxi rispettivamente nel 1993 e nel 1995). Il nome di Hu Yaobang è scomparso in gran parte dal dibattito pubblico per un certo periodo, poiché le autorità hanno dato priorità al mantenimento della stabilità sociale conquistata a fatica.

Nel quinto anniversario della sua morte, nel 1994, riviste come Tongzhou Gongjin, Dangshi Zongheng, Dangshi Bolan e Yanhuang Chunqiu pubblicarono 16 articoli in memoria di Hu Yaobang, segnalando il suo ritorno al dibattito pubblico. Successivamente, queste influenti pubblicazioni sulla storia del Partito, insieme alla rivista Bainian Chao di recente fondazione, commissionarono articoli ad alti funzionari e intellettuali tra cui Dai Huang, Zhang Liqun, Yang Difu (vicepresidente del CPPCC dell’Hunan e padre di Yang Xiaokai), Zhang Aiping, Gao Yong, Wu Xiang, Liao Bokang (presidente del CPPCC del Sichuan), Li Chang, Zheng Hui, Yu Guangyuan, Huang Tianxiang, Shen Baoxiang e Tian Jiyun. Questi autori ricoprivano posizioni di rilievo, scrivevano con abilità e la maggior parte di loro aveva stretti rapporti con Hu Yaobang. Molti dei loro articoli erano capolavori di grande valore storico e di sincera commozione, come “丹心耀日 矢志兴邦” di Zhang Aiping e “大写的人” di Wu Xiang. La pubblicazione di questi articoli rese accettabile commemorare e studiare Hu Yaobang sulla stampa, anche se ancora su scala limitata.

Poiché non esistevano ancora linee guida formali per commemorare i leader del Partito e dello Stato, nel 1995, in occasione dell’ottantesimo anniversario della nascita di Hu Yaobang, le autorità non organizzarono alcuna attività né pubblicarono articoli commemorativi. Tuttavia, dati i suoi enormi contributi e la sua influenza durante la sua vita, la commemorazione ufficiale tornò gradualmente alla normalità in seguito. L’ex residenza di Hu Yaobang è stata designata sito di protezione dei beni culturali della provincia di Hunan nel 1996 (elevata a status nazionale nel 2013 come parte del settimo lotto). Nel maggio 1998, il Dipartimento di Pubblicità e la Scuola Centrale del Partito hanno organizzato congiuntamente un “Simposio in commemorazione del ventesimo anniversario della discussione sul criterio della verità. ” Hu Jintao, allora presidente della Scuola Centrale del Partito, ha affermato nel suo discorso il contributo di Hu Yaobang: era la prima volta che un leader centrale menzionava pubblicamente Hu Yaobang dopo la sua morte.

Il 27 luglio 1996, l’Ufficio Generale del Comitato Centrale del PCC e l’Ufficio Generale del Consiglio di Stato hanno emesso la “Comunicazione sull’organizzazione di attività commemorative in occasione dell’anniversario della nascita dei leader del Partito e dello Stato defunti“, stabilendo le linee guida formali per tali eventi. Nel 2005, in occasione del 90° anniversario della nascita di Hu Yaobang, il Comitato Centrale del PCC ha tenuto un simposio il 18 novembre. Zeng Qinghong, membro del Comitato Permanente del Politburo e Vicepresidente, ha parlato a nome del Comitato Centrale, alla presenza del Premier Wen Jiabao e del Segretario della Commissione Centrale per l’Ispezione Disciplinare Wu Guanzheng. Nel suo discorso, Zeng Qinghong ha ribadito la valutazione dell’elogio funebre del 1989 su Hu Yaobang come “un combattente comunista fedele e di lunga data, un grande rivoluzionario proletario e statista, un commissario politico eccezionale nell’esercito e un leader eccellente che ha ricoperto a lungo importanti cariche di leadership nel Partito”.

Questo simposio ha ricevuto grande attenzione a livello nazionale e internazionale ed è stato ampiamente considerato come il ritorno ufficiale di Hu Yaobang al dibattito pubblico. In seguito, i media e le riviste accademiche hanno potuto liberamente promuoverlo e commemorarlo. Il numero di articoli di ricerca su Hu Yaobang indicizzati dal CNKI illustra questo cambiamento: dal 2000 al 2004 sono stati pubblicati circa 20 articoli all’anno; dopo il 2005, questo numero è aumentato a oltre 80. *Endless Longing* (Desiderio infinito) di Man Mei, figlia di Hu Yaobang, e *Biography of Hu Yaobang (Volume 1)* (Biografia di Hu Yaobang, volume 1) di Zhang Liqun e altri sono stati approvati per la pubblicazione e hanno ricevuto una forte risposta sociale. *Endless Longing* ha vinto il Wenjin Book Award, uno dei più alti riconoscimenti nell’industria editoriale cinese.

L’immagine di Hu Yaobang iniziò ad apparire in film e serie televisive trasmessi dalla CCTV, come Deng Xiaoping al bivio della storia, dove apparve come personaggio principale in quasi tutta la serie. Inoltre, durante questo periodo di grande prosperità nel campo dell’informazione e dell’editoria, diversi quotidiani e periodici di alta qualità pubblicarono articoli su Hu Yaobang per anni. Egli venne spesso citato nei resoconti sulla storia delle riforme, offrendo alle giovani generazioni l’opportunità di conoscerlo.

La commemorazione del centenario dei leader del Partito e dello Stato è la cerimonia commemorativa più importante. I preparativi per la commemorazione del centenario di Hu Yaobang sono iniziati nell’aprile 2015, con la redazione di Opere scelte di Hu Yaobang (a cura del Comitato editoriale della letteratura del Comitato centrale del Partito comunista cinese, il più alto livello di pubblicazione di letteratura sulla leadership), *Hu Yaobang Pictorial* e le riprese del documentario in cinque episodi *Hu Yaobang*. Il culmine è stato il simposio del centenario tenutosi il 20 novembre, al quale hanno partecipato tutti e sette i membri del Comitato permanente allora in carica, con Xi che ha tenuto un importante discorso. Successivamente, la Casa editrice popolare ha pubblicato il discorso in un volume separato.

Nel suo discorso, Xi ha sottolineato:

Nel corso dei suoi 60 anni di carriera rivoluzionaria, da giovane comunista nelle zone sovietiche a leader del Partito e dello Stato, da soldato rivoluzionario che si lanciava in battaglia a pioniere delle riforme e dell’apertura, ha dato un contributo immortale all’indipendenza e alla liberazione della nazione cinese, alla rivoluzione e alla costruzione socialista, nonché all’esplorazione e alla creazione del socialismo con caratteristiche cinesi.

Quando disse: «Il compagno Hu Yaobang ha dedicato la sua vita al Partito e al popolo. La sua è stata una vita gloriosa, una vita di lotta. Nella sua instancabile lotta per la causa del Partito e del popolo, ha lavorato giorno e notte, dedicandosi con tutto se stesso, fino alla morte, scrivendo una vita degna del titolo di membro del Partito Comunista e dando un contributo che sarà ricordato nella storia», un lungo applauso riempì la sala.

Secondo la ricerca dell’autore, a parte gli straordinari incontri commemorativi per il centenario di Mao Zedong, Zhou Enlai, Liu Shaoqi, Deng Xiaoping e Chen Yun, tra i simposi centenari tenuti per i leader a livello statale, solo il simposio Ye Jianying del 1997 e il simposio Hu Yaobang del 2015 hanno visto la partecipazione di tutti i membri in carica del Comitato permanente del Politburo, a testimonianza dell’eccezionale prestigio di Hu Yaobang.

La “Comunicazione relativa allo svolgimento delle attività commemorative in occasione dell’anniversario della nascita dei leader del partito e dello Stato defunti” del 1996 stabiliva le seguenti disposizioni per la commemorazione dei leader a livello statale:

  1. Le attività commemorative per l’anniversario della nascita del compagno Mao Zedong saranno organizzate dal Comitato Centrale del Partito Comunista Cinese in occasione del 10°, 50° e 100° anniversario.
  2. Le attività commemorative per l’anniversario della nascita di Zhou Enlai, Liu Shaoqi, Zhu De, Chen Yun e altri importanti leader del Partito e dello Stato che hanno ricoperto posizioni di leadership fondamentali nella storia del Partito si terranno in occasione del 10°, 50° e 100° anniversario. In occasione del decimo anniversario, saranno pubblicati articoli commemorativi; i dipartimenti centrali competenti terranno simposi commemorativi ai quali parteciperanno i leader centrali che terranno discorsi; e nei luoghi di nascita saranno organizzati simposi commemorativi. In occasione del cinquantesimo anniversario, il Comitato centrale del Partito comunista cinese terrà un simposio commemorativo al quale parteciperanno i principali leader centrali che terranno discorsi. In occasione del centesimo anniversario, il Comitato centrale del Partito comunista cinese terrà una riunione commemorativa alla quale parteciperanno i leader del partito e dello Stato, con interventi dei principali leader centrali.
  3. Per i compagni defunti che hanno ricoperto la carica di membri del Comitato permanente dell’Ufficio politico, Presidente dello Stato, Presidente del Comitato permanente dell’Assemblea nazionale del popolo, Primo ministro del Consiglio di Stato, Presidente del Comitato nazionale della CCPCC, Presidente della Commissione militare centrale o Vicepresidente dello Stato, possono essere organizzate attività commemorative in occasione del 10°, 50° e 100° anniversario della nascita. In occasione del decimo anniversario, saranno pubblicati articoli commemorativi. In occasione del cinquantesimo anniversario, il luogo di nascita organizzerà un simposio commemorativo. In occasione del centesimo anniversario, il Comitato Centrale del Partito Comunista Cinese organizzerà un simposio commemorativo.

Tuttavia, nella pratica, questo documento è stato modificato in due modi. In primo luogo, la commemorazione della seconda categoria di leader ha seguito in modo uniforme lo standard commemorativo di Mao Zedong, con il Comitato Centrale del PCC che ha organizzato simposi commemorativi in occasione dei decenni anniversari, anziché affidare tale compito ai dipartimenti centrali competenti. In secondo luogo, sebbene Ren Bishi, uno dei cinque segretari alla fondazione della nazione, sia morto relativamente presto, viene commemorato come uno dei principali leader del Partito e dello Stato in una posizione centrale in base al suo ruolo storico effettivo, in conformità con l’articolo 2 del documento.

Tuttavia, l’avviso non forniva un protocollo chiaro per determinare come commemorare Hu Yaobang, che ha ricoperto la carica di Segretario Generale del Comitato Centrale del PCC, dopo il suo centenario. L’articolo 3 specificava i metodi di commemorazione solo per coloro che hanno ricoperto cariche a livello statale come membro del Comitato Permanente, Presidente, Presidente dell’Assemblea Nazionale del Popolo, Primo Ministro o Presidente della CCPCC.

Questo simposio per il 110° anniversario di Hu Yaobang ha chiaramente seguito in una certa misura il protocollo decennale di commemorazione per Zhou Enlai, Liu Shaoqi, Zhu De, Deng Xiaoping e Chen Yun, ovvero un simposio convocato a nome del Comitato Centrale del Partito Comunista Cinese. Si tratta in realtà di uno standard più elevato rispetto a quello applicato a Ren Bishi, i cui simposi decennali non sono intitolati “convocati dal Comitato Centrale del PCC” e vedono solitamente la partecipazione di un solo membro del Comitato Permanente. Questa commemorazione di alto livello di Hu Yaobang sottolinea la riaffermazione da parte del Comitato Centrale del Partito della sua posizione storica e dei suoi risultati in materia di riforme.

Confrontando i discorsi commemorativi dei leader scomparsi negli ultimi anni emerge un modello ricorrente. Le commemorazioni di Mao Zedong e Deng Xiaoping si concentrano sull’affermazione dei loro successi storici e sulla dichiarazione dell’approccio di governo futuro del Partito, una funzione delle loro posizioni politiche di spicco. Le commemorazioni di Zhou Enlai e Hu Yaobang, al contrario, integrano strettamente gli sforzi attuali per far rispettare la rigida disciplina del Partito e migliorarne la condotta, invitando l’intero Partito a imparare dal loro nobile carattere morale, una funzione della loro reputazione personale esemplare tra il pubblico.

Ad esempio, in occasione di questo simposio, Xi ha proposto che dovremmo “essere come lui nel credere fermamente nei nostri ideali e rimanere fedeli al Partito” (要像他那样,坚定理想信念,对党忠贞不渝”, “要像他那样,坚持实事求是,矢志追求真理) “essere come lui nell’aderire alla ricerca della verità dai fatti e nel perseguire con tenacia la verità”, (要像他那样,始终心在人民,做到利归天下) “essere come lui nel tenere sempre a cuore il popolo e garantire che i benefici vadano a tutti sotto il cielo”, (要像他那样,保持一身正气,处处以身作则) e “essere come lui nel mantenere l’integrità e dare l’esempio in tutte le cose”. Ciò dimostra l’importanza della responsabilità morale, della fede incrollabile, del sentimento incentrato sul popolo e dello stile di lavoro pulito di Hu Yaobang per rafforzare l’autocostruzione del partito al potere oggi. Indubbiamente, in termini di coltivazione morale e stile di lavoro, egli dovrebbe diventare un modello da cui tutto il partito dovrebbe imparare.

Xi ha anche invitato tutti a imparare dallo spirito di Hu Yaobang di “stare all’avanguardia dei tempi e riformare e innovare con coraggio”, affermando la sua filosofia di riforma: “Senza una serie di riforme profonde, non potremo mai sviluppare la causa socialista né realizzare la modernizzazione socialista”; “Dobbiamo avere il coraggio di superare tutte le difficoltà ed esplorare nuove situazioni e problemi che i nostri predecessori non hanno mai affrontato”; e “riformare in modo completo, sistematico e graduale tutte le vecchie cose che ostacolano lo sviluppo della modernizzazione socialista”. In qualità di importante pioniere e leader organizzativo nella fase iniziale della riforma, lo spirito riformatore e il coraggio di Hu Yaobang rimangono altamente significativi per l’attuazione delle risoluzioni del Terzo e Quarto Plenum del 20° Comitato Centrale e per il raggiungimento della visione 2035.

In sintesi, nei 36 anni trascorsi dalla scomparsa di Hu Yaobang, la valutazione ufficiale nei suoi confronti è rimasta coerente, le valutazioni dei suoi specifici risultati storici sono diventate gradualmente più complete ed esaurienti e il protocollo commemorativo è stato costantemente elevato. Ciò riflette l’atteggiamento del Partito e, indirettamente, l’alto prestigio di cui Hu Yaobang gode tra i membri del Partito e il popolo, nonché il fatto che i suoi risultati in materia di riforme e la sua eredità spirituale hanno superato la prova della storia. Il compagno Hu Yaobang vivrà per sempre nei cuori del popolo.

Grazie per aver letto Inside China! Questo post è pubblico, quindi sentiti libero di condividerlo.

Condividi

Attualmente sei un abbonato gratuito a Inside China. Per un’esperienza completa, aggiorna il tuo abbonamento.

Passa alla versione a pagamento

L’aggravarsi dello stallo tra Cina e Giappone_di Fred Gao

L’aggravarsi dello stallo tra Cina e Giappone

Perché Pechino è così furiosa per le dichiarazioni di Takaichi

Fred Gao18 novembre
 LEGGI NELL’APP 
 
CONTRIBUITE!!! La situazione finanziaria del sito sta diventando insostenibile per la ormai quasi totale assenza di contributi
Il  sito Italia e il Mondo non riceve finanziamenti pubblici o pubblicitari. Se vuoi aiutarci a coprire le spese di gestione (circa 4.000 € all’anno), ecco come puoi contribuire:
– Postepay Evolution: Giuseppe Germinario – 5333171135855704;
– IBAN: IT30D3608105138261529861559
PayPal: PayPal.Me/italiaeilmondo
Tipeee: https://it.tipeee.com/italiaeilmondo
Puoi impostare un contributo mensile a partire da soli 2€! (PayPal trattiene 0,52€ di commissione per transazione).
Contatti: italiaeilmondo@gmail.com – x.com: @italiaeilmondo – Telegram: https://t.me/italiaeilmondo2 – Italiaeilmondo – LinkedIn: /giuseppe-germinario-2b804373

Il capo dell’Ufficio per gli Affari Asiatici e Oceanici del Ministero degli Esteri giapponese, Masaaki Kanai, è arrivato a Pechino lunedì, in un clima di crescente tensione per le dichiarazioni del Primo Ministro giapponese Takaichi, che lasciavano intendere la possibilità di un intervento armato del Giappone nello Stretto di Taiwan. Oggi ha incontrato il suo omologo cinese, Liu Jinsong.

Il comunicato ufficiale cinese affermava:

Durante le consultazioni, la parte cinese ha nuovamente presentato solenni dichiarazioni alla parte giapponese in merito alle dichiarazioni errate sulla Cina rilasciate dal Primo Ministro giapponese Takaichi Sanae, sottolineando che le dichiarazioni fallaci di Takaichi violano gravemente il diritto internazionale e i principi fondamentali delle relazioni internazionali, minano gravemente l’ordine internazionale del dopoguerra, contravvengono gravemente al principio di una sola Cina e allo spirito dei quattro documenti politici Cina-Giappone, danneggiano fondamentalmente il fondamento politico delle relazioni Cina-Giappone e sono estremamente perverse per natura e impatto, suscitando l’indignazione e la condanna del popolo cinese. La parte cinese ha solennemente esortato la parte giapponese a ritrattare le dichiarazioni errate, a cessare di creare incidenti su questioni relative alla Cina, a riconoscere gli errori e ad apportare correzioni attraverso azioni concrete, nonché a salvaguardare il fondamento politico delle relazioni Cina-Giappone.

È triste vedere che le relazioni bilaterali siano giunte a questo punto. Soprattutto all’inizio di quest’anno, quando sembravano così promettenti durante l’amministrazione Ishiba.

Ho visto anche un frame pubblicato nell’ultima puntata di Sinocism che diceva che

Le osservazioni del Primo Ministro Takaichi su una “situazione di crisi che minaccia l’esistenza del Giappone” significano semplicemente che se l’esercito statunitense interviene in una situazione di emergenza a Taiwan, il Giappone potrebbe esercitare il suo diritto di autodifesa collettiva per sostenere tale azione. Ciò non implica che il Giappone interverrebbe in modo indipendente in una situazione di emergenza a Taiwan, eppure il governo cinese lo sta deliberatamente presentando in questo modo. (O forse, a causa della sfiducia nei confronti di Takaichi, la Cina potrebbe sinceramente credere che questa interpretazione errata sia vera. Almeno, gli esperti giapponesi capiscono che si tratta di un malinteso, ma lo hanno deliberatamente diffuso).

Tuttavia, questa lettura non corrisponde a quanto effettivamente affermato da Takaichi.

Nella sua risposta, Takaichi ha tralasciato tutte queste precondizioni. Non ha formulato la questione come “se gli Stati Uniti intervengono, allora il Giappone deve esercitare un’autodifesa collettiva”. Secondo il rapporto del Japan Times , alla domanda su quali tipi di situazioni potessero essere considerate una minaccia per la sopravvivenza , la sua risposta è stata essenzialmente:

Se vengono utilizzate corazzate e un blocco navale comporta l’uso della forza, credo che ciò costituirebbe, in ogni caso, una “situazione di minaccia alla sopravvivenza” per il Giappone.

In altre parole, ha presentato direttamente Taiwan come un’eventualità che avrebbe potuto innescare la crisi finanziaria globale , senza collegarla al precedente coinvolgimento militare degli Stati Uniti.

Ho controllato la definizione di questo concetto nel Libro Bianco sulla Difesa del Giappone del 2023. Ecco la definizione in giapponese e in inglese:

「存立危機事態」とは、わが国と密接な関係にある他国に対する武力攻撃が発生し、これによりわが国の存立が脅かされ、国民の生命、自由及び幸福追求の権利が根底から覆される明白な危険がある事態.

Per “situazione che minaccia la sopravvivenza” si intende una situazione in cui si verifica un attacco armato contro un altro Paese che ha stretti rapporti con il nostro, e ciò minaccia la sopravvivenza del nostro Paese e rappresenta un chiaro pericolo di sovvertire radicalmente i diritti delle persone alla vita, alla libertà e al perseguimento della felicità.

Ma secondo la posizione ufficiale del Giappone, Taiwan non è riconosciuta come “Paese”. Tokyo aderisce alla politica della “Cina unica” e non intrattiene relazioni diplomatiche con Taiwan come Stato. Quindi, come si inserisce esattamente una clausola di emergenza per Taiwan in una clausola che fa esplicito riferimento a “un altro Paese”?

Inside China è una pubblicazione finanziata dai lettori. Per ricevere nuovi post e sostenere il mio lavoro, puoi sottoscrivere un abbonamento gratuito o a pagamento.

Passa alla versione a pagamento

Non voglio esagerare o dare per scontato che ci sia malafede, ma è difficile non ignorare l’implicazione. Se un primo ministro in carica discute con nonchalance di un’eventualità legata a Taiwan come di un potenziale caso di omicidio colposo , mentre il testo giuridico è incentrato su “un altro Paese”, diventa ragionevole per la Cina considerare la questione come un taglio netto della questione dello status di Taiwan.

Takaichi è l’erede politico di Abe Shinzo. Dopo le sue dimissioni, Abe ha sottolineato più volte che “una situazione di emergenza a Taiwan è una situazione di emergenza per il Giappone”, collegando la questione di Taiwan alla sicurezza nazionale giapponese. Quindi, quando Takaichi afferma che una crisi a Taiwan potrebbe rappresentare una “situazione di minaccia alla sopravvivenza” per il Giappone, è naturale che la Cina lo consideri una continuazione e un’estensione della linea di Abe. Non si tratta di “fraintendere Abe”, ma di vederla come un passo avanti nella stessa narrativa sulla sicurezza e di contribuire attivamente a colmare l’ambiguità strategica.

Considerando che gli Stati Uniti continuano a permanere nell’ambiguità strategica – rifiutandosi deliberatamente di dire chiaramente se invieranno truppe in caso di crisi nello Stretto di Taiwan – quando un Primo Ministro giapponese associa apertamente una “contingenza taiwanese” a una “situazione di minaccia alla sopravvivenza” giapponese, la Cina interpreta naturalmente il tutto come un tentativo attivo da parte del Giappone di intervenire e di testare la reazione degli altri. Dal punto di vista di Pechino, si tratta anche di una spinta esterna per collegare la catena “Taiwan in crisi → Giappone in crisi → intervento dell’alleanza tra Stati Uniti e Giappone”. Essere trascinati sotto la pressione degli Stati Uniti è una cosa; rompere attivamente l’ambiguità strategica mentre Washington stessa continua a mantenere il vago è, agli occhi della Cina, qualcosa che non può accettare.

Ciò spiega anche perché il successivo commento secondo cui non avrebbe citato nuovamente esempi specifici non placa le preoccupazioni cinesi. Per Pechino, in realtà conferma due punti. In primo luogo, questo tipo di scenario non è un’invenzione mediatica; è un’opzione reale, in discussione negli ambienti politici e di sicurezza giapponesi. In secondo luogo, il motivo per cui ha fatto marcia indietro è tattico – una risposta alle reazioni esterne e alle pressioni diplomatiche – piuttosto che un rifiuto radicale dell’idea in sé.

Viste in quest’ottica, le dichiarazioni di Takaichi appaiono a Pechino come un tentativo fallito di una politica “in solitaria”: ha lanciato l’idea, ha visto una forte reazione, poi si è tirata indietro per il momento, ma l’intenzione di fondo che ha rivelato non può essere ritirata.

Non voglio soffermarmi troppo sulla storia, ma ogni volta che funzionari o analisti cinesi vedono i politici giapponesi prendere l’iniziativa nel “testare i limiti”, lo inseriscono molto naturalmente in uno schema di “agire da soli → testare le reazioni → creare un fatto compiuto”, che gli ufficiali giapponesi usavano molto durante la Seconda Guerra Mondiale. Quindi non è corretto affermare che la Cina stia fraintendendo le parole di Takaichi. Un’interpretazione più appropriata è che Pechino le consideri un’estensione concreta della linea di Abe secondo cui “una contingenza per Taiwan è una contingenza per il Giappone”, e come un piccolo ma deliberato passo del Giappone verso la “chiarezza strategica” nel suo linguaggio, mentre gli Stati Uniti rimangono ufficialmente ambigui. Da questa prospettiva, Pechino ritiene di dover reagire diplomaticamente e costringere Takaichi a ritrattare la sua dichiarazione.

Grazie per aver letto Inside China! Questo post è pubblico, quindi sentiti libero di condividerlo.

Condividere

Rinvigorire l'”aspirazione africana” – Come la Cina sta guidando l’industrializzazione dell’Africa_di Fred Gao

Rinvigorire l'”aspirazione africana” – Come la Cina sta guidando l’industrializzazione dell’Africa

Huang Qixuan su come il capitale cinese stia favorendo un effetto di affollamento per costruire infrastrutture, rafforzare la capacità dello Stato e accelerare il trasferimento industriale

Fred Gao13 novembre
 LEGGI NELL’APP 
 
CONTRIBUITE!!! La situazione finanziaria del sito sta diventando insostenibile per la ormai quasi totale assenza di contributi
Il  sito Italia e il Mondo non riceve finanziamenti pubblici o pubblicitari. Se vuoi aiutarci a coprire le spese di gestione (circa 4.000 € all’anno), ecco come puoi contribuire:
– Postepay Evolution: Giuseppe Germinario – 5333171135855704;
– IBAN: IT30D3608105138261529861559
PayPal: PayPal.Me/italiaeilmondo
Tipeee: https://it.tipeee.com/italiaeilmondo
Puoi impostare un contributo mensile a partire da soli 2€! (PayPal trattiene 0,52€ di commissione per transazione).
Contatti: italiaeilmondo@gmail.com – x.com: @italiaeilmondo – Telegram: https://t.me/italiaeilmondo2 – Italiaeilmondo – LinkedIn: /giuseppe-germinario-2b804373

Per molto tempo ho nutrito due profonde preoccupazioni sul futuro economico dell’Africa. In primo luogo, temevo che il settore manifatturiero cinese in rapida evoluzione, con la sua automazione e la sua ampia capacità industriale, avrebbe creato una barriera insormontabile, bloccando il percorso dell’Africa verso l’industrializzazione, superando in competitività le sue industrie nascenti. In secondo luogo, la mancanza di capacità statale in molti paesi africani, eredità di passate riforme errate, avrebbe innescato un’altra ondata di instabilità politica, rendendo inutili gli investimenti esteri, spazzati via dalle ondate di conflitto.

Questo articolo, tuttavia, offre un contrappunto convincente. Sostiene che, attraverso un “capitale paziente” a lungo termine sostenuto dallo Stato, abbinato a vivaci investimenti privati ​​e al trasferimento di un ecosistema manifatturiero completo, gli investimenti cinesi stanno creando le stesse condizioni che le precedenti riforme neoliberiste hanno eroso. Gli investimenti cinesi in Africa non hanno prodotto un “effetto spiazzamento”; al contrario, hanno generato un “effetto spiazzamento”, creando maggiori opportunità di investimento e rendendo questo processo più sostenibile. L’autore ritiene che non si tratti semplicemente di esternalizzazione o costruzione di strade, ferrovie e parchi industriali, ma di forza lavoro qualificata, sistemi di telecomunicazione e persino di sicurezza pubblica, ovvero di consentire l’avvio dell’industrializzazione africana.

L’autore di questo articolo è il Professor Huang Qixuan黄琪轩, professore presso la Facoltà di Affari Internazionali e Pubblici della Shanghai Jiao Tong University. Ha conseguito il dottorato di ricerca in Pubblica Amministrazione, con specializzazione in Relazioni Imprese-Governo, presso l’Università di Pechino (2006-2009). I suoi studi di dottorato sono stati ulteriormente arricchiti da un periodo come Visiting Ph.D. Student in Economia Politica presso la Cornell University (2007-2008). La sua esperienza accademica internazionale è stata successivamente completata da un ruolo di Visiting Scholar presso l’Università di Chicago (2017-2018).

Il professor Huang Qixuan

L’articolo è stato pubblicato per la prima volta su Beijing Cultural Review (ora disponibile su Substack). Grazie alla gentile autorizzazione dell’autore, posso pubblicarlo qui.

Inside China è una pubblicazione finanziata dai lettori. Per ricevere nuovi post e sostenere il mio lavoro, puoi sottoscrivere un abbonamento gratuito o a pagamento.

Passa alla versione a pagamento


重振“非洲雄心”——中国如何推动非洲的工业化

Rinvigorire le “aspirazioni africane”: come la Cina sta guidando l’industrializzazione dell’Africa

Nel maggio 2000, la copertina di The Economist era “Africa: il continente senza speranza”. Nel 2011, la copertina della rivista è cambiata in “Africa in ascesa”. Nel 2013, è diventata “Aspiring Africa”. Il teorico della dipendenza Samir Amin ha espresso profonda preoccupazione per il futuro dell’Africa: con il progresso tecnologico e la continua espansione del sistema capitalista, i paesi africani vengono talvolta definiti il ​​”Quarto Mondo”, venendo sempre più emarginati nel nuovo ordine mondiale. Come parte del Sud del mondo, le nazioni africane sono in ritardo in termini di sviluppo economico, livello tecnologico, capacità statale e integrazione etnica, il che le rende apparentemente i candidati “meno probabili” per lo sviluppo di industrie moderne.

Tuttavia, nuove trasformazioni sono attualmente in corso nel Sud del mondo, tra cui America Latina, Asia e Africa, mostrando segnali di reindustrializzazione. È particolarmente degno di nota il fatto che in questa fase di industrializzazione l’Africa, in quanto regione periferica, non sia più impegnata esclusivamente in produzioni a basso valore aggiunto, ma abbia invece raggiunto diversi gradi di ammodernamento industriale. Il Ruanda, che ha attraversato la guerra civile, promuove attivamente l’energia solare ed eolica, sviluppa vigorosamente l’industria dell’informazione e della comunicazione e produce persino smartphone. Paesi come Nigeria, Uganda e Ghana stanno attivamente sviluppando la produzione automobilistica locale, assemblando veicoli elettrici. Dal punto di vista della struttura economica e industriale, i paesi africani mostrano segnali di “superamento della periferia”. Questo articolo cerca di dimostrare che, con l’arrivo del capitale statale e della “produzione manifatturiera cinese globale” nel Sud del mondo, la capacità statale dall’estero ha facilitato l’ammodernamento tecnologico e industriale nei paesi africani, portando nuove speranze per lo sviluppo del Sud del mondo.

Riforme sbagliate e opportunità perse

Il processo di globalizzazione economica iniziato negli anni ’80 apparentemente offriva opportunità di sviluppo per il Sud del mondo, tuttavia i risultati delle riforme economiche in diversi paesi spesso non hanno soddisfatto le aspettative. Guidato da idee neoliberiste, l’Occidente ha fornito un pacchetto di riforme di “aggiustamento strutturale” per il Sud del mondo, inclusa l’Africa, sostenendo che i governi sottosviluppati intervenivano eccessivamente e dovevano essere indeboliti. L’Occidente ha offerto aiuti ai paesi del Sud del mondo che attuavano le riforme, chiedendo ai paesi beneficiari di deregolamentare le proprie economie, promuovere la liberalizzazione degli scambi commerciali, accelerare la privatizzazione delle imprese, ridurre la spesa sociale e tagliare i servizi pubblici.

Il problema più grande di questo percorso di riforma è stato l’ulteriore indebolimento della già fragile capacità statale delle nazioni africane. All’inizio degli anni ’90, i dipendenti pubblici nei paesi sviluppati rappresentavano il 7,7% della popolazione, la percentuale più alta al mondo; mentre nei paesi africani questa percentuale era solo del 2%, la più bassa a livello globale. [1] Le riforme neoliberiste hanno ulteriormente ridotto il numero di dipendenti pubblici in Africa, lasciando gli stati del Sud del mondo incapaci di fornire servizi sociali, mantenere la stabilità politica o promuovere la crescita economica e l’ammodernamento industriale.

Con il progredire delle riforme neoliberiste, proteste antigovernative, disordini sociali e insurrezioni locali aumentarono in tutta l’Africa, accompagnati da instabilità politica e frequenti guerre civili. I diritti economici e sociali, la sicurezza personale e i diritti dei lavoratori della popolazione si deteriorarono. [2] Dopo il 1995, il numero di paesi africani coinvolti in guerre civili aumentò rapidamente, con Ruanda, Repubblica Democratica del Congo (RDC), Sierra Leone, Liberia, Costa d’Avorio, Mali, Sudan, Mozambico, Angola e Burundi, tra gli altri, che sprofondarono nel conflitto e nella guerra civile.

Un’altra conseguenza dell’indebolimento della capacità statale fu che, sullo sfondo della liberalizzazione commerciale, i paesi africani non furono in grado di far fronte alle sfide della produzione manifatturiera estera, con conseguente peggioramento delle performance economiche, sempre più in linea con le previsioni dei teorici della dipendenza. Nel 1985, la spinta del Senegal verso la liberalizzazione commerciale causò la perdita di un terzo dei suoi posti di lavoro nel settore manifatturiero. Sotto l’impatto delle merci importate, il settore manifatturiero dell’Uganda si contrasse del 22%. Negli anni ’80, il reddito pro capite nell’Africa subsahariana non solo non riuscì a crescere, ma diminuì dell’1,2% annuo; negli anni ’90, il tasso di crescita annuo del reddito pro capite era di appena lo 0,2%. [3] Di conseguenza, lo sviluppo manifatturiero dell’Africa ristagnava, precipitando in una “deindustrializzazione prematura”. [4]

In un momento in cui il Sud del mondo aveva più bisogno di “riportare lo Stato al suo posto”, il pacchetto di riforme neoliberiste dell’Occidente stava proprio indebolendo la sua capacità statale. I quadri analitici che considerano solo fattori di produzione come terra, capitale e lavoro trascurano un importante prerequisito implicito per lo sviluppo economico: l'”ordine” essenziale per il buon funzionamento del “libero mercato” non è innato. Le condizioni di base necessarie per lo sviluppo manifatturiero – l’ambiente di sviluppo di cui il Sud del mondo, in particolare l’Africa, ha urgente bisogno – sono quasi tutte indissolubilmente legate alla capacità statale.

La prima condizione è l’ordine politico. Molti nel Sud del mondo sono impantanati nella guerra civile e nel terrorismo, privi dell’ordine stabile necessario per lo sviluppo manifatturiero. La seconda condizione è l’infrastruttura. Lo sviluppo manifatturiero richiede elettricità stabile e trasporti fluidi, eppure molti membri del Sud del mondo non sono in grado di fornire questi “beni pubblici”. La terza condizione è la complementarietà dei fornitori. La maggior parte dei membri del Sud del mondo ha economie monostrutturate, prive di fornitori complementari e distretti industriali, il che rende difficile fornire prodotti intermedi per la produzione. La quarta condizione è la manodopera qualificata. Sebbene il Sud del mondo disponga di abbondanti risorse di manodopera, le linee di produzione sono carenti di manodopera qualificata. Una lavoratrice cinese può utilizzare fino a 32 telai contemporaneamente, mentre una lavoratrice tanzaniana può utilizzarne solo 8. [5]

Un’altra carenza per lo sviluppo manifatturiero africano è rappresentata dalle fonti di finanziamento. L’economista dello sviluppo Paul Rosenstein-Rodan ha sottolineato che i paesi in fase di sviluppo avanzato devono mobilitare grandi quantità di capitale, ricorrendo a una “grande spinta” di investimenti per stimolare lo sviluppo industriale ed economico. Tuttavia, il Sud del mondo non solo manca di investimenti, ma, cosa ancora più importante, manca di una forte capacità statale di coordinamento su larga scala per promuovere lo sviluppo manifatturiero. Per lungo tempo, i paesi del Sud del mondo, compresi quelli africani, sono stati privi persino di capacità di raccolta dati e informazioni di base. I responsabili politici, le ONG e gli studiosi hanno dovuto trarre conclusioni molto diverse sulla base di dati eterogenei. [6]

In una società internazionale sempre più civilizzata, l’Africa non può ripetere il vecchio percorso dell’Europa, che ha plasmato il nazionalismo attraverso prolungate guerre esterne per migliorare la capacità fiscale e rafforzare la capacità dello Stato. [7] Storicamente, anche le regioni periferiche hanno guadagnato opportunità di sviluppo con i cambiamenti geopolitici. L’aumento degli investimenti diretti esteri ha portato alla creazione di “enclave istituzionali” esterne che hanno guidato lo sviluppo iniziale di industrie ad alta tecnologia come i semiconduttori in Cina. [8] Allo stesso modo, anche in assenza di una forte capacità dello Stato, alcuni cambiamenti socio-economici possono essere promossi nel Sud del mondo. Ad esempio, nella Repubblica Democratica del Congo, dove la capacità dello Stato è debole, le organizzazioni internazionali hanno svolto un ruolo più attivo nel migliorare la situazione per quanto riguarda i crimini di genere. [9]

Non solo le istituzioni possono provenire dall’estero, ma anche la capacità statale può avere origine esterna. Quando il Sud del mondo non ha la capacità organizzativa necessaria per coordinare e promuovere lo sviluppo manifatturiero, la “capacità statale dall’estero” apportata dalla Cina offre una nuova opportunità per l’ascesa collettiva del Sud del mondo, Africa inclusa.

Infrastrutture e ordine africani guidati dal capitale statale

Gli ingenti investimenti della Cina in Africa hanno portato con sé le infrastrutture e l’ordine politico necessari per lo sviluppo manifatturiero. Con l’avanzamento della Belt and Road Initiative (BRI), la Cina ha partecipato attivamente alla costruzione di strade, ferrovie, ponti, dighe, centrali elettriche, porti e altri progetti infrastrutturali nel Sud del mondo. Con la crescita degli interessi cinesi all’estero, sono aumentati anche i suoi investimenti nella sicurezza estera. Gli investimenti cinesi forniscono un’integrazione vantaggiosa per l’Africa, che si trova ad affrontare deficit sia in termini di infrastrutture che di sicurezza pubblica. Inoltre, a differenza dei precedenti IDE dominati da capitali privati, una parte significativa degli investimenti esteri provenienti da paesi del Sud del mondo come Cina e Brasile è costituita da capitale statale. [10]

Nelle prime fasi della BRI, la maggior parte delle aziende cinesi che investevano in Africa erano imprese statali (SOE), e solo una piccola frazione era privata. Molti temono il “rischio morale” del capitale statale, dove il sostegno statale induce gli investitori a ignorare i rischi, con conseguenti investimenti ad alto rischio e bassa efficienza. Tuttavia, di fronte alla scarsa capacità statale e agli elevati rischi di investimento del Sud del mondo, l’ingresso del capitale statale può compensare con precisione le carenze del capitale privato. Stephen Kaplan definisce gli investimenti cinesi in America Latina “capitale paziente”: dotati di una visione a lungo termine e di una maggiore tolleranza al rischio, quindi più stabili e più accomodanti rispetto agli obiettivi di sviluppo del paese ospitante, nettamente diversi dal capitale privato che cerca profitti a breve termine. [11] Durante la crisi finanziaria, le aziende cinesi si sono comportate in modo molto diverso dal capitale privato occidentale; gli investitori cinesi in Zambia hanno annunciato una “politica dei tre no”: niente licenziamenti, niente tagli alla produzione, niente riduzioni salariali. [12]

Nel Sud del mondo, Africa inclusa, le banche politiche e le imprese statali cinesi investono attivamente in “progetti residuali” che il capitale privato raramente tocca. Questi progetti hanno in genere cicli di investimento lunghi e rischi elevati, ma possono generare rendimenti a lungo termine. Gli investimenti cinesi, in quanto capitale statale, hanno ricostruito le infrastrutture in Africa e contribuito a mantenere la sicurezza e l’ordine pubblico locale.

In primo luogo, la capitale statale porta investimenti in tutte le zone. In genere, il capitale privato evita zone di guerra civile e conflitto, e periodi di alto rischio economico – caratteristiche comuni nel Sud del mondo. I crediti all’esportazione occidentali vanno principalmente a paesi come Stati Uniti, Russia, Turchia, Regno Unito, Emirati Arabi Uniti e Cina; al contrario, le banche cinesi forniscono prestiti principalmente ai paesi in via di sviluppo. [13] Gli investimenti cinesi sono investimenti “in tutte le zone”, disposti a investire in stati politicamente disordinati, contribuendo allo sviluppo a lungo termine del Sud del mondo, inclusa l’Africa.

Gli investimenti cinesi sono anche disposti a entrare in periodi ad alto rischio, effettuando investimenti “in ogni condizione” durante le avversità economiche. Nel 1994, dopo il genocidio ruandese, con la sua economia sull’orlo del collasso e gli investimenti occidentali in calo, il Ruanda riuscì a ottenere solo aiuti e prestiti limitati dalla Banca Mondiale e dal FMI. Durante la crisi finanziaria del 2008, quando i paesi occidentali non erano disposti a fornire fondi al Ruanda colpito dalla crisi, il governo ruandese si rivolse alla Cina per chiedere aiuto. Analogamente, dopo la guerra civile, l’Angola cercò di ricostruire la propria economia e chiese prestiti a istituzioni come il FMI, ma ricevette un rifiuto. Nel 2002, il governo angolano si rivolse alla Cina per chiedere aiuto. Quando l’Uganda affrontò la recessione economica, i capitali privati ​​occidentali si ritirarono su larga scala, mentre la Cina si mosse nella direzione opposta, aumentando costantemente gli investimenti e diventando un importante investitore in Uganda.

In secondo luogo, il capitale statale porta investimenti in tutti i settori e in tutti i campi. In genere, il capitale privato evita il settore delle infrastrutture e i dipartimenti di pubblica sicurezza. Durante gli anni ’80 e ’90, i paesi occidentali e le istituzioni finanziarie internazionali non erano disposti a investire nelle infrastrutture del Sud del mondo, ma competevano per impegnarsi in riforme economiche e di governance a basso costo. Infrastrutture deboli e una logistica dei trasporti inefficiente hanno ostacolato lo sviluppo manifatturiero africano, aumentato i costi di produzione, accresciuto l’incertezza commerciale, ritardato i tempi di consegna delle merci e reso difficile la tolleranza per gli acquirenti globali. Gli investitori tanzaniani lamentano frequenti interruzioni di corrente che danneggiano macchinari e attrezzature e frequenti interruzioni dell’acqua che interrompono la produzione. Gli imprenditori nigeriani lamentano “un’alimentazione elettrica epilettica” e strade fatiscenti che ostacolano la produzione.

L’ex presidente senegalese Abdoulaye Wade criticò pubblicamente l’Europa nel 2008 per non aver mantenuto la promessa di 15 miliardi di dollari per le infrastrutture africane fatta al Summit del Millennio. Al contrario, il capitale statale portato dalla Cina investe attivamente nelle infrastrutture, sottolineandone il ruolo positivo nello sviluppo economico. Il direttore generale della Banca Mondiale ed ex ministro delle finanze nigeriano Ngozi Okonjo-Iweala chiese una volta ai funzionari cinesi: “Come può la Nigeria raggiungere una crescita economica del 10% come la Cina?”. La risposta dei funzionari cinesi fu: “Infrastrutture: infrastrutture e disciplina”. [14]

A differenza del capitale privato occidentale, le aziende cinesi sono sempre più coinvolte nella riparazione, costruzione e persino nella gestione di porti, ferrovie, strade, ponti, aeroporti e oleodotti africani, aiutando l’Africa a costruire rapidamente infrastrutture, trasferire tecnologie e fornire formazione. Grazie agli investimenti cinesi, le infrastrutture nigeriane sono state notevolmente potenziate, con la realizzazione di importanti progetti come il porto di Lekki, l’aeroporto internazionale di Lagos e la metropolitana leggera Blue Line. In Angola, dove la maggior parte delle infrastrutture di trasporto è stata distrutta dalla guerra civile, la Cina ha contribuito a riparare e ricostruire la ferrovia del Benguela, che collega la Tanzania e l’Angola.

La Cina contribuisce anche alla sicurezza e alla stabilità del continente africano. Il governo cinese ha contribuito alla costruzione del Centro Congressi dell’Unione Africana in Etiopia e della sede centrale della CEDEAO in Nigeria, sostenendo la costruzione della comunità regionale africana. Alla riunione del FOCAC del 2024, la Cina ha inserito l'”Azione di Partenariato per la Sicurezza Comune” tra le “Dieci Azioni di Partenariato”. La Cina partecipa attivamente alle operazioni di mantenimento della pace delle Nazioni Unite, supportando le missioni in Somalia e Darfur. La Cina addestra inoltre personale militare e di polizia per l’Africa, aiutando il governo ruandese a istituire un’accademia utilizzando i sistemi di addestramento militare cinesi. Cina e Africa continuano a rafforzare la cooperazione in materia di sicurezza pubblica, mantenimento della pace, prevenzione della pirateria e antiterrorismo, potenziando le esercitazioni congiunte per migliorare la capacità dell’Africa di garantire la sicurezza pubblica e mantenere l’ordine interno.

Inoltre, gli investimenti esteri su larga scala hanno portato la sicurezza degli investimenti cinesi all’ordine del giorno, rendendo le aziende cinesi fornitori di “sicurezza” per i beni pubblici. Per garantire la sicurezza dei dipendenti e degli investimenti, le aziende cinesi fanno affidamento sulle proprie risorse, ingaggiando società di sicurezza per i servizi, il che ha portato al rapido sviluppo del settore della sicurezza privata cinese in Africa. I servizi di sicurezza acquistati dalle aziende cinesi garantiscono sicurezza e ordine alle zone economiche speciali, ai parchi industriali e alle zone industriali africane. Le aziende cinesi aiutano anche i paesi africani a istituire sistemi di risposta alle emergenze e piattaforme di allerta sicurezza, contribuendo ad affrontare gravi problemi di sicurezza pubblica locale. Ad esempio, la cinese Cloudwalk ha collaborato con il governo dello Zimbabwe per fornire sistemi di sicurezza basati sull’intelligenza artificiale per la sicurezza pubblica e gli aeroporti; ZTE ha partecipato al “Safe City Project” dello Zambia, migliorando la sicurezza urbana, e ha assistito la Nigeria nella costruzione di un sistema di sicurezza pubblica nazionale; aziende come Huawei e Hikvision hanno partecipato alla costruzione di stazioni base, sistemi di trasporto intelligenti e data center in Kenya, riducendo l’elevato tasso di criminalità di Nairobi.

Produzione cinese completa e produzione africana

Nella nuova era, la Cina ha compiuto progressi significativi in ​​settori come l’intelligenza artificiale, i grandi aerei civili e i semiconduttori. L’industrializzazione di 1,4 miliardi di persone e i successi della Cina nelle tecnologie all’avanguardia hanno infranto il monopolio tecnologico dei paesi sviluppati nell’economia politica mondiale. Entro il 2024, la dimensione del settore manifatturiero cinese si è classificata al primo posto a livello mondiale per 14 anni consecutivi; allo stesso tempo, la Cina possiede un sistema industriale completo, essendo l’unico paese con tutte le categorie industriali elencate nella classificazione industriale delle Nazioni Unite. La domanda che la “produzione cinese completa” pone al mondo è: se un paese può produrre quasi tutti i prodotti industriali, avrà un impatto sull’industrializzazione del Sud del mondo?

In effetti, i tessuti cinesi un tempo esercitavano un’enorme pressione competitiva su paesi come la Nigeria. [15] I produttori africani si lamentavano dell’afflusso di prodotti cinesi a basso costo che comprimeva i mercati locali; per proteggere le industrie nazionali, paesi come il Sudafrica implementarono quote di importazione sui tessuti cinesi. Il vantaggio di prima mossa della Cina e di altre economie dell’Asia orientale significava che l’industrializzazione africana doveva affrontare una concorrenza più agguerrita. Tuttavia, inaspettatamente per molti, il recente ciclo di reindustrializzazione africana menzionato all’inizio è avanzato proprio sullo sfondo di una “produzione manifatturiera cinese completa” che si stava globalizzando. Nel processo di reindustrializzazione del Sud del mondo, oltre alla concorrenza, le imprese cinesi stanno mostrando sempre più un nuovo aspetto di cooperazione win-win. Le aziende cinesi portano la produzione manifatturiera completa nel Sud del mondo, effettuando investimenti sostanziali in vari settori necessari all’Africa, favorendo così la crescita di fornitori complementari e lavoratori qualificati locali.

Nel 2007, il Rapporto delle Nazioni Unite sugli Investimenti Mondiali ha evidenziato che nell’Africa subsahariana non vi erano grandi progetti internazionali che investessero direttamente nel settore manifatturiero. Il capitale privato occidentale era ancora più concentrato nel settore delle risorse. Un diplomatico nigeriano si è lamentato: “Gli investimenti occidentali in Africa riguardano solo il petrolio, nient’altro; mentre la Cina sta esplorando attivamente tutti i settori in Africa”. In questo contesto, gli investimenti cinesi agiscono come un “coraggioso solitario” che promuove lo sviluppo manifatturiero africano. [16] In Etiopia, paese povero di risorse, circa due terzi degli investimenti cinesi confluiscono nel settore manifatturiero. [17]

I fornitori complementari spesso compaiono per la prima volta nelle zone di sviluppo economico, nei parchi industriali e nelle zone di libero scambio dell’Africa. Già negli anni ’70, paesi come Liberia, Mauritius e Senegal lanciarono piani per zone economiche speciali (ZES). All’inizio degli anni 2000, tutti i paesi dell’Africa subsahariana avevano formulato piani per le ZES. Ad eccezione di Mauritius, la maggior parte delle ZES africane non ha avuto successo, non attraendo investimenti né promuovendo l’occupazione. La produzione cinese su larga scala ha portato nuova vitalità alle zone di sviluppo economico africane. La Cina ha istituito una serie di parchi industriali e zone economiche in diversi paesi africani, come la Zona Industriale Orientale in Etiopia e la Zona di Libero Scambio di Lekki e la Zona di Libero Scambio di Ogun Guangdong in Nigeria. Le due zone in Nigeria coprono settori come materiali da costruzione, ceramica, prodotti chimici di uso quotidiano, mobili, ferramenta, trasformazione alimentare, trasformazione di prodotti agricoli, materiali per imballaggio e stampa, ricambi auto, prodotti elettromeccanici, prodotti farmaceutici ed elettronici. Il numero di imprese che vi aderiscono aumenta ogni anno e le categorie produttive si diversificano sempre di più.

La “capacità statale dall’estero” della Cina porta avanti un coordinamento su larga scala per lo sviluppo manifatturiero africano, aiutando l’Africa a realizzare una “grande spinta” industriale su vasta scala e completa, formando cluster industriali che abbracciano tutte e tre le rivoluzioni tecnologiche e coltivando fornitori complementari.

In primo luogo, la produzione cinese su larga scala investe in settori leggeri come l’abbigliamento e il tessile in Kenya, Uganda, Etiopia, Ghana, Nigeria, ecc., aiutando questi paesi a sostituire le importazioni. Il Gruppo Huajian ha iniziato a produrre calzature in Etiopia nel 2011, trasferendo diverse fasi di produzione, come materiali e stampi per calzature, in Africa, e attraendo a sua volta imprese a monte e a valle nei settori tessile, conciario e del confezionamento.

In secondo luogo, l’industria manifatturiera cinese investe ampiamente nei settori petrolchimico, chimico e siderurgico in Africa. Aziende cinesi come CNPC, Sinopec e CNOOC hanno portato avanti numerosi progetti di investimento in Africa in breve tempo, contribuendo a migliorare il sistema di produzione industriale locale. Ad esempio, la Nigeria, con il petrolio e il gas come settore principale, aveva industrie a valle sottosviluppate e una capacità di raffinazione insufficiente, facendo affidamento su carburante e benzina importati. La raffineria di Dangote, costruita localmente dalla Cina, è diventata la più grande raffineria africana una volta completata, aiutando la Nigeria a raggiungere l’indipendenza energetica. Allo stesso modo, trainata dagli investimenti cinesi, l’industria petrolifera del Sud Sudan si è sviluppata rapidamente, formando un sistema industriale petrolifero integrato completo e tecnologicamente avanzato, ponendo fine alla sua storica dipendenza dalle importazioni di petrolio. La Cina ha anche creato impianti chimici in Nigeria e Angola, ha investito in impianti di produzione di acciaio in Egitto e Zimbabwe e produce/assembla automobili in Marocco, Kenya, Egitto, Algeria e altri paesi.

In terzo luogo, la produzione manifatturiera cinese investe anche in settori emergenti rappresentati dall’informatica. Huawei è entrata in Kenya nel 1998 e da allora, insieme a ZTE, China Telecom e altri, ha collaborato strettamente con i governi africani e le imprese locali per costruire infrastrutture e reti di telecomunicazioni. Le aziende cinesi hanno posato cavi sottomarini in Nigeria, Tunisia, Camerun e altri. Nel 2021, con il supporto di aziende cinesi, il Senegal ha costruito un nuovo data center nazionale da 18 milioni di dollari. Con lo sviluppo dell’ICT locale in Africa, molte aziende cinesi come Huawei hanno anche istituito centri di ricerca e sviluppo in Africa. Sempre più aziende tecnologiche cinesi stanno entrando in Africa, portando tecnologie emergenti, aiutando i paesi africani a colmare il “divario digitale” e ad entrare nell’era digitale.

Gli investimenti cinesi forniscono anche formazione professionale per i dipendenti locali, favorendo la crescita di lavoratori qualificati africani. Per superare la carenza di lavoratori qualificati, nel 2011 il Gruppo Huajian ha reclutato 86 lavoratori dalla Zona Industriale Orientale dell’Etiopia per la formazione in Cina. All’inizio del 2012, la linea di produzione locale di Huajian impiegava 600 persone; entro la fine dell’anno, il numero è aumentato a 2000; e entro la fine del 2013, è ulteriormente cresciuto a 3500. [18] Huawei ha istituito un centro di formazione a Nairobi, offrendo corsi a oltre 6000 tirocinanti locali nel settore delle telecomunicazioni, e ha collaborato con la compagnia di telefonia mobile locale Safaricom, firmando accordi con diverse università per fornire formazione gratuita agli studenti kenioti. [19] Nel 2009, la Cina ha lanciato programmi di formazione professionale in Etiopia che coprono tecniche di costruzione, architettura, ingegneria, ingegneria elettronica ed elettronica, computer, tessuti e abbigliamento, e ha istituito centri di formazione professionale simili in Uganda, Angola e altrove.

La produzione cinese integrata incrementa anche l’occupazione locale in Africa. Nel tempo, la percentuale di dipendenti cinesi nelle imprese cinesi all’estero è gradualmente diminuita, mentre i lavoratori qualificati locali sono aumentati. In Tanzania, per ogni lavoratore cinese assunto da un’azienda cinese, vengono impiegati in media nove lavoratori locali. [20] Gli investimenti su larga scala offrono numerose opportunità di lavoro. Dal 2000 al 2019, con la continua espansione degli investimenti cinesi in Angola, il tasso di disoccupazione locale ha mostrato un continuo trend al ribasso. [21] Piattaforme di produzione stabili accompagnate da un’occupazione stabile offrono la possibilità di un accumulo stabile di competenze in Africa, consentendo ai lavoratori africani di apprendere attraverso la produzione, l’imitazione e la manutenzione.

L’“effetto crowding” degli investimenti cinesi in Africa

Il ruolo positivo del capitale statale cinese nello sviluppo economico e nell’industrializzazione dell’Africa si manifesta non solo attraverso le sue attività economiche in Africa, ma anche nella sua capacità di incentivare un maggior numero di imprese private a seguire l’esempio e a coltivare le attività imprenditoriali locali africane. In altre parole, gli investimenti di capitale statale cinese in Africa non hanno prodotto un “effetto spiazzamento”, ma piuttosto un “effetto spiazzamento”.

In primo luogo, gli investimenti cinesi hanno fatto leva su un maggior numero di imprese private cinesi. Poiché gli investimenti esteri di capitale statale hanno una visione a lungo termine e una maggiore tolleranza al rischio, numerosi progetti di investimento stimolano ulteriori investimenti di follow-up. Sotto l’effetto dimostrativo del capitale statale, piccole imprese statali e imprese private entrano in Africa come subappaltatori, cercando opportunità di investimento e assistendo le imprese statali nel completamento di progetti più piccoli. Ad esempio, con l’avvio di grandi progetti di costruzione tra Cina e Ruanda, un gran numero di imprese private cinesi si è riversato in Ruanda. La China State Construction Engineering Corporation ha partecipato al progetto di costruzione dell’aeroporto internazionale ruandese, mentre la società più piccola Zhongchen Construction si è aggiudicata la gara per il progetto di espansione dell’aeroporto internazionale di Kigali. Nel settore delle telecomunicazioni e delle tecnologie emergenti, aziende come Alibaba, Baidu, China Electronics Technology Group, China Mobile, China Telecom, China Unicom, Hikvision e Tencent sono entrate in Africa. Anche le piccole imprese private registrano risultati notevoli: nel 2021, Transsion, fondata a Shenzhen, ha conquistato il 47% delle vendite di smartphone africane, diventando il più grande fornitore di telefonia mobile in Africa. [22]

A causa dell’afflusso di numerose imprese, i dipartimenti governativi faticano persino a stimare con precisione il numero di investitori cinesi in Africa. Nel 2011, quando scoppiò il conflitto armato in Libia, il governo cinese organizzò un’evacuazione su larga scala. Circa 6.000 lavoratori cinesi furono registrati presso l’ambasciata, ma alla fine 36.000 persone parteciparono all’evacuazione. Nel 2018, il Ministero del Commercio cinese ha registrato circa 3.500 imprese finanziate dalla Cina in Africa; tuttavia, alcuni studi stimano che il numero effettivo potrebbe essere quattro volte superiore al conteggio ufficiale, essendo la maggior parte delle piccole imprese private. Il numero di cittadini cinesi in Africa è ancora più difficile da stimare: prima del 2020, si stimava che fosse fino a 2 milioni. [23]

In secondo luogo, gli investimenti cinesi hanno stimolato la crescita delle imprese locali africane. Nell’industria leggera, gli investimenti cinesi in Kenya hanno promosso lo sviluppo di spin-off locali. Alcuni dipendenti locali che lavoravano in aziende cinesi nelle zone di trasformazione per l’esportazione hanno lasciato il Paese per mettere a frutto l’esperienza acquisita e fondare piccole fabbriche di abbigliamento. Anche le attività economiche delle imprese cinesi in Africa favoriscono la crescita degli imprenditori locali. In Sudafrica, gli ingegneri della compagnia di telecomunicazioni locale MTN hanno collaborato con le loro controparti cinesi di ZTE per personalizzare soluzioni tecniche per il mercato locale delle telecomunicazioni; e hanno avviato una cooperazione tecnica con Huawei per implementare reti 5G avanzate in Sudafrica. Con la continua espansione del settore delle telecomunicazioni locale cinese, nel 2019 il Ruanda ha inaugurato il suo primo stabilimento di produzione di smartphone di proprietà africana, gestito dall’azienda ruandese Mara Group. Già oltre un decennio fa, Haier ha firmato un accordo di joint venture con il gruppo britannico PZ per la creazione di una fabbrica in joint venture in Nigeria, per la produzione di frigoriferi, congelatori e condizionatori d’aria in co-branding. In Etiopia, ZTE ha stretto una partnership con l’azienda locale Janora per la produzione di telefoni cellulari. Oggi, gli investimenti cinesi in questi paesi hanno notevolmente favorito lo sviluppo della produzione locale. La Nigeria vanta oggi numerosi produttori locali di frigoriferi, condizionatori e automobili, e anche l’Etiopia ha visto l’emergere di diversi produttori locali di telefoni cellulari.

Facendo affidamento sulla “capacità statale dall’estero”, gli investimenti cinesi hanno attratto maggiori investimenti e favorito la crescita delle imprese locali africane. Grazie alla cooperazione con la Cina, i paesi africani hanno potenziato con successo strade, ferrovie e reti di telecomunicazioni, passando gradualmente dall’agricoltura alla produzione manifatturiera e portando avanti con ambizione la reindustrializzazione. Gli investimenti cinesi in Africa non hanno prodotto un “effetto spiazzamento”, ma piuttosto un “effetto spiazzamento”, creando maggiori opportunità di investimento e rendendo questo processo più sostenibile.

“La capacità dello Stato dall’estero” soddisfa l’Africa “aspirante”

L’economista africana Dambisa Moyo sottolinea che negli ultimi sessant’anni gli aiuti occidentali non hanno contribuito al raggiungimento degli obiettivi di sviluppo dell’Africa; dal nuovo secolo, nessun paese può eguagliare le opportunità di crescita economica e di espansione del mercato create dagli investimenti cinesi in Africa, né gli enormi cambiamenti che hanno portato alla politica, all’economia e alla società africana. [24] Ciò che la Cina porta all’Africa e al Sud del mondo non è solo la propria esperienza di sviluppo, ma anche infrastrutture, ordine politico, fornitori complementari e lavoratori qualificati. Tutto ciò si basa sul coordinamento su larga scala dello sviluppo tecnologico e dell’ammodernamento industriale da parte della “capacità statale dall’estero”, realizzando così la Grande Spinta per lo sviluppo economico africano.

La “capacità statale dall’estero” consente all’Africa di ottenere “investimenti tangibili”, costruendo fondamenta tecnologiche e industriali e coltivando capacità di autosviluppo. Per lungo tempo, l’Occidente ha enfatizzato gli “investimenti immateriali” nel Sud del mondo: gli Obiettivi di Sviluppo del Millennio delle Nazioni Unite si sono concentrati su ambiti sociali come la promozione della parità di genere; nel 2021, l’amministrazione statunitense Biden ha lanciato il piano infrastrutturale “Build Back Better World”, che incorpora investimenti immateriali come salute, biodiversità, parità di genere ed educazione, dando priorità al buon governo, alla responsabilità, alla trasparenza e ai diritti umani. Tuttavia, già nel 2007, Serge Mombouli, allora ambasciatore del Congo (Brazzaville) negli Stati Uniti, dichiarò ai media americani: “I cinesi forniscono beni tangibili, mentre l’Occidente fornisce beni intangibili; non possiamo parlare solo di democrazia, trasparenza e buon governo. Abbiamo bisogno di entrambi. La gente non può mangiare la democrazia”. [25]

La “capacità statale dall’estero” promuove la diversificazione della produzione africana. Grazie alla vasta gamma di investimenti cinesi, l’Africa ha sviluppato non solo l’industria leggera a bassa tecnologia, ma anche l’industria pesante/chimica, l’elettronica e le tecnologie digitali, modificando l’economia monostrutturale temuta dalla teoria della dipendenza. Facendo affidamento sulla propria capacità statale, la Cina ha creato un’ampia base manifatturiera; allo stesso tempo, ha anche aiutato il Sud del mondo, inclusa l’Africa, a costruire strutture economiche diversificate, rafforzando la capacità di autosviluppo dell’Africa di andare oltre la periferia.

La “capacità statale dall’estero” offre all’Africa l’opportunità di cogliere lo sviluppo delle industrie emergenti. All’inizio degli anni 2000, il governo cinese propose di “utilizzare l’informatizzazione per guidare l’industrializzazione”. Oggi, la reindustrializzazione dell’Africa può analogamente emulare l’esperienza cinese. Gli investimenti cinesi in Africa, con la loro prospettiva a lungo termine, non si limitano a trasferire industrie in declino in base al “ciclo di vita del prodotto”, ma coprono tecnologie emergenti e investono nello sviluppo a lungo termine. Ad esempio, il governo dello Zimbabwe punta a sviluppare big data, intelligenza artificiale, cloud computing, applicazioni software, città intelligenti, lanci satellitari, ecc. La produzione cinese a 360 gradi ha sia la volontà che la capacità di aiutare lo Zimbabwe a raggiungere l’aggiornamento nei settori emergenti e strategici. I funzionari dello Zimbabwe hanno affermato che le aziende cinesi hanno svolto un ruolo chiave nella trasformazione industriale del Paese.

Grazie alla “capacità statale dall’estero”, la produzione manifatturiera cinese su larga scala si sta espandendo verso il Sud del mondo, non solo offrendo ampie opportunità di produzione e sviluppo ai paesi economicamente arretrati, ma anche creando un vasto mercato per la futura reindustrializzazione del Sud del mondo. Da un lato, la Cina sta costantemente ampliando l’apertura dei suoi mercati delle materie prime, impegnandosi a un trattamento tariffario zero per il 100% delle linee tariffarie di tutti i paesi meno sviluppati che hanno relazioni diplomatiche con la Cina; dall’altro, promuove attivamente il ruolo di piattaforme espositive come la China International Import Expo (CIIE) e la Fiera di Canton, realizzando un “acquisto globale” attraverso una “vendita globale”. Nella nuova era, la Cina si impegna a trasformare il suo mercato ultra-ampio in un mercato condiviso a livello mondiale, imprimendo nuovo slancio allo sviluppo economico globale, inclusa la reindustrializzazione del Sud del mondo.

[1] Salvatore Schiavo-Campo et al., “Un’indagine statistica internazionale sull’occupazione e i salari pubblici”, World Bank Policy Research Working Paper, n. 1806, 1997, p. 5.

[2] M. Rodwan Abouharb e David Cingranelli, Diritti umani e aggiustamento strutturale, Cambridge University Press, 2008, p. 4.

[3] Ha-Joon Chang, Perché i paesi in via di sviluppo hanno bisogno di tariffe? Come i negoziati NAMA dell’OMC potrebbero negare il diritto dei paesi in via di sviluppo a un futuro, South Centre, 2005, p. 13, 72.

[4] Nicolas van de Walle, Economie africane e politica di crisi permanente, 1979-1999, Cambridge University Press, p. 16.

[5] [16] [20] [25]黛博拉·布罗蒂加姆:《龙的礼物:中国在非洲的真实故事》,沈晓雷、高明秀译,社会科学文献出版社2012年版,第212页;第205~214、264页;第136页;第272页.

[6] Morten Jerven, Numeri scarsi: come siamo ingannati dalle statistiche sullo sviluppo africano e cosa fare al riguardo, Cornell University Press, 2013, pp. 3~5.

[7] Jeffrey Herbst, “Guerra e Stato in Africa”, International Security, Vol. 14, No. 4, 1990, pp. 117~139.

[8] Douglas Fuller, Tigri di carta, dragoni nascosti: le imprese e l’economia politica dello sviluppo tecnologico della Cina, Oxford University Press, 2016, p. 209.

[9] Milli Lake, ONG forti e Stati deboli: perseguire la giustizia di genere nella Repubblica Democratica del Congo e in Sudafrica, Cambridge University Press, 2018, p. 10.

[10] Milan Babić, L’ascesa del capitale statale: trasformare i mercati e la politica internazionale, Agenda Publishing, 2023, pp. 1~14.

[11] Stephen Kaplan, Globalizzare il capitale paziente: l’economia politica della finanza cinese nelle Americhe, Cambridge University Press, 2021, pp. 1~35.

[12] Ching Kwan Lee, Lo spettro della Cina globale: politica, lavoro e investimenti esteri in Africa, University of Chicago Press, 2017, pp. 12~41.

[13] Muyang Chen, L’ascesa dei ritardatari: le banche politiche e la globalizzazione della finanza per lo sviluppo della Cina, Cornell University Press, 2024, p. 109.

[14] Deborah Brautigam, “Prestiti cinesi e trasformazione strutturale africana”, in Arkebe Oqubay e Justin Yifu Lin, a cura di, Cina-Africa e una trasformazione economica, Oxford University Press, 2019, pp. 137~138.

[15] Murtala Muhammada et al., “L’impatto dell’imperialismo tessile cinese sull’industria tessile e sul commercio nigeriano: 1960–2015”, Review of African Political Economy, Vol. 44, No. 154, 2017, pp. 673~682.

[17] Chris Alden e Lu Jiang, “Brave New World: Debito, industrializzazione e sicurezza nelle relazioni Cina-Africa”, Affari internazionali, Vol. 95, n. 3, 2019, p. 651.

[18] Justin Yifu Lin e Jiajun Xu, “La produzione leggera cinese e l’industrializzazione dell’Africa”, in Arkebe Oqubay e Justin Yifu Lin, a cura di, Cina-Africa e una trasformazione economica, Oxford University Press, 2019, p. 276.

[19] Bob Wekesa, L’impronta della Cina nell’Africa orientale: pessimismo contro ottimismo, Palgrave Macmillan, 2023, p. 293.

[21] Alpha Furbell Lisimba, Commercio e investimenti della Cina in Africa: impatto sullo sviluppo, creazione di posti di lavoro e trasferimento di tecnologia, Palgrave Macmillan, 2020, p. 244.

[22] [23] Joshua Eisenman e David Shinn, Le relazioni della Cina con l’Africa: una nuova era di impegno strategico, Columbia University Press, 2023, p. 310; pp. 180~196.

[24] Dambisa Moyo, Dead Aid: Perché gli aiuti non funzionano e come esiste un’altra via per l’Africa, Allen Lane, 2009, p. 100.

Al momento sei un abbonato gratuito a Inside China . Per un’esperienza completa, aggiorna il tuo abbonamento.

Passa alla versione a pagamento

Il punto di vista di Luo Zhiheng sull’impatto del 15° piano quinquennale sul sistema fiscale cinese_di Fred Gao

Il punto di vista di Luo Zhiheng sull’impatto del 15° piano quinquennale sul sistema fiscale cinese

Guidare la crescita, stabilizzare le località e frenare il debito

Fred Gao7 novembre
 LEGGI NELL’APP 
 
CONTRIBUITE!!! La situazione finanziaria del sito sta diventando insostenibile per la ormai quasi totale assenza di contributi
Il  sito Italia e il Mondo non riceve finanziamenti pubblici o pubblicitari. Se vuoi aiutarci a coprire le spese di gestione (circa 4.000 € all’anno), ecco come puoi contribuire:
– Postepay Evolution: Giuseppe Germinario – 5333171135855704;
– IBAN: IT30D3608105138261529861559
PayPal: PayPal.Me/italiaeilmondo
Tipeee: https://it.tipeee.com/italiaeilmondo
Puoi impostare un contributo mensile a partire da soli 2€! (PayPal trattiene 0,52€ di commissione per transazione).
Contatti: italiaeilmondo@gmail.com – x.com: @italiaeilmondo – Telegram: https://t.me/italiaeilmondo2 – Italiaeilmondo – LinkedIn: /giuseppe-germinario-2b804373

Luo Zhiheng è capo economista e presidente dell’istituto di ricerca di Yuekai Securities. Ha partecipato al simposio economico ospitato dal premier Li Qiang nel luglio 2023 e nell’ottobre 2024. Ha inoltre preso parte a numerosi dibattiti politici organizzati da istituzioni, tra cui l’Assemblea Nazionale del Popolo, la Commissione Nazionale per lo Sviluppo e le Riforme, il Ministero delle Finanze, la Banca Popolare Cinese (PBoC), la Commissione di Regolamentazione dei Titoli della Cina e il Ministero dell’Industria e dell’Informazione Tecnologica.

Nell’ultimo articolo, Luo esamina gli ultimi sviluppi e le tendenze in materia di tassazione e spesa pubblica nel prossimo quindicesimo piano quinquennale cinese. L’idea principale è che il governo stia ponendo maggiore enfasi sull’utilizzo del proprio bilancio per orientare l’economia e sostenere la vita quotidiana delle persone. La strategia fiscale deve diventare più definita e attuabile, il che contribuisce a stabilizzare le aspettative del mercato. Ciò implica una transizione dell’attenzione della politica fiscale dal rapporto deficit/PIL alla gestione del tasso di crescita della spesa e all’ottimizzazione della struttura complessiva della spesa pubblica.

C’è anche una forte spinta per affrontare le difficoltà finanziarie degli enti locali. Il piano suggerisce di dare loro un maggiore controllo sui propri bilanci, trasferendo al contempo alcune delle loro onerose responsabilità al governo centrale. Dal punto di vista fiscale, si tratta di spostare il sistema verso un’imposizione diretta. E una delle massime priorità di questo cambiamento è la creazione di un meccanismo sostenibile a lungo termine per gestire il debito pubblico e prevenire l’accumulo di rischi. (Il 3 novembre, il Ministero delle Finanze ha annunciato l’ istituzione di un dipartimento per la gestione del debito )

Luo Zhiheng/ fonte: Caixin

Questo pezzo è disponibile al pubblico sull’account WeChat di Luo. Di seguito la traduzione completa.


Come comprendere le disposizioni fiscali e tributarie proposte nel 15° piano quinquennale?

Il 28 ottobre è stata ufficialmente pubblicata la “Proposta del Comitato Centrale del Partito Comunista Cinese per la formulazione del 15° Piano Quinquennale per lo Sviluppo Economico e Sociale Nazionale” (di seguito denominata “Proposta del 15° Piano Quinquennale” o “Proposta”). La Proposta include importanti disposizioni per “migliorare l’efficacia della governance macroeconomica”, sottolineando la necessità di “attuare politiche macroeconomiche più proattive”, “sfruttare il ruolo delle politiche fiscali proattive e migliorare la sostenibilità fiscale”, “mantenere un livello ragionevole di carico fiscale macroeconomico” e “accelerare l’istituzione di un meccanismo di gestione del debito pubblico a lungo termine compatibile con uno sviluppo di alta qualità”. Questi elementi delineano le principali direzioni per ottimizzare le politiche fiscali e riformare i sistemi fiscali e tributari durante il periodo del “15° Piano Quinquennale”. Questo articolo confronta le disposizioni di politica fiscale e tributaria nella proposta del “14° piano quinquennale”, identifica quattro caratteristiche chiave del contenuto fiscale e tributario nella proposta del “15° piano quinquennale” e successivamente analizza la necessità di promuovere quattro importanti trasformazioni nella politica fiscale, approfondire le riforme del sistema fiscale e tributario per migliorare la sostenibilità fiscale e stabilire un meccanismo di gestione del debito a lungo termine durante il periodo del “15° piano quinquennale”.

Quattro caratteristiche chiave degli accordi fiscali e tributari nella proposta del “15° piano quinquennale”

Nel complesso, le disposizioni fiscali e tributarie contenute nella Proposta del “15° Piano Quinquennale” riflettono sia le nuove esigenze imposte alle politiche fiscali e al sistema fiscale e tributario dall’attuale situazione economica nazionale e internazionale, sia la continuità dei requisiti di riforma del sistema fiscale e tributario stabiliti dalla Terza Sessione Plenaria del 20° Comitato Centrale. Un confronto con la Proposta del “14° Piano Quinquennale” rivela quattro caratteristiche chiave del contenuto fiscale e tributario della Proposta del “15° Piano Quinquennale”.

Nel complesso, le disposizioni fiscali e tributarie contenute nella Proposta del “15° Piano Quinquennale” riflettono sia le nuove esigenze imposte alle politiche fiscali e al sistema fiscale e tributario dall’attuale contesto economico nazionale e internazionale, sia la continuità dei requisiti di riforma del sistema fiscale e tributario stabiliti dalla Terza Sessione Plenaria del 20° Comitato Centrale. Un confronto con la Proposta del “14° Piano Quinquennale” rivela quattro caratteristiche chiave del contenuto fiscale e tributario della Proposta del “15° Piano Quinquennale”.

In primo luogo, il ruolo della finanza pubblica come “pietra angolare e pilastro fondamentale della governance nazionale” è diventato sempre più importante, e la sua importanza nel piano quinquennale è aumentata di conseguenza. Essa svolgerà un ruolo significativo nello stabilizzare la crescita, nel dare slancio, nel migliorare i mezzi di sussistenza e nella prevenzione dei rischi. Gli accordi fiscali e tributari previsti dalla Proposta del “15° Piano Quinquennale” sono presenti in tutto il documento. Non solo sono specificamente affrontati nella sezione sul “rafforzamento dell’efficacia della governance macroeconomica”, che delinea le direzioni specifiche per la politica fiscale e la riforma del sistema fiscale e tributario durante il periodo del “15° Piano Quinquennale”, ma sono anche esplicitamente sottolineati in aree chiave e momenti critici come l’innovazione tecnologica, la distribuzione del reddito, la crescita dei consumi, l’espansione degli investimenti, la costruzione di un mercato nazionale unificato, la rivitalizzazione rurale, lo sviluppo demografico di alta qualità e la trasformazione verde. Ad esempio, nella sezione dedicata all'”eliminazione decisa dei colli di bottiglia che ostacolano la costruzione di un mercato nazionale unificato”, si propone di “migliorare le statistiche, le politiche fiscali e tributarie e i sistemi di valutazione che favoriscano la costruzione di un mercato unificato, e di ottimizzare la condivisione dei benefici tra le sedi centrali e le filiali aziendali, nonché tra i luoghi di produzione e di consumo”. Nella sezione dedicata all'”accelerazione della formazione di una produzione e di stili di vita verdi”, si chiede di “attuare politiche fiscali e tributarie, finanziarie, di investimento, di determinazione dei prezzi, tecnologiche e ambientali che promuovano uno sviluppo verde e a basse emissioni di carbonio”. Al contrario, le riforme del sistema fiscale e tributario nella proposta del “14° piano quinquennale” sono state ricomprese nella sezione “istituzione di un sistema fiscale, tributario e finanziario moderno” senza una sezione dedicata separata, e altre parti della proposta facevano relativamente meno riferimenti a misure fiscali o tributarie.

In secondo luogo, propone esplicitamente di valorizzare il ruolo delle politiche fiscali proattive, ponendo maggiore enfasi sull’utilizzo della politica fiscale per affrontare i rischi e le sfide a breve termine e mantenere la stabilità economica e sociale, oltre alle riforme istituzionali a medio-lungo termine. Le precedenti proposte di piano quinquennale si sono generalmente concentrate su riforme del sistema fiscale e tributario con una prospettiva a medio-lungo termine e meno enfasi sugli orientamenti politici a breve termine. Tuttavia, la proposta del “15° Piano Quinquennale” richiede di “rafforzare gli aggiustamenti anticiclici e transciclici e attuare politiche macroeconomiche più proattive” e, di conseguenza, per le finanze pubbliche, di “valorizzare il ruolo delle politiche fiscali proattive” e svolgere un ruolo importante nel sostenere una crescita stabile, l’occupazione e le aspettative. Questa disposizione deriva principalmente dai significativi cambiamenti nel panorama interno ed esterno durante il periodo del “15° Piano Quinquennale”. Attualmente, l’economia nazionale si trova ad affrontare una “domanda effettiva insufficiente” e “compiti ardui nel trasformare vecchi e nuovi motori di crescita”, mentre incertezze e fattori imprevisti come la concorrenza tra grandi potenze e la geopolitica sono aumentati in modo sostanziale. Di conseguenza, la politica fiscale deve adattarsi ai tempi e alle circostanze, svolgendo un ruolo più significativo nell’espansione della domanda aggregata, affrontando i rischi economici e sociali, promuovendo l’autosufficienza e la solidità scientifica e tecnologica e favorendo lo sviluppo integrato urbano-rurale.

In terzo luogo, si pone maggiore enfasi sulla politica fiscale volta a “investire nelle persone” e a stimolare i consumi, evidenziando la dimensione del sistema fiscale incentrata sul sostentamento delle persone in un grande Paese. Nella Proposta del “15° Piano Quinquennale”, il contenuto fiscale relativo al sostentamento delle persone riceve maggiore risalto. Mentre la Proposta del “14° Piano Quinquennale” prevedeva di “rafforzare il sostegno finanziario per i principali compiti strategici nazionali”, la Proposta del “15° Piano Quinquennale” aggiunge “bisogni essenziali di vita” (基本民生), proponendo di “rafforzare il sostegno finanziario per i principali compiti strategici nazionali e i bisogni essenziali di vita”. Anche altre sezioni dimostrano chiaramente una maggiore attenzione al settore delle famiglie e alla spinta della domanda, rappresentando un significativo cambiamento concettuale rispetto alla precedente enfasi relativa sul settore delle imprese e sugli investimenti. La proposta del “15° Piano Quinquennale” propone misure specifiche come “l’aumento razionale della quota di spesa per i servizi pubblici nella spesa fiscale”, “l’aumento dei finanziamenti governativi per le spese di sicurezza dei mezzi di sussistenza”, “l’aumento della quota di investimenti governativi destinati ai mezzi di sussistenza delle persone” e “l’utilizzo del ruolo dei sussidi per l’assistenza all’infanzia e delle detrazioni fiscali sul reddito delle persone fisiche per ridurre efficacemente i costi della nascita di figli in famiglia, dell’educazione dei figli e dell’istruzione”. Queste indicano chiaramente che durante il periodo del “15° Piano Quinquennale”, la finanza pubblica darà priorità all’aumento sia dell’entità che della quota di spesa per i mezzi di sussistenza delle persone, riducendo l’onere per residenti e famiglie, affrontando le diffuse preoccupazioni pubbliche riguardanti i punti critici in settori come l’istruzione, l’assistenza sanitaria, l’assistenza agli anziani e l’educazione dei figli, e migliorando in modo complessivo il senso di benessere e la capacità di consumo dei residenti.

In quarto luogo, gli obiettivi delle politiche fiscali o delle riforme sono definiti più chiaramente, l’orientamento delle politiche è più netto e le politiche sono più attuabili, il che contribuisce a stabilizzare le aspettative. Da un lato, il contenuto fiscale della Proposta del “15° Piano Quinquennale” persegue generalmente due obiettivi generali: promuovere il dinamismo (“crescita guidata dalla domanda interna, dai consumi e endogena”) e stabilizzare lo sviluppo (“sostenere una crescita stabile, l’occupazione e le aspettative”). L’invito ad “attuare politiche macroeconomiche più proattive” segnala chiaramente che la Cina continuerà ad attuare politiche fiscali più proattive durante il periodo del “15° Piano Quinquennale”. Gli obiettivi generali sono ben definiti e l’orientamento delle politiche è chiaro. D’altro canto, l’attuazione di politiche fiscali in settori chiave è altamente attuabile, con priorità politiche chiare e strumenti politici relativamente specifici. Ad esempio, propone esplicitamente di “sostenere lo sviluppo delle imprese high-tech e delle piccole e medie imprese sci-tech e aumentare il tasso di superdeduzione per le spese di ricerca e sviluppo delle imprese”, il che è più concreto dell'”incoraggiare le imprese ad aumentare gli investimenti in ricerca e sviluppo” nella Proposta del “14° Piano Quinquennale”. Nella sezione dedicata alla promozione dei consumi, la Proposta del “15° Piano Quinquennale” propone esplicitamente misure come “aumentare razionalmente la quota di spesa per i servizi pubblici nella spesa fiscale” e “aumentare l’intensità delle politiche inclusive che raggiungano direttamente i consumatori”. La sezione dedicata all’espansione degli investimenti si pone l’obiettivo di “aumentare la quota di investimenti pubblici destinati al sostentamento delle persone”. Le espressioni corrispondenti nella Proposta del “14° Piano Quinquennale” erano relativamente più generiche. Sostituire dichiarazioni politiche relativamente vaghe con orientamenti politici più chiari non solo chiarisce i punti focali e le leve chiave per gli sforzi fiscali durante il periodo del “15° piano quinquennale”, ma aiuta anche a orientare le aspettative politiche delle entità microeconomiche e ad aumentare la fiducia delle imprese e dei residenti.

II. Per sfruttare al meglio il ruolo della politica fiscale proattiva, sono necessarie quattro trasformazioni nella politica fiscale

La proposta prevede di “attuare politiche macroeconomiche più proattive”, “sfruttare il ruolo della politica fiscale proattiva”, “rafforzare la gestione scientifica delle finanze pubbliche, migliorare il coordinamento delle risorse e dei bilanci fiscali e potenziare il sostegno finanziario per i principali compiti strategici nazionali e i mezzi di sussistenza di base. Approfondire la riforma del bilancio a base zero, unificare l’autorità di allocazione del bilancio, ottimizzare la struttura della spesa fiscale e rafforzare la gestione della performance di bilancio”. Durante il periodo del “15° Piano Quinquennale”, l’economia cinese si troverà ancora in gran parte in una fase di transizione di mutevoli fattori di crescita, subendo una notevole pressione al ribasso. La politica fiscale proattiva è uno strumento cruciale per sostenere la macroeconomia e stabilizzare la traiettoria di sviluppo complessiva. La politica fiscale deve realizzare quattro trasformazioni.

In primo luogo, passare da una precedente eccessiva enfasi sul rapporto deficit/PIL a un focus sui tassi di crescita della spesa, liberandosi dal vincolo del 3% del rapporto deficit/PIL, garantendo un’adeguata intensità di spesa e rafforzando il ruolo di aggiustamento anticiclico della politica fiscale. La proposta del “15° Piano Quinquennale” prevede “l’attuazione di politiche macroeconomiche più proattive” e “l’utilizzo del ruolo di una politica fiscale proattiva”. Ciò richiede il mantenimento di un certo tasso di crescita della spesa fiscale, una ragionevole determinazione del livello effettivo del rapporto deficit/PIL in base alle esigenze di sviluppo economico e sociale e l’adozione graduale di un deficit e di un rapporto deficit/PIL di pieno calibro basati su tutte le entrate e le spese fiscali per misurare la proattività della politica fiscale.

In secondo luogo, passare dall’enfasi sui tagli a tasse e imposte sul lato delle entrate alla priorità sull’espansione della spesa sul lato della spesa, spostando le politiche di entrata da un modello quantitativo a un modello di efficienza-efficacia. L’espansione della spesa fiscale può stimolare direttamente la domanda aggregata, aumentando così il reddito delle famiglie e delle imprese. Per quanto riguarda le politiche di entrata, l’attenzione dovrebbe essere rivolta alla semplificazione e alla standardizzazione degli incentivi fiscali, migliorando la precisione delle politiche di incentivazione fiscale in aree chiave e momenti critici (come l’innovazione tecnologica, le piccole e microimprese, l’incentivazione della natalità, ecc.).

In terzo luogo, ottimizzare ulteriormente la struttura delle politiche di spesa, passando da un focus su offerta, investimenti e imprese a un bilanciamento tra domanda e offerta, investimenti e consumi, imprese e famiglie. Le politiche di spesa del passato hanno agito maggiormente sul lato dell’offerta, delle imprese e degli investimenti, principalmente perché il compito principale durante la fase di economia di scarsità e offerta insufficiente era quello di aumentare l’offerta. Attualmente, l’economia cinese è entrata in una fase di domanda insufficiente, che richiede aggiustamenti negli obiettivi e nei metodi di regolamentazione e controllo macroeconomico. Le politiche di sostegno fiscale devono orientarsi verso la domanda e le famiglie, migliorando il livello di benessere sociale del settore delle famiglie. Da un lato, ottimizzare la direzione degli investimenti pubblici, investendo nelle persone e in nuove forze produttive di qualità. La proposta del “15° Piano Quinquennale” suggerisce di “aumentare la quota di investimenti pubblici in settori legati al sostentamento”. I futuri investimenti pubblici dovrebbero essere collegati ai flussi demografici, soddisfacendo le esigenze produttive e di vita della popolazione mobile; collegati alla struttura demografica, aumentando l’offerta di servizi di assistenza agli anziani di alta qualità; legate a considerazioni di sicurezza, intensificando gli sforzi per ristrutturare e ammodernare vecchie aree residenziali, reti di condotte urbane sotterranee, impianti di controllo delle inondazioni, ecc.; e legate allo sblocco del potenziale di crescita economica, fornendo maggiore supporto a nuove tipologie di infrastrutture come infrastrutture informatiche, infrastrutture integrate e infrastrutture per l’innovazione. D’altro canto, compiere maggiori sforzi per stimolare i consumi, trasformando la Cina nel più grande mercato di consumo al mondo. Sullo sfondo di profondi cambiamenti mai visti in un secolo, espandere in modo completo la domanda interna, in particolare affrontando il deficit di consumo, è diventato ancora più urgente. Ciò richiede la creazione di un quadro fiscale, tributario e politico orientato ai consumi per promuovere il riequilibrio tra domanda e offerta. La proposta del “15° Piano Quinquennale” prevede un “ragionevole aumento della quota di spesa per i servizi pubblici nelle spese fiscali per migliorare la capacità di consumo dei residenti”. Ciò significa rafforzare gli investimenti nei settori di sostentamento, aumentare i sussidi per gruppi specifici (giovani disoccupati, popolazioni urbane e rurali a basso reddito, famiglie con più figli, ecc.), aumentare gli investimenti fiscali nell’assistenza agli anziani e nell’assistenza sanitaria e aumentare la spesa per l’istruzione e gli alloggi a prezzi accessibili per migliorare la resilienza al rischio e la propensione al consumo del settore delle famiglie.

In quarto luogo, sfruttare meglio il ruolo della politica fiscale nella gestione delle aspettative e, se necessario, modificare la terminologia da “politica fiscale proattiva” a quella più esplicita di “politica fiscale espansiva”. Chiarire l’attuale significato di “proattivo” in politica fiscale e, se necessario, modificarlo in “politica fiscale espansiva”, per inviare un segnale più chiaro. In teoria, una politica fiscale efficace può mantenere la crescita economica entro un intervallo ragionevole al di sopra del tasso di interesse reale. Nel lungo periodo, non c’è bisogno di preoccuparsi eccessivamente della sostenibilità del debito; i rischi legati al debito possono essere gradualmente risolti solo nel contesto di uno sviluppo economico stabile. Durante il periodo del “15° Piano Quinquennale”, il rapporto debito pubblico/PIL complessivo della Cina rimane relativamente basso e, con il continuo calo dei tassi di interesse nominali, i costi del servizio del debito pubblico sono in continua diminuzione, ampliando ulteriormente il margine per l’attuazione di una politica fiscale espansiva.

III. Approfondire la riforma del sistema fiscale e tributario, migliorare la sostenibilità fiscale e prevenire un nuovo declino dei “due rapporti”

La proposta prevede di “migliorare la sostenibilità fiscale”, “migliorare i sistemi fiscali locali e di imposizione diretta, perfezionare le politiche fiscali sui redditi d’impresa, sui redditi da capitale e sui redditi da proprietà, standardizzare le politiche fiscali preferenziali e mantenere un livello ragionevole di carico fiscale macroeconomico”, “rafforzare adeguatamente le responsabilità del governo centrale e aumentare la quota delle spese fiscali centrali” e “aumentare l’autonomia fiscale locale”.

(I) Migliorare la sostenibilità fiscale, standardizzare gli incentivi fiscali e stabilizzare il carico fiscale macroeconomico.
Attualmente, il carico fiscale macroeconomico è in continuo calo e la capacità di gettito fiscale è relativamente debole. Quando la capacità di gettito fiscale è insufficiente e le spese fiscali sono difficili da ridurre, un carico fiscale macroeconomico in calo implica un aumento del debito pubblico, che mina la sostenibilità fiscale a lungo termine. La proposta del “15° Piano Quinquennale” richiede esplicitamente di “migliorare la sostenibilità fiscale”. Il fulcro del miglioramento della sostenibilità fiscale risiede nel miglioramento della sostenibilità del debito pubblico, il che richiede sia il miglioramento dell’efficacia della politica fiscale sia il perfezionamento del meccanismo di gestione del debito pubblico. Si tratta di un impegno sistematico a lungo termine. La priorità immediata è stabilizzare il livello del carico fiscale macroeconomico, impedire il ripetersi di una riduzione simultanea di entrambi i “due rapporti” (il rapporto tra entrate fiscali e PIL e il rapporto tra entrate fiscali centrali e entrate fiscali totali) e, su questa base, continuare a lavorare per mantenere un livello ragionevole del carico fiscale macroeconomico. Durante il periodo del “15° Piano Quinquennale”, è necessario, basandosi sull’efficace attuazione delle attuali politiche di riduzione delle imposte e delle tasse, adeguare e ottimizzare strutturalmente l’insieme delle politiche di riduzione delle imposte e delle tasse esistenti, porre maggiore enfasi sulla precisione e l’efficienza delle politiche e mantenere sostanzialmente stabile il carico fiscale macroeconomico. In primo luogo, è necessario snellire gli incentivi fiscali non necessari e migliorare la precisione delle politiche di incentivazione fiscale in settori chiave e momenti critici (ad esempio, innovazione tecnologica, piccole e microimprese, promozione della natalità); gli incentivi fiscali introdotti durante gli albori di un settore dovrebbero essere gradualmente eliminati tempestivamente una volta che il settore sarà maturo, per evitare distorsioni nei costi della concorrenza e sovraccapacità; i “paradisi fiscali” istituiti illegalmente e impropriamente dalle amministrazioni locali devono essere corretti con decisione. In secondo luogo, è necessario perseguire adeguamenti strutturali del carico fiscale per imposte che abbiano un impatto minimo sui residenti ordinari ma che contribuiscano a promuovere lo sviluppo verde e a ridurre il divario di ricchezza. In terzo luogo, ricercare ed esplorare tempestivamente nuove fonti di tassazione in linea con le condizioni di sviluppo economico, come ad esempio studiare le imposte sulle attività digitali, le tasse sul carbonio, le imposte sulle successioni e sulle donazioni, ecc.

(II) Aumentare l’autonomia fiscale locale, spostare verso l’alto le responsabilità amministrative e gli obblighi di spesa e concentrarsi sulla risoluzione delle difficoltà fiscali locali.
La ragione fondamentale delle recenti difficoltà nelle operazioni fiscali locali risiede nel problema di lunga data delle eccessive responsabilità amministrative e degli obblighi di spesa a livello locale, uniti a una divisione delle entrate tra i governi centrale e locale non sufficientemente scientifica e standardizzata, che si traduce in risorse fiscali locali inadeguate, in particolare in una capacità fiscale autonoma locale.

  • Spostare le responsabilità amministrative e gli obblighi di spesa verso l’alto per alleviare la situazione in cui gli enti locali operano come “un piccolo cavallo che tira un grande carro”. Aree come l’equalizzazione dei servizi pubblici di base, la sicurezza sociale, la sicurezza delle risorse naturali, le riserve di grano e petrolio, la regolamentazione finanziaria, l’edilizia o i servizi pubblici interregionali, la tutela ambientale e la ricerca di base dovrebbero vedere le loro responsabilità ulteriormente centralizzate a livello di governo centrale; promuovere la trasformazione delle funzioni del governo centrale, rafforzare la gestione verticale e il consolidamento dipartimentale e migliorare le responsabilità di spesa diretta degli enti centrali; istituire un meccanismo di aggiustamento dinamico per la divisione delle responsabilità amministrative e degli obblighi di spesa centrali e locali.
  • Ampliare attivamente le fonti di imposizione fiscale locale , con l’obiettivo principale di rafforzare l’autonomia fiscale locale per aumentare le risorse finanziarie indipendenti locali e migliorare il sistema di entrate locali basato principalmente sulla compartecipazione fiscale. Nel breve termine, i rapporti di compartecipazione fiscale delle imposte condivise, come l’imposta sul reddito delle società e l’imposta sul reddito delle persone fisiche, possono essere opportunamente ottimizzati per alleviare rapidamente le difficoltà operative fiscali locali e favorire la transizione delle finanze locali da uno stato di emergenza a un funzionamento normale. Nel medio-lungo termine, l’attenzione dovrebbe essere rivolta al rafforzamento dell’autonomia fiscale locale per aumentare la capacità finanziaria indipendente locale, offrendo alle località maggiore libertà di allocazione indipendente delle risorse finanziarie. Insieme allo spostamento verso l’alto delle responsabilità e degli obblighi di spesa, ciò dovrebbe gradualmente allineare la capacità fiscale locale con le loro responsabilità e obblighi di spesa. Ad esempio, ottimizzare la struttura del sistema fiscale delle principali imposte locali esistenti ed espandere opportunamente l’autorità di gestione delle imposte locali, garantendo agli enti locali maggiore spazio decisionale autonomo; e, con la premessa di standardizzare la gestione delle entrate non fiscali, delegare opportunamente determinate autorità di gestione delle entrate non fiscali.

(III) Migliorare le politiche fiscali sui redditi da imprese, capitali e proprietà, potenziare il sistema di imposizione diretta e rafforzare l’allineamento del sistema fiscale con uno sviluppo di alta qualità.
Attualmente, le principali imposte cinesi si trovano ad affrontare problemi quali la scarsa chiarezza del rapporto tra riscossione delle entrate e regolamentazione economica, complesse politiche preferenziali e basi imponibili e aliquote irragionevoli. L’efficacia complessiva del sistema fiscale nel favorire uno sviluppo di alta qualità richiede ulteriori miglioramenti, che dovranno essere risolti durante l’approfondimento della riforma fiscale e del sistema tributario nel periodo del “15° Piano Quinquennale”.

  • In primo luogo, utilizzare l’imposta sul reddito delle persone fisiche come leva principale per migliorare il sistema di imposizione diretta. Da un lato, portare avanti con costanza la riforma dell’imposta sul reddito delle persone fisiche seguendo il principio di “ampia base imponibile, aliquota bassa, riscossione e amministrazione rigorose”. Durante il periodo del “15° Piano Quinquennale”, mantenere invariata la soglia di detrazione di base dell’imposta sul reddito delle persone fisiche, incorporare gradualmente il reddito d’impresa, il reddito da capitale, ecc. nel reddito complessivo, procedendo progressivamente verso un sistema di imposizione sul reddito completamente complessivo; ridurre moderatamente l’aliquota marginale massima dell’imposta sul reddito complessivo per migliorare la conformità fiscale, rafforzando al contempo la riscossione e l’amministrazione per le nuove attività economiche come lo streaming live e per i gruppi a reddito eccessivamente elevato come le star dello spettacolo; istituire un meccanismo per l’adeguamento dinamico degli importi delle detrazioni dell’imposta sul reddito delle persone fisiche in base ai livelli dei prezzi, ecc. D’altro canto, migliorare altri sistemi di imposizione diretta, ad esempio studiando la fattibilità e la necessità di introdurre imposte sulle successioni e sulle donazioni.
  • In secondo luogo, ottimizzare il posizionamento funzionale dell’IVA, migliorare il sistema IVA e accrescere la neutralità fiscale. Nelle riforme future, rafforzare ulteriormente la funzione di generazione di gettito dell’IVA, in quanto principale categoria fiscale, ridurne le funzioni di regolamentazione ed eliminare gli incentivi IVA non necessari; migliorare la catena di detrazione dell’IVA per rafforzarne la neutralità.
  • In terzo luogo, migliorare le capacità di riscossione e gestione delle imposte e ridurre le imposte direttamente a carico delle imprese per alleggerire il loro onere fiscale percepito. Spostare a valle il punto di riscossione dell’imposta sui consumi è un approccio fattibile, a condizione che la riscossione e l’amministrazione siano gestibili. Spostare il punto di riscossione di alcune voci dell’imposta sui consumi alla fase di vendita al dettaglio riduce la tassazione nella fase di produzione e allevia l’onere fiscale percepito sulle imprese.
  • In quarto luogo, istituire un sistema fiscale adattato ai nuovi modelli di business nell’ambito dell’economia digitale. Classificare i diversi modelli di business digitali e chiarire gli aspetti fiscali; rafforzare gli obblighi di informativa delle piattaforme; ricercare ed esplorare con prudenza nuove imposte, come quelle sulle attività digitali; approfondire la riforma del sistema di riscossione e amministrazione delle imposte, rafforzare la riscossione delle imposte per i nuovi modelli di business e ridurre l’erosione fiscale.

IV. Accelerare l’istituzione di un meccanismo di gestione del debito pubblico a lungo termine compatibile con uno sviluppo di alta qualità e contenere i rischi del debito degli enti locali

La proposta prevede di “accelerare l’istituzione di un meccanismo di gestione del debito pubblico a lungo termine compatibile con uno sviluppo di alta qualità” e di “rafforzare la capacità di prevenire e disinnescare i rischi in settori chiave, coordinando la risoluzione ordinata dei rischi nel settore immobiliare, del debito degli enti locali e delle piccole e medie istituzioni finanziarie, e proteggendo rigorosamente dai rischi sistemici”. Attualmente, sono stati compiuti progressi significativi nella prevenzione e risoluzione dei rischi del debito, ma il meccanismo a lungo termine è ancora in fase di sviluppo. I rischi del debito locale, in particolare i rischi del debito nascosto, rimangono degni di nota per diverse ragioni.

  • In primo luogo, la pressione sulla risoluzione del debito rimane elevata in alcune regioni. Le difficoltà di liquidità a breve termine affrontate dagli enti locali, in particolare gli arretrati nei confronti delle imprese, non sono state risolte in modo sostanziale, lasciando poco tempo ed energie per costruire un meccanismo a medio-lungo termine per la prevenzione e la risoluzione del rischio di debito.
  • In secondo luogo, l’economia cinese si trova ancora in una fase di cambiamento dei fattori di crescita, il modello di sviluppo economico non si è ancora trasformato completamente e la mentalità di sviluppo di alcuni governi locali, che fa affidamento sugli investimenti per stimolare la crescita, non è cambiata radicalmente.
  • In terzo luogo, attualmente manca un meccanismo completo di gestione del debito pubblico e un meccanismo dinamico di monitoraggio del rischio del debito, il che rende difficile valutare con precisione il livello di rischio del debito nascosto.

La chiave per costruire un meccanismo di gestione del debito pubblico a lungo termine compatibile con uno sviluppo di alta qualità risiede nell’imporre rigidi vincoli di bilancio per gli enti locali e nel contenere sostanzialmente i rischi di indebitamento degli enti locali. Oltre alle riforme del sistema fiscale incentrate sullo “spostamento delle risorse finanziarie verso il basso e delle responsabilità amministrative verso l’alto” menzionate in precedenza, gli sforzi possono essere indirizzati verso sei aree:

  1. Istituire un sistema completo di monitoraggio del debito degli enti locali e un sistema di allerta precoce dinamico del rischio debitorio; rafforzare la valutazione della sostenibilità a lungo termine del debito degli enti locali; migliorare la trasparenza delle informazioni sul debito e migliorare i meccanismi di supervisione esterna. Il sistema completo di monitoraggio del debito degli enti locali dovrebbe coprire tutto il debito esplicito degli enti locali e includere anche i debiti contratti dalle società di investimento urbane (UIC) per la partecipazione a progetti governativi di welfare semi-pubblico, finanziamenti sociali in progetti PPP, ecc. …
  2. Migliorare il meccanismo di valutazione del governo centrale per gli enti locali, chiarire la distribuzione del peso in base a molteplici obiettivi, implementare rigorosamente il meccanismo di rendicontazione aggiungendo incentivi positivi. Gli enti locali si trovano attualmente ad affrontare numerosi obiettivi di valutazione, tra cui sviluppo economico, tutela ambientale, rivitalizzazione rurale, prevenzione e risoluzione dei rischi, ecc. Obiettivi multipli implicano una gamma più ampia di responsabilità di spesa fiscale, con conseguenti potenziali rischi laddove la capacità finanziaria locale non è in grado di coprire le responsabilità di spesa, aumentando il debito nascosto. È necessario implementare rigorosamente il sistema di rendicontazione permanente per i prestiti degli enti locali e il meccanismo di indagine retrospettiva per i problemi di debito. Il rafforzamento della rendicontazione deve essere abbinato a riforme del sistema di valutazione del personale direttivo per sfruttare al meglio il ruolo direttivo del superiore nella prevenzione e nel controllo preventivi e continui dei rischi di debito degli enti locali. Allo stesso tempo, è necessario esercitare il ruolo degli incentivi positivi, incoraggiando gli enti locali ad adottare misure proattive per prevenire e risolvere i rischi.
  3. Migliorare il meccanismo in cui gli investimenti determinano il finanziamento, realizzando un modello in cui i titoli del governo centrale, i titoli generali locali, i titoli speciali locali e i titoli di investimento urbano (UIB) svolgano ciascuno il ruolo assegnato. Gli investimenti i cui benefici sono a livello nazionale o presentano esternalità interprovinciali dovrebbero essere finanziati da titoli del governo centrale; gli investimenti degli enti locali in progetti di assistenza pubblica senza scopo di lucro privi di entrate dovrebbero fare ampio uso di titoli generali locali piuttosto che di titoli speciali, evitando il ricorso a questi ultimi unicamente per timore di aumentare il rapporto deficit/PIL; gli investimenti degli enti locali in progetti con entrate dovrebbero utilizzare titoli speciali e non devono essere necessariamente implementati da UIC che emettono UIB.
  4. Accelerare il passaggio del modello di sviluppo economico da un modello basato sul debito e sugli investimenti a uno basato sulla tecnologia e sui consumi. Accelerare la trasformazione del modello di sviluppo economico e istituire meccanismi statistici, fiscali, tributari e di valutazione basati sulla tecnologia e orientati ai consumi.
  5. Stabilire budget di capitale e budget di debito standardizzati per rafforzare i vincoli di bilancio rigorosi per gli enti locali. La preparazione di budget di capitale e budget di debito aiuta a valutare meglio l’impatto dei progetti di investimento governativi sulla sostenibilità del debito pubblico, facilita la comunicazione e il coordinamento tra le autorità di investimento governative, i dipartimenti finanziari e i dipartimenti funzionali in aree specifiche e contribuisce a rafforzare la gestione efficace del patrimonio statale per prevenirne la perdita. Nel lungo periodo, un sistema completo di rendicontazione finanziaria governativa basato sul principio di competenza dovrebbe essere migliorato su questa base per rendicontare in modo esaustivo le attività, le passività, le entrate, le spese, ecc. dello Stato.
  6. Promuovere attivamente la trasformazione delle piattaforme di finanziamento locali (LFP), creando un sistema di protezione tra rischi fiscali e rischi di mercato. Classificare e attuare la cancellazione, il consolidamento o la trasformazione delle UIC in base al loro grado di mercatizzazione e alla dotazione di risorse regionali, riducendo il numero di piattaforme di finanziamento; incoraggiare le società di piattaforma ad ampliare i canali di finanziamento e a ridurre i costi di finanziamento attraverso metodi come la cartolarizzazione degli asset e l’introduzione di capitale privato; migliorare i meccanismi operativi orientati al mercato per aumentarne l’autosostenibilità; rafforzare la supervisione e la guida delle società di piattaforma per garantire un processo di trasformazione fluido e ordinato che non inneschi nuovi rischi di debito.

Al momento sei un abbonato gratuito a Inside China . Per un’esperienza completa, aggiorna il tuo abbonamento.

Passa alla versione a pagamento

1 2 3 4